User:Matthias Buchmeier/fr-en-b
Jump to navigation
Jump to search
Baalbeck {prop} | :: Baalbek | |
baasiste {adj} | :: alternative form of baassiste | |
baasiste {mf} | :: alternative form of baassiste | |
baassiste {adj} | :: Baathist / Ba'athist | |
baassiste {mf} | :: Baathist / Ba'athist | |
baathiste {adj} | :: Ba'athist (attributive) | |
baathiste {mf} | :: Ba'athist | |
b-a ba {m} | :: basics, fundamentals, ABC | |
baba {m} | :: baba (type of cake) | |
baba au rhum {m} | :: rum baba | |
babacool {adj} | :: hippie (attributive) | |
babacool {mf} | :: hippie | |
babaille {interj} [colloquial, Quebec] | :: bye-bye | |
babélien {adj} | :: Babelian | |
babélique {adj} | :: Babelic | |
babésiose {f} | :: babesiosis | |
babeurre {m} | :: buttermilk | |
babi {adj} | :: Babist (attributive) | |
bâbi {adj} | :: alternative form of babi | |
babiche {f} | :: babiche | |
babil {m} | :: baby talk | |
babil {m} | :: ease, facility to talk | |
babillage {m} | :: babble; chatter; chit-chat (insignificant talk) | |
babillard {adj} | :: talkative, babbling | |
babillard {m} | :: babbler; someone who babbles | |
babillard {m} [Québec] | :: billboard | |
babiller {v} | :: to chat; to babble; to natter (to talk about insignificant things) | |
babine {f} | :: prominent or pendulous animal lip (of camel, monkey etc.) | |
babine {f} [colloquial] | :: (human) lip | |
Babineaux {prop} | :: surname | |
babiole {f} | :: useless or worthless thing; a trinket | |
babiroussa {m} | :: babiroussa | |
Babœuf {prop} | :: Babœuf | |
babord {m} | :: archaic spelling of bâbord; larboard, port (the left side of a ship) | |
bâbord {m} | :: port (left-hand side of a vessel) | |
babouche {f} | :: babouche | |
babouin {m} | :: baboon | |
babouinesque {adj} | :: baboonish | |
babouvisme {m} | :: Babouvism (form of socialism characterism of François-Noël Babeuf | |
babouviste {m} | :: Babouvist | |
babtou {m} [backslang, verlan] | :: alternative form of toubab | |
baby {m} | :: table soccer, table football | |
baby {m} | :: baby, darling, sweetheart | |
bâby {adj} | :: alternative form of babi | |
baby blues {m} | :: baby blues | |
babyboom {m} | :: baby boom (post-World War II baby boom (1946 to 1964)) | |
babyboom {m} | :: baby boom (any large increase in births) | |
baby-foot {m} | :: table football, foosball (game) | |
babyfoot {m} | :: alternative form of baby-foot; table football | |
Babylone {prop} {f} | :: Babylon | |
babylonien {adj} | :: Babylonian | |
Babylonien {m} | :: Babylonian (person) | |
Babylonienne {f} | :: feminine singular of Babylonien | |
baby-sitter {mf} | :: A babysitter | |
bac {m} | :: ferry | |
bac {m} | :: vat | |
bac {m} [colloquial] | :: high school exit exam in France; A level | |
BAC {prop} | :: initialism of Brigade anticriminalité | |
bacante {f} | :: alternative form of bacchante | |
bac à sable {m} | :: sandbox, sandpit | |
baccalauréat {m} | :: baccalaureat (≈ A-level, high school diploma) | |
baccalauréat {m} [Canada] | :: bachelor's degree | |
baccara {m} | :: baccarat (card game) | |
baccarat {m} | :: alternative form of baccara | |
bacchanal {m} | :: A loud, annoying noise | |
bacchanal {m} | :: A revolt amongst the peasantry | |
bacchanale {f} | :: bacchanal | |
bacchante {f} | :: bacchante | |
bacchante {f} | :: [especially in plural] moustache | |
bacchique {adj} | :: alternative form of bachique | |
Bacchylide {prop} {m} | :: Bacchylides | |
baccifère {adj} [botany] | :: bacciferous | |
bacciforme {adj} | :: bacciform | |
baccivore {adj} | :: baccivorous | |
bâchage {m} | :: covering with a canvas or tarpaulin | |
Bachand {prop} | :: surname | |
bâche {f} | :: tarpaulin | |
bâche {f} | :: tank (reservoir) | |
bâche {f} | :: tide pool | |
Bachelet {prop} | :: surname | |
bachelier {m} | :: graduate of the baccalauréat | |
bachelier {m} [Canada] | :: person holding a bachelor's degree | |
bachelière {f} | :: feminine noun of bachelier | |
bachelor {m} | :: bachelor (degree) | |
bâcher {v} | :: to cover with a canvas or tarpaulin | |
bachi-bouzouk {m} | :: An irregular soldier in the Ottoman army | |
bachique {adj} | :: bacchic | |
bachique {adj} | :: bacchanalian | |
bachot {m} | :: A small vat or similar container | |
bachot {m} [colloquial] | :: baccalauréat; bac (≈ A-level, high school diploma) | |
bachotage {m} [nautical] | :: piloting a ferry | |
bachotage {m} | :: cramming (for an exam) | |
bachoter {v} [colloquial] | :: to cram (revise hard for an exam, especially for a baccalauréat exam) | |
bachotte {f} | :: A container for transporting live fish | |
bacillaire {adj} | :: bacilliary | |
bacille {m} | :: bacillus (rod-shaped bacterium) | |
bacilliforme {adj} | :: bacilliform (shaped like a bacillus; rod-shaped) | |
bacillose {f} [pathology] | :: bacillosis | |
back {adv} [Louisiana French, Cajun French, Acadia] | :: back | |
backgammon {m} | :: backgammon | |
bâcler {vt} | :: to bang out (a task) | |
bacologie {f} | :: sericulture | |
bacologique {adj} | :: sericultural | |
bacon {m} | :: bacon | |
baconien {adj} | :: Baconian | |
bactéricide {adj} | :: bactericidal | |
bactéricide {m} | :: bactericide | |
bactéricide {m} | :: antibiotic | |
bactéridie {f} [biology] | :: bacillus | |
bactérie {f} | :: bacterium | |
bactériel {adj} | :: bacterial | |
bactériémie {f} [pathology] | :: bacteriemia | |
bactériémique {adj} [pathology] | :: bacteremic | |
bactériémiquement {adv} | :: bacteremically | |
bactérien {adj} | :: bacterial | |
bactériocécidie {f} [biology] | :: bacteriocecidium | |
bactériologie {f} | :: bacteriology | |
bactériologique {adj} | :: bacteriological | |
bactériologiquement {adv} | :: bacteriologically | |
bactériologiste {mf} | :: bacteriologist | |
bactériolyse {f} [biology] | :: bacteriolysis | |
bactériophage {adj} | :: bacteriophagous | |
bactériophage {m} [virology] | :: bacteriophage | |
bactériorhodopsine {f} [protein] | :: bacteriorhodopsin | |
bactériostatique {adj} | :: bacteriostatic | |
bactériostatiquement {adv} | :: bacteriostatically | |
bactérique {adj} | :: bacterial | |
bactérivore {m} [biology] | :: bacterivore | |
Bactriane {prop} {f} | :: Bactria | |
bactrien {adj} | :: Bactrian | |
badasso {m} | :: thyme | |
badaud {m} | :: onlooker, bystander, rubbernecker | |
badauder {v} | :: To gape, gawk | |
badauderie {f} | :: onlooking | |
badauderie {f} | :: rubbernecking | |
Bade {prop} {m} | :: Baden, historical region of Germany | |
Badeau {prop} | :: surname | |
Badeaux {prop} | :: surname | |
bader {v} [colloquial, mostly used by adolescents] | :: to be sad, to be depressive | |
baderne {f} | :: (old) fogey | |
badge {m} | :: identity badge | |
badger {v} | :: to use an identity badge | |
badiane {f} | :: star anise | |
badiane chinoise {f} | :: star anise | |
badigeon {m} | :: distemper, badigeon | |
badigeonnage {m} | :: the act or the result of smearing; smear | |
badigeonner {v} | :: to smear, slather | |
badigeonner {v} | :: to whitewash | |
badigeonneur {m} | :: one who whitewashes or distempers walls | |
badigeonneur {m} | :: a bad painter | |
badigeonneuse {f} | :: feminine singular of badigeonneur | |
badin {adj} | :: playful, light-hearted, frolicsome | |
badin {m} | :: airspeed indicator | |
badinage {m} | :: joke; gag; wind-up | |
badinage {m} [figuratively] | :: a trivial, simple task | |
badine {f} | :: switch (stick) | |
badine {f} | :: a small bendy walking stick, walking cane | |
badine {f} | :: tong (to use in a fireplace) | |
badinement {adv} | :: playfully | |
badiner {v} | :: to jest, joke | |
badinerie {f} | :: badinage | |
badiste {mf} [sport] | :: badminton player | |
badminton {m} | :: badminton | |
badois {adj} | :: Of or from Baden | |
Badois {m} | :: Native or inhabitant of Baden | |
Badoise {f} | :: feminine singular of Badois | |
badouillard {m} | :: reveller (associated especially with the Paris carnival) | |
baeckeoffe {m} | :: A type of stew from Alsace | |
baffe {f} [colloquial] | :: smack; hit (on the head) | |
baffer {v} [colloquial] | :: to hit (on the face) | |
baffle {mf} | :: speaker (audio) | |
bafouer {v} | :: to scorn | |
bafouer {v} | :: to flout | |
bafouillage {m} | :: spluttering, stammering | |
bafouillage {m} | :: gibberish | |
bafouille {f} [slang] | :: letter (written message) | |
bafouiller {v} | :: to babble, splutter, stammer | |
bafouilleur {m} | :: babbler, stammerer | |
bafouilleuse {f} | :: feminine singular of bafouilleur | |
bâfrer {v} [colloquial] | :: to guzzle, gobble; to binge | |
bâfreur {m} | :: guzzler | |
bâfreur {m} | :: binge drinker | |
bâfreuse {f} | :: feminine singular of bâfreur | |
bagad {m} | :: bagad | |
bagage {m} | :: baggage; luggage | |
bagagiste {m} | :: baggage handler | |
bagarre {f} | :: brawl, fight | |
bagarrer {v} | :: to scrap, to scuffle (have a physical fight) | |
bagarrer {v} | :: to fight (to strive for something with lots of effort) | |
bagarreur {adj} | :: quarrelsome, pugnacious, rowdy | |
bagarreur {m} | :: brawler, battler | |
bagasse {f} | :: bagasse (residue from processing sugar cane after extracting the juice) | |
bagasse {f} | :: residue of indigo after extracting the dye by fermentation | |
bagasse {f} | :: a female prostitute | |
bagatelle {f} | :: bagatelle, trinket, bauble | |
bagatelle {f} [food] | :: trifle | |
Bagdad {prop} | :: Bagdad (capital city) | |
bagel {m} | :: bagel (toroidal bread roll) | |
baggy {adj} | :: baggy | |
baggy {m} | :: Loose-fitting trousers | |
bagnard {m} | :: crook | |
bagnard {m} | :: convict, prisoner of a penal colony | |
bagnarde {f} | :: feminine noun of bagnard | |
bagne {m} | :: penal colony; prison where prisonners are forced to labour | |
bagnole {f} [colloquial] | :: ride; wheels (an automobile) | |
bagosse {f} [Canada] | :: moonshine; illicitly brewed alcoholic drink | |
bagou {m} | :: sales pitch | |
bagouler {v} | :: To say, tell | |
bagout {m} | :: glibness, volubility, gift of the gab | |
bague {f} | :: ring | |
baguel {m} | :: alternative spelling of bagel | |
baguenaude {f} | :: dawdling | |
baguenaude {f} | :: stroll | |
baguenauder {v} | :: To stroll, amble | |
baguenaudeur {adj} | :: strolling, ambling | |
baguenaudier {m} | :: bladder senna (masculine only) | |
baguenaudier {m} | :: trifler | |
baguenaudière {f} | :: feminine singular of baguenaudier | |
baguer {v} | :: to ring, tag, band (attach a tag or ring, e.g. to a bird, for tracking) | |
baguer {v} [sewing] | :: to collar | |
baguette {f} | :: stick, rod, any long thin object | |
baguette {f} [food] | :: baguette, French stick | |
baguette {f} | :: chopstick | |
baguette {f} [music] | :: drumstick; (conductor's) baton | |
baguette {f} | :: wand | |
baguette {f} [firearms] | :: gun-stick, rod for stuffing the gun with ammunition | |
baguette {f} [Louisiana French, Cajun French, ] | :: the barrel of a gun | |
baguette de coudrier {f} | :: divining rod, dowsing rod, dowser | |
baguette de sourcier {f} | :: divining rod, dowsing rod, dowser | |
baguette magique {f} | :: magic wand | |
baguettisant {m} | :: synonym of sourcier | |
baguier {m} | :: A box used to store rings | |
baguier {m} | :: A ring sizer (conical device) | |
bah {interj} | :: No | |
bah {interj} | :: An exclamation to fill space, often used as an intensifier; well, err, um | |
bahaïsme {m} | :: Bahá'í (religion) | |
Bahamas {prop} {fp} | :: Bahamas (archipelago/and/country) | |
bahaméen {adj} | :: Bahamian | |
Bahaméen {m} | :: Bahamian | |
Bahaméenne {f} | :: feminine singular of Bahaméen | |
bahamien {adj} | :: Bahamian | |
Bahamien {m} | :: Bahamian | |
Bahamienne {f} | :: feminine singular of Bahamien | |
bahianais {adj} | :: Bahian | |
Bahreïn {prop} {m} | :: Bahreïn (country) | |
bahreïni {adj} | :: Bahraini | |
Bahreïni {m} | :: Bahraini person | |
Bahreïnie {f} | :: feminine noun of Bahreïni | |
bahreïnien {adj} | :: Bahraini | |
Bahreïnien {m} | :: Bahraini | |
Bahreïnienne {f} | :: feminine singular of Bahreïnien | |
baht {m} | :: baht (unit of currency) | |
bahut {m} | :: chest; sideboard | |
bahut {m} [school slang] | :: school | |
bahut {m} [colloquial] | :: lorry, truck; (taxi) cab | |
bai {adj} | :: bay (of a reddish-brown colour) | |
baie {f} [botany] | :: berry | |
baie {f} | :: bay (body of water) | |
baie {f} | :: picture window | |
baie de Guanabara {prop} {f} [geography] | :: Guanabara Bay | |
baie vitrée {f} | :: plate glass window | |
baignable {adj} | :: batheable | |
baignade {f} | :: an instance of bathing | |
baigner {vt} | :: to bathe | |
baigner {v} | :: to go for a swim | |
baigneur {m} | :: bather (person who bathes) | |
baigneur {m} | :: Doll representing a young boy (masculine use only) | |
baigneuse {f} | :: feminine noun of baigneur | |
baignoire {f} | :: bath (British), bathtub, tub (especially US) | |
baiji {m} | :: baiji, Chinese river dolphin | |
bail {m} | :: lease (contract) | |
bail {m} [colloquial] | :: yonks, ages | |
bail {m} [slang] | :: thing, stuff, piece of information | |
bâillant {adj} | :: yawning | |
baille {f} | :: tub | |
baille {f} | :: water | |
Bailleau {prop} | :: surname | |
Bailleaux {prop} | :: surname | |
bâillement {m} | :: yawn (the action of yawning) | |
bâillement {m} | :: large gap | |
bailler {v} [obsolete] | :: to give | |
bailler {v} | :: To lend | |
bailler {v} | :: To rent, lease | |
bâiller {v} | :: to yawn | |
bâiller comme une carpe {v} [simile] | :: to yawn a lot | |
bailleresse {f} | :: feminine singular of bailleur | |
bailleur {m} [historical] | :: a landowner who let uncultivated parcels of land to a lessee in a crop-sharing system in early Middle Ages | |
bailleur {m} | :: a lessor in general | |
bâilleur {m} | :: yawner | |
bailleur social {m} | :: an agent who deals with lease contracts for social housing; a social landlord | |
bâilleuse {f} | :: feminine singular of bâilleur | |
bailli {m} [historical] | :: a bailiff: an appointee of the king administering certain districts of northern France in the medieval period | |
bailliage {m} | :: bailiwick | |
bailliager {adj} | :: bailiwick (attributive) | |
baillival {adj} | :: bailiff (attributive); bailival | |
bâillon {m} | :: gag (a device to restrain speech) | |
bâillonnement {m} | :: gagging, muzzling, silencing | |
bâillonner {v} [a person] | :: to gag | |
bâillonner {v} [a dog] | :: to muzzle | |
bâillonner {v} [figuratively] | :: to silence | |
bain {m} | :: bath | |
bain de bouche {m} | :: mouth bath (act of soaking or washing one's mouth) | |
bain de bouche {m} | :: mouthwash, gargling fluid (liquid used to clean one's mouth) | |
bain de foule {m} [figuratively] | :: walkabout | |
bain de glace {m} | :: polar bear swim | |
bain de minuit {m} | :: midnight swim, midnight bath (where skinny dipping generally takes place) | |
bain de pieds {m} | :: footbath (the act of soaking or washing the feet) | |
bain de sang {m} | :: bloodbath, bloodshed | |
bain de soleil {m} | :: a sunbath | |
bain-douche {m} | :: showerbath | |
bain-douche {adj} | :: For use with either a bath or a shower | |
bain-marie {m} [cooking] | :: bain-marie (hot water bath made out of two containers) | |
baïonnette {f} | :: bayonet | |
baïram {m} [Islam] | :: bairam | |
baisable {adj} [slang, vulgar] | :: fuckable, sexually desirable | |
baisage {m} [vulgar] | :: fuck (act of copulation) | |
baise {f} [dated] | :: kiss | |
baise {f} [vulgar] | :: fuck, fucking (sexual intercourse) | |
baise-en-ville {m} [slang] | :: overnight bag | |
baise-main {m} | :: alternative form of baisemain | |
baisemain {m} [historical] | :: in feudalism, homage which the vassal used to give to the fief seigneur, by kissing his hand | |
baisemain {m} | :: polite manner to greet or leave a lady, by kissing her hand, hand-kissing | |
baisement {m} | :: kissing | |
baisement {m} [slang] | :: fucking | |
baisenville {m} | :: alternative form of baise-en-ville | |
baiser {m} | :: kiss | |
baiser {v} [dated, outside, Canada] | :: to kiss | |
baiser {vit} [vulgar slang] | :: to fuck, screw | |
baiser {v} [vulgar slang] | :: to prevail over someone, fuck, screw | |
baiser {v} [vulgar slang] | :: to break, deteriorate | |
baiser comme un lapin {v} [simile, vulgar, pejorative, chiefly of a man] | :: to have sex quickly, in a short space of time | |
baiseur {m} [dated] | :: kisser (one who kisses) | |
baiseur {m} [colloquial] | :: shagger (one who shags) | |
baiseuse {f} | :: feminine noun of baiseur | |
baisodrome {m} [slang] | :: bedroom, fuckpad | |
baisoter {v} | :: to smother with kisses; kiss to death | |
baisse {f} | :: drop; decrease | |
baisse de régime {f} [colloquial, figuratively] | :: slowdown, downturn | |
baisse de tension {f} | :: drop in blood pressure | |
baissement {m} | :: lowering | |
baisser {v} | :: to lower | |
baisser {v} | :: to turn down (as a volume/setting) | |
baisser {v} | :: to go down, fall | |
baisser {v} | :: to fail | |
baisser {vr} [se baisser] | :: To lower oneself; to bend over | |
baisser de rideau {m} | :: final curtain | |
baisser de rideau {m} [figuratively] | :: final curtain | |
baisser d'un ton {v} [colloquial] | :: to lower one's voice, to keep it down | |
baisser la garde {v} | :: to lower one's guard | |
baisser le rideau {v} | :: to draw the curtains (closed) | |
baisser le rideau {v} [figuratively] | :: To close down, to close up shop (end) | |
baisser les bras {v} [figuratively] | :: to give up; to stop trying | |
baisser sa garde {v} | :: alternative form of baisser la garde | |
baissier {m} | :: bear (investor who anticipates falling prices) | |
baissier {adj} | :: bearish (of a market) | |
baissière {f} | :: feminine singular of baissier | |
baissoir {m} | :: salt water tank | |
bajoue {f} | :: jowl | |
bajoue {f} [by extension] | :: chubby cheek | |
bajoyer {m} | :: A sturdy wall of a river or canal either next to a bridge or in a lock | |
bakchich {m} | :: baksheesh | |
bakélite {f} | :: alternative form of Bakélite | |
Bakélite {f} | :: Bakelite | |
bakinois {adj} | :: Bakuvian | |
Bakinois {m} | :: Bakuvian | |
Bakinoise {f} | :: female equivalent of Bakinois | |
baklava {m} | :: baklava | |
Bakou {prop} {m} | :: Bakou (capital) | |
bakouninien {adj} | :: Bakuninist | |
bal {m} | :: dance party, ball | |
balade {f} | :: walk without purpose, stroll | |
balader {vi} | :: to stroll, walk around | |
balader {vt} | :: to give someone the runaround | |
balader {vr} | :: to go for a walk, to trail | |
baladeur {m} | :: walkman, personal stereo | |
baladeur {adj} | :: walking, rambling | |
baladeuse {f} | :: inspection lamp | |
baladin {m} | :: a wandering entertainer | |
baladin {m} | :: (figurative) a comedian, a person who behaves in a comical fashion to make others laugh | |
balado {m} [Quebec] | :: podcast | |
baladodiffusion {f} [Quebec] | :: podcasting | |
balafon {m} [musical instruments] | :: balafon | |
balafre {f} | :: gash (on face); scar | |
balafrer {v} | :: to scar (cause to have a scar, after injury) | |
balai {m} | :: broom | |
balai {m} | :: broomstick flown by witches | |
balai {m} [colloquial] | :: the last bus or train (at night) | |
balai {m} | :: tail (of a bird of prey) | |
balai {m} | :: brush (electrical contact) | |
balai {m} | :: blade (of windscreen wiper) | |
balai {m} [slang] | :: year (used in referring to someone’s age) | |
balai-brosse {m} | :: A broom that has short, stiff bristles | |
balalaïka {f} | :: balalaika (Russian instrument) | |
balance {f} | :: scales | |
balance {f} [chemistry, physics] | :: balance | |
balance {f} [economics, electricity, politics] | :: balance | |
balance {f} [fishing] | :: drop-net | |
balance {f} [slang] | :: informant, snitch | |
balance {f} [Louisiana French] | :: the rest, the remainder | |
balance {f} [Louisiana French] | :: a scale, more specifically a balancing scale | |
Balance {prop} {f} | :: Libra (constellation) | |
Balance {prop} {f} [astrology] | :: Libra (star sign) | |
balancelle {f} | :: porch swing, swing seat, balancelle | |
balancement {m} | :: rocking, swaying | |
balancement {m} | :: equilibrium, balance | |
balancer {vr} | :: to swing (to do a reciprocating movement) | |
balancer {vr} | :: to swing (to ride on a swing) | |
balancer {v} [Quebec] | :: to balance (make the credits and debits of (an account) correspond) | |
balancer {v} [France, slang] | :: to denounce (to make a formal or public accusation against), to rat () | |
balancer {v} [colloquial] | :: to toss (to throw) | |
balancer {v} [colloquial] | :: to throw away (to discard) | |
balancer son porc {v} | :: to denounce a man guilty of sexual harassment | |
balancier {m} | :: pendulum | |
balancier {m} | :: balance wheel | |
balancier {m} | :: beam | |
balancier {m} | :: balancing pole | |
balancier {m} | :: outrigger | |
balancine {f} [nautical] | :: topping lift | |
balançoire {f} | :: swing (for children) | |
balançoire {f} | :: seesaw (for children) | |
balandier {m} | :: synonym of baguenaudier | |
Balandier {prop} | :: surname | |
balane {f} | :: barnacle, especially the acorn barnacle | |
balane {f} [literary] | :: glans penis | |
balanifère {adj} | :: balaniferous | |
balanite {f} [pathology] | :: balanitis | |
balanite {m} | :: caltrop of genus Balanites | |
balanoglosse {m} | :: acorn worm of the genus Balanoglossus | |
balanoïde {adj} | :: balanoid | |
balanophage {adj} | :: balanephagous | |
balanopréputial {adj} [anatomy] | :: balanopreputial | |
balata {m} | :: balata | |
balayage {m} | :: sweeping, sweep | |
balayage {m} | :: (radar) scanning, scan | |
balayer {v} | :: to sweep | |
balayer {v} | :: to sweep aside, brush aside | |
balayer {v} [of a long skirt] | :: To drag on the floor | |
balayer {v} [military] | :: to rake (sweep with gunfire) | |
balayer {v} [politics] | :: to make a clean sweep | |
balayer devant sa porte {v} [figuratively] | :: to put one's own house in order first, to clean up one's own backyard first (before criticising other people) | |
balayette {f} | :: Small broom or brush (used for sweeping), a whisk | |
balayeur {m} | :: sweeper (someone who sweeps) | |
balayeuse {f} | :: female equivalent of balayeur | |
balayeuse {f} | :: street sweeper (vehicle) | |
balayeuse {f} [Quebec] | :: hoover, vacuum cleaner | |
balayure {f} | :: sweepings (things swept up by a broom) | |
balboa {m} | :: balboa | |
balbusard {m} | :: osprey | |
balbutiant {adj} | :: stammering | |
balbutiement {m} | :: stammering; stammer | |
balbutier {v} | :: to stammer; to stutter | |
balbutieur {m} | :: stammerer; stutterer | |
balbutieuse {f} | :: feminine noun of balbutieur | |
balbuzard {m} | :: osprey | |
balcon {m} | :: balcony | |
balconnet {m} | :: small balcony | |
balconnet {m} | :: half-cup bra, balcony bra | |
baldaquin {m} | :: baldaquin, canopy | |
bale {f} | :: chaff (inedible casing of a grain seed) | |
Bâle {prop} {f} | :: Bâle (city) | |
Bâle {prop} {f} | :: Bâle (former canton) | |
baléare {adj} | :: Balearic | |
Baléare {mf} | :: Balearian | |
Baléares {prop} {fp} | :: Balearics | |
baléarique {adj} | :: Balearic | |
baleine {f} | :: whale (mammal) | |
baleine {f} | :: whalebone | |
baleine {f} [colloquial, offensive] | :: landwhale | |
baleiné {adj} | :: stiffened with whalebone | |
baleine à bec {f} | :: beaked whale | |
baleine à bosse {f} | :: humpback whale | |
baleine à fanons {f} | :: baleen whale | |
baleineau {m} | :: a whale calf | |
baleine bleue {f} | :: the blue whale | |
baleine boréale {f} | :: bowhead whale | |
baleine de Cuvier {f} | :: Cuvier's beaked whale (Ziphius cavirostris) | |
baleine de Minke {f} | :: Minke whale | |
baleine du Groenland {f} | :: bowhead whale | |
baleine grise {f} | :: gray whale | |
baleine pilote {f} | :: pilot whale | |
baleine-pilote {f} | :: alternative form of baleine pilote | |
baleine pygmée {f} | :: pygmy right whale | |
baleiner {v} | :: To equip or stiffen (clothing, umbrella etc.) with whalebone | |
baleinier {adj} [attributive] | :: whale, whaling | |
baleinier {m} | :: whaler (boat) | |
baleinier {m} | :: whaler (person who hunts whales) | |
baleinière {f} | :: whaleboat (boat) | |
baleinière {f} | :: feminine noun of baleinier; whaler | |
balèse {adj} | :: alternative form of balèze | |
balestrille {f} [archaic, weapons] | :: crossbow, arbalest | |
balestron {m} [nautical] | :: sprit (type of spar) | |
balèvre {f} [archaic] | :: lower lip | |
balèvre {f} | :: protrusion | |
balèze {adj} | :: hefty; sturdy | |
balèze {adj} [slang] | :: strong, powerful | |
balèze {adj} [slang] | :: difficult | |
balinais {adj} | :: Balinese, from or associated with Bali, its people or culture | |
balinais {adj} | :: in or relating to the Balinese language (see below) | |
balinais {m} | :: The Balinese language, of the Malay family | |
balinais {m} | :: An oriental breed of cats | |
Balinais {m} | :: A Balinese, member or descendant of the people of Bali | |
Balinaise {f} | :: feminine noun of Balinais | |
balique {adj} | :: Pali (attributive) | |
balisage {m} | :: mark; marking; tag | |
balise {f} | :: beacon (signal fire) | |
balise {f} [aeronautics] | :: beacon | |
balise {f} [computing] | :: tag (element of code) | |
balise {f} [nautical] | :: buoy, seamark | |
baliser {v} | :: to mark with beacons | |
baliser {v} | :: to waymark, to signpost | |
baliser {v} | :: to prepare the ground | |
baliser {v} [computing] | :: to tag | |
baliseur {m} | :: buoy tender (boat) | |
baliseur {m} | :: buoy tender (person) | |
balisier {m} | :: saka siri, Indian shot (of species Canna indica) | |
balisier {m} | :: lobster-claw (or similar plant of the genus Heliconia) | |
baliste {f} | :: ballista | |
baliste {m} | :: clownfish | |
balistique {adj} | :: ballistic | |
balistique {f} | :: ballistics | |
balistiquement {adv} | :: ballistically | |
balistite {f} | :: ballistite | |
balivage {m} | :: staddling (marking of saplings to remain when thinning a forest) | |
baliveau {m} | :: staddle, sapling | |
baliver {vt} [forestry] | :: to staddle | |
baliverne {f} [colloquial] | :: trifle, nonsense | |
baliverner {v} | :: To talk nonsense | |
baliverner {v} | :: To mock | |
baliveur {m} [forestry] | :: someone who staddles trees | |
balkanique {adj} | :: Balkan (from the Balkans) | |
balkanisation {f} | :: Balkanisation | |
balkaniser {v} | :: to Balkanize | |
ballabile {m} | :: ballabile | |
ballade {f} | :: ballade (lyric poem) | |
ballade {f} | :: ballad | |
Balladur {prop} | :: surname | |
Balladur {prop} | :: Édouard Balladur | |
balladurien {adj} | :: Relating to French politician Édouard Balladur | |
ballant {adj} | :: dangling | |
ballast {m} [nautical] | :: Heavy material that is placed in the hold of a ship (or in the gondola of a balloon), to provide stability | |
ballast {m} | :: Coarse gravel or similar material laid to form a bed for roads or railroads | |
ballastage {m} | :: ballasting | |
ballaster {v} | :: to ballast | |
ballastière {f} | :: ballast quarry | |
balle {f} | :: (small) ball | |
balle {f} | :: bullet | |
balle {f} [colloquial] | :: franc (French franc), euro | |
balle {f} | :: bundle of goods, packet tied and held together with string | |
balle {f} | :: chaff (inedible casing of a grain seed) | |
balle de break {f} [tennis] | :: break point | |
balle de match {f} [tennis] | :: match point | |
balle de plastique {f} | :: rubber bullet | |
balle de set {f} [tennis] | :: set point | |
baller {v} | :: to dance with one's arms swinging | |
baller {v} | :: to swing or sway; to dangle | |
balle rapide {f} [baseball] | :: fastball | |
ballerin {m} | :: ballet dancer (male) | |
ballerine {f} | :: ballerina, ballet dancer | |
ballerine {f} | :: ballet shoe | |
ballet {m} | :: ballet | |
ballet à ski {m} [skiing, dance] | :: ski ballet | |
ballet-féerie {m} | :: fairy ballet | |
balletomane {mf} | :: balletomane | |
ballon {m} | :: (inflatable) ball | |
ballon {m} | :: beachball | |
ballon {m} | :: balloon | |
ballon {m} [chemistry] | :: round-bottom flask | |
ballon chasseur {m} | :: alternative form of ballon-chasseur | |
ballon-chasseur {m} | :: dodgeball, a sport/game | |
ballon de baudruche {m} | :: inflatable balloon | |
ballon d'essai {m} | :: ballon d'essai, trial balloon | |
ballon dirigeable {m} | :: blimp, airship | |
ballonistique {adj} | :: alternative form of ballonnistique | |
ballonnement {m} [surgery] | :: ballonnement | |
ballonner {v} | :: swell, swell up, bulge | |
ballonnet {m} | :: small ball | |
ballonnet {m} | :: small balloon | |
ballonnet {m} | :: ballonet | |
ballonnistique {adj} | :: balloonist (attributive) | |
ballon rond {m} | :: football (soccer) | |
ballon-sonde {m} | :: weather balloon, sounding balloon | |
ballot {m} | :: bundle, package | |
ballot {m} [colloquial, derogatory] | :: fool, nitwit | |
ballotage {m} | :: ballotage | |
ballote {f} | :: black horehound | |
balloter {v} | :: alternative form of ballotter | |
ballotin {m} | :: a small, elegant box, usually of cardboard, containing pralines (chocolate) | |
ballottage {m} | :: second ballot, runoff | |
ballottement {m} | :: rocking; tossing (of boat) | |
ballotter {vt} | :: to toss (around), to jolt | |
ballottine {f} | :: ballotine | |
balloune {f} [Québec, colloquial] | :: inflatable balloon | |
balloune {f} [Québec, colloquial] | :: bubble | |
balloune {f} [Québec, colloquial] | :: alcohol breath test | |
ball-trap {m} | :: skeet, trap shooting | |
balluchon {m} | :: bundle, especially in a bag carried on a stick over the shoulder, bindle | |
bal masqué {m} | :: masked ball, masquerade | |
balme {f} | :: cavern or rock shelter | |
bal musette {m} | :: bal musette | |
balnéable {adj} | :: Suitable, and safe, for bathing (of a beach etc) | |
balnéaire {adj} | :: bathing; seaside (attributively; used for bathing) | |
balnéation {f} | :: balneation | |
balnéatoire {adj} | :: balneatory, related to bathing culture | |
balnéothérapie {f} | :: balneotherapy | |
balocher {vi} [rare] | :: To move slowly through the streets in a carriage | |
bâlois {adj} [attributive] | :: of Basel, Basler | |
Bâlois {m} | :: Basler | |
Bâloise {f} | :: feminine singular of Bâlois | |
baloter {v} | :: synonym of peloter | |
balourd {adj} | :: narrow-minded | |
balourd {adj} | :: awkward | |
balourd {adj} | :: clumsy; oafish | |
balourd {m} | :: dimwit, oaf | |
balourd {m} | :: An unbalanced, rotating load (especially one that vibrates) | |
balourdé {adj} | :: unbalanced | |
balourdé {adj} | :: vibratory | |
balourdise {f} | :: clumsiness | |
balourdise {f} | :: blunder | |
balsa {m} | :: balsa (tree, wood) | |
balsamier {m} | :: balsam plant | |
balsamifère {adj} | :: balsamiferous | |
balsamine {f} | :: balsam (plant) | |
balsamique {adj} | :: balsamic | |
balte {adj} | :: Baltic | |
balthazar {m} | :: Balthazar (12 litre bottle of Champagne) | |
baltique {adj} | :: Baltic | |
Baltique {prop} {f} | :: Baltic | |
baluchon {m} | :: a bindle, a swag | |
balustrade {f} | :: balustrade | |
balustre {m} | :: balustrade | |
balustrer {v} | :: To decorate or surround with a balustrade | |
balzac {m} | :: A particular French vine variety; the grape of this vine; the wine made from these grapes | |
Balzac {prop} | :: Balzac (town) | |
Balzac {prop} | :: surname | |
Balzac {prop} | :: Honoré de Balzac, French writer | |
balzacien {adj} | :: Balzacian (of or pertaining to Honoré de Balzac or his writings) | |
balzan {adj} | :: (of a horse) Having white "socks" | |
balzane {f} | :: white "sock" or similar marking on the foot of a horse | |
Bamako {prop} | :: Bamako (capital city) | |
bambara {m} | :: Bambara (language) | |
bambaraphone {adj} | :: That speaks the Bambara language | |
bambin {m} | :: toddler (young human child) | |
bambine {f} | :: feminine noun of bambin | |
bambochade {f} [art] | :: bambocciante (painter or painting) | |
bambochard {m} | :: reveler | |
bambocharde {f} | :: feminine singular of bambochard | |
bamboche {f} | :: A type of marionette | |
bamboche {f} | :: A small person | |
bamboche {f} | :: A knotty variety of bamboo | |
bamboche {f} | :: A spree or feast | |
bambocher {v} | :: To feast (celebrate enthusiastically) | |
bambocheur {m} | :: party animal | |
bambocheur {m} [Louisiana French] | :: drunkard | |
bambocheuse {f} | :: feminine noun of bambocheur | |
bambou {m} | :: bamboo [plant, cane] | |
bamboula {m} | :: bamboula (drum) | |
bamboula {m} [ethnic slur] | :: black African | |
bamboula {f} | :: bamboula (dance) | |
bambouseraie {f} | :: bamboo plantation | |
bambusacé {adj} | :: bamboolike | |
ban {m} [dated] | :: public declaration | |
ban {m} [dated] | :: announcement of a marriage; banns | |
ban {m} [East of France, Belgium] | :: territory | |
ban {m} | :: ban [nobleman] | |
banal {adj} | :: banal; commonplace | |
banal {adj} [legal] | :: public | |
banal {adj} [historic] | :: relating to facilities owned by feudal lords | |
banalement {adv} | :: banally | |
banalisable {adj} | :: Which can be banalized | |
banalisation {f} | :: trivialization | |
banaliser {v} | :: to banalise | |
banalité {f} | :: banality | |
banane {f} | :: banana (the fruit) | |
banane {f} [slang] | :: chopper, copter, whirlybird (a two-rotor helicopter) | |
banane {f} | :: bum bag [UK, Australia], fanny pack [US, Canada], moon bag [South Africa] | |
banane {f} | :: pompadour, quiff | |
banane {f} [slang] | :: idiot, fool | |
banane plantain {f} | :: plantain [starchy fruit of genus Musa] | |
bananer {vr} [slang] | :: To make a mistake | |
bananeraie {f} | :: banana plantation | |
bananier {adj} [attributive] | :: banana | |
bananier {m} | :: any species of bananas pertaining to the genus Musa | |
bananier {m} | :: boat or ship used to transport bananas | |
banat {m} | :: banat | |
banc {m} | :: bench (seat) | |
banc {m} | :: bank (mass of material, of cloud, fog, etc) | |
banc {m} | :: bank, shoal, school (of fish) | |
bancable {adj} | :: bankable (certain to bring profit) | |
bancaire {adj} | :: bank, banking | |
bancal {adj} | :: bandy-legged (of person) | |
bancal {adj} | :: rickety, wobbly (of table etc.) | |
bancal {adj} | :: shaky, unclear, illogical | |
bancassurance {m} | :: A banking and insurance structure in which insurance is sold through the bank or the bank's distribution channels | |
banc de fidèle {m} | :: pew (long bench in a church) | |
banc d'église {m} | :: pew (long bench in a church) | |
banc de l'œuvre {m} | :: pew (enclosed compartment in a church) | |
banc de neige {m} [Quebec] | :: snow drift | |
banc de sable {m} | :: sandbank | |
banc d'essai {m} | :: test bench, test bed, testing ground | |
banc de touche {m} | :: dugout (shelter) | |
banc d'œuvre {m} | :: churchwarden's pew | |
banchage {m} | :: A tax or levy on market stalls | |
banche {f} [geology] | :: A bank of marl clay | |
banche {f} | :: formwork | |
bancher {v} | :: To construct formwork | |
bancher {v} | :: To pour concrete using formwork | |
banco {adj} | :: banco | |
bancomat {m} [Switzerland] | :: ATM | |
bancoulier {m} | :: candlenut (of species Aleurites moluccana) | |
bancroche {adj} | :: bandy-legged | |
bandage {m} | :: bandage | |
bandagiste {mf} | :: A person who makes or sells bandages | |
bandaison {f} [slang] | :: boner, hard-on | |
bandant {adj} [slang] | :: sexy, thrilling, a turn-on | |
Bandar Seri Begawan {prop} {m} | :: Bandar Seri Begawan (capital city) | |
bande {f} | :: band, strip | |
bande {f} | :: stripe | |
bande {f} | :: strip (e.g. magnetic strip) | |
bande {f} [billiards] | :: cushion | |
bande {f} [heraldiccharge] | :: bend | |
bande {f} | :: soundtrack | |
bande {f} | :: band, group, gang, troupe (of people, etc) | |
bande {f} | :: pack (of wolves) | |
bande {f} | :: (bande de) pack of, bunch of (used before epithets addressed to more than one person), you | |
bandé {adj} [heraldry] | :: bendy; made up of diagonal stripes | |
bande-annonce {f} [media] | :: trailer | |
bandeau {m} | :: headband, bandeau | |
bandeau {m} | :: bandage | |
bandeau {m} | :: blindfold | |
bandeau {m} [Toulouse, now historical] | :: A tight headband worn for a long time, usually from youth, for the ancient folk custom of cranial deformation | |
bande d'arrêt d'urgence {f} | :: hard shoulder | |
bande de circulation {f} | :: traffic lane, taxiway | |
bande de Gaza {prop} {f} | :: Gaza Strip | |
Bande de Gaza {prop} {f} | :: alternative form of bande de Gaza | |
bande dessinée {f} [comics] | :: comic book, graphic novel | |
bandelette {f} | :: (small) bandage | |
bande passante {f} | :: bandwidth | |
bander {vt} | :: to bandage | |
bander {vt} | :: to flex, tighten the muscles, strain, tauten | |
bander {vi} [slang] | :: to have a hard-on, to get a hard-on | |
bander comme un âne {v} [simile, vulgar, sexuality] | :: to have a large erection | |
bander comme un cerf {v} [simile, vulgar, sexuality] | :: to have a large erection | |
bander comme un taureau {v} [simile, vulgar, sexuality] | :: to have a large erection | |
bander comme un Turc {v} [simile, vulgar, sexuality] | :: to have a large erection | |
banderille {f} [bullfighting] | :: banderilla | |
banderillero {m} [bullfighting] | :: banderillero | |
banderole {f} | :: banner (in political demonstration) | |
banderole {f} | :: banderole (in the sense of "streamer, little banner, little flag") | |
banderole {f} | :: streamer (as a decoration) | |
banderole {f} [architecture] | :: banderole (flat band with an inscription) | |
bande-son {f} | :: soundtrack | |
bande sonore {f} | :: soundtrack | |
bande transporteuse {f} | :: conveyor belt | |
bande-vidéo {f} | :: videotape | |
bandit {m} | :: bandit | |
bandit de grand chemin {m} [historical] | :: highwayman, highway robber | |
banditisme {m} | :: banditry (acts characteristic of a bandit) | |
bandit manchot {m} | :: one-armed bandit | |
bandonéon {m} [musical instruments] | :: bandoneon | |
bandoulière {f} | :: shoulder strap | |
bandoulière {f} | :: bandolier | |
bang {interj} | :: bang | |
bang {m} | :: sonic boom | |
bang {m} | :: bong (marijuana pipe) | |
bangers and mash {n} [plurale tantum] | :: bangers and mash (the British dish of sausage and mashed potatoes) | |
Bangkok {prop} {m} | :: Bangkok (capital city) | |
bangkokien {adj} | :: Bangkokian | |
Bangkokien {m} | :: Bangkokian | |
Bangkokienne {f} | :: feminine singular of Bangkokien | |
bangkokois {adj} | :: synonym of bangkokien | |
bangladais {adj} | :: Bangladeshi | |
Bangladesh {prop} {m} | :: Bangladesh (country) | |
banian {m} | :: banyan (tropical Indian fig tree) | |
banian {m} | :: banian (Indian trader) | |
banjo {m} | :: banjo | |
banjoïste {mf} | :: banjoist | |
banked slalom {m} | :: banked slalom | |
banlieue {f} | :: suburb | |
banlieusard {adj} | :: suburban (relating to outskirts of a city) | |
banlieusard {m} | :: suburbanite, commuter | |
banlon {m} | :: Ban-Lon | |
banne {f} [dated] | :: tipcart | |
banne {f} [dated, mining] | :: cart used to transport coal | |
banne {f} | :: wicker basket commonly made of willow branches | |
banne {f} | :: tarpaulin (sheet of material, often cloth, used as a cover or blanket) | |
banne {f} | :: awning (rooflike cover, usually of canvas) | |
banneret {m} | :: banneret (nobleman) | |
banneton {m} [fishing] | :: keepnet | |
banneton {m} [baking] | :: banneton (basket used to provide structure for breads during proofing) | |
bannette {f} [dated] | :: small willow basket | |
bannier {m} | :: town crier | |
bannière {f} | :: banner; ensign, standard, flag | |
bannir {v} | :: to banish | |
bannissable {adj} | :: banishable | |
bannissement {m} | :: banishment | |
banque {f} | :: bank | |
banque centrale {f} [finance] | :: central bank | |
Banque centrale européenne {prop} {f} | :: European Central Bank | |
banquer {v} | :: To fork out | |
banquer {v} | :: To pay the bill | |
banqueroute {f} | :: bankruptcy | |
banqueroutier {m} | :: bankrupt person | |
banqueroutier {adj} | :: bankrupt | |
banquet {m} | :: banquet | |
banqueter {v} | :: To banquet, feast | |
banqueteur {m} | :: banqueter, feaster (guest at a banquet) | |
banqueteuse {f} | :: feminine singular of banqueteur | |
banquette {f} | :: seat | |
banquette de tir {f} [military, chiefly historical] | :: fire step, firing platform | |
banquier {m} | :: banker | |
banquière {f} | :: feminine noun of banquier | |
banquise {f} [geography] | :: sea ice, pack ice, ice floe; ice field | |
banquiste {m} | :: traveling showman | |
banquiste {m} | :: charlatan | |
bantou {adj} | :: Bantu | |
Bantou {m} | :: Bantu | |
bantouïste {mf} | :: Bantuist | |
banvin {m} [history] | :: The monopoly held by a feudal lord on sales of wine in their jurisdiction during a particular period of time | |
banvin {m} [history] | :: A proclamation indicating the day on which such a monopoly ends | |
banzaï {interj} | :: banzai (a Japanese interjection of victory) | |
baobab {m} | :: baobab | |
bâoli {m} | :: stepwell | |
baoulé {adj} | :: Baoulé (attributive) | |
baoulé {m} | :: Baoulé (language) | |
baoulé {mf} | :: Baoulé (people) | |
baphométique {adj} | :: Baphometic | |
baptême {m} | :: baptism | |
baptême {m} | :: christening | |
baptême {m} [Belgium] | :: hazing | |
baptême {interj} [Quebec] | :: A mild curse word | |
baptême du feu {m} | :: baptism of fire | |
baptiser {v} | :: to baptise | |
baptiser {v} | :: to christen | |
baptiseur {m} | :: baptizer | |
baptismal {adj} | :: baptismal | |
baptisme {m} | :: baptism | |
baptistaire {adj} | :: baptismal | |
baptistaire {m} | :: baptismal certificate (or entry in a baptismal register) | |
baptiste {m} | :: baptist; Baptist | |
Baptiste {prop} | :: given name from the epithet of John the Baptist (Jean-Baptiste) | |
baptistère {m} | :: baptistry | |
baptistère {adj} | :: baptismal (of a register or certificate) | |
baquet {m} | :: (small) tub; pot | |
baquet {m} | :: washtub, washbasin | |
baquet {m} | :: pail (of water) | |
baquet {m} | :: paintpot | |
baquet {m} | :: bucket seat (of sports car) | |
baqueter {v} | :: To bale (remove water in buckets etc) | |
baqueter {v} | :: To water (a garden, using buckets etc) | |
bar {m} | :: A bar (establishment) | |
bar {m} | :: A bar (counter) | |
bar {m} | :: A bass (fish) | |
Bar. {m} [music] | :: Bar. (baritone horn, euphonium) | |
bara {m} [nouchi] | :: work, labour | |
bara {v} [nouchi] | :: to work, to labour | |
baraban {m} | :: dandelion | |
Barachie {prop} | :: Barachiah | |
baragouin {m} | :: gibberish (unintelligible speech or writing) | |
baragouinage {m} | :: gibbering | |
baragouinage {m} | :: gibberish | |
baragouiner {v} | :: to gibber, jabber, garble, muddle one's words | |
baragouiner {v} | :: to speak (a language) badly | |
baragouineur {m} | :: gibberer | |
baragouineuse {f} | :: feminine singular of baragouineur | |
baraka {f} | :: barakah | |
baraka {f} | :: benediction | |
baraka {f} | :: chance, fate | |
baraki {m} [Belgium] | :: showman (fairground worker) | |
baraki {m} [Belgium] | :: gypsy (caravan dweller) | |
baraki {m} [Belgium, pejorative] | :: A poorly educated individual, usually a dirty one with poor clothing tastes; a chav | |
baraque {f} | :: shack, hut | |
baraque {f} | :: stall, stand | |
baraque {f} [colloquial] | :: pad, crib (house) | |
baraque {f} [colloquial] | :: a musclehead | |
baraqué {adj} [colloquial] | :: buff, yoked, beefy (hefty, well-built) | |
baraque à frites {f} | :: a chip stall, a French fry stand (a small establishment selling French fries that must be eaten on the hoof) | |
baraquement {m} | :: barracking (of troops) | |
baraquement {m} [chiefly in the plural] | :: barracks | |
baraquer {v} | :: To billet (troops) | |
baraterie {f} [maritime] | :: embezzlement by the captain of a watercraft | |
barathon {m} | :: pub crawl | |
baratin {m} | :: small talk | |
baratin {m} | :: bullshit | |
baratiner {vt} | :: to chat up, sweet-talk (engage in small talk in order to seduce or convince) | |
baratiner {vi} | :: to bullshit | |
baratineur {adj} | :: smooth-talking, fast-talking | |
barattage {m} | :: churning | |
baratte {f} | :: churn | |
baratter {v} | :: to churn (agitate rapidly) | |
barbacane {f} | :: barbican | |
barbacane {f} | :: buttress | |
Barbade {prop} {f} | :: Barbade (island/and/country) | |
barbadien {adj} | :: Barbadian (of or pertaining to Barbados or its people or culture) | |
Barbadien {m} | :: Barbadian | |
Barbadienne {f} | :: feminine noun of Barbadien | |
barbagiuan {m} | :: alternative form of barbajuan | |
barbajuan {m} | :: An appetizer originating from Monaco: a fritter stuffed with Swiss chard and ricotta | |
barbant {adj} [colloquial] | :: boring | |
barbaque {f} [France, slang] | :: meat | |
Barbara {prop} | :: given name | |
barbare {adj} | :: barbarian (uncivilized) | |
barbare {adj} | :: Berber | |
barbarement {adv} | :: barbarically | |
barbaresque {adj} | :: Barbary (attributive) | |
barbaresque {m} | :: Barbary pirate | |
barbarie {f} [countable and uncountable] | :: barbarity | |
Barbarie {prop} {f} | :: Barbary | |
barbarisme {m} | :: barbarism | |
barbarouffement {m} | :: the cry of a manatee or dugong | |
barbarouffer {v} [of a manatee or dugong] | :: to give out a call | |
barbe {f} | :: beard | |
barbe {f} | :: longer hair growing on the chin or face of some animals | |
barbe {f} | :: barbel (whisker-like sensory organs, located around the mouth of certain fish) | |
barbe {f} | :: barb (feather) | |
barbe {f} [botany] | :: barb (hair or bristle) | |
barbe {f} [colloquial] | :: a boring thing | |
barbe {adj} | :: (horse) Barbary | |
barbe {m} | :: Barbary horse | |
Barbe {prop} {f} | :: given name, equivalent to English Barbara as a saint's name. Usual given name form: Barbara | |
barbe à papa {f} | :: fairy floss [Australia], cotton candy [US, Canada], candy floss [UK] | |
barbeau {m} | :: barbel (fish) | |
barbeau {m} | :: cornflower (plant) | |
Barbeau {prop} | :: surname | |
barbecue {m} | :: barbecue | |
barbe de trois jours {f} | :: stubble (short, coarse hair on the face) | |
barbelé {adj} | :: barbed (wire) | |
barbelé {m} | :: barbed wire | |
barbeler {v} | :: to surround with barbed wire | |
barbelure {f} | :: barb | |
barber {v} [familiar] | :: to bore someone | |
barbet {m} | :: barbet (all senses) | |
barbette {f} [obsolete] | :: small beard | |
barbette {f} [archaic] | :: cowl | |
barbette {f} [fortifications] | :: barbette | |
barbiche {f} | :: goatee | |
barbichette {f} | :: (small) goatee | |
barbier {m} | :: barber | |
barbière {f} | :: feminine singular of barbier | |
barbifère {adj} [biology] | :: barbiferous | |
barbifier {v} | :: to shave (someone's) beard, to barb | |
barbifier {v} | :: to bore to death | |
barbillon {m} | :: young barbel | |
barbital {m} | :: barbital | |
barbiturique {f} | :: barbiturate | |
barbiturique {adj} | :: barbituric | |
barbiturisme {m} | :: barbiturism | |
barbon {m} | :: greybeard (old man) | |
barbon {m} | :: broomsedge (of genus Andropogon) | |
barbotage {m} | :: splashing | |
barbotage {m} | :: a mixture of bran and water used to feed animals | |
barbote {f} | :: bullhead (or similar fish) | |
barboter {v} | :: to splash | |
barboter {v} [colloquial] | :: To nick, to pinch (to steal) | |
barboteur {m} | :: splasher | |
barboteur {m} | :: fermentation lock (masculine only) | |
barboteur {m} | :: dabbling duck | |
barboteuse {f} | :: rompers | |
barbotière {f} | :: duckpond | |
barbotin {m} | :: sprocket | |
barbotine {f} | :: a slushie | |
barbotte {f} | :: alternative form of barbote | |
barbouillage {m} | :: scribble, scribbling | |
barbouillé {adj} | :: having an upset stomach | |
barbouiller {v} | :: to daub | |
barbouiller {v} | :: to scribble | |
barbouiller {v} | :: to mark, stain, dirty | |
barbouiller {v} | :: to blabber | |
barbouilleur {m} | :: dauber (poor painter) | |
barbouilleuse {f} | :: feminine noun of barbouilleur | |
barbouzard {adj} | :: clandestine | |
barbouzard {adj} | :: secret agent (attributive) | |
barbouze {mf} | :: (because of the fake beard often worn to hide his face) agent of a paramilitary force | |
barbouze {mf} | :: secret agent | |
barbouzerie {f} | :: secret service (or one of its actions) | |
barbouzet {m} | :: meadow salsify | |
barbu {adj} | :: bearded (possessing a beard) | |
barbudien {adj} | :: Barbudian | |
Barbudien {m} | :: Barbudian | |
Barbudienne {f} | :: feminine singular of Barbudien | |
barbue {f} | :: brill | |
barbue {f} [Louisiana French] | :: catfish | |
barbule {f} | :: barbule (or any similar form) | |
barcarolle {f} | :: barcarole | |
barcasse {f} [nautical] | :: longboat | |
barcelonais {adj} [attributive] | :: Barcelona | |
Barcelone {prop} {f} | :: Barcelone (capital city) | |
Barcelone {prop} {f} | :: Barcelone (province) | |
barcelonnette {f} | :: crib (child's rocking bed) | |
Barcelonnette {prop} | :: A small alpine town in the Alpes-de-Haute-Provence department | |
bar commun {m} | :: European seabass | |
bard {m} [dated] | :: A sort of stretcher, with no wheels, used for transporting materials | |
bard {m} [dated] | :: A sawhorse | |
Bard {prop} | :: surname | |
barda {m} [Quebec, slang] | :: mess, jumble | |
bardache {m} [dated] | :: berdache (third-gender Native (North) American) | |
bardache {m} [obsolete] | :: passive homosexual | |
bardage {m} | :: cladding | |
bardane {f} | :: burdock (any of the species of biennial thistles in the genus Arctium) | |
bardasser {v} | :: [Quebec, slang] To raise a ruckus; causing disturbance; to cause one to be shaken, awed, surprised. Generally seen as a positive qualifier | |
barde {f} | :: horse-armour, also a long saddle for an ass or mule of canvas, pack-saddle; also bardelle | |
barde {f} | :: a thin layer of lard used to coat meat | |
barde {m} | :: bard (poet and singer) | |
bardeau {m} | :: clapboard, roof tile | |
bardeau {m} [chiefly in the plural] | :: shingles | |
barder {v} [cooking] | :: To bard | |
barder {v} [architecture] | :: To clad (add cladding to a wall) | |
barder {v} [archaic] | :: To transport wood onto a boat | |
barder {v} [impersonal] | :: kick off; (used to express that trouble occurs) | |
Bardet {prop} | :: surname | |
bardique {adj} | :: bardic | |
bardot {m} | :: hinny (offspring of a male horse and a female donkey) | |
bardot {m} | :: European hake | |
Bardot {prop} | :: surname | |
bardotesque {adj} | :: Characteristic of Brigitte Bardot | |
barège {m} [textiles] | :: barège | |
Barèges {prop} | :: A spa in the Hautes-Pyrénées department of Occitanie | |
barégine {f} | :: A grey, gelatinous deposit in the sulphurous waters of the Barèges spa | |
barème {m} | :: scale (used to assess magnitude) | |
barème {m} | :: schedule (linking two types of measurement) | |
baréter {v} | :: to trumpet (make the cry of an elephant) | |
baréter {v} | :: to moan, groan | |
bar européen {m} | :: European seabass | |
barge {adj} [slang, verlan] | :: nuts, bananas (crazy) | |
barge {f} | :: barge (boat) | |
barge {f} | :: godwit | |
bargraphe {m} | :: bar graph | |
barguignage {m} | :: hesitation | |
barguignage {m} | :: bargaining, haggling | |
barguigner {v} | :: to hesitate, being unable to make a decision | |
barguigner {v} [Canada] | :: to bargain, to haggle | |
bariatrie {f} | :: bariatrics | |
bariatrique {adj} | :: bariatric | |
barigoule {f} | :: Lactarius deliciosus, the saffron milk-cap mushroom | |
baril {m} | :: barrel (volume used to measure petroleum and similar products) | |
barillet {m} | :: small barrel | |
barillet {m} | :: cylinder, barrel (of a gun) | |
barine {m} [historical] | :: boyar | |
bariolage {m} | :: A strange medley of colours | |
bariolé {adj} | :: garish | |
bariolé {adj} | :: rainbow-coloured | |
bariolé {adj} | :: pied, motley | |
barioler {v} | :: to paint with garish colours | |
bariolure {f} | :: fleck | |
barite {f} | :: alternative form of baryte | |
barje {adj} [verlan] | :: apocopic form of barjot | |
barjo {adj} | :: alternative spelling of barjot | |
barjo {mf} | :: alternative spelling of barjot | |
barjot {adj} [slang, backslang, verlan] | :: bonkers, nuts | |
barjot {m} [slang, verlan] | :: nutter; crackpot | |
barkhane {f} | :: barchan (arc-shaped sand ridge) | |
bar laitier {m} | :: ice cream parlour | |
barlong {adj} | :: oblong | |
barlotière {f} | :: bar in a sash window | |
barmaid {f} | :: barmaid | |
barman {m} | :: barman, bartender | |
barn {m} [physics] | :: barn (unit) | |
Barnabé {prop} {m} | :: given name | |
barnabite {m} | :: Barnabite | |
Barnier {prop} | :: surname | |
baro- {prefix} | :: baro- | |
barochorie {f} [biology] | :: barochory | |
baroder {v} [slang] | :: to walk around, to patrol | |
barographe {m} | :: barograph | |
barographique {adj} | :: barographic | |
barologie {f} | :: barology | |
baromètre {m} [meteorology] | :: barometer | |
barométrique {adj} | :: barometric | |
barométrographe {m} [meteorology] | :: barometrograph | |
baron {m} [dated] | :: baron, lord, noble landowner | |
baronnage {m} | :: baronage (all senses) | |
baronne {f} | :: baroness | |
baronnet {m} | :: baronet | |
baronnial {adj} | :: baronial | |
baronnie {f} | :: barony | |
barophilie {f} [biology] | :: barophily | |
baropodométrique {adj} | :: baropodometric | |
baroque {adj} | :: baroque (all senses) | |
baroquisme {m} | :: A tendency to favour/use the baroque style | |
barorécepteur {m} [biology] | :: baroreceptor | |
barosanème {m} [meteorology] | :: anemometer | |
baroscope {m} | :: baroscope | |
barote {f} | :: alternative form of baryte | |
barotraumatisme {m} | :: barotrauma | |
baroud {m} | :: combat (especially ritual combat) | |
baroud d'honneur {m} | :: last stand; valiant final fight | |
barouder {v} | :: To combat, battle | |
baroudeur {m} | :: fighter | |
baroudeur {m} | :: adventurer, globetrotter | |
barouf {m} | :: alternative form of baroufle | |
baroufle {m} | :: bustle, tumult | |
barque {f} | :: small boat | |
barquette {f} | :: A small boat | |
barquette {f} | :: punnet, small box, small tub, small tub | |
barquette {f} | :: painted comber, Serranus scriba | |
barquette {f} [motoring] | :: prototype | |
barquette {f} | :: A stretcher | |
barquette {f} | :: barquette (kind of filled pastry) | |
barracuda {m} | :: barracuda | |
barrage {m} | :: dam, barrage | |
barrage {m} | :: barrier, roadblock | |
barre {f} | :: bar, cake, ingot | |
barre {f} [typography] | :: clipping of barre oblique: the slash mark ⟨User:Matthias Buchmeier/fr-en-b/⟩ | |
barre {f} [typography] | :: clipping of barre de fraction: the fraction slash ⟨⁄⟩ | |
barre {f} [typography] | :: clipping of barre inscrite: the bar diacritics ⟨̵⟩, ⟨̶⟩, ⟨̷⟩, and ⟨̸⟩ | |
barre {f} [typography] | :: clipping of barre verticale: the pipe mark ⟨[[Unsupported titles/Vertical line | ]]⟩ |
barre {f} [typography, improper] | :: clipping of barre oblique inversée: the backslash ⟨\⟩ | |
barre {f} [nautical] | :: helm, tiller | |
barre {f} [heraldiccharge] | :: bend sinister | |
barré {adj} | :: barred | |
barré {adj} [heraldry] | :: bendy sinister; made up of diagonal stripes | |
Barré {prop} | :: surname | |
barreau {m} | :: metal bar (of a jail cell, cage etc.) | |
barreau {m} | :: rung (of ladder) | |
barreau {m} | :: spindle (of chair) | |
barreau {m} [legal] | :: bar (place where the participants in a trial stand) | |
barreau {m} [legal] | :: bar (profession of lawyers) | |
barre de fraction {f} [typography, mathematics] | :: the fraction bar; the fraction slash ⟨⁄⟩ | |
barre de mesure {f} [music] | :: bar line | |
barre de recherche {f} [computing] | :: search box, search bar, search field | |
barre d'outils {f} [computing] | :: toolbar | |
barre fixe {f} [gymnastics] | :: horizontal bar | |
barre inscrite {f} [typography] | :: the bar diacritics ⟨̵⟩, ⟨̶⟩, ⟨̷⟩, and ⟨̸⟩ | |
barrel {m} | :: alternative form of baril | |
barrement {m} | :: crossing (pair of parallel lines printed on a cheque) | |
barre oblique {f} [typography] | :: the slash mark ⟨User:Matthias Buchmeier/fr-en-b/⟩ | |
barre oblique inverse {f} | :: backslash (\) | |
barre oblique inversée {f} [typography] | :: the backslash ⟨\⟩ | |
barrer {v} | :: to bar, bar up (to lock or bolt with a bar) | |
barrer {v} | :: to bar off | |
barrer {v} | :: to cross out, strike out (put written lines through written text, to show it is erroneous) | |
barrer {vp} [colloquial] | :: to do one, to clear off; to leave | |
barrer {v} [Canada, Louisiana] | :: to lock | |
barre russe {f} | :: Russian bar | |
barres asymétriques {fp} [plurale tantum, gymnastics] | :: uneven bars | |
barrésien {adj} | :: Barrèsian | |
barres parallèles {fp} [plurale tantum, gymnastics] | :: parallel bars | |
barre transversale {f} [sports] | :: crossbar (the top of the goal structure) | |
barrette {f} | :: small bar | |
barrette {f} | :: barrette (US), (hair) slide (UK) | |
barrette {f} | :: brooch | |
barrette {f} | :: bar (of medal) | |
barrette {f} [colloquial] | :: bar/slab of hash | |
barrette {f} [religion] | :: biretta | |
Barrette {prop} | :: surname | |
barreur {m} [nautical] | :: helmsman | |
barreur {m} [rowing] | :: cox | |
barreuse {f} | :: feminine singular of barreur | |
barre verticale {f} [typography] | :: the pipe mark ⟨[[Unsupported titles/Vertical line | ]]⟩ |
barricade {f} | :: barricade | |
barricader {v} | :: to barricade | |
barrière {f} | :: barrier | |
barrière {f} [Louisiana French] | :: fence | |
barrière Nadar {f} [Belgium] | :: police barrier, crush barrier, crowd control barrier | |
Barrilleaux {prop} | :: surname | |
barrique {f} | :: barrel, cask | |
barrique {f} [figuratively, pejorative] | :: fatty, fatso | |
barrir {v} | :: to trumpet (to make the sound of an elephant's cry) | |
barrissement {m} | :: trumpet (the sound of an elephant) | |
barrot {m} [nautical] | :: beam (crosspiece) | |
barsac {m} | :: Barsac (wine) | |
bar-tabac {m} | :: A bar (or cafe) that has a licence to sell tobacco | |
bartavelle {f} | :: rock partridge (of species Alectoris graeca) | |
Barthélemy {prop} {m} | :: Bartholomew (Biblical figure) | |
Barthélemy {prop} {m} | :: given name | |
Bartimée {prop} | :: Bartimaeus | |
bartonien {adj} [geology] | :: Bartonian | |
Bartonien {m} [geology] | :: Bartonian | |
Baruch {prop} {m} [biblical character] | :: Baruch | |
barycentre {m} | :: barycenter | |
barycentrique {adj} | :: barycentric | |
barye {f} [physics] | :: barye | |
barymétrie {f} | :: barymetry | |
barymétrique {adj} | :: barymetric | |
baryogénèse {f} [physics] | :: baryogenesis | |
baryon {m} [particle] | :: baryon | |
baryonique {adj} | :: baryonic | |
barysphère {f} | :: barysphere | |
baryte {f} [mineral] | :: barite | |
baryté {adj} | :: barytic | |
barytine {f} | :: alternative form of baryte | |
barytique {adj} | :: barytic | |
baryton {m} | :: baritone | |
baryton {m} | :: baryton | |
baryum {m} | :: barium | |
barzoï {m} | :: a borzoi | |
bas {adj} | :: low | |
bas {adj} | :: bass | |
bas {adv} | :: low | |
bas {m} | :: socks; stockings; feet | |
bas {m} | :: lower end; bottom (of a thing) | |
bas {m} | :: stocking | |
Basabürü {prop} | :: The vernacular name, meaning the 'wild edge', for the upper basin of the Saison River, as opposed to the Pettarra (French Basque Country) | |
bas à jour {m} [historical] | :: openwork stocking(s), open-worked stocking(s) | |
basal {adj} | :: basal | |
basale {f} | :: basement membrane | |
basaliome {f} | :: basalioma | |
basalte {m} [geology] | :: basalt (hard rock) | |
basaltiforme {adj} | :: basaltiform | |
basaltique {adj} | :: basaltic | |
basané {adj} | :: swarthy, dark-skinned | |
basaner {vt} | :: to tan (brown the skin) | |
bas autofixant {m} | :: hold-up stocking, hold-ups (UK), thigh-highs (US) | |
bas-bleu {m} | :: bluestocking | |
Bas-Canada {prop} {m} [historical] | :: Lower Canada | |
bascophone {adj} | :: Basque-speaking | |
bas-côté {m} [architecture] | :: aisle (in a church) | |
bas-côté {m} | :: central reservation, median (in a road) | |
bas couture {m} | :: seamed stocking | |
basculement {m} | :: the act or result of toppling or falling | |
basculement {m} | :: transfer, transition | |
basculement {m} [computing] | :: failover | |
basculer {vi} | :: to topple, to tip over | |
basculer {vi} | :: to sway from side to side | |
basculer {vi} [figuratively, of a life or situation] | :: to fall apart, to turn upsidedown | |
basculer {vt} | :: to transfer (e.g. a call) | |
basculer {vt} | :: to tip over, to tip up | |
basculer {v} [sur, .computing] | :: to fail over | |
basculeur {adj} | :: rocking | |
bas de laine {m} [figuratively] | :: a nest egg (a small saving, a small reserve of money) | |
bas de plafond {adj} [colloquial] | :: stupid, dumb, dim-witted | |
base {f} | :: base (bottom part of something) | |
base {f} | :: base (safe place) | |
base {f} | :: base, basis (fundamental belief) | |
base {f} [chemistry] | :: base | |
base-ball {m} | :: baseball (ball game) | |
baseball {m} | :: alternative spelling of base-ball | |
baseballeur {m} [chiefly Quebec, colloquial] | :: baseball player | |
baseballeuse {f} | :: feminine noun of baseballeur | |
base de données {f} | :: database | |
base de données relationnelle {f} | :: relational database | |
baselle {f} | :: vine spinach (of species Basella alba) | |
baser {v} | :: to base (have as its foundation or starting point) | |
base-sur-balles {m} [baseball, Quebec] | :: a walk | |
bas-fond {m} [dated] | :: shallow area of the sea | |
bas-fond {m} | :: lowland | |
bas-fond {m} [in the plural] | :: sidestreet (seedy area of a town) | |
bas-fond {m} [in the plural] | :: marginal (person who lives outside normal society) | |
basicité {f} [chemistry] | :: basicity | |
baside {f} | :: basidium | |
basidiomycète {m} | :: basidiomycete | |
basifixe {adj} [botany] | :: basifixed | |
basilaire {adj} | :: Relating to the base; basal | |
Basile {prop} | :: given name | |
basilecte {m} [linguistics] | :: basilect | |
basilic {m} | :: basilisk (lizard, mythological serpent) | |
basilic {m} | :: basil (plant, herb) | |
basilic {m} [heraldiccharge] | :: basilisk | |
basilical {adj} | :: basilican | |
Basilicate {prop} | :: Basilicate (region) | |
basilic jaune {m} [uncommon] | :: a plant, literally "yellow basil" | |
basilique {f} [Antiquity] | :: covered building, Civil reunion place open to the public | |
basilique {f} [Christianity] | :: place of Christian prayer, consecrated by decision from the Vatican | |
basin {m} [textiles, historical] | :: bombasine | |
basionyme {m} [taxonomy] | :: basionym | |
basipode {m} [biology] | :: basipodium | |
basique {adj} | :: basic, elementary | |
basique {adj} [chemistry] | :: basic (of a base) | |
basiquement {adv} | :: basically | |
basket {m} | :: basketball | |
basket {f} [Europe, especially in plural] | :: sneaker, trainer [UK] | |
basket-ball {m} | :: basketball (the sport) | |
basketball {m} | :: alternative form of basket-ball | |
basketteur {m} | :: basketball player (person who plays basketball) | |
basketteuse {f} | :: feminine noun of basketteur | |
bas-latin {m} | :: Low Latin | |
bas les masques {interj} [colloquial] | :: no more pretending now! drop the act! | |
bas les pattes {interj} [colloquial] | :: hands off! paws off! mitts off! | |
bas-mât {m} [nautical] | :: lower-mast (when it is multiple sections) | |
bas monde {m} [rather formal] | :: this world, the earthly world | |
basocellulaire {adj} | :: basocellular | |
basoche {f} | :: basoche | |
basophile {adj} | :: basophilic | |
basophile {m} [cytology] | :: basophil (cell) | |
bas peuple {m} [often, pejorative] | :: the little people, the populace, the plebs, the great unwashed, the unwashed masses, the lower orders, the masses, hoi polloi (the lower class) | |
basquais {adj} | :: Basque (style) | |
basque {f} | :: skirt, skirts (of a jacket, morning coat etc.); basque (of waistcoat) | |
basque {m} | :: Basque (language) | |
basque {adj} | :: Basque | |
Basque {mf} | :: Basque (person of either gender) | |
basquine {f} | :: A sort of basque petticoat | |
bas relief {m} | :: alternative spelling of bas-relief | |
bas-relief {m} | :: bas-relief | |
bas résille {m} | :: fishnet stocking | |
Bas-Rhin {prop} {m} | :: Bas-Rhin | |
basse {f} [music] | :: bass (the lower melody) | |
basse {f} [music] | :: bass (a singer of the bass melodies) | |
basse {f} [music] | :: bass (the musical instrument) | |
basse {f} | :: acoustic guitar | |
basse continue {f} [music] | :: basso continuo | |
basse-cour {f} [historical] | :: inner courtyard | |
basse-cour {f} | :: farmyard | |
basse-cour {f} | :: poultry | |
bassement {adv} | :: basely | |
Basse-Normandie {prop} {f} | :: Lower Normandy | |
Basse-Saxe {prop} | :: Lower Saxony (state) | |
bassesse {f} | :: baseness, lowness | |
bassesse {f} | :: something trivial | |
bassesse {f} [pejorative] | :: quality of being of low, unnoble birth | |
basset {m} | :: basset hound | |
basse-taille {f} [obsolete] | :: bas-relief | |
basse-taille {f} [music] | :: bass (voice) | |
Basse-Terre {prop} {f} | :: Basse-Terre (capital city) | |
Basse-Terre {prop} {f} | :: Basse-Terre (island) | |
basse-terrien {adj} | :: Pertaining to Basse-Terre | |
Basse-Terrien {m} | :: A denizen of Basse-Terre | |
bassin {m} | :: pond, ornamental lake, basin | |
bassin {m} | :: bowl, bedpan | |
bassin {m} [geography, geology] | :: basin | |
bassin {m} [anatomy] | :: pelvis | |
bassin {m} [nautical] | :: dock | |
bassinage {m} | :: light watering (gardening) | |
bassinage {m} | :: softening of dough by sprinkling with water | |
bassine {f} | :: bowl | |
bassine {f} | :: bowlful | |
bassiner {vt} | :: to bathe with a warm liquid | |
bassiner {vt} | :: to drizzle | |
bassiner {vt} | :: to bore | |
bassiner {vt} | :: to pester or annoy | |
bassiner {vt} | :: to warm a bed with a bassinoire | |
bassinet {m} | :: bassinet (all senses) | |
bassinet {m} | :: Diminutive of bassin, small bowl, basin, or pond | |
bassinoire {f} | :: warming pan | |
bassin versant {m} | :: catchment basin, drainage basin, watershed | |
bassiste {mf} [music] | :: bassist (one who plays the bass guitar) | |
basson {m} | :: bassoon (musical instrument in the woodwind family) | |
Bassorah {prop} | :: Bassorah (port city) | |
bassorine {f} | :: bassorin | |
bastaing {m} | :: alternative form of basting | |
baste {m} | :: ace of clubs | |
baste {f} | :: basque (clothing) | |
basterne {m} | :: mule cart | |
Bastia {prop} | :: Bastia | |
bastiais {adj} | :: Of or from Bastia | |
bastide {f} | :: mansion in Provence | |
bastide {f} | :: new town built in medieval Languedoc, Gascony and Aquitaine during the thirteenth and fourteenth centuries | |
bastidon {m} | :: A small house, typical of Provence | |
Bastien {prop} | :: given name | |
Bastien {prop} | :: surname | |
Bastien {prop} | :: clipping of Sébastien | |
Bastienne {prop} | :: given name, feminine noun of Bastien, diminutive of Sébastienne | |
bastille {f} | :: fortress | |
Bastille {prop} {f} | :: Bastille | |
bastiment {m} | :: archaic spelling of bâtiment | |
basting {m} | :: A joist used to carry other planks of wood | |
bastingage {m} [nautical] | :: rail | |
bastion {m} | :: bastion | |
bastion {m} | :: stronghold | |
bastionné {adj} | :: bastioned | |
bastionner {v} | :: To bulwark | |
Bastogne {prop} | :: Bastogne (city) | |
baston {f} [colloquial] | :: scrap, fight | |
bastonnade {f} | :: caning, any beating with a stick | |
bastonnade {f} | :: specifically, falaka (oriental beating of the soles of the feet) | |
bastonner {v} | :: To cane; to beat with a stick | |
bastonner {v} | :: To pummel | |
bastos {f} [slang] | :: bullet; projectile of a firearm | |
bastringue {m} | :: dance hall | |
bastringue {m} | :: din, racket, noise | |
bas-ventre {m} | :: groin | |
bas-ventre {m} | :: lower abdomen | |
bât {m} | :: packsaddle | |
bataclan {m} | :: embarrassing things | |
bataclan {m} | :: noises | |
bataille {f} | :: battle | |
bataille {f} | :: war (card game) | |
bataille d'eau {f} | :: water fight | |
batailler {v} | :: to battle | |
bataille rangée {f} | :: pitched battle, set-piece battle | |
batailleur {m} | :: fighter | |
batailleur {adj} | :: pugnacious, quarrelsome, truculent | |
bataillon {m} | :: battalion | |
batara luisant {m} | :: glossy antshrike (a passerine bird of the antbird family) | |
bâtard {m} | :: a bastard (person born to unmarried parents) | |
bâtard {m} [botany] | :: a hybrid plant | |
bâtard {m} | :: a batard (short baguette) | |
bâtard {m} [slang] | :: bastard, asshole | |
bâtarde {f} | :: feminine noun of bâtard; a female bastard | |
batardeau {m} | :: batardeau | |
bâtardement {adv} | :: bastardly | |
bâtardise {f} | :: bastardy (quality of being a bastard, of being born out of wedlock) | |
batave {adj} | :: Batavian | |
batave {adj} | :: Dutch (from the Netherlands) | |
Batave {mf} | :: Batavian | |
Batave {mf} | :: Dutchman; Hollander | |
batavia {f} | :: Batavia lettuce | |
batavique {adj} | :: Dutch (from the Netherlands) | |
batayole {f} | :: The upright of a railing (or the boss at the top of such an upright) | |
bateau {m} | :: boat | |
bateau à vapeur {m} | :: steamboat | |
bateau de plaisance {m} | :: pleasure craft, pleasure boat | |
bateau-feu {m} [nautical] | :: lightship, lightvessel | |
bateau-lavoir {m} | :: A boat, moored on a riverbank, that functions as a laundry | |
bateau-mouche {m} [nautical] | :: A tourist sightseeing-boat, used especially in Paris | |
bateau-phare {m} [nautical] | :: lightship, lightvessel | |
bateau pilote {m} [nautical] | :: pilot boat | |
bateau-pilote {m} | :: alternative form of bateau pilote | |
batée {m} | :: pan (used in gold panning) | |
batelage {m} | :: boating, sailing, pilotage (driving a boat) | |
batelage {m} | :: conjuring | |
batelage {m} | :: juggling | |
batelée {f} | :: boatload (a large quantity) | |
bateler {v} | :: To conjure (do magic tricks) | |
bateler {v} | :: To juggle | |
batelet {m} [nautical] | :: A small boat | |
bateleur {m} | :: tumbler, juggler; acrobat | |
bateleur {m} | :: buffoon | |
bateleur {m} [ornithology] | :: bateleur | |
batelier {m} | :: riverboatman | |
batelière {f} | :: feminine singular of batelier | |
batellerie {f} [nautical] | :: transport (of goods) via inland waterways | |
bâter {vt} | :: to put on a packsaddle | |
bat-flanc {m} | :: partition | |
bat-flanc {m} | :: bunk | |
bath {m} | :: English high quality letter paper popular in the 19th century | |
bath {adj} | :: Super, great, smashing; beautiful, fine, good, pleasant | |
bathmotrope {adj} [physiology] | :: bathmotropic | |
bathochrome {adj} | :: bathochromic | |
Bathurst {prop} | :: A placename: | |
Bathurst {prop} | :: Bathurst (city) | |
bathyal {adj} | :: bathyal | |
bathymétrie {f} | :: bathymetry | |
bathymétrique {adj} | :: bathymetric | |
bathypélagique {adj} | :: bathypelagic | |
bathyscaphe {m} | :: Bathyscaphe | |
bathysphère {f} | :: bathysphere | |
bâti {m} [carpentry] | :: frame | |
bâti {m} [in particular] | :: door frame | |
bâti {m} [construction] | :: assembly | |
bâti {m} [sewing] | :: basting, tacking | |
batifolage {m} | :: frolic; frolicking | |
batifoler {vi} | :: to frolic | |
batik {m} | :: batik | |
bâtiment {m} | :: building, edifice | |
bâtiment {m} [nautical] | :: ship or boat | |
bâtiment {m} [nautical, military] | :: warship | |
bâtiment précieux {m} [military, nautical] | :: capital ship | |
bâtir {v} | :: to build; to construct | |
bâtir {v} | :: to build up | |
bâtir des châteaux en Espagne {v} [figuratively] | :: to chase rainbows, to build castles in the air (to make overly ambitious plans) | |
bâtir des plans sur la comète {v} | :: alternative form of tirer des plans sur la comète | |
bâtisse {f} [obsolete] | :: (act of) building | |
bâtisse {f} [chiefly pejorative] | :: construction | |
bâtisseur {m} | :: (male) builder | |
bâtisseuse {f} | :: builder (female) | |
batiste {f} | :: cambric | |
bâton {m} | :: stick | |
bâton {m} [heraldiccharge] | :: baton (as a charge) | |
bâtonnade {f} | :: beating (specifically with a rod or stick) | |
bâtonnage {m} | :: clubbing (beating with a club) | |
bâtonnat {m} | :: barristering | |
bâtonnat {m} | :: barristership | |
bâtonner {v} | :: to club (strike with a club) | |
bâtonnet {m} | :: (small) stick | |
bâtonnet {m} | :: batonnet | |
bâtonnier {m} | :: A person who carries a ceremonial baton in a procession | |
bâtonnier {m} | :: A barrister | |
bâtonnière {f} | :: feminine noun of bâtonnier | |
batoude {f} | :: trampoline | |
batracien {m} | :: batrachian; amphibian | |
batracien {adj} | :: batrachian | |
batral {m} [nautical, military] | :: bâtiment de transport léger - a military sea transport, light ferry transport | |
BATRAL {m} [nautical, military] | :: acronym of bâtiment de transport léger: landing ship, military sea transport, light transport ferry | |
battable {adj} | :: beatable (able to be beaten) | |
battage {m} | :: hype, publicity | |
battant {adj} | :: beating | |
battant {m} | :: a leaf (of a door or a window) | |
battant {m} | :: a leaf (of a foldable table or a counter) | |
battant {m} | :: a fighter, a go-getter (someone who shoots for success despite obstacles) | |
batte {f} | :: a bat (as in baseball bat) | |
battée {f} | :: pan (used in gold prospecting) | |
battellement {m} | :: A gutter, typically on a roof, consisting of a double set of tiles | |
battement {m} | :: beating; hitting | |
battement {m} [ballet] | :: battement | |
batter {v} [sports] | :: to bat | |
batterie {f} [military] | :: battery | |
batterie {f} [music] | :: percussion, drum kit, battery/batterie | |
batterie {f} | :: battery (electricity storing device) | |
batterie {f} [dance] | :: batterie | |
batterie {f} [agriculture] | :: battery | |
batteur {m} [baseball] | :: batter | |
batteur {m} [music] | :: drummer, percussionist | |
batteuse {f} [agriculture] | :: threshing machine, thresher | |
batteuse {f} [music, rare] | :: drummer (female) | |
battoir {m} | :: beater; carpet beater | |
battologie {f} | :: battology | |
battologique {adj} | :: battological | |
battre {v} | :: to beat; to defeat | |
battre {v} | :: to beat up | |
battre {vp} | :: to fight | |
battre {v} [cooking] | :: to whisk or whip (eggs) | |
battre {v} [agriculture] | :: to thresh | |
battre {v} [cards] | :: to shuffle | |
battre à plate couture {vt} [figuratively] | :: to wipe the floor with, to beat hollow, to beat to a pulp, to shellac, to drub (to defeat severely, to inflict a heavy defeat upon) | |
battre à plates coutures {v} | :: alternative spelling of battre à plate couture | |
battre de l'aile {v} [idiomatic] | :: to go into decline, to wane (be in difficulty); to be on the rocks, on the skids | |
battre en brèche {v} [idiomatic, of heavy artillery] | :: to reduce to rubble, to give a pounding | |
battre en brèche {v} [idiomatic, figuratively] | :: to tackle (an urgent issue), to strike at the heart of (a problem) | |
battre en retraite {v} [military] | :: to retreat, to beat a retreat | |
battre froid {v} [à] | :: [dated] to give someone the cold shoulder, to cold-shoulder someone | |
battre la campagne {v} | :: to comb the countryside, to travel all round the countryside | |
battre la campagne {v} [colloquial] | :: to be off one's rocker | |
battre la chamade {v} | :: to beat wildly, to pound furiously | |
battre la mesure {v} [music] | :: to beat time, to keep time | |
battre le fer pendant qu'il est chaud {v} [figuratively] | :: to strike while the iron is hot, to make hay while the sun shines | |
battre le fer tant qu'il est chaud {v} | :: alternative form of battre le fer pendant qu'il est chaud | |
battre monnaie {v} | :: to mint coins, to coin, to issue money, to issue currency | |
battre sa coulpe {v} [formal, literary] | :: to beat one's breast, to admit one's guilt, to acknowledge one's faults and wrongs, to make one's mea culpa | |
battre son plein {v} | :: to be in full swing | |
battu {adj} | :: beaten | |
battue {f} | :: battue; the beating of bushes to force out the game | |
battue {f} | :: hunt, search | |
batture {f} | :: A mixture of wax, linseed oil and turpentine used in bookbinding; the process of applying this mixture | |
batture {f} | :: batture | |
batture {f} | :: foreshore | |
bau {m} [nautical] | :: crossbeam | |
baud {m} | :: A type of hunting dog | |
baud {m} | :: baud | |
Baudelaire {prop} | :: surname | |
Baudelaire {prop} | :: Charles Baudelaire, French writer | |
baudelairien {adj} | :: Baudelairean (of or pertaining to Charles Baudelaire or his works) | |
baudet {m} | :: ass (donkey) | |
baudet {m} | :: ass; ignoramus (idiot) | |
Baudier {prop} | :: surname | |
baudir {vt} | :: to embolden | |
Baudouin {prop} | :: given name | |
baudremoine {f} | :: baldmoney, spignel | |
baudrier {m} | :: baldrick; strip of buffalo, leather or cloth which is worn as a sling and which is used to support the saber or sword | |
baudrier {m} | :: climbing harness | |
baudrier {m} [dated] | :: cowhide used for sneakers | |
Baudrillard {prop} | :: surname | |
baudroie {f} | :: anglerfish (of genus Histrio) | |
baudroie {f} | :: monkfish (of genus Lophius) | |
baudroie {f} | :: goosefish (of genus Lophiodes) | |
baudroyeur {m} [obsolete] | :: currier | |
baudruche {f} | :: (toy) balloon | |
baudruche {f} [colloquial] | :: windbag | |
Bauer {prop} | :: surname | |
bauge {f} | :: cob (for walls) | |
bauge {f} | :: wallow (for pig, boar etc.) | |
bauger {v} | :: To wallow | |
baugue {f} | :: A mixture of marine plants found on the Mediterranean shore | |
bauhinia {f} | :: bauhinia | |
baume {m} | :: balm | |
baume {m} | :: balsam | |
Baumé {prop} | :: A French family name | |
baumier {m} | :: balsam tree (of species Dacryodes macrophylla) | |
bauquière {f} [nautical] | :: beamshelf | |
bauxite {f} | :: bauxite | |
bavard {adj} | :: chatty | |
bavard {m} | :: chatterbox (chatty person) | |
bavardage {m} | :: chatter, natter, banter (insignificant talk) | |
bavard comme une pie {adj} [simile] | :: Who never stop talking, especially gossipping; very talkative or chatty | |
bavarder {vi} | :: to chat | |
bavarder {vt} [obsolete] | :: To have a lengthy talk about something | |
bavardeur {m} | :: talker; chatterer; gossip | |
bavardeuse {f} | :: feminine noun of bavardeur | |
bavardocher {vi} [colloquial, pejorative] | :: to chat, gossip | |
bavarois {adj} | :: Bavarian | |
bavarois {m} | :: Bavarian (dialect) | |
bavarois {m} | :: bavarois (dessert) | |
Bavarois {m} | :: Bavarian (male person from Bavaria) | |
Bavaroise {f} | :: female equivalent of Bavarois | |
bavasser {v} | :: to waffle, natter | |
bave {f} | :: spittle, drool, dribble, slobber | |
baver {v} | :: to drool, to slobber | |
baver {v} [of a pen, etc.] | :: to leak | |
bavette {f} | :: bib | |
bavette {f} | :: bavette (beef flank steak) | |
baveur {m} [colloquial] | :: dribbler (one who dribbles saliva) | |
baveur {adj} [colloquial] | :: dribbling | |
baveuse {f} | :: feminine noun of baveur | |
baveux {adj} | :: wet; drooling; dripping | |
baveux {adj} [Canada, colloquial] | :: arrogant and cheeky against authority; cocky | |
bavière {f} | :: bevor | |
Bavière {prop} {f} | :: Bavière (region) | |
bavocher {vi} | :: To be etched | |
bavoir {m} | :: bib (of a baby) | |
bavolet {m} | :: sill | |
bavolet {m} | :: mudflap | |
bavure {f} | :: smudge, blemish, smear | |
bavure {f} [figuratively] | :: mistake, blunder | |
bayadère {f} | :: bayadère, dancing-girl | |
bayadère {adj} | :: having colourful stripes | |
bayard {m} | :: A solid type of stretcher for carrying heavy loads | |
bayart {m} | :: alternative form of bayard | |
bayer {v} [archaic] | :: to have one's mouth wide open, to gape | |
bâyer {v} [Normandy] | :: alternative spelling of bayer | |
bâyer {v} | :: alternative spelling of bâiller | |
bayer aux corneilles {v} [figuratively] | :: to gawk, to stand gaping, to daydream, to have one's head in the clouds; to twiddle one's thumbs, to do nothing | |
bayésianisme {m} | :: Bayesianism | |
bayésien {adj} | :: Bayesian | |
Bayonne {prop} | :: Bayonne (city/and/commune) | |
bayonnette {f} | :: alternative form of baïonnette | |
bayou {m} | :: a stagnant body of water left behind by the meandering of the Mississippi River in Louisiana or elsewhere; a bayou | |
bayram {m} | :: alternative form of baïram | |
bazar {m} | :: bazaar | |
bazar {m} | :: junk, things | |
bazar {m} [colloquial] | :: jumble | |
bazarder {vt} [France] | :: to sell or sell off | |
bazarder {vt} [France] | :: to chuck out | |
Bazin {prop} | :: surname | |
bazoche {f} | :: alternative form of basoche | |
bazooka {m} | :: bazooka (rocket launcher) | |
BCBG {adj} | :: trendy, preppy; chic and conservative | |
BCE {prop} {f} | :: initialism of Banque centrale européenne | |
bcp {adv} [texting] | :: abbreviation of beaucoup | |
BCP {prop} [government, Westministerian Parliament] | :: PCO initialism of Bureau du Conseil privé (Privy Council Office) | |
bd. {m} | :: abbreviation of boulevard | |
bd {m} | :: abbreviation of boulevard | |
BD {f} | :: comic strip | |
bdelloïde {adj} [biology] | :: bdelloid | |
bdelloïde {m} [biology] | :: bdelloid | |
bdellomètre {m} [medicine, historical] | :: A bdellometer: a device for applying negative pressure to a region of skin while performing an incision, such that the region becomes engorged with blood and therefore less sensitive to the pain of incision | |
BDK {n} [comics, obsolete, initialism] | :: bande dessinée kébécoise - a Quebecois comic strip (bande dessinée) | |
BDN {prop} [sports] | :: abbreviation of Brandon (Brandon, Manitoba, Canada) | |
BDQ {n} [comics, initialism] | :: bande dessinée québécoise - a Quebecois comic strip (bande dessinée) | |
bé {m} | :: letter: b | |
BEA {prop} | :: BEA; abbreviation of bureau d'enquêtes et d'analyses pour la sécurité de l'aviation civile | |
beach {m} [Congo] | :: port where goods and passengers embark and debark | |
beach volley {m} [sport] | :: beach volleyball | |
beagle {m} | :: beagle (dog) | |
béal {m} [southern France] | :: small irrigation canal | |
béance {f} | :: gap | |
béant {adj} | :: gaping | |
Béarn {prop} {m} | :: The Béarn region in the French Pyrenees | |
béarnais {adj} | :: From or relating to the southern French region Béarn, in the Pyrenees | |
béarnais {m} | :: The southern French dialect of the above Béarn region, a form of gascon | |
Béarnais {mf} | :: An inhabitant or descendant of the population of the Béarn region in the French Pyrenees | |
béarnaise {f} [by ellipsis] | :: béarnaise sauce | |
béat {adj} | :: blissful | |
béat {adj} | :: in awe | |
béatement {adv} | :: blissfully | |
béatifiable {adj} | :: beatifiable | |
béatification {f} | :: beatification | |
béatifier {v} | :: to beatify | |
béatifique {adj} | :: beatific | |
béatique {adj} | :: saintly | |
béatique {adj} | :: blissful | |
béatissime {adj} | :: Most or very blessed, saintly | |
béatitude {f} | :: bliss, beatitude | |
beatnik {mf} | :: beatnik | |
Béatrice {prop} | :: given name | |
beau- {prefix} | :: related by marriage; in-law or step- | |
beau {adj} | :: handsome, fine, attractive | |
beau {adj} | :: nice | |
beau {adj} | :: fair (weather) | |
beau {m} [Louisiana French] | :: boyfriend | |
beauceron {adj} | :: Of or pertaining to the Beauce | |
Beauchamp {prop} | :: Beauchamp; surname | |
Beauchamp {prop} | :: The name of several places in France | |
Beauchesne {prop} | :: surname | |
beau comme le jour {adj} [simile, of people] | :: very beautiful | |
beau comme un cœur {adj} [simile, of people] | :: pretty as a picture, cute as a button | |
beau comme un dieu {adj} [simile] | :: Extremely good-looking and attractive; like a Greek god | |
beaucoup {adv} | :: much, very much, a lot | |
beau-dabe {m} [slang] | :: synonym of beau-père | |
Beaudoin {prop} | :: Beaudoin (surname) | |
Beaudreau {prop} | :: surname | |
beauf {m} [colloquial, slang] | :: brother-in-law | |
beauf {m} [colloquial, figurative, derogatory] | :: boor, yokel, redneck | |
beau-fils {m} | :: A stepson, a son of the present spouse of its remarried parent | |
beau-fils {m} | :: A son-in-law, the husband of one's daughter or son | |
beaufort {m} | :: Beaufort cheese | |
beau-frère {m} | :: brother-in-law (brother of one's wife) | |
beau-frère {m} | :: brother-in-law (brother of one's husband) | |
beau-frère {m} | :: brother-in-law (husband of one's sister) | |
beau-frère {m} | :: brother-in-law (husband of one's brother) | |
beau gosse {m} [colloquial] | :: good-looking guy, hot guy, handsome man, hunk | |
Beaujeu {prop} | :: Beaujeu (commune) | |
beaujolais {adj} | :: Of or from Beaujeu | |
beaujolais {m} | :: A red wine from Burgundy, France | |
Beaujolais {m} | :: A native or inhabitant of Beaujeu | |
Beaujolais {m} | :: Beaujolais (historical province) | |
Beaujolais {m} | :: Beaujolais (wine) | |
Beaujolaise {f} | :: feminine singular of Beaujolais | |
Beaumarchais {prop} | :: surname | |
Beaumarchais {prop} | :: Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais, French writer | |
Beaumont {prop} | :: A placename | |
Beaumont {prop} | :: surname | |
beau-neveu {m} | :: stepnephew | |
beau-neveu {m} | :: nephew-in-law | |
beau-papa {m} [colloquial] | :: synonym of beau-père | |
beau-parent {m} | :: (especially in plural) in-law | |
beau parleur {m} [colloquial] | :: sweet-talker, smooth talker, charmer, silver-tongued devil | |
beau-père {m} | :: A father-in-law, the father of one's spouse | |
beau-père {m} | :: A stepfather, stepdad, the present husband of the mother of a child from a previous marriage | |
beaupré {m} [nautical] | :: bowsprit | |
Beauregard {prop} | :: A placename | |
Beauregard {prop} | :: surname | |
beau sexe {m} [singulare tantum] | :: (the) fair sex (womankind) | |
Beausoleil {prop} | :: surname | |
beauté {f} | :: beauty | |
Beauvais {prop} {m} | :: A town in the Oise department of Picardie | |
beauvaisien {adj} | :: Of or from Beauvais | |
beauvaisin {adj} | :: alternative form of beauvaisien | |
beaux arts {mp} | :: alternative spelling of beaux-arts | |
beaux-arts {mp} | :: the fine arts | |
beaux-parents {mp} | :: in-laws, parents-in-law | |
bébé {m} | :: baby | |
bébé-boumeur {m} | :: baby boomer | |
bébé-boumeuse {f} | :: feminine singular of bébé-boumeur | |
bébé Cadum {m} | :: baby of an idealised appearance | |
bébé Cadum {m} [pejorative] | :: puerile, childish, babyish or immature person | |
bébête {adj} | :: silly, juvenile | |
bébête {f} | :: fool, idiot | |
bébête {f} [children, colloquial] | :: animal, beastie, critter | |
be-bop {adj} | :: Influenced by bebop | |
be-bop {m} | :: bebop | |
bec {m} [anatomy] | :: beak, bill (of bird) | |
bec {m} [colloquial, Belgium, Quebec, Switzerland, Louisiana French] | :: kiss | |
bécane {f} [slang] | :: bike (bicycle) | |
bécane {f} [slang] | :: motorbike | |
bécane {f} [colloquial] | :: computer | |
bécard {m} | :: pike (fish) | |
bécarre {m} [music] | :: natural | |
bécarre {adj} [music] | :: natural | |
bécasse {f} | :: woodcock (Any of several wading birds in the genus Scolopax, of the family Scolopacidae, characterised by a long slender bill and cryptic brown and blackish plumage) | |
bécasseau {m} | :: stint, sandpiper (bird of genus Calidris) | |
bécasse des bois {f} | :: Eurasian woodcock (Scolopax rusticola) | |
bécassine {f} | :: snipe (bird) | |
bec-croche {m} [Louisiana French, Cajun French] | :: white ibis | |
bec-croisé {m} | :: crossbill | |
bec-d'âne {m} | :: A type of chisel used in carpentry | |
bec-de-cane {m} | :: A type of latch | |
bec-de-lièvre {m} | :: cleft lip; harelip | |
bec-en-sabot {m} | :: Balaeniceps, a monotypic genus of wading bird from the family Balaenicipitidae, of which the only living species is the shoebill | |
bec-en-sabot du Nil {m} | :: shoebill | |
bec et ongles {adv} [figuratively] | :: tooth and nail | |
becfigue {m} | :: ortolan (a small bird eaten as a delicacy) | |
bêchage {m} | :: digging | |
béchamel {f} | :: béchamel sauce; ellipsis of sauce béchamel | |
beche {f} | :: alternative form of bêche | |
bêche {f} | :: spade | |
bêche-de-mer {f} | :: trepang, sea cucumber | |
bécher {m} | :: beaker (flat-bottomed vessel) | |
bêcher {v} | :: to dig (with a spade) | |
bêcher {v} [dated] | :: to badmouth, to slander | |
bêcheur {m} | :: digger (person who digs) | |
bêcheur {m} | :: badmouther | |
bêcheur {m} | :: snob | |
bêcheur {adj} | :: badmouthing | |
bêcheur {adj} | :: snobbish | |
bêcheveter {v} | :: To upend (turn upside-down) | |
bêcheveter {v} | :: To place head-to-toe, head-to-tail | |
béchique {adj} | :: antitussive | |
béchique {m} | :: cough mixture | |
bêchoir {m} | :: A large hoe | |
bécosses {fp} [Quebec, plurale tantum] | :: Outhouse toilets | |
bécosses {fp} [Quebec, colloquial, plurale tantum] | :: Toilets in general, especially outdoor or makeshift ones | |
bécot {m} | :: peck (small kiss) | |
bécoter {v} [colloquial] | :: to kiss; besmooch | |
becqué {adj} [heraldry] | :: beaked (having a beak of a different colour) | |
becquée {f} | :: beakful | |
becquer {v} | :: To peck (all senses) | |
becquerel {m} | :: becquerel | |
Becquerel {prop} | :: surname | |
Becquerel {prop} | :: Henri Becquerel, French physicist and discoverer of radioactivity | |
becquet {m} | :: spoiler (on a car) | |
becquetage {m} | :: pecking | |
becquetance {f} | :: food, nourishment | |
becqueté {adj} | :: pecked, eaten | |
becqueter {vt} | :: to peck (at) | |
becqueter {v} [slang] | :: to eat, nosh, chow down | |
becqueter {v} | :: to peck (kiss) | |
bectance {f} [slang] | :: grub, nosh | |
becter {v} [colloquial] | :: To eat | |
bécune {f} | :: barracuda | |
bec verseur {m} | :: pouring spout, pouring lip, pourer, dispenser nozzle | |
bedaine {f} | :: paunch, pot belly | |
bédane {m} | :: synonym of bec-d'âne | |
Bédard {prop} | :: surname | |
bédé {f} | :: comic strip, comic book | |
bedeau {m} | :: verger, beadle | |
bédégar {m} | :: bedeguar | |
bédéiste {mf} | :: cartoonist, graphic novelist | |
bédéphile {mf} | :: A fan of comic books &c | |
bédo {m} [slang, verlan, backslang] | :: joint (marijuana cigarette) | |
bedon {m} | :: paunch, pot belly | |
bedonnant {adj} [colloquial] | :: paunchy, pot-bellied | |
bedonner {v} | :: to have a plump stomach, to be paunchy | |
bédouin {adj} | :: bedouin | |
beefsteak {m} | :: obsolete form of bifteck | |
béer {v} | :: to gape, yawn | |
béer {v} | :: to be wide open | |
beethovénien {adj} | :: Beethovenian | |
beffroi {m} | :: belfry, bell tower | |
bégaiement {m} | :: stammering | |
bégayer {v} | :: to stammer | |
bégayeur {m} | :: stammerer; stutterer | |
bégayeuse {f} | :: feminine noun of bégayeur | |
bégonia {m} | :: begonia (large genus of plants of the family Begoniaceae) | |
bégu {adj} | :: [of the teeth of a horse etc.] retrognathous | |
bègue {adj} | :: stuttering, stammering | |
bègue {mf} | :: stutterer, stammerer | |
béguètement {m} | :: bleat, bleating | |
bégueter {v} | :: to bleat | |
bégueule {mf} [colloquial] | :: prude | |
bégueule {mf} [colloquial] | :: prissy | |
bégueule {adj} [colloquial] | :: prudish | |
bégueulerie {f} | :: prudery, prudishness | |
béguin {m} [historical] | :: Beghard, Beguin (religious laymen living in semimonastic communities in imitation of the Beguines) | |
béguin {m} | :: A type of headwear once popular with Beguines, similar to a bonnet | |
béguin {m} [colloquial] | :: crush, fancy (a short-lived and unrequited love or infatuation) | |
béguin {m} [colloquial] | :: crush (person with whom one is infatuated) | |
béguinage {m} | :: beguinage | |
béguine {f} [historical] | :: Beguine (member of a semimonastic Christian lay religious order) | |
béguine {f} [dated, derogatory] | :: bigot | |
béguine {f} | :: feminine singular of béguin | |
bégum {f} | :: begum | |
béhavioral {adj} | :: behavioural | |
béhavioralisme {m} | :: behaviouralism | |
behaviorisme {m} | :: behaviorism | |
béhaviorisme {m} | :: behaviourism | |
béhavioriste {adj} | :: behaviouristic; of or relating to behaviourism | |
behaviourisme {m} | :: alternative form of behaviorisme | |
béhénique {adj} [organic chemistry] | :: behenic | |
beige {adj} | :: beige | |
beigeâtre {adj} | :: Somewhat beige | |
beigne {f} | :: clout, slap, wallop, sock (blow, especially one to the head) | |
beigne {m} | :: doughnut (toroidal variety) | |
beigner {v} | :: To clout, slap, wallop, sock | |
beignet {m} | :: beignet (fritter filled with fruit etc) | |
béjaune {m} | :: greenhorn (inexperienced person) | |
béké {adj} | :: Describing a person of white, French descent from the French Antilles | |
bel {m} | :: bel | |
Belainsky {prop} | :: Belainsky; surname | |
Beland {prop} | :: Beland; surname | |
bélandre {f} [nautical] | :: A type of flat-bottomed transport boat used on inland waterways | |
Bélanger {prop} | :: surname | |
Belansky {prop} | :: surname | |
Bélarus {prop} {m} | :: Bélarus (country) | |
Belcourt {prop} | :: surname | |
bêlement {m} | :: bleat, bleating | |
bélemnite {f} | :: belemnite | |
bel-enfant {m} | :: stepchild | |
bel-enfant {m} | :: son- or daughter-in-law ('child-in-law') | |
bêler {v} | :: to baa; to bleat (make cry of sheep) | |
bel esprit {m} | :: wit, genius, bel esprit | |
bel étage {m} | :: piano nobile (main storey of a building) | |
bel et bien {adv} [idiomatic] | :: well and truly | |
belette {f} | :: weasel (specifically, the least weasel) | |
Belfort {prop} | :: A commune - and the préfecture - of the Territoire de Belfort, in the Franche-Comté region of eastern France | |
belge {adj} | :: Belgian | |
belge {adj} | :: From Belgium | |
Belge {mf} | :: Belgian person, someone from Belgium; used of both genders | |
belgicisme {m} | :: A French word or phrase of Belgian origin | |
belgique {adj} [archaic] | :: Belgian | |
Belgique {prop} {f} | :: Belgique (country) | |
belgo- {prefix} | :: Belgo-; A combining form relating to Belgium (Belgique) | |
belgo-canadien {adj} | :: Pertaining to Belgium and Canada | |
Belgrade {prop} {f} | :: Belgrade (capital city) | |
Bélial {prop} | :: Belial | |
bélier {m} | :: ram (sheep) | |
bélier {m} | :: battering ram | |
Bélier {prop} {m} | :: Aries (constellation) | |
Bélier {prop} {m} | :: Aries (star sign) | |
Bélier {m} | :: Aries (someone with an Aries star sign) | |
bélière {f} | :: A ring that holds the clapper of a bell (or similar, dangling objects) | |
bélinogramme {m} | :: wirephoto, telephotograph (photographic image transmitted by wire) | |
bélinographe {m} | :: wirephoto, telephotograph equipment | |
Bélisaire {prop} {m} | :: Belisarius (a general of the Byzantine Empire) | |
bélître {m} | :: A worthless person | |
bélître {m} | :: A rascal | |
bélître {m} | :: A beggar | |
Béliveau {prop} | :: Beliveau; surname | |
Belize {prop} | :: Belize (country) | |
