bran

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Bran, braň, brán, brân, and brån

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1

[edit]
wheat bran

From Middle English bran, branne, bren, from Old French bren, bran (bran, filth), from Gaulish brennos (rotten), from Proto-Celtic *bragnos (rotten, foul) (compare Welsh braen (stench), Irish bréan (rancid), Walloon brin (excrement)), from Proto-Indo-European *bʰreHg- (compare Latin fragrāre (to smell strongly), Dutch brak (hound)).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

bran (countable and uncountable, plural brans)

  1. The broken coat of the seed of wheat, rye, or other cereal grain, separated from the flour or meal by sifting or bolting; the coarse, chaffy part of ground grain.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

Etymology 2

[edit]
A bran.

From Welsh brân or Cornish bran?

Noun

[edit]

bran (plural brans)

  1. (ornithology) The European carrion crow.

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Breton

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Brythonic *bran, from Proto-Celtic *branos, from Proto-Indo-European *werneh₂- (crow).

Compare Tocharian B wrauña, Lithuanian várna.

Noun

[edit]

bran m (plural brini)

  1. crow, raven

Inflection

[edit]
The template Template:br-noun-mutation does not use the parameter(s):
g=m
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Mutation of bran
unmutated soft aspirate hard
singular bran vran unchanged pran
plural brini vrini unchanged prini

See also

[edit]

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

From Vulgar Latin *brandus, from Frankish *brand.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

bran m (plural brans)

  1. broadsword
[edit]

Further reading

[edit]

Cornish

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Brythonic *bran, from Proto-Celtic *branos, from Proto-Indo-European *werneh₂- (crow).

Compare Tocharian B wrauña, Lithuanian várna, Slovene vrana.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

bran m (plural brini or briny)

  1. crow

Czech

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

bran f

  1. genitive plural of brána

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

bran f

  1. genitive plural of brány

Irish

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Irish bran, from Primitive Irish ᚁᚏᚐᚅᚐ (brana), from Proto-Celtic *branos, from Proto-Indo-European *werneh₂- (crow) (compare Tocharian B wrauña, Lithuanian várna, Slovene vrana.)

Noun

[edit]

bran m (genitive singular brain, nominative plural brain)

  1. (literary) raven
    Synonym: fiach
Declension
[edit]
Declension of bran (first declension)
bare forms
case singular plural
nominative bran brain
vocative a bhrain a bhrana
genitive brain bran
dative bran brain
forms with the definite article
case singular plural
nominative an bran na brain
genitive an bhrain na mbran
dative leis an mbran
don bhran
leis na brain
Derived terms
[edit]
  • branán m (raven; a principal piece in ancient board-game set; prince)

Etymology 2

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

bran m (genitive singular brain, nominative plural brain)

  1. bream (Abramis brama)
    Synonyms: bréan, deargán
Declension
[edit]
Declension of bran (first declension)
bare forms
case singular plural
nominative bran brain
vocative a bhrain a bhrana
genitive brain bran
dative bran brain
forms with the definite article
case singular plural
nominative an bran na brain
genitive an bhrain na mbran
dative leis an mbran
don bhran
leis na brain

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

bran m (genitive singular bran)

  1. Clipping of bran (mór) (bran).
  2. Clipping of bran beag (pollard).
Declension
[edit]
Declension of bran (fourth declension, no plural)
bare forms
case singular
nominative bran
vocative a bhran
genitive bran
dative bran
forms with the definite article
case singular
nominative an bran
genitive an bhran
dative leis an mbran
don bhran

Etymology 4

[edit]

From English bran.

Noun

[edit]

bran m (genitive singular bran)

  1. bran
Declension
[edit]
Declension of bran (fourth declension, no plural)
bare forms
case singular
nominative bran
vocative a bhran
genitive bran
dative bran
forms with the definite article
case singular
nominative an bran
genitive an bhran
dative leis an mbran
don bhran

Mutation

[edit]
Mutated forms of bran
radical lenition eclipsis
bran bhran mbran

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Middle English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old French bren, from Gaulish *brennos (rotten), from Proto-Celtic *bragnos (foul, rotten).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /bran/, /brɛn/, /braːn/

Noun

[edit]

bran

  1. The ground husk of wheat

Descendants

[edit]
  • English: bran
  • Yola: bran

References

[edit]

Old French

[edit]

Noun

[edit]

bran oblique singularm (oblique plural brans, nominative singular brans, nominative plural bran)

  1. Alternative form of branc

Old Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Primitive Irish ᚁᚏᚐᚅᚐ (brana), from Proto-Celtic *branos (raven), from Proto-Indo-European *werneh₂- (crow) (compare Tocharian B wrauña, Lithuanian várna).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

bran m (genitive brain or broin, nominative plural brain or broin)

  1. raven
    Synonyms: fiach, trogan

Inflection

[edit]
Masculine o-stem
Singular Dual Plural
Nominative bran branL brainL
Vocative brain branL branuH
Accusative branN branL branuH
Genitive brainL bran branN
Dative branL branaib branaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

[edit]

Mutation

[edit]
Mutation of bran
radical lenition nasalization
bran bran
pronounced with /β(ʲ)-/
mbran

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]

Slovene

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Slavic *bornь. Cognate with Polish broń.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

brȃn f

  1. defense
Inflection
[edit]
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, i-stem, long mixed accent
nom. sing. brán
gen. sing. braní
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
brán braní braní
genitive
(rodȋlnik)
braní braní braní
dative
(dajȃlnik)
bráni branéma braném
accusative
(tožȋlnik)
brán braní braní
locative
(mẹ̑stnik)
bráni branéh branéh
instrumental
(orọ̑dnik)
branjó branéma branmí

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

[edit]

bran

  1. genitive dual/plural of brana

Further reading

[edit]
  • bran”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024

Welsh

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English bran.

Noun

[edit]

bran m (uncountable)

  1. bran (broken coat of the seed of wheat, rye, or other cereal grain), husks

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of bran
radical soft nasal aspirate
bran fran mran unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “bran”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Yola

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle English brān, from Old French bran, bren, from Gaulish brennos.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

bran

  1. bran
    • 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 93:
      Aar was a gooude puddeen maate o bran.
      There was a good pudding made of bran.

References

[edit]
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 93