Count
|
Entry
|
Sources
|
27
|
t
|
T, té, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
27
|
v
|
V, vé, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
G
|
gé, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
N
|
ein, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
R
|
ear, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
b
|
bé, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
c
|
cé, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
d
|
dé, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
f
|
eif, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
g
|
gé, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
l
|
eil, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
m
|
eim, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
n
|
ein, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
p
|
pé, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
r
|
ear, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
s
|
eas, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
u
|
U, Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
26
|
Á
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ, ◌́
|
26
|
É
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ, ◌́
|
26
|
Ú
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ, ◌́
|
25
|
B
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
C
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
D
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
E
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
F
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
H
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
L
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
M
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
O
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
P
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
S
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
e
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
25
|
o
|
Ó, á, é, í, ó, ú, Ċ, ċ, Ġ, ġ, Ḃ, ḃ, Ḋ, ḋ, Ḟ, ḟ, Ṁ, ṁ, Ṗ, ṗ, Ṡ, ṡ, Ṫ, ṫ, ẛ
|
12
|
comharthaí an Stoidiaca
|
Cúpla, Gabhar, Iompróir an Uisce, Leon, Maighdean, Meá, Portán, Reithe, Saighdeoir, Scairp, Tarbh, Éisc
|
10
|
dóú
|
aonú, beirt, céad, dara, dhá, dís, dó, fiche a dó, second, tríú
|
8
|
ceathracha
|
caoga, ceathair, ceathrachadú, cethorcho, daichead, dhá fhichead, leathchéad, tríocha
|
6
|
cnó capaill
|
capall, castán, chestnut, chestnut tree, cnó, horse chestnut
|
6
|
daicheadú
|
ceathrachadú, ceathrú, daichead, dhá fhichead, fortieth, tríochadú
|
6
|
léargas
|
foramharc, forbhreathnú, osamharc, overview, portrayal, visibility
|
5
|
Isibéal
|
Elizabeth, Isabel, Isabel, אלישבע, Ἐλισάβετ
|
5
|
Mac Géibheannaigh
|
Gainey, Gean, Guiney, Keaveney, géibheannach
|
5
|
caogadú
|
caoga, ceathrachadú, cúigiú, fiftieth, leathchéad
|
5
|
ceithre scór
|
ceithre, ceithre fichid, nócha, ochtó, seachtó
|
5
|
codladh driúraic
|
codladh, codladh gliúragáin, codladh grifín, eanglach, pins and needles
|
5
|
deichiú
|
aonú, céad, deich, naoú, tenth
|
5
|
fallsa
|
fals, fals, fals, falsa, falsus
|
5
|
galán
|
cranefly, ruamann na gcoinneal, snáthadán, snáthaid an diabhail, snáthaid an phúca
|
5
|
haibhne
|
abh, abha, abhainn, abhann, aibhne
|
5
|
neartaigh le
|
abet, corroborate, neartaigh, reinforce, treisigh
|
5
|
tionlacan
|
convoy, tindnacol, tionlacadh, tionlaic, tíolacadh
|
5
|
trí scór
|
caoga, leathchéad, seachtó, seasca, trí fichid
|
4
|
Cora Droma Rúisc
|
Carrick-on-Shannon, cora, droim, rúsc
|
4
|
Cúige Chonnacht
|
Connacht, Connachta, Mumhain, cúige
|
4
|
Fhaoláin
|
Faoláin, Faolán, Leland, Mac Giolla Fhaoláin
|
4
|
Unsupported titles/a`lcub``lcub``lcub`3`rcub``rcub``rcub`
|
aibhse, ainéide, airsín, angla
|
4
|
breith clainne
|
breith, childbirth, clann, parturition
|
4
|
caolach
|
cleith, wattle, wicker, wickerwork
|
4
|
coscrach
|
Cosgrove, McCoskrie, coscair, heartrending
|
4
|
creidmheach
|
ainchreidmheach, comhchreidmheach, creideamh, neamhchreidmheach
|
4
|
cuaille geata
|
cuaille, garma geata, gatepost, geata
|
4
|
diamhaslach
|
blaisféimeach, blasphemous, diamhasla, diamhaslaigh
|
4
|
dúnorgain
|
argain, dún-, dúnmharú, manslaughter
|
4
|
faireog hormónach
|
endocrine gland, faireog, faireog inchríneach, hormónach
|
4
|
fleasc
|
flask, fleasc póca, slash, wreath
|
4
|
foiche
|
beach chapaill, beach ghabhair, puch, wasp
|
4
|
fuinneog fhardorais
|
fanlight, fardoras, fuinneog, transom window
|
4
|
gaofaireacht
|
flatulence, gáethmairecht, gáethmar, windiness
|
4
|
góilín
|
creek, cuisle, gullion, slumgullion
|
4
|
haema-
|
haemai-, haemaiteolaíocht, haemo-, αἱμο-
|
4
|
leithleach
|
féineach, leithleachas, leithligh, selfish
|
4
|
lucht siúil
|
Gypsy, Irish Traveller, lucht, taistealaí
|
4
|
maidhm sheicne
|
hernia, maidhm, rupture, seicin
|
4
|
maoiniú
|
funding, maoin, maoinigh, maoiniú cuideachta
|
4
|
muirnigh
|
caress, muirneach, pet, slíoc
|
4
|
márla
|
marga, marla, marle, marle
|
4
|
mífhonnmhar
|
aimhleisciúil, drogallach, fonnmhar, reluctant
|
4
|
míntír
|
mín, mórthír, tír, tír mór
|
4
|
náir
|
aimhleisciúil, drogallach, náire, reluctant
|
4
|
ollmhéid
|
aibhse, aibhseacht, immensity, áibhle
|
4
|
pioctha
|
pioc, piocadh, piocthacht, snappy
|
4
|
plúchadh
|
asthma, cneatán, múchadh, plúch
|
4
|
pónaire chorraigh
|
buckbean, báchrán, corrach, pónaire
|
4
|
stuaic
|
pinnacle, spire, spuaic, stuacach
|
4
|
tútach
|
clumsy, crass, iargúlta, útamálach
|
4
|
áras ceoldrámaíochta
|
opera, opera house, teach ceoldráma, áras
|
4
|
élaim
|
इल्, हिलसा, ইলিশ, ἐλαύνω
|
3
|
-únas
|
ceadúnas, flaithiúnas, maithiúnas
|
3
|
Artúr
|
Arthur, Artúrach, Artúraíocht
|
3
|
Bearáin
|
Barnes, Barrington, Barron
|
3
|
Caiseal
|
Caisel, Cashel, caiseal
|
3
|
Conghaile
|
Conley, Connelly, Connolly
|
3
|
Conghalach
|
Conley, Connelly, Connolly
|
3
|
Cúige Laighean
|
Laighin, Leinster, cúige
|
3
|
Cúige Uladh
|
Ulaidh, Ulster, cúige
|
3
|
Lá Bealtaine
|
Bealtaine, Beltane, May Day
|
3
|
Pacastáin
|
Pacastáine, Pakistan, Poblacht Ioslamach na Pacastáine
|
3
|
Pilib an gheataire
|
ruamann na gcoinneal, snáthaid an diabhail, snáthaid an phúca
|
3
|
Platón
|
Plato, Platónach, platónach
|
3
|
Sacsanach
|
Angla-Shacsanach, Sacsana, Saxon
|
3
|
Saimbiach
|
Poblacht na Saimbia, Saimbia, Zambian
|
3
|
Samó Mheiriceá
|
American Samoa, Samó, Samó Thiar
|
3
|
Satharn Cásca
|
Cáisc, Holy Saturday, Satharn
|
3
|
Seachtain na Páise
|
Holy Week, Páis, páis
|
3
|
Sean-Ioruais
|
Ioruais, Lochlannais, Old Norse
|
3
|
Seimíteach
|
Semite, Semitic, frith-Sheimíteachas
|
3
|
Seán na gealaí
|
Seán, gealach, jack-o'-lantern
|
3
|
Sléibhte Cugais
|
Caucasus, Cugasach, sliabh
|
3
|
Steafán
|
Stephanus, Stephen, Στέφανος
|
3
|
Stát Ilnáisiúnach na Bolaive
|
Bolaiv, Plurinational State of Bolivia, Poblacht na Bolaive
|
3
|
Teachta Dála
|
TD, dáil, teachta
|
3
|
Túr Londan
|
Londain, Tower of London, túr
|
3
|
Ugandach
|
Poblacht Uganda, Uganda, Ugandan
|
3
|
Unsupported titles/b`lcub``lcub``lcub`3`rcub``rcub``rcub`
|
bléin, breáichte, brógstrapa
|
3
|
Unsupported titles/ha`lcub``lcub``lcub`3`rcub``rcub``rcub`
|
aibhse, ainéide, airsín
|
3
|
Uraguach
|
Poblacht Oirthearach Uragua, Uragua, Uruguayan
|
3
|
Y
|
Y-chruthach, Y-chrómasóm, Y-chrómosóm
|
3
|
a thuilleadh
|
any more, no longer, tuilleadh
|
3
|
achoimrithe
|
achoimrigh, achoimriú, teoiric an achoimrithe
|
3
|
acústach
|
acoustic, acústaic, giotár acústach
|
3
|
aeraithe
|
aeraigh, aerated, aerú
|
3
|
agra dlí
|
agra, lawsuit, tagra
|
3
|
agus mar sin de
|
and so forth, etc., srl.
|
3
|
agóidí
|
agóid, agóideach, protester
|
3
|
aicsímeach
|
aicsímiteach, axiomatic, soiléirseach
|
3
|
ailsí
|
aillis, ailse, ailseach
|
3
|
ainm baiste
|
Christian name, ainm, baptismal name
|
3
|
ainm teibí
|
abstract noun, ainm, teibí
|
3
|
ainmfhocal coitianta
|
ainmfhocal, coitianta, common noun
|
3
|
ainmfhocal maise
|
ainmfhocal, mais, mass noun
|
3
|
ainmfhocal nithiúil
|
ainmfhocal, concrete noun, nithiúil
|
3
|
ainmfhocal teibí
|
abstract noun, ainmfhocal, teibí
|
3
|
ainriochtaí
|
ainriocht, ainriochtach, ainriochtán
|
3
|
ainscian mná
|
ainscian, bean, virago
|
3
|
aipindic phéistchruthach
|
aipindic, péistchruthach, vermiform appendix
|
3
|
airgead croise
|
airgead, cros, florin
|
3
|
airgeadaithe
|
airgeadaigh, airgeadaí, airgeadú
|
3
|
aisteoir mná
|
actress, aisteoir, ban-aisteoir
|
3
|
aistrithe
|
aistrigh, aistriú, aistrí
|
3
|
altramaithe
|
altramaigh, altramaí, altramú
|
3
|
aláram dóiteáin
|
aláram, dóiteán, fire alarm
|
3
|
amadán earraigh
|
Lá Aibreáin, Lá na nAmadán, amadán
|
3
|
an tan
|
dá, in tan, in tan
|
3
|
anailísithe
|
anailísigh, anailísiú, anailísí
|
3
|
anatamaíocht chomparáideach
|
anatamaíocht, comparative anatomy, comparáideach
|
3
|
andúileach drugaí
|
andúileach, drug addict, druga
|
3
|
anfaí
|
an, anfa, anfach
|
3
|
anóidigh
|
anodize, anóid, anóideach
|
3
|
aos sí
|
sí, áes side, áes síde
|
3
|
aosaithe
|
adult, aosaigh, aosú
|
3
|
ar an spota
|
ar an ásc sin, spota, then and there
|
3
|
ar chaoi ar bith
|
ar aon chaoi, ar chuma ar bith, in any event
|
3
|
ar íochtar
|
beneath, underneath, íochtar
|
3
|
araicneolaíocht
|
arachnology, aracnafóibe, aracnóideach
|
3
|
araicnid
|
arachnid, aracnafóibe, aracnóideach
|
3
|
argóintí
|
argóin, argóint, argóinteach
|
3
|
armónaithe
|
armónaigh, armónaí, armónú
|
3
|
arrachtas
|
ainspiantacht, arracht, grotesqueness
|
3
|
arán prátaí
|
arán, potato bread, práta
|
3
|
aspalacht
|
apostleship, aspal, aspalach
|
3
|
astralaíoch
|
astralaí, astralaíocht, astrological
|
3
|
asú
|
adsorption, asúchán, asúigh
|
3
|
atheaspórtáil
|
athonnmhairigh, athonnmhairiú, reexport
|
3
|
athmhúscailt anála
|
anáil, artificial respiration, athmhúscailt
|
3
|
bachlóg Bhruiséile
|
Bruiséil, Brussels sprout, bachlóg
|
3
|
badhbh ghríofa
|
badhbh, griffon vulture, gríofa
|
3
|
baictéarafagach
|
bacteriophage, baictéara-, frithbhaictéarach
|
3
|
bailchríoch
|
bail, críoch, finishing touch
|
3
|
bailmheas
|
bailíochtaigh, deimhnigh, validate
|
3
|
baineanda
|
baineann, effeminate, piteánta
|
3
|
bainistíocht athruithe
|
athrú, bainistíocht, change management
|
3
|
bainistíocht daoine
|
bainistíocht, duine, man management
|
3
|
bainistíocht líne
|
bainistíocht, line management, líne
|
3
|
bainistíocht sonraí
|
bainistíocht, data management, sonra
|
3
|
baintreachas
|
baintreach, widowerhood, widowhood
|
3
|
bairille-orgán
|
bairille, barrel organ, orgán
|
3
|
baiséadach
|
baise, baize, éadach
|
3
|
ball broinne
|
ball, birthmark, broinn
|
3
|
ball dobhráin
|
ball, dobhrán, mole
|
3
|
ball dóite
|
ball, dó, dóite
|
3
|
ball fo-éadaigh
|
ball, fo-éadach, undergarment
|
3
|
ball ionannais
|
ball, identity element, ionannas
|
3
|
balsam na manach
|
balsam, friar's balsam, manach
|
3
|
banbh balláin
|
ballán, banbh, suckling pig
|
3
|
banc bia
|
banc, bia, food bank
|
3
|
banc fola
|
banc, blood bank, fuil
|
3
|
banda muinchille
|
banda, muinchille, wristband
|
3
|
bang thaoibh
|
bang, sidestroke, taobh
|
3
|
banna píob
|
banna, pipe band, píb
|
3
|
bantiarna talún
|
bantiarna, landlady, tiarna talún
|
3
|
baosrach
|
amadánta, baoth, baothánta
|
3
|
barainneacht scála
|
barainneacht, economies of scale, scála
|
3
|
barr margaidh
|
barr, cash crop, margadh
|
3
|
barr taoide
|
barr, high tide, taoide
|
3
|
barraí moncaí
|
barra, jungle gym, moncaí
|
3
|
barrmhian
|
ardaidhm, ardmhian, aspiration
|
3
|
barróg
|
brogue, hug, lomabharróg
|
3
|
barántas binse
|
barántas, bench warrant, binse
|
3
|
beacán cnaipe
|
beacán, button mushroom, cnaipe
|
3
|
bealach amach
|
amach, bealach, exit
|
3
|
bealach rothaíochta
|
rothar, rotharbhealach, slí rothar
|
3
|
bealach stuach
|
archway, bealach, stuach
|
3
|
bealaithe
|
bealaigh, greasy, gréisceach
|
3
|
bean snáthaide
|
bean, needlewoman, snáthaid
|
3
|
beannaí
|
beannach, go mbeannaí Dia daoibh, go mbeannaí Dia duit
|
3
|
beannaíocht
|
beannaitheacht, piety, sanctimony
|
3
|
beannán
|
caidhp, caifeach, coif
|
3
|
bearna chustaim
|
bearna, custam, tollbar
|
3
|
beartmhargadh
|
beart, margadh, package deal
|
3
|
beoir shinséir
|
beoir, ginger beer, sinséar
|
3
|
biatas
|
beet, beetroot, beta
|
3
|
bille láimhe
|
bille, handbill, lámh
|
3
|
binse breithimh
|
binse, breitheamh, tribunal
|
3
|
binse profa
|
binse, profa, promhadh
|
3
|
binse sáibh
|
binse, sábh, table saw
|
3
|
biogamach
|
bigamist, bigamous, biogamacht
|
3
|
biolar garraí
|
biolar, garden cress, garraí
|
3
|
biorach lodáin
|
biorach, lodán, stickleback
|
3
|
biorrach
|
cuiscreach, giolcach, reed
|
3
|
biorán cróise
|
biorán, cróise, crúca cróise
|
3
|
biorán hata
|
biorán, hata, hatpin
|
3
|
blaiseadh
|
blais, blas, tasting
|
3
|
bolaithe
|
boladh, bolaigh, smell
|
3
|
bolgach Dé
|
Dia, bolgach, smallpox
|
3
|
bolgach bó
|
bolgach, bó, cowpox
|
3
|
bolgach fhrancach
|
bolgach, francach, syphilis
|
3
|
bolmán Atlantach
|
Atlantach, gabhar, horse mackerel
|
3
|
bonn airgid
|
airgead, bonn, silver medal
|
3
|
bonnán ceoil
|
binsín ceoil, ceol, snatch
|
3
|
bonnán d'amhrán
|
amhrán, binsín ceoil, snatch
|
3
|
bord seomra bia
|
bord, dining table, seomra bia
|
3
|
borrach
|
ainteann, arrogant, borrachas
|
3
|
bosca abhlainne
|
abhlann, bosca, pyx
|
3
|
bosca cipíní
|
bosca, cipín, matchbox
|
3
|
bosca faoistine
|
bosca, confessional, faoistin
|
3
|
bpeacaí
|
peaca, peacaigh, peacaí
|
3
|
brachán mine coirce
|
brachán, min, oatmeal
|
3
|
brachán plúir
|
brachán, béchamel sauce, plúr
|
3
|
braighdeanas aonair
|
aonar, braighdeanas, solitary confinement
|
3
|
braighdeanas baile
|
baile, braighdeanas, house arrest
|
3
|
braine
|
brinjë, brink, frons
|
3
|
branrán
|
branra, griddlecake, sruán
|
3
|
brat allais
|
allas, brat, lather
|
3
|
brat altóra
|
altóir, brat, vestment
|
3
|
brat brád
|
brat, bráid, neckerchief
|
3
|
brat bróin
|
brat, brón, pall
