caife
Jump to navigation
Jump to search
See also: caifé
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Italian caffè, from Ottoman Turkish قهوه (kahve), from Arabic قَهْوَة (qahwa, “coffee”). Doublet of caifé.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]caife m (genitive singular caife, nominative plural caifí)
Declension
[edit]Declension of caife
Derived terms
[edit]- briseadh caife m (“coffee break”)
- caife mhoca m (“mocha”)
- caife oighrithe m (“iced coffee”)
- caifechupán m (“coffee cup”)
- cupán caife m (“coffee cup”)
- dríodar caife m (“coffee-grounds”)
- meilteoir caife m (“coffee-grinder”)
- muileann caife m (“coffee-mill”)
- pónaire chaife f (“coffee bean”)
- pota caife m (“coffee-pot”)
- síol caife m (“coffee bean”)
- siopa caife m (“coffee shop”)
- síothlán caife m (“percolator”)
- sos caife m (“coffee break”)
- tábla caife m (“coffee table”)
Related terms
[edit]- caiféin f (“caffeine”)
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
caife | chaife | gcaife |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “caife”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “caife”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “caife”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024