bec
Translingual
[edit]Symbol
[edit]bec
See also
[edit]Albanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Onomatopoeic. From the bleating sound, with -c/ç suffix.[1]
Noun
[edit]bec m (plural beca, definite beci, definite plural becat)
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Demiraj, B. (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: […]] (Leiden Studies in Indo-European; 7)[1] (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 94
Catalan
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Latin beccus (“beak”), from Gaulish *beccos, from Proto-Celtic *bekkos.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bec m (plural becs)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]bec
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French bec, from Latin beccus (“beak”), from Gaulish *beccos, from Proto-Celtic *bekkos.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bec m (plural becs)
- (anatomy) beak, bill (of a bird)
- (colloquial, North of France, Belgium, North America, Switzerland) kiss
- (slang) mouth
- Certains l’imaginent avec une pépée, un cigare au coin du bec, quelque part sous les cocotiers.
- Some imagined him with a pipe, a cigar in the corner of his mouth, somewhere under the coconut trees.
Derived terms
[edit]- à bec
- baleine à bec
- bec Bunsen
- bec et ongles
- bec sucré
- bec verseur
- bec-de-cane
- bec-de-canon
- bec-de-cigogne
- bec-de-cire
- bec-de-corbeau
- bec-de-corbin
- bec-de-crosse
- bec-de-cygne
- bec-de-faucon
- bec-de-grue
- bec-de-hache
- bec-de-héron
- bec-de-jar
- bec-de-lézard
- bec-de-lièvre
- bec-de-mortagnais
- bec-de-perroquet
- bec-de-pigeon
- bec-de-vautour
- bec-dur
- bec-d’âne
- bec-d’argent
- bec-d’oie
- becter
- béquille
- clouer le bec
- flûte à bec
- nez en bec d’aigle
- puer du bec
Descendants
[edit]- → Portuguese: beque
Further reading
[edit]- “bec”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Friulian
[edit]Etymology
[edit]From Latin beccus (“beak”), from Gaulish *beccos.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bec m (plural becs)
Norman
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old Norse bekkr (“brook, creek, stream”).
Noun
[edit]bec
Old English
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bēċ
- inflection of bōc:
Old French
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bec oblique singular, m (oblique plural bes, nominative singular bes, nominative plural bec)
Descendants
[edit]- French: bec
Old Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Celtic *biggos (“small”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]bec (comparative lugu)
Inflection
[edit]o/ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | bec | bec | bec |
Vocative | bic* bec** | ||
Accusative | bec | bic | |
Genitive | bic | bice | bic |
Dative | biuc | bic | biuc |
Plural | Masculine | Feminine/neuter | |
Nominative | bic | beca | |
Vocative | bicu beca† | ||
Accusative | bicu beca† | ||
Genitive | bec | ||
Dative | becaib | ||
Notes | *modifying a noun whose vocative is different from its nominative **modifying a noun whose vocative is identical to its nominative |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Adverb
[edit]bec
- almost (followed by the negative particle nach)
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 90c17
- .i. bec nacham·ralae i nderchoíniud ón
- i.e. that is, it has almost cast me into despair.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 90c17
Descendants
[edit]- Irish: beagnach
Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
bec | bec pronounced with /β(ʲ)-/ |
mbec |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “bec”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French bec (de gaz).
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]bec n (plural becuri)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | bec | becul | becuri | becurile | |
genitive-dative | bec | becului | becuri | becurilor | |
vocative | becule | becurilor |
Descendants
[edit]- → Polish: bek
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Albanian onomatopoeias
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- sq:Sheep
- sq:Animals
- sq:Female animals
- sq:Mammals
- sq:Caprines
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Gaulish
- Catalan terms derived from Proto-Celtic
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ek
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Gaulish
- French terms derived from Proto-Celtic
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Anatomy
- French colloquialisms
- Belgian French
- North American French
- Swiss French
- French terms with usage examples
- French slang
- French French
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian terms derived from Gaulish
- Friulian lemmas
- Friulian nouns
- Friulian masculine nouns
- Norman terms borrowed from Old Norse
- Norman terms derived from Old Norse
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English noun forms
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish adjectives
- Old Irish o/ā-stem adjectives
- Old Irish adverbs
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish suppletive adjectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns