bile
English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Mid 16th century, via Middle French, from Latin bīlis (“bile”).
Noun
[edit]bile (usually uncountable, plural biles)
- A bitter brownish-yellow or greenish-yellow secretion produced by the liver, stored in the gall bladder, and discharged into the duodenum where it aids the process of digestion.
- Bitterness of temper; ill humour; irascibility.
- Two of the four humours, black bile or yellow bile, in ancient and medieval physiology.
- 1890, Walter Scott, The Journal of Sir Walter Scott[1]:
- I shall tire of my Journal if it is to contain nothing but biles and plasters and unguents.
- 1616, Alexander Roberts, A Treatise of Witchcraft[2]:
- He spake out of the Pythonesse, Act. 16. 17. brought downe fire from heauen, and consumed Iobs sheepe 7000. and his seruants, raised a storme, strooke the house wherein his sonnes and daughters feasted with their elder brother, smote the foure corners of it, with the ruine whereof they all were destroyed, and perished: and ouerspread the body of that holy Saint their father with botches[t] and biles from the sole of his foot to the crowne of his head.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Etymology 2
[edit]Obsolete form of boil. Akin to Dutch buil and German Beule, all from Proto-Germanic *būlǭ.
Noun
[edit]bile (plural biles)
Verb
[edit]bile (third-person singular simple present biles, present participle biling or bileing, simple past and past participle biled)
- Pronunciation spelling of boil.
- 1912, Stella George Stern Perry, Melindy, page 130:
- We pretty near biled ourselves and Miss Euly done got her bes' pink apron stained, an' I dropped Sis Suky's big kitchen spoon in de hogshead of sand […]
References
[edit]- ^ “bile”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
[edit]Albanian
[edit]Etymology 1
[edit]Either related to bolle pl (“testicles”), or a singularized plural of *bilë, from Proto-Albanian *beila, from Proto-Indo-European *bʰeyH- (“to strike, beat”), in which case close to Proto-Germanic *bilją (“spike, peg, nail, axe, sword, blade”). Compare English bill, German Bille (“axe”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bile f (plural bile, definite bilja, definite plural bilet)
Declension
[edit]Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Particle
[edit]bile
- (colloquial) Reinforces what has already been said; even, in fact, furthermore
- Synonym: madje
- bile bile ― as a matter of fact
References
[edit]- “bile”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bile f (uncountable)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “bile”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish bile, from Proto-Celtic *belyom (“tree”), from Proto-Indo-European *bʰolh₃yom (“leaf”).
Noun
[edit]bile m (genitive singular bile, nominative plural bilí)
- tree, especially a large, ancient, sacred one
- scion; distinguished person
Derived terms
[edit]- bile buí (“corn marigold”)
- bile measa (“arbitrator”)
- biliúil (“tree-like, stately”, adjective)
Etymology 2
[edit]See béal (“lip”)
Noun
[edit]bile m (genitive singular bile, nominative plural bilí)
- rim (of vessel)
Declension
[edit]
|
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
bile | bhile | mbile |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “bile”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bile”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Italian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bile f (plural bili)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Anagrams
[edit]Latin
[edit]Noun
[edit]bīle
Norwegian Bokmål
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Middle Low German bīle (“axe”).
Noun
[edit]bile f or m (definite singular bila or bilen, indefinite plural biler, definite plural bilene)
Etymology 2
[edit]From bil.
Verb
[edit]bile (present tense biler, past tense bilte, past participle bilt)
- To ride a car
References
[edit]“bile” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Middle Low German bīle (“axe”).
Noun
[edit]bile f (definite singular bila, indefinite plural biler, definite plural bilene)
Etymology 2
[edit]From bil.
Verb
[edit]bile (present tense bilar or biler, past tense bila or bilte, past participle bila or bilt)
- To ride a car
References
[edit]“bile” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bile m
Descendants
[edit]- English: bill
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Celtic *belyos (“tree”), from Proto-Indo-European *bʰolyo- (“leaf”). Cognate with Latin folium, Ancient Greek φύλλον (phúllon), and Old Armenian բողբոջ (bołboǰ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bile m (genitive bili, nominative plural bili)
- tree, especially a large, ancient, sacred one
Declension
[edit]Masculine io-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | bile | bileL | biliL |
Vocative | bili | bileL | biliu |
Accusative | bileN | bileL | biliuH |
Genitive | biliL | bileL | bileN |
Dative | biliuL | bilib | bilib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
bile | bile pronounced with /β(ʲ)-/ |
mbile |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bile”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: bi‧le
Noun
[edit]bile f (uncountable)
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bile f
- inflection of bilă:
Scottish Gaelic
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish bél (“lip”).[1] Related to beul.
Noun
[edit]bile f (genitive singular bile, plural bilean)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bile m (genitive singular bile, plural bilean)
- bill (for law)
References
[edit]- ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 419
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish بیله (bile) (Turkish bile).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]bìle (Cyrillic spelling бѝле)
Participle
[edit]bile (Cyrillic spelling биле)
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish بیله (bile), from Proto-Turkic *bile (“with, together, also”). Cognate with Turkish ile.
Conjunction
[edit]bile
West Frisian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Middle Dutch bile or Middle Low German bîle, bîl (“axe”), both ultimately from Proto-Germanic *bilją.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bile c (plural bilen, diminutive byltsje)
Further reading
[edit]- “bile”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Yola
[edit]Etymology
[edit]From Middle English boillen, from Old French boillir. This is a vulgar pronunciation in Ireland.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]bile (simple past bilethe or bilo't)
- to boil
Derived terms
[edit]- biletha (“boiled”)
References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 26
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aɪl
- Rhymes:English/aɪl/1 syllable
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms with obsolete senses
- English verbs
- English pronunciation spellings
- English calculator words
- en:Anatomy
- en:Biochemistry
- en:Bodily fluids
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian 2-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian feminine nouns
- Albanian childish terms
- sq:Body parts
- Albanian particles
- Albanian colloquialisms
- Albanian terms with collocations
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French uncountable nouns
- French feminine nouns
- French calculator words
- fr:Bodily fluids
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰleh₃-
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- ga:People
- ga:Trees
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ile
- Rhymes:Italian/ile/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Physiology
- it:Emotions
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Middle Low German
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk verbs
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- ang:Body parts
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰleh₃-
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish masculine io-stem nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- Scottish Gaelic terms borrowed from English
- Scottish Gaelic terms derived from English
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adverbs
- Regional Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian participles
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish lemmas
- Turkish conjunctions
- West Frisian terms borrowed from Middle Dutch
- West Frisian terms derived from Middle Dutch
- West Frisian terms borrowed from Middle Low German
- West Frisian terms derived from Middle Low German
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian common-gender nouns
- Yola terms inherited from Middle English
- Yola terms derived from Middle English
- Yola terms derived from Old French
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola lemmas
- Yola verbs