|
3
|
brat deataigh
|
brat, deatach, smokescreen
|
3
|
bratach bogha báistí
|
bogha báistí, bratach, rainbow flag
|
3
|
bratfhiaile
|
blanketweed, brat, fiaile
|
3
|
bratlong
|
brat, flagship, long
|
3
|
bratsáirsint
|
brat, colour sergeant, sáirsint
|
3
|
breac donn
|
breac, brown trout, donn
|
3
|
breallaire
|
baothán, breall, breallaireacht
|
3
|
breathnaithe
|
breathnaigh, breathnaigh ó, breathnú
|
3
|
breisithe
|
breisigh, breisiú, top-up
|
3
|
breith anabaí
|
anabaí, anabaíocht, miscarriage
|
3
|
breithiúnaí
|
breitheamh, breithiúnach, breithiúnas
|
3
|
breithnigh
|
adjudge, athbhreithnigh, breithniú
|
3
|
breoch
|
breo, dathannach, glowing
|
3
|
briosca coirce
|
arán coirce, briosca, oatcake
|
3
|
bruthach
|
bruth, bruth-, igneous
|
3
|
bráisléad brád
|
bráid, bráisléad, necklace
|
3
|
bráthartha
|
bráithriúil, bráthardae, fraternal
|
3
|
brógchrann
|
bróg, crann, shoe tree
|
3
|
buadhair
|
Bowden, buadhartha, buair
|
3
|
buaiceas
|
buaic, sloit, wick
|
3
|
buail suas
|
buail, strike up, suas
|
3
|
bualadh craicinn
|
craiceann, sex/translations, sexual intercourse
|
3
|
buama adamhach
|
adamhach, atomic bomb, buama
|
3
|
buamálaí
|
bomber, buamadóir, buamáil
|
3
|
buidéal te
|
buidéal, hot water bottle, te
|
3
|
buirg
|
borg, borough, burg
|
3
|
bunleabhar
|
leabhar, primer, uraiceacht
|
3
|
bunúdar
|
cúis, fáth, údar
|
3
|
bus altach
|
altach, articulated bus, bus
|
3
|
buí cumhra
|
buí, mignonette, reseda
|
3
|
buíbhán
|
blond, buí, flaxen
|
3
|
báisteach aigéadach
|
acid rain, aigéadach, báisteach
|
3
|
bánú
|
bánaigh, depopulation, devastation
|
3
|
bé choille
|
bé, coill, nymph
|
3
|
béal an ghoile
|
béal, goile, tinneas bhéal an ghoile
|
3
|
béal-leata
|
béal, fuinneogach, gaping
|
3
|
béalteann
|
ainteann, arrogant, béal
|
3
|
béar liath
|
béar, grizzly bear, liath
|
3
|
béile bainise
|
bainis, béile, wedding breakfast
|
3
|
bíogúil
|
bidgamail, bíog, lively
|
3
|
bís ordóige
|
bís, ordóg, thumbscrew
|
3
|
bó shamhraidh
|
bó, ladybird, samhradh
|
3
|
bóithreoir
|
bóthar, gypsy, vagrant
|
3
|
búclach
|
barrchas, fáinneach, ringleted
|
3
|
búir
|
goldar, géim, roar
|
3
|
cab féasóige
|
féasóg, goatee, meigeall
|
3
|
cabáiste Síneach
|
Chinese cabbage, Síneach, cabáiste
|
3
|
caibín féasóige
|
féasóg, goatee, meigeall
|
3
|
caifechupán
|
caife, coffee cup, cupán
|
3
|
caifirín
|
cafairín, cafarr, headscarf
|
3
|
caile daibhche
|
bean níocháin, caile, washerwoman
|
3
|
caille
|
caille, callet, pallium
|
3
|
cailleach Ultach
|
Ultach, bean Ultach, witch
|
3
|
cailleach feasa
|
cailleach, fios, witch
|
3
|
cailleach ghoile
|
cailleach, goile, tapeworm
|
3
|
caimín
|
bachall, camóg, crook
|
3
|
cainteoir aonaigh
|
aonach, cainteoir, stump orator
|
3
|
cairdeolaíoch
|
cairdeolaí, cairdeolaíocht, cardiological
|
3
|
cairt chompáis
|
cairt, compass card, compás
|
3
|
caith suas
|
suas, throw up, vomit
|
3
|
caitheamh aimsire
|
aimsir, hobby, pastime
|
3
|
calcóid
|
calcaire, caulker, caulking iron
|
3
|
campa géibhinn
|
campa, concentration camp, death camp
|
3
|
canna ola
|
canna, oilcan, ola
|
3
|
cantaireacht Ghréagórach
|
Greagórach, Gregorian chant, cantaireacht
|
3
|
cantalóir
|
cantal, cantalach, grouch
|
3
|
caoimh
|
caomh, home, komb
|
3
|
caor aitil
|
aiteal, caor, juniper berry
|
3
|
caor phéine
|
caor, pinecone, péine
|
3
|
caordhearg
|
caor, dathannach, glowing
|
3
|
capall Arabach
|
Arab, Arabach, Arabian
|
3
|
capall alabhreac
|
alabhreac, breac, pinto
|
3
|
carbónáit amóiniam
|
ammonium carbonate, amóiniam, carbónáit
|
3
|
carn aoiligh
|
aoileach, carn, dunghill
|
3
|
carnán caochán
|
caochán, carnán, molehill
|
3
|
carr armúrtha
|
armoured car, armúrtha, carr
|
3
|
carr cliathánach
|
cliathánach, jaunting car, sidecar
|
3
|
caschiabh
|
bachall, fáinne, ringlet
|
3
|
caschiabhach
|
barrchas, fáinneach, ringleted
|
3
|
caslúbach
|
barrchas, fáinneach, ringleted
|
3
|
castán Eorpach
|
Eorpach, castán, sweet chestnut
|
3
|
casóg mhór
|
casóg, cóta mór, overcoat
|
3
|
casúr cluasach
|
casúr, claw hammer, cluasach
|
3
|
cat Manannach
|
Manx, Manx cat, cat
|
3
|
catachán
|
catach, curly, curlyhead
|
3
|
cathaoir deice
|
cathaoir, deck chair, deic
|
3
|
cathaoir uilleach
|
armchair, cathaoir, uilleach
|
3
|
cathaoir uilleann
|
armchair, cathaoir, uillinn
|
3
|
catúil
|
cat, catlike, feline
|
3
|
ceansaithe
|
ceansaigh, ceansú, neamhcheansaithe
|
3
|
ceap búistéara
|
búistéir, ceap, chopping block
|
3
|
ceap magaidh
|
ceap, laughing stock, magadh
|
3
|
cearc ascaille
|
ascaill, bubo, scairt ascaille
|
3
|
ceard
|
caird, ceardúil, cerd
|
3
|
cearn
|
ceirnín, cern, corner
|
3
|
ceathrú bhagúin
|
bagún, ceathrú, liamhás
|
3
|
ceimic núicléach
|
ceimic, nuclear chemistry, núicléach
|
3
|
ceimic orgánach
|
ceimic, organic chemistry, orgánach
|
3
|
ceirt soithí
|
ceirt, dish towel, dishcloth
|
3
|
ceistiúchán
|
ceistiú, interrogation, questionnaire
|
3
|
chuirí
|
cuire, cuireadh, cuirí
|
3
|
cháipéisí
|
cáipéas, cáipéis, cáipéisí
|
3
|
ciapadh
|
ciap, crá, torment
|
3
|
ciarsúr brád
|
bráid, ciarsúr, neckerchief
|
3
|
cineál banda
|
banda, cineál, fair sex
|
3
|
ciorcaid
|
ciorcad, réabaire ciorcaid, scoradán ciorcaid
|
3
|
cipín aráin
|
arán, breadstick, cipín
|
3
|
cipín solais
|
cipín, matchstick, solas
|
3
|
ciseadóir
|
basketmaker, cis, wickerworker
|
3
|
ciseán aráin
|
arán, breadbasket, ciseán
|
3
|
ciseán fuála
|
ciseán, fuáil, workbasket
|
3
|
ciseán éadaigh
|
ciseán, clothesbasket, éadach
|
3
|
ciúbaigh
|
ciúb, ciúbach, cube
|
3
|
ciúbaí
|
Cubist, ciúb, ciúbach
|
3
|
ciúnaigh
|
ciúin, silence, traoith
|
3
|
clabhar altóra
|
altóir, clabhar, retable
|
3
|
claidhmhe
|
claidheamh, claimhte, claíomh
|
3
|
clamhsánaí
|
cáinteoir, faultfinder, protester
|
3
|
claochlaigh
|
caghlaa, caochail, conimchloí
|
3
|
claonsúileach
|
claonsúil, cross-eyed, súileach
|
3
|
clapsholas
|
dusk, gloaming, twilight
|
3
|
cleamhnas cumainn
|
cleamhnas, cumann, love match
|
3
|
cleith ailpín
|
alpastaic, alpenstock, cleith
|
3
|
clib aitheantais
|
aitheantas, clib, dog tag
|
3
|
clib madra
|
clib, dog tag, madra
|
3
|
cloch adhmainte
|
adhmaint, cloch, lodestone
|
3
|
cloch chairéil
|
cairéal, cairéalacht, cloch
|
3
|
cloch dhomlais
|
cloch, domlas, gallstone
|
3
|
clog adamhach
|
adamhach, atomic clock, clog
|
3
|
clog cuaiche
|
clog, cuach, cuckoo clock
|
3
|
cluain chliceála
|
cliceáil, clickbait, cluain
|
3
|
cluasán
|
cluas, earphone, headphone
|
3
|
clár fichille
|
chessboard, clár, ficheall
|
3
|
clár sciorta
|
clár, sciorta, skirting board
|
3
|
clíomach
|
aeráideach, climatic, clíoma
|
3
|
clúdach lampa
|
clúdach, lampa, lampshade
|
3
|
clúdach piliúir
|
clúdach, piliúr, pillowcase
|
3
|
cnámh droma
|
backbone, droim, spine
|
3
|
cnónna
|
chnónna, cnó, gcnónna
|
3
|
cocaireacht
|
brusaireacht, impertinence, tagracht
|
3
|
cocatú
|
cockatoo, kakaktua, kaketoe
|
3
|
cocán dearg
|
cocán, poipín, poppy
|
3
|
cocán gruaige
|
bonnóg, cocán, topknot
|
3
|
cogaint
|
cogain, guma coganta, mastication
|
3
|
coganta
|
cogain, cognadh, guma coganta
|
3
|
cogúil
|
bellicose, míleata, warlike
|
3
|
coicíseán
|
coicís, coicísiúil, fortnightly
|
3
|
coileach ceannann
|
ceannann, coileach, coot
|
3
|
coileach guine
|
Guine, coileach, guinea fowl
|
3
|
coimre
|
achoimre, brevity, cuimbre
|
3
|
coir ghníomhach
|
actual sin, coir, gníomhach
|
3
|
coircí
|
choircí, coirce, gcoircí
|
3
|
coirtithe
|
coirtigh, dark-skinned, tanned
|
3
|
col cúigir
|
col, col ceathrair, col seisir
|
3
|
colgach
|
colg, irascible, tobann
|
3
|
colm gorm
|
colm, stock dove, stock pigeon
|
3
|
colmlann
|
colm, columbarium, dovecote
|
3
|
colún páipéir
|
column, colún, páipéar
|
3
|
comhartha na croise
|
comhartha, cros, sign of the cross
|
3
|
comhbhách
|
friendly, páirteach, sympathetic
|
3
|
comhghairm
|
convene, convocation, gairm
|
3
|
comhla chatha
|
cath, comhla, mainstay
|
3
|
comhrac
|
comrac, tarbhchomhrac, troid
|
3
|
comhthreo
|
comh-, comhthreomhar, treo
|
3
|
corr réisc
|
corr, grey heron, riasc
|
3
|
corr uaine
|
corr, garfish, ronnach Spáinneach
|
3
|
corrán gealaí
|
corrán, crescent moon, gealach
|
3
|
corróg
|
corróige, cromán, hip
|
3
|
cos-scamallach
|
cos, scamallach, webfooted
|
3
|
cothaithe
|
cothaigh, cothaitheacht, cothú
|
3
|
craiceann caocháin
|
caochán, craiceann, moleskin
|
3
|
craiceann fiaghabhair
|
craiceann, fiaghabhar, suede
|
3
|
crann brataí
|
bratach, crann, flagpole
|
3
|
crannach
|
arboreal, coillteach, sylvan
|
3
|
craobh eolais
|
cuaille eolais, eolas, signpost
|
3
|
craobh-abhainn
|
abhainn, fo-abhainn, tributary
|
3
|
craoladh spóirt
|
craoladh, sportscast, spórt
|
3
|
creabhar
|
Eurasian woodcock, horsefly, woodcock
|
3
|
creachadóir
|
plunderer, predator, vandal
|
3
|
creig-ghairdín
|
creig, gairdín, rockery
|
3
|
crithir
|
creath, crith, crithir fola
|
3
|
croitheadh
|
croite, croith, wave
|
3
|
croscheann sciatháin
|
croscheann, sciathán, spar
|
3
|
crotach eanaigh
|
crotach, eanach, whimbrel
|
3
|
crotach samhraidh
|
crotach, samhradh, whimbrel
|
3
|
croí-adhmad
|
adhmad, croí, heartwood
|
3
|
croíúlacht
|
cairdiúlacht, croí, croíúil
|
3
|
crua sa chorp
|
constipated, crua, iata
|
3
|
crua-adhmad
|
adhmad, crua, hardwood
|
3
|
cruimh chadáis
|
boll weevil, cadás, cruimh
|
3
|
cruinneáil
|
cruinneál, cruinnigh, cruinniú
|
3
|
cruinnitheoir
|
collector, cruinnitheoirí, cruinnitheora
|
3
|
cruthúil
|
crotach, cruth, shapely
|
3
|
cruáil
|
crua, cruelty, stinginess
|
3
|
cré potaire
|
cré, potaire, potter's clay
|
3
|
críon-aibí
|
aibí, críon, overripe
|
3
|
cróilí
|
bedridden, bedriddenness, folcadh cróilí
|
3
|
cuach abhlann
|
abhlann, ciborium, cuach
|
3
|
cuach altóra
|
altóir, ciborium, cuach
|
3
|
cuach cheoil
|
binsín ceoil, ceol, snatch
|
3
|
cuachmhargadh
|
cuach, margadh, package deal
|
3
|
cuaichín cheoil
|
binsín ceoil, ceol, snatch
|
3
|
cuaille lampa
|
cuaille, lampa, lamppost
|
3
|
cuairteoir
|
cuairt, tourist, turasóir
|
3
|
cuallacht
|
coiteann, gild, guild
|
3
|
cuas-súileach
|
cuas, púicshúileach, súileach
|
3
|
cuid na maidine
|
breakfast, bricfeasta, céadphroinn
|
3
|
cuilithín
|
boiseog, camóg, ripple
|
3
|
cuir amach
|
amach, astaigh, cuir
|
3
|
cuir aníos
|
aníos, cuir, vomit
|
3
|
cuir as
|
as, cuir, switch off
|
3
|
cuir faoi
|
cuir, cuir faoi phróiseas, subject
|
3
|
cuir in eagar
|
eagar, edit, redaction
|
3
|
cuir in iúl
|
inchurtha, nocht, voice/translations
|
3
|
cuir isteach
|
aschuir, cuir, submit
|
3
|
cuir isteach ar
|
badráil, bother, greannaigh
|
3
|
cuir le
|
breisigh, cuir, treisigh
|
3
|
cuir suas
|
cuir, put up, suas
|
3
|
cumannach
|
communist, cumann, cumannachas
|
3
|
cumasc
|
amalgamation, compound, mixture
|
3
|
cumaí
|
comely, cuma, shapely
|
3
|
cumhacht aturnae
|
aturnae, cumhacht, power of attorney
|
3
|
cuntas reatha
|
cuntas, current account, rith
|
3
|
cupán caife
|
caife, coffee cup, cupán
|
3
|
cupán tae
|
cupán, tae, teacup
|
3
|
cuán mara
|
cuán, muir, sea urchin
|
3
|
cáca bacstaí
|
bacstaí, boxty, cáca
|
3
|
cáca caife
|
coffee cake, cáca, císte caife
|
3
|
cáca seacláide
|
chocolate cake, cáca, seacláid
|
3
|
cáin ancaireachta
|
ancaireacht, anchorage, cáin
|
3
|
cáin ioncaim
|
cáin, income tax, ioncam
|
3
|
cáis Eilvéiseach
|
Eilvéiseach, Swiss cheese, cáis
|
3
|
cál faiche
|
cál, neantóg, nettle
|
3
|
céadú
|
céad, cétmad, hundredth
|
3
|
cén chaoi a bhfuil sibh
|
cén bhail atá oraibh, cén chaoi a bhfuil tú, how are you
|
3
|
cíocras fola
|
bloodthirstiness, cíocras, fuil
|
3
|
cíor chapaill
|
capall, curry comb, cíor
|
3
|
cíor lámhaigh
|
crenellation, cíor, lámhach
|
3
|
cíor mhín
|
cíor, fine-tooth comb, mín
|
3
|
císte aráin choirce
|
arán coirce, císte, oatcake
|
3
|
císte ríse
|
císte, rice cake, rís
|
3
|
císte seacláide
|
chocolate cake, císte, seacláid
|
3
|
císte steaimpí
|
bacstaí, boxty, císte
|
3
|
cístín cupa
|
borróg, cupa, cupcake
|
3
|
cógaisíochta
|
cógaisíocht, cógaseolaíoch, pharmaceutical
|
3
|
cóiste codlata
|
codladh, cóiste, sleeping car
|
3
|
cóiste linbh
|
cóiste, leanbh, pram
|
3
|
cónach
|
coirceogach, cón, cónúil
|
3
|
cónaidhmigh
|
cónaidhm, cónaidhmitheach, federate
|
3
|
cóta beag
|
beag, cóta, petticoat
|
3
|
cóta fionnaidh
|
cóta, fionnadh, fur coat
|
3
|
cóta uiscedhíonach
|
mackintosh, raincoat, uiscedhíonach
|
3
|
cúb cearc
|
cró cearc, cúb, henhouse
|
3
|
dabhach éisc
|
dabhach, fishpond, iasc
|
3
|
daingnithe
|
daingnigh, feistithe, suite
|
3
|
dair shíorghlas
|
dair, live oak, síorghlas
|
3
|
dall ag an ól
|
blind drunk, caoch ar meisce, caoch ar na cannaí
|
3
|
dallóg fhraoigh
|
dallóg, fraoch, shrew
|
3
|
damhna dorcha
|
damhna, dark matter, dorcha
|
3
|
damhán garraí
|
European garden spider, damhán, garraí
|
3
|
danarthacht
|
ainchríostúlacht, barbarity, cruelty
|
3
|
daonlathas sóisialta
|
daonlathas, social democracy, sóisialta
|
3
|
daonlathaí sóisialta
|
daonlathaí, social democrat, sóisialta
|
3
|
de chois
|
cois, cos, on foot
|
3
|
dea-obair
|
beneficence, dea-ghníomhaíocht, obair
|
3
|
deachtóir
|
deacht, deachtaigh, dictator
|
3
|
deag
|
Daw, fifteenth, fourteenth
|
3
|
dealbhach
|
Costello, McCurley, Turley
|
3
|
dearbhaigh a bheith bailí
|
bailíochtaigh, deimhnigh, validate
|
3
|
deargach
|
dearg, deargaigh, red/translations
|
3
|
deargán
|
bran, bréan, seabream
|
3
|
dearmháile
|
aibhse, aibhseacht, immensity
|
3
|
deasaigh isteach
|
cuddle, deasaigh, snuggle
|
3
|
deasóg
|
deas, right hand, right-hander
|
3
|
deirmeolaíocht
|
deirm, dermatology, eolaíocht
|
3
|
deisithe
|
deisigh, deisithe chnámh, deisiú
|
3
|
deoise ardeaspaig
|
archbishopric, archdiocese, ardeaspag
|
3
|
dia-aithiseach
|
aithiseach, blaisféimeach, blasphemous
|
3
|
diabhlaí
|
diabhal, diabhlaíocht, satanic
|
3
|
diaitéiteach
|
bia-eolaí, dietetic, dietitian
|
3
|
diamhaslóir
|
blasphemer, diamhasla, diamhaslaigh
|
3
|
dinimic
|
aeraidinimic, dinimiciúil, teirmidinimic
|
3
|
dithneas
|
deabhadh, deifir, hurry
|
3
|
diúgaire
|
freeloader, leech, parasite
|
3
|
dlaoi ghruaige
|
dual gruaige, gruaig, lock
|
3
|
dlaíóg ghruaige
|
dual gruaige, gruaig, lock
|
3
|
dlisteanaithe
|
dlisteanaigh, dlisteanaí, dlisteanú
|
3
|
dlús
|
dlúitheas, dlúth, dlúthas
|
3
|
do-athraitheach
|
athraitheach, invariable, invariant
|
3
|
domlastacht
|
domlas, domlasta, peevishness
|
3
|
doraidh
|
entangled, entanglement, intricate
|
3
|
doriarthacht
|
disobedience, easumhlaíocht, unruliness
|
3
|
dosaireacht
|
brusaireacht, impertinence, tagracht
|
3
|
dosartha
|
brusanta, impertinent, tagrach
|
3
|
dradaireacht
|
brusaireacht, impertinence, tagracht
|
3
|
dragún
|
dragon, dragon, dragoon
|
3
|
draíodóir mná
|
bandraíodóir, draíodóir, enchantress
|
3
|
draíodóireacht
|
diabhlaíocht, draíodóir, trickery
|
3
|
dreancaid mhara
|
dreancaid, muir, sand flea
|
3
|
drochbhail
|
anchaoi, droch-, ill-usage
|
3
|
drochghnáthú
|
anlocht, droch-, vice
|
3
|
drochtheanga
|
bad language, droch-, teanga
|
3
|
drogha
|
losna, lusna, snood
|
3
|
droim ar ais
|
back to front, bunoscionn, droim
|
3
|
droimneach beag
|
black-headed gull, lesser black-backed gull, sléibhín
|
3
|
drol
|
bachall, fáinne, ringlet
|
3
|
drolach
|
barrchas, fáinneach, ringleted
|
3
|
dronuillinn
|
dron, dronuilleog, uillinn
|
3
|
druma bongó
|
bongo, bongó, druma
|
3
|
dráma Páise
|
Páis, dráma, passion play
|
3
|
duailín gruaige
|
dual gruaige, gruaig, lock
|
3
|
dubhídiú
|
dúshaothrú, overexploitation, róshaothrú
|
3
|
duibheagánach
|
duibheagán, gloomy, overcast
|
3
|
duille acantais
|
acantas, acanthus, duille
|
3
|
duilleog Bhríde
|
Bríd, duilleog, nipplewort
|
3
|
duilleog tae
|
duilleog, tae, tea leaf
|
3
|
duáilce
|
duálaig, joylessness, vice
|
3
|
dála an scéil
|
by the way, dála, incidentally
|
3
|
dálta
|
betrothed, geallta, luaite
|
3
|
dátlíne
|
dateline, dáta, líne
|
3
|
dé an ainm athá ort
|
cad is ainm duit, cad é an t-ainm atá ort, cén t-ainm atá ort
|
3
|
déan suas
|
déan, make up, suas
|
3
|
dí-umhal
|
ainteann, arrogant, disobedient
|
3
|
díchreidmheach
|
ainchreidmheach, neamhchreidmheach, unbelieving
|
3
|
dífhibriliú
|
defibrillation, dífhibrileoir, fibril
|
3
|
dílleachta
|
aindílleachta, dílleachtlann, orphan
|
3
|
díolúnas
|
alfraitsíocht, díolúine, licentiousness
|
3
|
díosal-leictreach
|
diesel-electric, díosal, leictreach
|
3
|
dócúlacht
|
dócúl, painfulness, pianmhar
|
3
|
dólás
|
dolour, sólás, tribulation
|
3
|
dúch Indiach
|
India ink, Indiach, dúch
|
3
|
dúiche theorann
|
borderland, dúiche, teorainn
|
3
|
dúnbhású
|
bású, dún-, dúnmharú
|
3
|
dúramán
|
amadán, idiot, oaf
|
3
|
eaglach
|
afraid, beag-, eagla
|
3
|
eagnaí
|
eagna, sage, sruith
|
3
|
earrnocht
|
armadailín earrnocht, armadailín mór earrnocht, nocht
|
3
|
eilimint
|
dúil, element, gné
|
3
|
eite droma
|
dorsal fin, droim, eite
|
3
|
eithneach
|
eithne, nuclear, núicléach
|
3
|
eitleán buamála
|
bomber, buamadóir, buamáil
|
3
|
eochair altach
|
altach, alto clef, eochair
|
3
|
fadmhuineálach
|
dúdach, gearrmhuineálach, muineálach
|
3
|
fadú
|
fad, fadaigh, fadó
|
3
|
failíoch
|
barrchas, fáinneach, ringleted
|
3
|
faiseanta
|
faisean, galánta, in/translations
|
3
|
faitíosach
|
faitcheasach, faiteach, faitíos
|
3
|
faoi adhall
|
adhall, faoi reith, in heat
|
3
|
faoiseamh cánach
|
cáin, faoiseamh, tax relief
|
3
|
feacach
|
corrugated, feac, rocach
|
3
|
feadóg bósain
|
boatswain's pipe, bósan, feadóg
|
3
|
feadóg mhór
|
cuisle, feadóg, fliúit
|
3
|
fear adaic
|
adac, fear, hod carrier
|
3
|
fear cathaoireach
|
cathaoir, chairman, fear
|
3
|
fear dóiteáin
|
dóiteán, fear, fireman
|
3
|
fear margaidh
|
fear, margadh, marketeer
|
3
|
fearchat
|
cat, fear-, tom
|
3
|
fearscriú
|
banscriú, fear-, scriú
|
3
|
fearúlacht
|
fearamhlacht, fearúil, masculinity
|
3
|
feasach
|
fios, uilefheasach, wittingly
|
3
|
feicseanach
|
sofheicseana, sofheicseanach, visible
|
3
|
feidhmigh
|
feidhm, function, wield
|
3
|
feochadán Muire
|
Muire, feochadán, milk thistle
|
3
|
feoilséanadh
|
feoil, feoilséantóir, vegetarianism
|
3
|
feoilséantach
|
feoil, feoilséantóir, vegetarian
|
3
|
feolaireacht
|
butchery, feoil, feolaire
|
3
|
fiacail diúil
|
diúl, fiacail, milk tooth
|
3
|
fiach dubh
|
common raven, fiach, raven
|
3
|
fiann fichille
|
chess set, fiann, ficheall
|
3
|
fionnbhán
|
ash blond, platinum blond, towheaded
|
3
|
fionnrua
|
ceannrua, redheaded, rua
|
3
|
fithis na cluaise
|
cluas, fithis, fís na cluaise
|
3
|
fleascach
|
fraction slash, trickster, youth
|
3
|
fliuch go craiceann
|
craiceann, drenched, soaked to the skin
|
3
|
foghraí
|
foghrach, foghraíocht, phonetician
|
3
|
foilsigh
|
foilsigidir, publish, reveal
|
3
|
foirceadal
|
aircheadal, doctrine, teagasc
|
3
|
foircheas
|
murtall, obesity, otracht
|
3
|
foircheasacht
|
murtall, obesity, otracht
|
3
|
foirnéis soinneáin
|
blast furnace, foirnéis, soinneán
|
3
|
foirtéim
|
losna, lusna, snood
|
3
|
folcadán Turcach
|
Turcach, Turkish bath, folcadh Turcach
|
3
|
folt bé
|
bé, folt, maidenhair
|
3
|
foltrua
|
ceannrua, redheaded, rua
|
3
|
folúsghlan
|
folús, folúsghlantóir, glan
|
3
|
forc féir
|
forc, féar, hayfork
|
3
|
forlámhaí
|
anlaith, despot, usurper
|
3
|
forrántacht
|
forrán, forránach, forránta
|
3
|
foruallach
|
ainteann, arrogant, haughty
|
3
|
foráil
|
clause, clásal, foláir
|
3
|
forógra
|
dearbhú, fógra, urfhógra
|
3
|
foscúil
|
scáthach, shadowy, shady
|
3
|
franc
|
franc, franc Eilvéiseach, franc na hEilvéise
|
3
|
francach donn
|
brown rat, donn, francach
|
3
|
frithchaiteach
|
frithchaith, frithchaitheamh, reflective
|
3
|
frithchaiteoir
|
frithchaith, frithchaitheamh, reflector
|
3
|
frithsheipteach
|
antaiseipteach, antiseptic, frith-
|
3
|
frithsheipteán
|
antaiseipteán, antiseptic, frith-
|
3
|
fronta aimsire
|
aimsir, fronta, weather front
|
3
|
fronta baile
|
baile, fronta, home front
|
3
|
fuad
|
Rush, vagrant, wretch
|
3
|
fuarspreosach
|
listless, lukewarm, patuar
|
3
|
fuaránta
|
fuar, fuarán, listless
|
3
|
fuinneamh poitéinsiúil
|
fuinneamh, poitéinsiúil, potential energy
|
3
|
fuinneog Fhrancach
|
Francach, French window, fuinneog
|
3
|
fuinneog chomhla
|
casement window, comhla, fuinneog
|
3
|
fuinneog dhín
|
fuinneog, skylight, spéirléas
|
3
|
fuinneog thrasnáin
|
fuinneog, transom window, trasnán
|
3
|
fuinnmhigh
|
cumhachtaigh, energize, fuinneamh
|
3
|
fuip fiaigh
|
fuip, hunting whip, hunting-crop
|
3
|
fáinneog
|
bachall, fáinne, ringlet
|
3
|
fáiscín páipéir
|
fáiscín, paper fastener, páipéar
|
3
|
fáithimlíne
|
fáithim, hemline, líne
|
3
|
fáithscéal
|
apologue, fabhalscéal, uirscéal
|
3
|
féithláidir
|
féitheach, féitheogach, lúitheach
|
3
|
fínéagar fíona
|
fínéagar, fíon, wine vinegar
|
3
|
fíochán coilm
|
colm, fíochán, scar tissue
|
3
|
fíochán saille
|
adipose tissue, fíochán, saill
|
3
|
fíon boird
|
bord, fíon, table wine
|
3
|
fíonghloine
|
fíon, gloine, wine glass
|
3
|
fíor na croise
|
cros, fíor, sign of the cross
|
3
|
fíréanta
|
ainfhíréanta, ionraic, macánta
|
3
|
fócasaigh
|
focus, fócas, fócasach
|
3
|
fógróir
|
advertiser, fógair, fógra
|
3
|
fóirithint
|
cabhair, cuidiú, fóirstean
|
3
|
fórsa beathúil
|
beathfhórsa, beathúil, vital force
|
3
|
gabha dubh
|
blacksmith, dipper, gabha
|
3
|
gach aon
|
achan, gach, gach aon darna
|
3
|
gach re
|
every second, gach, gach dara
|
3
|
gad brád
|
bráid, cait bhrád, scrofula
|
3
|
galar crúibe is béil
|
béal, foot-and-mouth disease, galar
|
3
|
galar talmhaí
|
epilepsy, talmhaí, titimeas
|
3
|
galar titimeach
|
epilepsy, galar, titimeas
|
3
|
galaraithe
|
galaraigh, galaraí, galraigh
|
3
|
galareaglach
|
galar, hipeacoindreach, hypochondriac
|
3
|
gallán greanchair
|
adhann, coltsfoot, gallán
|
3
|
gallán mór
|
borrán, butterbur, gallán
|
3
|
galracht
|
galar, galrach, galraí
|
3
|
galrú
|
galar, galraigh, infection
|
3
|
gan fheiceáil
|
feiceáil, gan, unseen
|
3
|
garda truicir
|
garda, trigger guard, truicear
|
3
|
garraí cistine
|
cistin, garraí, vegetable garden
|
3
|
garraí cúil
|
back garden, cúl, garraí
|
3
|
garraí gabhainn
|
gabhann, garraí, pound
|
3
|
garraí glasraí
|
garraí, glasra, vegetable garden
|
3
|
garraí scóir
|
allotment, garraí, scór
|
3
|
garraíodóir margaidh
|
garraíodóir, margadh, market gardener
|
3
|
gcoirí
|
coire, coirigh, coirí
|
3
|
gcuirí
|
cuire, cuireadh, cuirí
|
3
|
gcáipéisí
|
cáipéas, cáipéis, cáipéisí
|
3
|
gealltanas pósta
|
engagement, gealltanas, pósadh
|
3
|
gealóg shneachta
|
gealóg, sneachta, snow bunting
|
3
|
geansaí buí
|
buí, geansaí, yellow jersey
|
3
|
geansaí Árann
|
Aran jumper, geansaí, Árainn
|
3
|
geansaí Árannach
|
Aran jumper, geansaí, Árannach
|
3
|
gearánach
|
complainant, gearán, gearánaí
|
3
|
geilleagar talmhaíochta
|
agronomy, geilleagar, talmhaíocht
|
3
|
geonaíl
|
borborygmus, geoin, grumble
|
3
|
ghealta
|
gealt, gealta, geilt
|
3
|
gheanntracha
|
geanntracha, ging, ginn
|
3
|
gibne
|
cupping glass, dual gruaige, lock
|
3
|
giofóg
|
Gypsy, giobóg, gypsy
|
3
|
giolcach shléibhe
|
broom, giolcach, sliabh
|
3
|
giolla airm
|
arm, armourbearer, giolla
|
3
|
giolla cóiste
|
cóiste, footman, giolla
|
3
|
giolla stábla
|
groom, stableman, stábla
|
3
|
giorria gallda
|
European hare, gallda, giorria
|
3
|
giosta bríbhéireachta
|
brewer's yeast, bríbhéireacht, giosta
|
3
|
glantóir fuinneog
|
fuinneog, glantóir, window cleaner
|
3
|
glantóir simléar
|
chimney sweep, glantóir, simléar
|
3
|
glas ascaille
|
armlock, ascaill, glas
|
3
|
glas-seile
|
altair chroí, glas-, seile
|
3
|
glasoileán
|
glas-, leithinis, peninsula
|
3
|
gloine fíona
|
fíon, gloine, wine glass
|
3
|
gluaisne
|
Brúnghluaisne, leictreaghluaisneach, motion
|
3
|
glédhathach
|
chromatic, crómatach, glé
|
3
|
glóthach fhroig
|
frog, frogspawn, glóthach
|
3
|
gníomh nirt
|
feat of strength, gníomh, neart
|
3
|
gnóthachúil
|
brabúsach, lucrative, éadálach
|
3
|
gobadán na cuaiche
|
cuach, gobadán, pipit
|
3
|
goile duilleach
|
duilleach, goile, omasum
|
3
|
goirmín searraigh
|
goirmín, heartsease, wild pansy
|
3
|
gortóir
|
gairneoir, gortaigh, horticulturist
|
3
|
graeipe
|
graeip, grápa, grápán
|
3
|
grafadh dóite
|
dóigh, dóite, grafadh
|
3
|
graiftheoiric
|
graf, graph theory, teoiric
|
3
|
greannmhaireacht
|
aiteacht, aiteas, queerness
|
3
|
grianghrafadán
|
camera, ceamara, grianghraf
|
3
|
gruán
|
cockle, ruacan, sruán
|
3
|
grá don ailp
|
ailp, cupboard love, grá
|
3
|
grá na hailpe
|
ailp, cupboard love, grá
|
3
|
grág
|
bray, croak, gráig
|
3
|
gráidh
|
grá, grádh, gráigh
|
3
|
guidhte
|
guidh, guidhe, guite
|
3
|
guma nicitín
|
guma, nicitín, nicotine gum
|
3
|
gáma-gha
|
ga, gamma ray, gáma
|
3
|
gí gur
|
gí, gí go, gí nar
|
3
|
gí nach
|
gí, gí go, gí nar
|
3
|
habhla
|
abhaill, abhall, abhla
|
3
|
habhlacha
|
abhaill, abhall, abhlacha
|
3
|
hagaille
|
agaill, agaille, agall
|
3
|
haimhréire
|
aimhriar, aimhréir, aimhréire
|
3
|
hainmhithe
|
ainmhidhe, ainmhithe, ainmhí
|
3
|
hairt
|
airt, art, hart
|
3
|
haisle
|
aiseal, aisil, aisle
|
3
|
haithníodh
|
aithin, aithnigh, aithníodh
|
3
|
halla rince
|
dancehall, halla, rince
|
3
|
hanála
|
anáil, anál, anála
|
3
|
haoire
|
aoir, aoire, aor
|
3
|
hata panama
|
Panama, Panama hat, hata
|
3
|
heangaí
|
eang, eangach, eangaí