bélizien {adj} | :: Belizean, of or pertaining to Belize state, the former British Honduras, its people and/or culture | |
bélizien {adj} | :: Belizean, of or pertaining to Belize, the capital the above was renamed after | |
Bélizien {m} | :: A Belizean, member or descendant of the people of Belize, either the former British Honduras or the city it was renamed after | |
Bélizienne {f} | :: feminine noun of Bélizien | |
belladone {f} | :: deadly nightshade (Atropa belladonna) | |
bellastre {m} [Marseille] | :: show-off, poseur | |
bellâtre {m} | :: Fop, dandy | |
belle- {prefix} | :: step- (female) | |
belle- {prefix} | :: in-law (female) | |
belle {f} | :: beautiful woman, belle, beauty | |
belle {f} [Louisiana French] | :: girlfriend | |
belle-âge {f} [Louisiana French, Cajun French] | :: a long time | |
Belleau {prop} | :: surname | |
Belle au bois dormant {prop} {f} | :: Sleeping Beauty (main character in this story) | |
Bellecourt {prop} | :: surname | |
belle-dabe {f} [slang] | :: synonym of belle-mère | |
belle-de-jour {f} | :: A cultivated species of bindweed, Convolvulus tricolor whose flowers are only open for a day | |
belle-de-nuit {f} | :: marvel of Peru | |
belle-de-nuit {f} [colloquial] | :: marsh warbler, reed warbler | |
belle-de-nuit {f} | :: prostitute | |
belle-doche {f} | :: synonym of belle-mère | |
belle-famille {f} | :: in-laws | |
belle-fille {f} | :: daughter-in-law (wife of one's son) | |
belle-fille {f} | :: stepdaughter (daughter of one's spouse and another person) | |
Bellefontaine {prop} {f} | :: Bellefontaine (toponym of numerous places) | |
belle infidèle {f} [translation studies] | :: an elegant but unfaithful and inaccurate translation | |
belle lurette {adv} | :: for a long time | |
belle lurette {adv} | :: ages ago | |
belle-maman {f} [colloquial] | :: synonym of belle-mère | |
bellement {adv} | :: beautifully | |
belle-mère {f} | :: mother-in-law | |
belle-mère {f} | :: stepmother | |
belle-nièce {m} | :: stepniece | |
belle-nièce {m} | :: niece-in-law | |
belle-sœur {f} | :: sister-in-law (wife or husband's sister) | |
belle-sœur {f} | :: sister-in-law (brother's wife) | |
bellicisme {m} | :: warmongering | |
belliciste {mf} | :: warmonger | |
bellifontain {adj} | :: Of or from Bellefontaine | |
belligène {adj} | :: belligenous, belligenic, belliferous (that leads to war) | |
belligérance {f} | :: belligerence | |
belligérant {adj} | :: belligerent | |
belligérant {m} | :: belligerent | |
bellique {adj} [obsolete] | :: Of or pertaining to war | |
belliqueusement {adv} | :: bellicosely | |
belliqueusement {adv} | :: in a warlike manner | |
belliqueux {adj} | :: bellicose | |
belliqueux {adj} | :: warlike (belligerent) | |
belliqueux {adj} | :: warmongering | |
belliqueux {adj} [attributive] | :: war | |
bellissime {adj} | :: super-beautiful | |
bellot {adj} | :: Somewhat beautiful (used especially of babies) | |
bellouniste {adj} | :: Relating to the militant Algerian nationalist Mohammed Bellounis | |
bellouniste {mf} | :: A supporter of Mohammed Bellounis during the Algerian War | |
bellovaque {adj} | :: Bellovaci (attributive) | |
belluaire {m} | :: a gladiator who fought animals, beastmaster | |
belon {f} | :: A type of oyster (of species Ostrea edulis) | |
bélopérone {f} | :: shrimp plant | |
belosse {m} | :: sloe; fruit of blackthorn (Prunus spinosa) | |
belote {f} [uncountable] | :: belote | |
belote {f} [countable] | :: king and queen of the trump suit, in the game belote | |
belouga {m} | :: beluga (creature, caviar) | |
bélouga {m} | :: alternative form of belouga | |
béluga {m} | :: beluga (whale) | |
béluga {m} | :: beluga (fish) | |
belvédère {m} | :: belvedere, gazebo | |
belvédère {m} | :: the plant belle-à-voir | |
bémol {m} [music] | :: flat, bemol | |
bémol {m} [figuratively] | :: dampener | |
bémoliser {v} [music] | :: To flatten | |
bémoliser {v} | :: To soften | |
ben {interj} | :: abbreviation of eh bien Well; uh | |
ben {m} [slang] | :: pants | |
bénard {adj} [dated, of a lock] | :: That can be opened from either side using the same key | |
bénard {m} [slang] | :: Pants | |
bénarde {f} | :: A lock that can be opened from either side using the same key | |
bénarde {f} | :: A key to such a lock | |
bendir {m} | :: bendir | |
bendo {m} [slang] | :: inferior living environment, banlieue | |
bene {adv} | :: synonym of bien | |
bénédicité {m} | :: grace (short prayer before or after a meal) | |
Bénédicte {prop} {f} | :: given name | |
bénédictin {adj} | :: Benedictine | |
bénédictin {m} | :: Benedictine (monk / nun) | |
bénédiction {f} | :: blessing (some kind of divine or supernatural aid, or reward) | |
bénédiction {f} | :: benediction | |
bénef {m} [colloquial] | :: benefit; profit | |
bénéfactif {m} [grammar] | :: benefactive, benefactive case | |
bénéfice {m} | :: benefit, advantage | |
bénéfice {m} | :: profit, earning | |
bénéfice du doute {m} | :: benefit of the doubt | |
bénéficiaire {adj} | :: beneficial | |
bénéficiaire {mf} | :: beneficiary, recipient [of a benefit] | |
bénéficiairement {adv} | :: beneficially | |
bénéficial {adj} | :: beneficial (relating to a benefice) | |
bénéficiel {adj} | :: advantageous, beneficial | |
bénéficier {v} [de] | :: to enjoy, to benefit from, to get, to receive | |
bénéficier {v} [à] | :: [proscribed] to benefit to | |
bénéfique {adj} | :: beneficial, that which does good | |
beneluxien {adj} | :: Of or pertaining to Benelux | |
benêt {m} | :: half-wit, simpleton | |
bénévolat {m} | :: volunteering | |
bénévole {adj} | :: voluntary | |
bénévole {mf} | :: volunteer (someone who works voluntarily without payment) | |
bénévolement {adv} | :: voluntarily | |
bénévolence {f} [archaic] | :: benevolence | |
bénévoler {v} [rare] | :: To volunteer | |
bénévoler {v} [rare] | :: To be benevolent | |
benfluorex {m} | :: benfluorex | |
bengalais {adj} | :: Bengalese | |
bengali {adj} | :: Bengali | |
bengali {m} | :: Bengali (language) | |
bénignement {adv} | :: benignly | |
bénignité {f} | :: benignness | |
bénin {adj} | :: benign | |
Bénin {prop} {m} | :: Bénin (country) | |
béninois {adj} | :: Beninese (of or pertaining to Benin or its people or culture) | |
Béninois {m} | :: person from Benin | |
Béninoise {f} | :: feminine noun of Béninois | |
béni-oui-oui {mf} [pejorative] | :: yes man | |
bénir {v} | :: to bless | |
bénisseur {adj} | :: benedictive | |
bénit {adj} | :: blessed | |
bénitier {m} [religion] | :: stoup, font | |
benjamin {m} | :: youngest child (in a family) | |
benjamin {m} | :: child loved disproportionally more by the parents in a family | |
benjamin {m} [sports] | :: One of the age classes for children; varies by sport | |
benjamin {m} [Scrabble] | :: A three-letter addition to the beginning of a word that creates another valid word, especially one that reaches a "triple word score" square | |
Benjamin {prop} | :: Benjamin (Biblical figure) | |
Benjamin {prop} | :: given name | |
benjamine {f} | :: feminine noun of benjamin; youngest (daughter) | |
benjoin {m} | :: benzoin (resin) | |
benne {f} | :: bin | |
benne {f} | :: barrow | |
benne {f} | :: dump truck | |
benne {f} | :: cable car | |
benoit {adj} | :: alternative form of benoît | |
benoît {adj} [archaic] | :: blessed, fortunate | |
benoît {adj} | :: sanctimonious, holier-than-thou | |
benoît {adj} | :: blissful, delighted, happy | |
Benoît {prop} {m} | :: given name | |
Benoît {prop} {m} | :: surname | |
benoitement {adv} | :: alternative form of benoîtement | |
benoîtement {adv} | :: sanctimoniously | |
benoiton {m} | :: A type of rye bread roll containing raisins | |
benthique {adj} | :: benthic | |
bentonite {f} [mineral] | :: bentonite | |
ben voyons {interj} [colloquial] | :: I'll bet! well, well! come now! yeah, right! what a coincidence! | |
benzaldéhyde {m} [organic compound] | :: benzaldehyde | |
benzanthracène {m} [organic compound] | :: benzanthracene | |
benzène {m} [organic compound] | :: benzene | |
benzénique {adj} [organic chemistry] | :: benzenic | |
benzidine {f} [organic compound] | :: benzidine | |
benzidinique {adj} [organic chemistry] | :: benzidinic | |
benzine {f} [organic compound] | :: benzene | |
benzine {f} [Switzerland] | :: petrol | |
benzoate {m} [organic chemistry] | :: benzoate | |
benzodiazépine {m} [medical] | :: benzodiazepine | |
benzoïde {adj} [organic chemistry] | :: benzenoid | |
benzoïne {f} [organic compound] | :: benzoin | |
benzoïque {adj} | :: benzoic | |
benzol {m} | :: benzol | |
benzolisme {m} | :: benzene (or benzol) poisoning | |
benzophénone {f} [organic compound] | :: benzophenone | |
benzopyranique {adj} [organic chemistry] | :: benzopyranic | |
benzopyrène {m} [organic compound] | :: benzopyrene | |
benzoylé {adj} | :: benzoylated | |
benzoyler {vt} [organic chemistry] | :: to benzoylate | |
benzyle {f} [organic compound] | :: benzyl (radical) | |
benzylique {adj} [organic chemistry] | :: benzylic | |
Béotie {prop} {f} | :: Boeotia (a district in east central Central Greece) | |
béotien {adj} [historical] | :: Boeotian (Pertaining to Boeotia) | |
béotien {adj} [by extension, pejorative] | :: Boeotian, philistine (lacking in appreciation for art or culture) | |
béotien {m} | :: Boeotian (dialect) | |
béotien {m} [pejorative] | :: Boeotian, philistine | |
béotien {m} [colloquial] | :: layperson | |
béotiennement {adv} | :: philistinely, tastelessly | |
béotisme {m} | :: philistinism | |
bépo {m} | :: The French equivalent of the Dvorak Simplified Keyboard | |
béquée {f} | :: beakful | |
béquer {v} | :: alternative form of becquer | |
béquet {m} | :: becket | |
béqueter {v} | :: alternative form of becqueter | |
béquillard {m} | :: A person who walks with the aid of a crutch (or crutches) | |
béquillarde {f} | :: feminine singular of béquillard | |
béquille {f} [cycling] | :: kickstand | |
béquille {f} | :: crutch (device to assist in motion as a cane) | |
béquiller {v} | :: To walk with the aid of crutches | |
béquiller {v} | :: To lower the kickstand of a motorcycle; to prop up a motorcycle on its kickstand | |
ber {m} [nautical] | :: A cradle that holds a ship before and during its launch | |
Bérabich {m} | :: Berber | |
Bérangère {prop} {f} | :: given name | |
berbère {m} | :: the Berber language family | |
berbère {adj} | :: Berber (of or relating to the Berber people) | |
Berbère {mf} | :: a member of the Berber ethnic group | |
berbéris {m} | :: barberry | |
berbérophone {mf} | :: Berberophone | |
berbouisset {m} | :: butcher's broom | |
bercail {m} [dated] | :: fold (enclosure for animals) | |
bercail {m} [figuratively, colloquial] | :: house, home | |
berçant {adj} | :: rocking | |
berce {f} | :: hogweed, any plant of the genus Heracleum | |
berceau {m} | :: cradle, crib (bed for a baby) | |
berceau {m} [figuratively] | :: cradle, birthplace, place of origin | |
berceau {m} [architecture] | :: arch, vault | |
bercelonnette {f} | :: bassinet (cradle) | |
bercement {m} | :: rocking | |
bercer {v} | :: to cradle; to rock | |
berceur {adj} | :: soothing | |
berceuse {f} | :: cradler, someone who cradles or rocks a baby | |
berceuse {f} | :: a lullaby | |
berceuse {f} | :: rocking chair | |
berdache {m} | :: alternative form of bardache | |
Bérée {prop} {f} | :: Bérée (ancient city) | |
Bérée {prop} {f} | :: Bérée (ancient city) | |
Bérengère {prop} {f} | :: given name | |
Bérénice {prop} {f} | :: given name | |
béret {m} | :: beret | |
béret vert {m} [military] | :: green beret | |
bérézina {f} | :: Complete disaster, crushing defeat | |
bergamasque {adj} | :: bergamask | |
bergamasque {f} | :: bergamask (dance) | |
bergamote {f} | :: bergamot, a pear cultivar | |
bergamote {f} | :: bergamot, a citrus cultivar | |
bergamote {f} | :: the scent of such a citrus used in perfumery | |
bergamote {f} | :: a bonbon treated with such a perfume | |
bergamotier {m} | :: bergamot | |
berge {f} | :: bank (of river, canal) | |
berge {f} | :: raised pavement, banked edge | |
berge {f} [slang] | :: year | |
Bergé {prop} | :: surname | |
Bergen {prop} | :: Bergen (port city) | |
berger {m} | :: shepherd | |
Bergerac {prop} | :: Bergerac (city) | |
Bergerac {prop} | :: surname | |
berger allemand {m} | :: German shepherd (dog) | |
Bergerat {prop} | :: surname | |
bergère {f} | :: female equivalent of berger | |
bergère {f} | :: wing chair | |
bergerette {f} | :: Young shepherdess | |
bergerie {f} | :: sheepfold | |
bergerie {f} [literature] | :: pastoral | |
bergerie {f} [commercial] | :: counter | |
bergeron {m} | :: alternative form of bourgeron | |
Bergeron {prop} | :: surname | |
bergeronnette {f} | :: wagtail | |
berginisation {f} | :: Bergius process | |
berginiser {v} | :: To produce hydrocarbons from coal by the Bergius process | |
bergsonien {adj} | :: Bergsonian | |
béribéri {m} [pathology] | :: beriberi | |
berimbau {m} | :: berimbau | |
bérimbau {m} [musical instruments] | :: alternative spelling of berimbau | |
béringien {adj} | :: Beringian | |
berk {interj} | :: alternative form of beurk: yuck! | |
berkélate {m} [inorganic chemistry] | :: berkelate | |
berkélium {m} | :: berkelium | |
berle {f} | :: water parsnip | |
Berlin {prop} {m} | :: Berlin (caplc) | |
Berlin {prop} {m} | :: Berlin (state) | |
Berlincourt {prop} | :: surname | |
berline {f} [historical] | :: berlin (four-wheeled carriage) | |
berline {f} [automotive] | :: a sedan or saloon car | |
berlingot {m} | :: berlingot | |
berlinois {adj} | :: of or relating to Berlin | |
Berlinois {m} | :: Berliner (person from Berlin) | |
Berlinoise {f} | :: feminine noun of Berlinois | |
berlue {f} | :: disturbance of vision, distorted view | |
Berlugan {m} | :: Native or inhabitant of Beaulieu-sur-Mer | |
berme {f} | :: berm | |
bermuda {m} | :: (pair of) Bermuda shorts | |
Bermudes {prop} {fp} | :: Bermuda | |
bermudien {adj} | :: Bermudan (of or pertaining to Bermuda or its people or culture) | |
Bermudien {m} | :: Bermudan | |
Bermudienne {f} | :: feminine noun of Bermudien | |
bernache {f} | :: barnacle goose | |
bernache {f} | :: grape juice at the beginning of its fermentation process | |
bernache {f} | :: barnacle | |
bernacle {f} | :: synonym of bernache | |
Bernadette {prop} {f} | :: given name | |
Bernard {prop} {m} | :: given name | |
Bernard {prop} {m} | :: surname | |
bernardin {adj} | :: Bernardine | |
bernardin {m} | :: Bernardine | |
bernard l'ermite {m} | :: alternative spelling of bernard-l'ermite | |
bernard-l'ermite {m} | :: hermit crab | |
Bernaud {prop} | :: surname | |
berne {f} [obsolete] | :: Hazing inflicted on someone by tossing into the air on a blanket | |
berne {f} [by extension] | :: The blanket itself | |
Berne {prop} {f} | :: Berne (capital city) | |
Berne {prop} {f} | :: Berne (canton) | |
berner {vt} | :: to trick, to fool, to take in, to run circles around, to hoodwink | |
berneur {m} | :: trickster | |
berneuse {f} | :: feminine singular of berneur | |
bernicle {f} | :: synonym of bernache | |
Bernier {prop} | :: surname | |
bernique {f} | :: limpet | |
bernique {interj} | :: I'm afraid not! | |
bernois {adj} | :: Bernese | |
bernois {adj} | :: Pertaining to Bernay, Bernes or Bernes-sur-Oise in France | |
Bernot {prop} | :: surname | |
Bernstein {prop} | :: surname | |
berrani {m} [Morocco] | :: foreigner | |
berrichon {adj} | :: Of or from Berry (the historic French province) | |
berrichon {m} | :: The medieval language once spoken in Berry | |
berruyer {adj} | :: Of or from Bourges | |
berruyer {adj} [archaic] | :: Of or from Berry | |
Berry {prop} {m} | :: Berry (region/and/former province) | |
bersaglier {m} | :: bersagliere | |
berthe {f} | :: A sort of trim added to the neckline of a dress | |
Berthe {prop} | :: given name | |
berthiérite {f} [mineral] | :: berthierite | |
