coimhdeacht
Appearance
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish coimitecht, comaitecht, coimdecht (“act of going together; act of agreeing with, favouring, conniving at, etc.; act of accompanying, escorting, protecting”), verbal noun of con·éitet (“goes with, accompanies; agrees with, yields to, indulges, connives at, spares, allows”).
Noun
[edit]coimhdeacht f (genitive singular coimhdeachta)
- accompaniment, companionship
- (as verbal noun, ag ~) accompanying, escorting
- concomitance
- subsidiarity
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]- aingeal coimhdeachta (“guardian angel”)
- bean choimhdeachta (“lady's maid, lady-in-waiting; chaperon”)
- coimhdeacht a dhéanamh ar dhuine (“to accompany, escort, someone; to chaperon someone”)
- deamhan coimhdeachta (“familiar spirit; evil genius”)
- lucht coimhdeachta (“retinue, attendants”)
- pláinéad coimhdeachta (“satellite”) (planet)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
coimhdeacht | choimhdeacht | gcoimhdeacht |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “coimhdeacht”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “coimitecht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language