|
3
|
hibridí
|
hibrid, hibrideach, hibridigh
|
3
|
hiníne
|
inín, iníne, iníon
|
3
|
hiomána
|
iomáin, iomáint, iomána
|
3
|
hiopnóisí
|
hiopnóis, hiopnóiseach, hypnotist
|
3
|
hipearbóileach
|
hipearbóil, hipearbóileacht, hyperbolic
|
3
|
hipearghrúpa
|
grúpa, hipir-, hypergroup
|
3
|
hirise
|
ireas, iris, irise
|
3
|
histiginiteach
|
histigineach, histigineas, histogenetic
|
3
|
homalóg
|
homa-, homalógacht, homologue
|
3
|
homalógach
|
homa-, homalógacht, homologous
|
3
|
homamorfach
|
homa-, homamorfacht, homomorphous
|
3
|
héisc
|
iasc, éasc, éisc
|
3
|
i bhfios
|
fios, gan fhios, wittingly
|
3
|
i mbun
|
bun, in the middle of, in the process of
|
3
|
iall bhrád
|
bráid, iall, martingale
|
3
|
iarlaitheach
|
ainteann, arrogant, haughty
|
3
|
iarmhartach
|
aimhleisciúil, drogallach, reluctant
|
3
|
idirnáisiúntacht
|
idirnáisiúnta, internationality, internationalness
|
3
|
idé-eolaíochta
|
ideological, idé-eolaíoch, idé-eolaíocht
|
3
|
il-eitneach
|
eitneach, il-, multiethnic
|
3
|
ilchruthacht
|
cruth, ilchruthach, polymorphism
|
3
|
imeachtaí linbh
|
imeachtaí, leanbh, toddler
|
3
|
imoibriú ceimiceach
|
ceimiceach, chemical reaction, imoibriú
|
3
|
imtheorannaithe
|
imtheorannaigh, imtheorannaí, imtheorannú
|
3
|
inchreidte
|
creidte, dochreidte, sochreidte
|
3
|
indéanta
|
feasible, féideartha, in-
|
3
|
infhála
|
ar fáil, infhaighte, le fáil
|
3
|
inite
|
consumable, edible, in-
|
3
|
inlasta
|
flammable, inflammable, so-lasta
|
3
|
inneall umair
|
inneall, tank engine, umar
|
3
|
innealtacht
|
orderliness, readiness, smartness
|
3
|
innealtóir bogearraí
|
bogearraí, innealtóir, software engineer
|
3
|
innealtóir ceimiceach
|
ceimiceach, chemical engineer, innealtóir
|
3
|
innealtóir eitilte
|
eitilt, flight engineer, innealtóir
|
3
|
innealtóir fuaime
|
fuaim, innealtóir, sound engineer
|
3
|
innealtóir leictreach
|
electrical engineer, innealtóir, leictreach
|
3
|
innealtóir leictreachais
|
electrical engineer, innealtóir, leictreachas
|
3
|
innealtóir mianach
|
innealtóir, mianach, mining engineer
|
3
|
innealtóir sibhialta
|
civil engineer, innealtóir, sibhialta
|
3
|
innealtóireacht leictreach
|
electrical engineering, innealtóireacht, leictreach
|
3
|
innealtóireacht leictreachais
|
electrical engineering, innealtóireacht, leictreachas
|
3
|
innealtóireacht shibhialta
|
civil engineering, innealtóireacht, sibhialta
|
3
|
innealtóireacht shóisialta
|
innealtóireacht, social engineering, sóisialta
|
3
|
iodh
|
bachall, fáinne, ringlet
|
3
|
iomaireach
|
corrugated, iomaire, rocach
|
3
|
iompórtáil
|
allmhairigh, allmhairiú, import
|
3
|
iomráiteach
|
ardiomrá, ardíomhá, well-known
|
3
|
ionadaíocht chionmhar
|
cionmhar, ionadaíocht, proportional representation
|
3
|
ionchasach
|
féideartha, poitéinsiúil, potential
|
3
|
ionchuir
|
aschuir, cuir, ionchur
|
3
|
ionfhabhtú giosta
|
candidiasis, giosta, ionfhabhtú
|
3
|
is geal leis an bhfiach dubh a ghearrcach féin
|
beauty is in the eye of the beholder, geal, gearrcach
|
3
|
iúr binne
|
aiteal, iúr, juniper
|
3
|
iúr creige
|
aiteal, iúr, juniper
|
3
|
lacha Mheiriceánach
|
Meiriceánach, canvasback, lacha
|
3
|
laethanta saoire
|
holiday, lá saoire, saoire
|
3
|
lagspreosach
|
listless, lukewarm, patuar
|
3
|
laindéar Síneach
|
Chinese lantern, Síneach, laindéar
|
3
|
laindéar draíochta
|
draíocht, laindéar, magic lantern
|
3
|
lamh
|
bandle, lamháil, leomh
|
3
|
lampa alcóil
|
alcól, lampa, spirit lamp
|
3
|
lampa ceo
|
fog lamp, fog light, lampa
|
3
|
laochas
|
bravado, heroism, laoch
|
3
|
leaba champa
|
camp bed, campa, leaba
|
3
|
leaba chlúimh
|
clúmh, featherbed, leaba
|
3
|
leaba dhearg
|
earth, lair, leaba
|
3
|
leabhar ama
|
am, leabhar, timebook
|
3
|
leabhar miontuairiscí
|
leabhar, miontuairisc, miontuairiscí
|
3
|
leann piorra
|
leann, perry, piorra
|
3
|
leannlus
|
hop, leann, lus
|
3
|
learóg
|
larch, larix, λάριξ
|
3
|
leath slí
|
halfway, leath, leath bealaigh
|
3
|
leathadh imrisc
|
imreasc, leathadh, mydriasis
|
3
|
leathar rásúir
|
leathar, razor strop, rásúr
|
3
|
leathcheann
|
counterpart, leath-, leiceann
|
3
|
leathmharbh
|
díbheo, halfdead, leath-
|
3
|
leathán
|
bileog, bratadh, leathán páipéir
|
3
|
leictreamaighnéad
|
electromagnet, leictreamaighnéadach, leictreamaighnéadas
|
3
|
leimhe
|
ennui, leamh, silliness
|
3
|
lingmheátán
|
ainsiléad, lingchlár, spring balance
|
3
|
liobar líota
|
breall, fat lip, liobar
|
3
|
lionn uiscí
|
aqueous humour, lionn, uiscí
|
3
|
liostáil
|
earcaigh, liosta, subscription
|
3
|
litrí
|
litir, litrigh, man of letters
|
3
|
liúntas linbh
|
leanbh, liúntas, pocket money
|
3
|
loca gruaige
|
dual gruaige, gruaig, lock
|
3
|
loch ascaille
|
ascaill, bubo, scairt ascaille
|
3
|
log deice
|
deic, log, well deck
|
3
|
log margaidh
|
log, margadh, marketplace
|
3
|
log súile
|
eye socket, log, súil
|
3
|
logán na baithise
|
baithis, cró an chinn, cró na baithise
|
3
|
loigín na baithise
|
baithis, cró an chinn, cró na baithise
|
3
|
luamhaireacht
|
luamh, luamhaire, yachting
|
3
|
luamhán crúca
|
cant hook, crúca, luamhán
|
3
|
luan
|
Loonan, Looney, lón
|
3
|
luascán
|
luasc, luascánach, swing
|
3
|
lucht coimhdeachta
|
coimhdeacht, entourage, timpeallacht
|
3
|
luchtú
|
lastáil, ládáil, lódáil
|
3
|
luibheolaíoch
|
eolaíoch, luibheolaí, luibheolaíocht
|
3
|
lus an chromchinn
|
daffodil, lus, narcissus
|
3
|
lus an chrúbáin
|
ceadharlach, gentian, lus
|
3
|
lus an ghiolla
|
giolla, lousewort, lus
|
3
|
lus an sparáin
|
lus, shepherd's purse, sparán
|
3
|
lus buí Bealtaine
|
Bealtaine, lus, marsh marigold
|
3
|
lus liath
|
common lavender, lavender, lus
|
3
|
lus na gaoithe
|
anamóine, anemone, lus
|
3
|
lus na hoíche
|
deadly nightshade, lus, nightshade
|
3
|
lus na páise
|
Páis, lus, passionflower
|
3
|
lá margaidh
|
lá, margadh, market day
|
3
|
láimhsigh
|
láimhseáil, lámhaigh, wield
|
3
|
láithrigh
|
láithreach, láithreoir, láthair
|
3
|
lámh chúnta
|
cúnamh, helping hand, lámh
|
3
|
lámhdhéanta
|
handmade, lámh, lámhdhéanamh
|
3
|
lán mála
|
bagful, mála, sackful
|
3
|
lán méaracáin
|
méaracán, thimble, thimbleful
|
3
|
lánúnas
|
cohabitation, lánúin, marriage
|
3
|
láthair champála
|
campground, campáil, láthair
|
3
|
léanscach
|
beanpole, coinnleoir, cuaille
|
3
