francach
Jump to navigation
Jump to search
See also: Francach
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]- frangcach (superseded spelling)
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /ˈfˠɾˠɑuŋkəx/
- (Aran) IPA(key): /ˈfˠɾˠæŋkəx/[1]
- (Cois Fharraige) IPA(key): /ˈfˠɾˠaːŋkəx/
- (Mayo) IPA(key): /ˈfˠɾˠaŋkəx/
- (Ulster) IPA(key): /ˈfˠɾˠaŋka(x)/
Etymology 1
[edit]From luch Fhrancach (literally “French mouse”).[2]
Noun
[edit]francach m (genitive singular francaigh, nominative plural francaigh)
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]- caochfhrancach (“mole rat”)
- francach donn (“brown rat”)
- muscfhrancach (“muskrat”)
- nimh francach (“rat poison”)
Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]francach (genitive singular masculine francaigh, genitive singular feminine francaí, plural francacha, not comparable)
- Alternative form of Francach (“foreign, exotic; large”)
Declension
[edit]singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | francach | fhrancach | francacha; fhrancacha2 | |
vocative | fhrancaigh | francacha | ||
genitive | francaí | francacha | francach | |
dative | francach; fhrancach1 |
fhrancach; fhrancaigh (archaic) |
francacha; fhrancacha2 | |
Comparative | níos francaí | |||
Superlative | is francaí |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
Derived terms
[edit]- aiteann francach (“tall furze”)
- bolgach fhrancach (“syphilis”)
- cearc fhrancach (“turkey(-hen)”)
- cnó francach (“walnut”)
- coileach francach (“turkey-cock”)
- fuáil fhrancach (“herringbone stitch”)
- pónaire fhrancach (“french, haricot, bean”)
- saileachán francach (“rosebay willow herb”)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
francach | fhrancach | bhfrancach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 115
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 luch”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “francach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN