breall
Appearance
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]- brille (clitoris)
Etymology
[edit]From Old Irish brell (“blur, spot, stain, etc.; slur, blemish, etc.; tumour, a hump, knob or botch; the glans penis, etc.”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]breall f or m (genitive singular breille or breill, nominative plural brealla)
- (anatomy) glans penis; clitoris
- (ugly) protuberance
- blubber-lip, fat lip
- Synonyms: liobar líota, meill
- blemish, defect
- rag, clout
- blunderer, fool
Declension
[edit]- Alternative plural: breallacha
Derived terms
[edit]- breallach (“protuberant”, adjective)
- breallaire m (“fool”)
- breallán m (“ragged person”)
- breallmhéarach (“clumsy-fingered”, adjective)
- breallóg f (“slattern”)
- breallúil (“protuberant”, adjective)
Related terms
[edit]- breallaireacht f (“silliness, silly talk”)
- breallánta (“silly”, adjective)
- breallántacht f (“(act of) talking nonsense; silliness, nonsense”)
- breallógacht f (“slatternliness; slovenly work”)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
breall | bhreall | mbreall |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “brell”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Ó Dónaill, Niall (1977) “breall”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “breall”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “breall”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 79