fuinneogach
Appearance
Irish
[edit]Etymology
[edit]From fuinneog (“window”) + -ach (adjectival suffix).
Adjective
[edit]fuinneogach (genitive singular masculine fuinneogaigh, genitive singular feminine fuinneogaí, plural fuinneogacha, not comparable)
Declension
[edit]singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | fuinneogach | fhuinneogach | fuinneogacha; fhuinneogacha2 | |
vocative | fhuinneogaigh | fuinneogacha | ||
genitive | fuinneogaí | fuinneogacha | fuinneogach | |
dative | fuinneogach; fhuinneogach1 |
fhuinneogach; fhuinneogaigh (archaic) |
fuinneogacha; fhuinneogacha2 | |
Comparative | níos fuinneogaí | |||
Superlative | is fuinneogaí |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
[edit]- barrbhalla fuinneogach m (“clerestory”)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
fuinneogach | fhuinneogach | bhfuinneogach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “fuinneogach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “fuinneogach”, in English-Irish Dictionary, An Gúm