|
léarscáil bhóithre
|
léarscáil, road map, treochlár
|
3
|
léine Haváíoch
|
Haváíoch, aloha shirt, léine
|
3
|
léinteoir
|
léine, léinteoireacht, shirtmaker
|
3
|
léirscrios
|
devastation, erase, extirpate
|
3
|
léitheoir profaí
|
léitheoir, profa, proofreader
|
3
|
líne chatha
|
cath, line of battle, líne
|
3
|
líne chomh-airde
|
comhrian, contour line, líne
|
3
|
líne teileafóin
|
líne, teileafón, telephone line
|
3
|
líne teileagraif
|
líne, teileagraf, telegraph line
|
3
|
líní
|
líneach, línigh, scuab líní
|
3
|
líológ
|
lilac, lilas, ليلك
|
3
|
líontán gruaige
|
eangach ghruaige, gruaig, hairnet
|
3
|
lóchrann
|
lucerna, lòchran, torch
|
3
|
lón lámhaigh
|
ammunition, armlón, lámhach
|
3
|
lúb ar lár
|
fallacy, loophole, lúb
|
3
|
lúibín coille
|
arbor, bower, lúibín
|
3
|
macasamhail
|
counterpart, model, parallel
|
3
|
macán
|
Finucane, macánta, youngster
|
3
|
madra gríofa
|
griffon, gríofa, madra
|
3
|
maicréal
|
mackerel, murlas, ronnach
|
3
|
maide eolais
|
cuaille eolais, eolas, signpost
|
3
|
maidhm bháistí
|
báisteach, cloudburst, maidhm
|
3
|
maidhm shléibhe
|
avalanche, maidhm, sliabh
|
3
|
maidhm shneachta
|
avalanche, maidhm, sneachta
|
3
|
maidhm thalún
|
landslide, maidhm, talamh
|
3
|
maidhm thaoide
|
bore, maidhm, taoide
|
3
|
maidhm thoinne
|
breaker, maidhm, tonn
|
3
|
maidhm thuile
|
flash flood, maidhm, tuile
|
3
|
maighnéadaigh
|
magnetize, maighnéad, maighnéadach
|
3
|
maintín
|
dressmaker, needlewoman, seamstress
|
3
|
mairteoil leasaithe
|
corned beef, mairteoil, mairteoil shaillte
|
3
|
maisfhuinneamh
|
fuinneamh, mais, mass energy
|
3
|
malartú
|
crosmhalartú, códmhalartú, malartaigh
|
3
|
mallachtaí
|
mallacht, mallachtach, mallachtaigh
|
3
|
mangaire
|
iarnmhangaire, monger, peddler
|
3
|
maoidhte
|
maoidh, maoidheamh, maíte
|
3
|
maoin phearsanta
|
maoin, personal property, private property
|
3
|
maoinín
|
cumann, darling, maoin
|
3
|
maolteanga
|
stammer, stutter, teanga
|
3
|
maothán na huisinne
|
maothán, temporal lobe, uisinn
|
3
|
mapa bóithre
|
mapa, road map, treochlár
|
3
|
marbhna
|
elegy, marbh, marbnad
|
3
|
marbhánta
|
leasc, marbh, suanach
|
3
|
marcachas
|
equestrianism, marcach, marcaíocht
|
3
|
margadh airgid
|
airgead, margadh, money market
|
3
|
margadh dubh
|
black market, dubh, margadh
|
3
|
margadh na míol
|
flea market, margadh, míol
|
3
|
margadh oscailte
|
free market, margadh, oscailte
|
3
|
margadh rúin
|
margadh, rún, sweetheart deal
|
3
|
maróg ríse
|
maróg, rice pudding, rís
|
3
|
maróg rísíní
|
maróg, plum pudding, rísín
|
3
|
mbealaí
|
bealach, bealaigh, bealaí
|
3
|
meabhraigh
|
cuimhnigh, meabhair, remind
|
3
|
mealbhacán uisce
|
mealbhacán, uisce, watermelon
|
3
|
mealltaí
|
meall, mealladh, mealltach
|
3
|
meascadh
|
amalgamation, measc, mixture
|
3
|
meatachán
|
drip, pussy, weed
|
3
|
meath uirbeach
|
meath, uirbeach, urban blight
|
3
|
meicnic chandamach
|
meicnic, quantum mechanics, teoiric an chandaim
|
3
|
meill
|
breall, fat lip, mill
|
3
|
mhadraí
|
madar, madra, madraí
|
3
|
mharaithe
|
maraithe, maraí, marú
|
3
|
mholtaí
|
mol, moladh, moltaí
|
3
|
mhuca
|
muc, muca, muic
|
3
|
mianadóir óir
|
goldminer, mianadóir, ór
|
3
|
mianraí
|
mianra, mianrach, mianraigh
|
3
|
micreafótagraf
|
fótagraf, micri-, microphotograph
|
3
|
micri-bhitheolaíocht
|
bitheolaíocht, micri-, microbiology
|
3
|
micri-chlíomeolaíocht
|
clíomeolaíocht, micri-, microclimatology
|
3
|
micriríomhaire
|
micri-, microcomputer, ríomhaire
|
3
|
millteán mic
|
mac, millteán, prodigal son
|
3
|
miléarach
|
eelgrass, feamainn, meilsceánach
|
3
|
min chaiscín
|
caiscín, min, wholemeal
|
3
|
min sáibh
|
min, sawdust, sábh
|
3
|
miocht
|
aimicín, amice, amictus
|
3
|
mionn mór
|
curse, mionn, swear word
|
3
|
mionnaí
|
mionn, mionna, mionnach
|
3
|
miotal uasal
|
miotal, noble metal, uasal
|
3
|
miotaseolaí
|
miotas, miotaseolaíoch, mythologist
|
3
|
monarcha scartha cadáis
|
inneall scartha cadáis, monarcha, scaradh cadáis
|
3
|
moncaí cochallach
|
capuchin monkey, cochallach, moncaí
|
3
|
moncaí géagach
|
géagach, moncaí, spider monkey
|
3
|
moncaí uallach
|
howler monkey, moncaí, uallach
|
3
|
muc mhara
|
muc-mhara, muir, porpoise
|
3
|
muiceoil shaillte
|
bacon, bagún, muiceoil
|
3
|
muileann coise
|
cos, muileann, treadmill
|
3
|
muileann páipéir
|
muileann, paper mill, páipéar
|
3
|
muirn
|
mavourneen, muirneach, muirnín
|
3
|
muisiriún cnaipe
|
button mushroom, cnaipe, muisiriún
|
3
|
murab ionann is
|
as opposed to, murab, unlike
|
3
|
muscfhia
|
fia, musc, musk deer
|
3
|
muscfhrancach
|
francach, musc, muskrat
|
3
|
má-oifigeach
|
field officer, má, oifigeach
|
3
|
máilín domlais
|
domlas, gall bladder, máilín
|
3
|
máirseáil
|
frithmháirseáil, march, perambulate
|
3
|
mála airgid
|
airgead, money bag, mála
|
3
|
mála an domlais
|
domlas, gall bladder, mála
|
3
|
mála codlata
|
codladh, mála, sleeping bag
|
3
|
mála láimhe
|
handbag, lámh, mála
|
3
|
mála lóin
|
haversack, lón, mála
|
3
|
mála siopadóireachta
|
mála, shopping bag, siopadóireacht
|
3
|
mála tae
|
mála, tae, teabag
|
3
|
mála trealaimh
|
duffel bag, mála, trealamh
|
3
|
máthair altrama
|
altram, athair altrama, foster mother
|
3
|
máthair chríonna
|
athair críonna, críonna, grandmother
|
3
|
máthair mhór
|
athair mór, grandmother, mór
|
3
|
méadaí
|
fomhéadaí, multiple, méadaigh
|
3
|
méaracáin na mban sí
|
bean sí, méaracán, méaracán dearg
|
3
|
méisideirm
|
deirm, mesoderm, méisi-
|
3
|
mí na meala
|
honeymoon, mil, mí
|
3
|
míbhanúil
|
banúil, mì-bhanail, unwomanly
|
3
|
mídhleathach
|
bootleg, illegal, lawless
|
3
|
míliú
|
míle, mílmad, thousandth
|
3
|
míne
|
fineness, glaine, mín
|
3
|
míol críon
|
cláirseach, míol, woodlouse
|
3
|
míol leapa
|
bedbug, leaba, míol
|
3
|
mórphianó beag
|
baby grand piano, mion-mhórphianó, mórphianó
|
3
|
mórphianó ceolchoirme
|
ceolchoirm, concert grand, mórphianó
|
3
|
móta liath
|
marl, marla, móta
|
3
|
múchadh dóiteáin
|
dóiteán, firefighting, múchadh
|
3
|
múinteoir cúnta
|
cúnamh, múinteoir, teaching assistant
|
3
|
múinteoir ionaid
|
ionad, múinteoir, supply teacher
|
3
|
múnla hata
|
hat block, hata, múnla
|
3
|
n-abhann
|
abh, abha, abhann
|
3
|
n-abhlacha
|
abhaill, abhall, abhlacha
|
3
|
n-achainí
|
achaine, achainigh, achainí
|