dorcha
Jump to navigation
Jump to search
See also: Dorcha
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish dorchae (“dark; gloomy”).[1]
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈd̪ˠɔɾˠəxə/
- (Munster) IPA(key): /ˈd̪ˠʌɾˠəxə/[2]
- (Aran) IPA(key): /ˈd̪ˠɔɾˠəxə/, /ˈd̪ˠɞɾˠəxə/[3]
Adjective
[edit]dorcha (comparative dorcha or doirche)
- dark
- Antonym: sorcha
- hidden, secret, mysterious
- shy
- Antonym: suáilceach
- blind
Declension
[edit]Declension of dorcha
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | dorcha | dhorcha | dorcha; dhorcha² | |
Vocative | dhorcha | dorcha | ||
Genitive | dorcha | dorcha | dorcha | |
Dative | dorcha; dhorcha¹ |
dhorcha | dorcha; dhorcha² | |
Comparative | níos dorcha | |||
Superlative | is dorcha |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
- Alternative comparative form: doirche
Derived terms
[edit]- damhna dorcha (“dark matter”)
- dorchacht (“darkness”)
- dorchadas (“darkness”)
- Feardorcha
Mutation
[edit]Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
dorcha | dhorcha | ndorcha |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “dorchae”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 181, page 91
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 68
Further reading
[edit]- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “dorcha”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “dorcha”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
- Ó Dónaill, Niall (1977) “dorcha”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1904) “dorċa”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 257
Scottish Gaelic
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dorcha (comparative duirche)
Derived terms
[edit]- dorchaich (“darken”)
- dubh dorch (“pitch black”)
- Na Linntean Dorcha (“Dark Ages”)
- seòmar dorcha (“darkroom”)
Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
dorcha | dhorcha |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Edward Dwelly (1911) “dorcha”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “dorchae”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic adjectives