Jump to content

mapa

From Wiktionary, the free dictionary
See also: mapă, mapą, мара, and mapa-

Aragonese

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin mappa

Noun

[edit]

mapa m (plural mapas)

  1. map

References

[edit]

Asturian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin mappa (napkin).

Noun

[edit]

mapa m (plural mapes)

  1. map

Basque

[edit]

Etymology

[edit]

Probably borrowed from Spanish mapa, from Latin mappa.

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)
  • IPA(key): /mapa/ [ma.pa]
  • Rhymes: -apa, -a
  • Hyphenation: ma‧pa

Noun

[edit]

mapa inan

  1. map

Declension

[edit]
Declension of mapa (inanimate, ending in -a)
indefinite singular plural
absolutive mapa mapa mapak
ergative mapak mapak mapek
dative mapari mapari mapei
genitive maparen maparen mapen
comitative maparekin maparekin mapekin
causative maparengatik maparengatik mapengatik
benefactive maparentzat maparentzat mapentzat
instrumental mapaz mapaz mapez
inessive mapatan mapan mapetan
locative mapatako mapako mapetako
allative mapatara mapara mapetara
terminative mapataraino maparaino mapetaraino
directive mapatarantz maparantz mapetarantz
destinative mapatarako maparako mapetarako
ablative mapatatik mapatik mapetatik
partitive maparik
prolative mapatzat
[edit]

Further reading

[edit]
  • mapa”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
  • mapa”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin mappa (napkin).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mapa m (plural mapes)

  1. map (sheet with geographical information on it)

Usage notes

[edit]
  • Originally this noun was a feminine noun, but in Modern Catalan it is now masculine, though it still forms its plural as if it were feminine.

Further reading

[edit]

Cebuano

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish mapa.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈmapa/ [ˈma.pɐ]
  • Hyphenation: ma‧pa

Noun

[edit]

mapa

  1. map

Verb

[edit]

mapa

  1. to map

Chavacano

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Spanish mapa.

Noun

[edit]

mapa

  1. map

Czech

[edit]
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

[edit]

Borrowed from German Mappe, from Medieval Latin mappa mundī, from Latin mappa.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mapa f

  1. map (visual representation of an area)

Declension

[edit]

Further reading

[edit]
  • mapa”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • mapa”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • mapa”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

Learned borrowing from Latin mappa (napkin).

Noun

[edit]

mapa m (plural mapas)

  1. map
    Synonym: carta

Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed from English map.

Noun

[edit]

mapa m (genitive singular mapa, nominative plural mapaí)

  1. map
    Synonym: léarscáil
Declension
[edit]
Declension of mapa (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative mapa mapaí
vocative a mhapa a mhapaí
genitive mapa mapaí
dative mapa mapaí
forms with the definite article
singular plural
nominative an mapa na mapaí
genitive an mhapa na mapaí
dative leis an mapa
don mhapa
leis na mapaí
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from English mop.

Noun

[edit]

mapa m (genitive singular mapa, nominative plural mapaí)

  1. mop
    Synonym: strailleán
Declension
[edit]
Declension of mapa (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative mapa mapaí
vocative a mhapa a mhapaí
genitive mapa mapaí
dative mapa mapaí
forms with the definite article
singular plural
nominative an mapa na mapaí
genitive an mhapa na mapaí
dative leis an mapa
don mhapa
leis na mapaí
Derived terms
[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of mapa
radical lenition eclipsis
mapa mhapa not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Lower Sorbian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Mappe, from Latin mappa (napkin).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mapa f (diminutive mapka)

  1. portfolio, folder

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • Starosta, Manfred (1999) “mapa”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Maranao

[edit]

Noun

[edit]

mapa

  1. map

Polish

[edit]
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

[edit]

Learned borrowing from Latin mappa (napkin).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈma.pa/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -apa
  • Syllabification: ma‧pa

Noun

[edit]

mapa f

  1. map (sheet with geographical information on it)

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]
adjective

Descendants

[edit]
  • Belarusian: ма́па (mápa)
  • Ukrainian: ма́па (mápa)
  • Yiddish: מאַפּע (mape)

Further reading

[edit]
  • mapa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • mapa in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin mappa (napkin), from Punic [Term?].

Pronunciation

[edit]

  • Rhymes: -apɐ
  • Hyphenation: ma‧pa

Noun

[edit]

mapa m or (obsolete) f (plural mapas)

  1. map
    1. visual representation of an area
      Synonym: carta (dated)
  2. (video games, board games) an environment where a game is played

Derived terms

[edit]
[edit]

Scottish Gaelic

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English map.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mapa m (genitive singular mapa, plural mapaichean)

  1. map (visual representation of an area)

Mutation

[edit]
Mutation of mapa
radical lenition
mapa mhapa

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Serbo-Croatian

[edit]
Serbo-Croatian Wikipedia has an article on:
Wikipedia sh

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /mâpa/
  • Hyphenation: ma‧pa

Noun

[edit]

mȁpa f (Cyrillic spelling ма̏па)

  1. map (visual representation of an area, map, sheet with geographical information on it)
    Synonyms: kȃrta, zȅmljovīd
  2. (Croatia, computing) folder
    Synonyms: folder, fascikla

Declension

[edit]
Declension of mapa
singular plural
nominative mapa mape
genitive mape mapa
dative mapi mapama
accusative mapu mape
vocative mapo mape
locative mapi mapama
instrumental mapom mapama

Further reading

[edit]
  • mapa”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Slovak

[edit]
Slovak Wikipedia has an article on:
Wikipedia sk

Etymology

[edit]

Borrowed from German Mappe, from Medieval Latin mappa mundī, from Latin mappa.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mapa f (relational adjective mapový, diminutive mapka)

  1. map (visual representation of an area)
  2. (colloquial) stain, patch

Declension

[edit]

Further reading

[edit]
  • mapa”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2025

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin mappa (napkin, starting signal in a race), see map for more.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mapa m (plural mapas)

  1. map (sheet with geographical information on it)

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish mapa (map), from Latin mappa.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mapa (Baybayin spelling ᜋᜉ)

  1. map
    • 2005, Sigay 3' 2005 Ed.(wika at Pagbasa)[1], Rex Bookstore, Inc., →ISBN, page 187:
      Ito ang mapa ng Pilipinas. Binubuo ito ng malalaki at maliliit na pulo.
      This is the map of the Philippines. It is made up of big and small islands.

References

[edit]
  • mapa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Ulch

[edit]

Noun

[edit]

mapa

  1. old man

References

[edit]
  • Sonya Oskolskaya, Natasha Stoynova, Some Changes in the Noun Paradigm of Ulcha Under the Language Shift, 2017.

Wauja

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

mapa

  1. honey
    Yamukunaun, aya autukene mapa!
    Children, let’s collect [wild] honey!

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  • "Yamukunaun aya" uttered by Itsautaku, storyteller and elder, recounting the traditional Wauja tale of the "Man Who Drowned in Honey" (Paistyawalu), in the presence of his adolescent son Mayuri, adult daughter Mukura, and others. Recorded in Piyulaga village by E. Ireland, December 1989, transcript pp. 24-25.