bonn
Irish
[edit]Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /bˠoun̪ˠ/, /bˠəun̪ˠ/
- (Aran) IPA(key): /bˠɔn̪ˠ/, /bˠɞn̪ˠ/[1]
- (Connemara) IPA(key): /bˠuːn̪ˠ/
- (Mayo) IPA(key): /bˠʊn̪ˠ/
- (Ulster) IPA(key): /bˠʌn̪ˠ/[2]
Etymology 1
[edit]From Middle Irish bonn (“sole of the foot”),[3] from Proto-Celtic *bundos, from Proto-Indo-European *bʰudʰmḗn with metathesis.
Noun
[edit]bonn m (genitive singular boinn, nominative plural boinn)
- sole, pad
- foothold
- foundation, basis
- Synonym: fotha
- premise
- (automotive) tire
- Synonym: bonn rotha
- track
- (mathematics) base, radix
- Synonym: bonnuimhir
- (sailing) cill
- Synonym: bonn poill
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]- aerbhonn m (“pneumatic tire”)
- bonn breise m (“spare tyre, spare wheel”)
- bonn-achar m (“basal area; ground surface”)
- bonnaonad m (“base unit”)
- bonnbheart m (“covering, protection, for soles of feet”)
- bonnbhrat m (“basal cover”)
- bonnbhualadh m (“callus, blister on sole of foot”)
- bonnchló m (“ground-plan”)
- bonnleac f (“callus (on sole of foot)”)
- bonnleibhéal m (“base-level”)
- bonnlíne f (“spring (of arch)”)
- bonnsiúlach (“plantigrade”, adjective)
- bonnstoc m (“rootstock”)
- bonnuillinn f (“base angle”)
Etymology 2
[edit]From Old Irish bonn (“coin, piece of money”),[4] possibly from Latin pondō (“by weight”).
Noun
[edit]bonn m (genitive singular boinn, nominative plural boinn)
- coin
- Synonym: bonn airgid
- medal
- Synonym: bonn comórtha
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
bonn | bhonn | mbonn |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 47
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 55, page 24
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bonn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 bonn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “bonn”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1904) “bonn”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 77
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “bonn”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “bonn”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Norwegian Bokmål
[edit]Noun
[edit]bonn m (definite singular bonnen, indefinite plural bonner, definite plural bonnene)
- form removed with the spelling reform of 2005; superseded by bunn
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bonn n
- (dialectal) pronunciation spelling of born (“children”).
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bonn m (definite singular bonnen, indefinite plural bonnar, definite plural bonnane)
Scottish Gaelic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Irish bonn (“sole of the foot”),[2] from Proto-Celtic *bundos, from Proto-Indo-European *bʰudʰmḗn with metathesis.
Noun
[edit]bonn m (genitive singular buinn, plural buinn or bonnan)
- base, bottom, foot
- sole
- bonn na bròige ― the sole of the shoe
- bonn na coise ― the sole of the foot
- bonn na stocainn ― the sole of the sock
- article, clause
Derived terms
[edit]- bonn a-staigh (“insole”)
Etymology 2
[edit]From Old Irish bonn (“coin, piece of money”),[3] possibly from Latin pondō (“by weight”).
Noun
[edit]bonn m (genitive singular buinn, plural buinn or bonnan)
Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
bonn | bhonn |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bonn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 bonn”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
[edit]- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Mathematics
- ga:Sailing
- Irish first-declension nouns
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Latin
- ga:Auto parts
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål pre-2005 forms
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Norwegian Nynorsk pronunciation spellings
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Latin