bustl
Jump to navigation
Jump to search
Welsh
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Celtic *bistlo-: de Vaan notes that the word is only found in Latin (Latin bilis) and Brythonic and does not rule out a substrate borrowing for both; however, it could instead be a derivative of a preform *bid-tli-, from Proto-Indo-European *bʰeyd- (“to split off, bite”), referring to the substance's bitterness. Cognate with Breton bestl.
Noun
[edit]bustl m (plural bustlau)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
bustl | fustl | mustl | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “bustl”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- De Vaan, Michiel (2008) “bilis”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 72