Jump to content

magadh

From Wiktionary, the free dictionary

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Irish magad (mocking, jeering), a late form of mangad (compare modern meangadh (smile)),[1] borrowed from Middle English mocken (modern English mock), from Old French mocquer.[2][3]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

magadh m (genitive singular magaidh)

  1. (act of) mocking; mockery, ridicule; joking
  2. laughing at [with faoi]

Usage notes

[edit]

Can be used as a verbal noun for a verb with no finite forms, as:

  • Bhí sé do mo mhagadh.He mocked me.
  • Ná bí ag magadh faoi do dheirfiúr!Don't laugh at your sister!

Declension

[edit]
Declension of magadh (first declension, no plural)
bare forms
case singular
nominative magadh
vocative a mhagaidh
genitive magaidh
dative magadh
forms with the definite article
case singular
nominative an magadh
genitive an mhagaidh
dative leis an magadh
don mhagadh

Derived terms

[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of magadh
radical lenition eclipsis
magadh mhagadh not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “magad”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “magadh”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
  3. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “mocio”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  4. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 184, page 92

Further reading

[edit]

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From magad (mocking, jeering), a late form of Middle Irish mangad (compare modern meangadh (smile)), borrowed from Middle English mocken (modern English mock), from Old French mocquer.[1][2]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

magadh m (genitive singular magaidh, plural magaidhean)

  1. verbal noun of mag
  2. deriding, act of deriding, scoffing, mocking
  3. mockery, derision, ridicule
  4. burlesque

Mutation

[edit]
Mutation of magadh
radical lenition
magadh mhagadh

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “magadh”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[2], Stirling, →ISBN
  2. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “mocio”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

Further reading

[edit]
  • Edward Dwelly (1911) “magadh”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[3], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “magad”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language