bertholite {f} | :: chlorine used as a poison gas | |
berthon {m} | :: foldboat | |
bertillonnage {m} | :: An early form of biometrics used by the French police | |
Bertin {prop} | :: surname | |
Bertrand {prop} {m} | :: given name | |
Bertrand {prop} {m} | :: surname derived from the given name | |
bertrandite {f} [mineral] | :: bertrandite | |
Bérubé {prop} | :: surname | |
béryl {m} | :: beryl | |
béryllé {adj} | :: beryl (attributive) | |
béryllié {adj} | :: beryllium (attributive) | |
bérylliose {f} [pathology] | :: berylliosis | |
béryllium {m} | :: beryllium | |
Béryte {prop} | :: Berytus | |
bérytien {adj} | :: Berytian | |
Bérytien {m} | :: Berytian | |
Bérytienne {f} | :: female equivalent of Bérytien | |
berzingue {mf} [slang] | :: speed (rapidity; rate of motion) | |
besace {f} | :: a wallet (a bag or pouch for money) | |
besacier {m} | :: beggar (with a bag to collect money) | |
besacière {f} | :: feminine singular of besacier | |
besaiguë {f} | :: A carpenter's tool combining a chisel and a mortise chisel on a long handle, and used to work large piece of wood | |
besaiguë {f} | :: A small glazier's hammer | |
besaigüe {f} | :: alternative spelling of besaiguë | |
Besançon {prop} | :: Besançon | |
besant {m} | :: bezant (coin) | |
besant {m} [heraldiccharge] | :: bezant or plate | |
besantin {adj} | :: of or from Besançon | |
Besantin {m} | :: Someone of or from Besançon | |
Besantine {f} | :: feminine noun of Besantin | |
bésef {adv} | :: alternative spelling of bézef | |
beseff {adv} [slang] | :: a lot | |
besicles {fp} [plurale tantum, dated or colloquial] | :: spectacles, glasses | |
bésicles {fp} [plurale tantum] | :: alternative spelling of besicles | |
bésigue {f} | :: bezique (a trick-taking card game for two players) | |
besogne {f} | :: work, job | |
besogner {vi} | :: to toil, drudge, slave away | |
besogneusement {adv} | :: needily | |
besogneux {adj} [dated] | :: needy | |
besogneux {adj} | :: hard-working but poorly paid | |
besoin {m} | :: need | |
besoin {m} | :: want [state of being in need] | |
bessemérisation {f} | :: bessemerization | |
bessemériser {v} | :: To bessemerize | |
Bessette {prop} | :: surname | |
besson {adj} [obsolete, Acadia, Louisiana] | :: twin | |
besson {m} [obsolete, Acadia, Louisiana] | :: twin | |
Besson {prop} | :: Besson; surname | |
bessonne {f} | :: feminine noun of besson | |
bestiaire {m} | :: bestiary | |
bestiaire {m} [historical, Ancient Rome] | :: beastmaster (type of gladiator fighting wild beasts) | |
bestial {adj} | :: bestial | |
bestialement {adv} | :: bestially | |
bestialiser {v} | :: To bestialize | |
bestialité {f} | :: bestiality (beastlike, brutish behavior) | |
bestialité {f} | :: bestiality (sexual relations with an animal) | |
bestiau {m} | :: beast, animal | |
bestiole {f} | :: small animal | |
bestiole {f} [obsolete] | :: girl without spirit | |
best of {m} | :: best of (compilation) | |
best-seller {m} | :: bestseller (a top selling product, especially a book) | |
bêta {m} | :: beta (Greek letter) | |
bêta {adj} | :: beta | |
bêta {adj} [slang] | :: stupid, idiotic | |
bêta-bloquant {m} [medicine] | :: beta blocker | |
bétail {m} | :: livestock | |
bétail {m} | :: [specifically] cattle | |
bétaillère {f} | :: cattle truck | |
bétaillère {f} | :: people carrier | |
bétaïne {f} [organic chemistry] | :: betaine | |
betaméthasone {f} | :: betamethasone | |
Betancourt {prop} | :: surname | |
bêtassement {adv} | :: stupidly, idiotically | |
bêtathérapie {f} | :: beta therapy (radiation therapy using beta particles) | |
bêtatron {m} [physics] | :: betatron | |
bête {f} | :: beast, animal | |
bête {adj} [offensive] | :: Not very bright and lacking in judgement; stupid; inept | |
bête {adj} | :: Which could have been easily averted; silly | |
bête {adj} [Canada, colloquial] | :: Having a bad character or in a bad mood; showing great displeasure in interacting with people; ill-tempered | |
bête à Bon Dieu {f} [Louisiana French, ] | :: ladybug | |
bête à manger du foin {adj} [simile] | :: Very stupid; dumb as a rock; dumb as a doorknob | |
bête comme chou {adj} [simile] | :: very simple, very plain; easy as pie | |
bête comme ses deux pieds {adj} | :: alternative form of bête comme ses pieds | |
bête comme ses pieds {adj} [simile] | :: Very stupid; dumb as an ox; dumb as a doorknob | |
bête de foire {f} [pejorative] | :: freak show, circus freak, exhibit | |
bête de somme {f} | :: beast of burden (animal that carries or pulls heavy loads) | |
bétel {m} [botany] | :: betel | |
Bételgeuse {prop} {f} | :: Betelgeuse (supergiant) | |
bêtement {adv} | :: stupidly, idiotically | |
bête noire {f} | :: bête noire, pet hate, pet peeve | |
bête-puante {f} [Louisiana French] | :: skunk | |
Béthanie {prop} | :: Bethany | |
Bethléem {prop} {f} | :: Bethléem (city) | |
Bethléhem {prop} | :: Bethléhem (city) | |
Bethphagé {prop} | :: Bethphage | |
Bethsabée {prop} {f} | :: Bathsheba (biblical figure) | |
Bethsabée {prop} {f} [rare] | :: given name of biblical origin | |
Bethsaïda {prop} | :: Bethsaida | |
bêtifiant {adj} | :: mindless | |
bêtifier {v} | :: To act childishly | |
bêtifier {v} | :: To be brutalized | |
bêtise {f} [uncountable] | :: foolishness | |
bêtise {f} [countable] | :: hooey | |
bêtise {f} [uncountable] | :: nonsense | |
bêtiser {v} | :: To talk nonsense | |
bêtisier {m} | :: bloopers; a collection of farcical or comical stories or moments | |
bétoine {f} | :: betony (Stachys officinalis) | |
bétoire {f} | :: swallow hole | |
béton {m} | :: concrete | |
béton {v} [verlan, back slang] | :: to drop | |
béton armé {m} | :: reinforced concrete | |
bétonnage {m} | :: concrete work | |
bétonnage {m} | :: urbanization | |
bétonner {v} | :: to concrete (cover with concrete) | |
bétonneuse {f} | :: cement mixer | |
bétonnière {f} | :: concrete mixer | |
bétonnisation {f} | :: synonym of bétonnage | |
Bétrancourt {prop} | :: surname | |
bette {f} | :: chard (vegetable) | |
Bettencourt {prop} | :: surname | |
betterave {f} | :: beetroot | |
betterave à sucre {f} | :: sugar beet | |
betteravier {adj} | :: beetroot (attributive) | |
bétulacée {f} | :: birch (tree of family Betulaceae) | |
bétyle {m} | :: baetylus, bethel, betyl (sacred stone) | |
beu {f} [verlan] | :: marijuana, weed | |
beuglant {adj} | :: mooing | |
beuglant {adj} | :: bellowing | |
beuglement {m} | :: a moo | |
beugler {vi} [of a cow] | :: to moo | |
beugler {vi} [figuratively] | :: to cry out; to shout | |
beuh {interj} | :: moo | |
beuh {interj} | :: interjection expressing indifference: meh | |
beuh {interj} | :: interjection expressing disgust | |
beuh {f} | :: alternative spelling of beu | |
beur {m} [verlan, slang] | :: A man of Maghrebi descent born and living in France | |
beurette {f} | :: A woman of Maghrebi descent born and living in France | |
beurk {interj} | :: yuck! | |
beurrage {m} | :: A buttering, a smearing of butter | |
beurre {m} | :: butter | |
beurré {adj} | :: buttered | |
beurré {adj} [colloquial] | :: drunk | |
beurre clarifié {m} | :: clarified butter | |
beurré comme un Petit Lu {adj} [simile, colloquial] | :: pissed as a newt; drunk as a skunk (very drunk) | |
beurre corporel {m} | :: body butter | |
beurre d'arachide {m} | :: peanut butter | |
beurre d'arachides {m} | :: peanut butter; alternative form of beurre d'arachide | |
beurre de cacahuète {m} | :: peanut butter | |
beurre de cacao {m} | :: cocoa butter | |
beurre de karité {m} | :: Shea butter | |
beurrer {v} | :: to butter, to rub with butter | |
beurrerie {f} | :: butter factory; dairy (place where butter is made) | |
beurrier {m} | :: butter dish | |
beurrier {m} | :: butter seller | |
beurrière {f} | :: feminine noun of beurrier | |
beurrine {f} [obsolete] | :: margarine | |
beuteu {f} [verlan, slang, backslang, vulgar, impolite] | :: dick | |
beuverie {f} | :: binge, excessive (usually social) drinking | |
bévatron {m} [physics] | :: bevatron | |
bévue {f} | :: blunder, gaffe | |
bey {m} | :: bey | |
beylical {adj} | :: bey (attributive) | |
beylicat {m} | :: beylic | |
Beyrouth {prop} | :: Beyrouth (capital) | |
beyrouthin {adj} | :: Beiruti | |
Beyrouthin {m} | :: Beiruti | |
Beyrouthine {f} | :: female equivalent of Beyrouthin | |
bezant {m} | :: bezant (coin) | |
bezef {adv} | :: nonstandard spelling of bézef | |
bézef {adv} [familiar, slang] | :: (pas bézef) (not) much, a lot | |
Béziers {prop} | :: Béziers (city) | |
bézoard {m} | :: bezoar | |
BFF {f} | :: BFF | |
BFILE {m} [databases] | :: BFILE | |
bhojpuri {m} | :: Bhojpuri | |
Bhoutan {prop} {m} | :: Bhoutan (country) | |
bhoutanais {adj} | :: Bhutanese (of or pertaining to Bhutan or its people or culture) | |
Bhoutanais {m} | :: Bhutanese (person from Bhutan) | |
Bhoutanaise {f} | :: feminine noun of Bhoutanais | |
bi- {prefix} | :: bi- | |
bi {mf} | :: bi, bisexual person | |
bi {adj} | :: bi, bisexual | |
biacide {m} [chemistry] | :: synonym of diacide | |
biacromial {adj} [anatomy] | :: interacromial | |
biacuminé {adj} [botany] | :: biacuminate | |
Biafra {prop} {m} | :: Biafra (secessionist state) | |
biafrais {adj} | :: Biafran | |
biais {m} | :: means, way | |
biais {m} | :: angle, aspect, way | |
biais {m} [textiles] | :: bias | |
biais {m} | :: slant, diagonal line | |
biais {m} [sociology] | :: bias | |
biais {adj} | :: slant, slanting | |
biaisement {m} | :: slant, skewing | |
biaiser {v} | :: to slant (to bias or skew) | |
biaiser {v} | :: to go around, work around | |
biannuel {adj} | :: biennial | |
biannuellement {adv} | :: biennially | |
Biarritz {prop} | :: An elegant seaside town, on the Bay of Biscay in the Pyrénées-Atlantiques department of Aquitaine | |
biarrot {adj} | :: Of or from Biarritz | |
Biarrot {m} | :: A native r inhabitant of Biarritz | |
Biarrote {f} | :: feminine singular of Biarrot | |
biathlète {mf} | :: biathlete | |
biathlon {m} | :: biathlon | |
biatomicité {f} [chemistry] | :: diatomicity | |
biatomique {adj} [chemistry] | :: diatomic | |
biaural {adj} | :: binaural | |
bibacier {m} | :: loquat | |
bibasique {adj} [chemistry] | :: dibasic | |
bibelot {m} | :: knick-knack, bauble | |
bibelotage {m} | :: The making/buying/selling/collecting of knickknacks | |
bibeloter {v} | :: To make/sell/buy/collect knickknacks | |
bibeloteur {m} | :: A person who makes/sells/buys/collects knickknacks | |
bibeloteuse {f} | :: feminine singular of bibeloteur | |
bibelotier {m} | :: synonym of bibeloteur | |
bibelotière {f} | :: feminine singular of bibelotier | |
biberon {m} | :: baby bottle, feeding bottle | |
biberonner {v} | :: To bottle feed | |
biberonner {v} | :: To booze | |
bibi {adj} | :: dual-mode | |
bibi {m} | :: a small, lady's hat | |
bibi {m} | :: a bauble or trinket | |
bibi {pron} [colloquial] | :: yours truly (I, me or myself) | |
bibine {f} | :: booze (alcoholic drink) | |
bibine {f} | :: plonk (cheap wine) | |
bibitte {f} [Quebec, colloquial] | :: bug, critter | |
bibitte {f} [Louisiana French, vulgar] | :: penis, dick, cock | |
bible {f} | :: bible (comprehensive text) | |
Bible {prop} {f} | :: The Bible (The Christian holy book; the Old and New Testaments) | |
biblio {f} | :: clipping of bibliographie | |
biblio {f} | :: clipping of bibliothèque | |
bibliobus {m} | :: mobile library | |
bibliographe {m} | :: bibliographer | |
bibliographie {f} | :: bibliography | |
bibliographique {adj} | :: bibliographic | |
bibliophile {mf} | :: bibliophile | |
bibliophilie {f} | :: bibliophily | |
bibliophilique {adj} | :: bibliophilic | |
bibliothécaire {mf} | :: librarian | |
bibliothéconomie {f} | :: library science, librarianship | |
bibliothéconomique {adj} | :: library science (attributive) | |
bibliothèque {f} | :: library | |
bibliothèque {f} | :: bookcase | |
biblique {adj} | :: biblical (related to the Bible) | |
bibliquement {adv} | :: biblically | |
Bibracte {prop} | :: A Gaulish oppidum near Autun in Burgundy | |
bic {m} | :: ballpoint pen, Biro [Britain, Australia, New Zealand] | |
bic {m} [Quebec] | :: lighter | |
bicâblage {m} | :: biwiring | |
bicaméral {adj} | :: bicameral | |
bicaméralisme {m} | :: bicameralism | |
bicamérisme {m} | :: synonym of bicaméralisme | |
bicarbonate {m} [inorganic chemistry] | :: bicarbonate | |
bicarbonate de soude {m} | :: baking soda, sodium bicarbonate | |
bicarbonater {v} [inorganic chemistry] | :: To transform into a bicarbonate | |
bicarboné {adj} [obsolete, chemistry] | :: bicarbureted | |
bicarbure {m} [inorganic chemistry] | :: dicarbide | |
bicarré {adj} [maths] | :: biquadratic | |
bicaténaire {adj} [chemistry, of a polymer] | :: double-stranded | |
bicaudé {adj} [biology] | :: bicaudal | |
bicentenaire {m} | :: bicentenary, bicentennial | |
bicéphale {adj} | :: bicephalous | |
biceps {m} [anatomy] | :: biceps (any two-headed muscle) | |
biceps {m} | :: the biceps brachii | |
Bichat {prop} | :: surname | |
biche {f} | :: doe, hind | |
biche {f} [Canada, Métis] | :: wapiti (elk) | |
biche {f} | :: darling, sweetheart (affectionate name for one's girlfriend) | |
biche {f} | :: cutie | |
bichelamar {m} | :: the Bislama language | |
bicher {vi} [France] | :: to go well | |
bicher {vi} | :: to be happy; to rejoice | |
bicher {vi} | :: to pick up, to flirt | |
bichette {f} | :: Young doe | |
bichette {f} | :: shrimp net | |
bichette {f} | :: slingshot | |
bichette {f} [slang] | :: Affectionate name for one's girlfriend | |
Bichkek {prop} {f} | :: Bishkek | |
bichlamar {m} | :: alternative form of bichelamar | |
bichlorure {m} [inorganic chemistry] | :: bichloride | |
bichof {m} | :: alternative form of bischof | |
bichon {m} | :: bichon | |
bichon {m} | :: lapdog | |
bichon à poil frisé {m} | :: Bichon Frisé | |
bichon maltais {m} | :: Maltese (dog) | |
bichonnage {m} | :: titivation | |
bichonner {vt} | :: to groom, titivate | |
bichonner {vp} [colloquial] | :: to groom oneself | |
bichromate {m} [inorganic chemistry] | :: synonym of dichromate | |
bichrome {adj} | :: synonym of bicolore | |
bichromie {f} [art] | :: duotone | |
bicipital {adj} [anatomy] | :: bicipital | |
bickford {m} | :: A safety-fuse used in mining | |
bicoloration {f} [botany] | :: bicolouration | |
bicolore {adj} | :: bicolour, two-tone | |
biconcave {adj} | :: biconcave | |
bicontinu {adj} [maths] | :: bicontinuous | |
bicontinuité {f} [maths] | :: bicontinuity | |
biconvexe {adj} | :: biconvex | |
bicoque {f} [slang] | :: A small house; a cabin or shack | |
bicoque {f} [nautical] | :: A twinhull | |
bicoquet {m} [historical] | :: bycoket | |
bicorne {m} | :: The two-cornered hat worn by Napoleon Bonaparte | |
bicorne {m} | :: In French fairy tales, a two-horned monster that eats adulterous husbands | |
bicot {m} | :: wog (north-African or middle-eastern person) | |
bicot {m} | :: kid (young goat) | |
bicotte {f} | :: feminine singular of bicot | |
bicouche {f} | :: bilayer | |
bicraver {v} [slang] | :: to sell, deal (viz. drugs) | |
biculturalisme {m} | :: biculturalism | |
biculturel {adj} | :: bicultural | |
bicurieuse {f} | :: feminine noun of bicurieux | |
bi-curieux {m} | :: a bi-curious person | |
bi-curieux {adj} | :: bi-curious | |
bicuspidé {adj} | :: bicuspid | |
bicycle {m} | :: bicycle | |
bicyclette {f} | :: bicycle | |
bicyclette {f} [soccer] | :: bicycle kick | |
bicyclique {adj} | :: bicyclic | |
bicycliste {mf} | :: synonym of cycliste | |
bidasse {m} [colloquial, military] | :: squaddie, grunt (ordinary soldier) | |
bide {m} | :: fiasco, flop | |
bide {m} [colloquial] | :: paunch, belly | |
bide {m} [uncountable] | :: Something fake | |
bident {m} | :: bident | |
bident {m} | :: beggarticks (plant of the genus Bidens) | |
bidentate {adj} [chemistry] | :: bidentate | |
bidenté {adj} | :: bidentate | |
bidet {m} | :: pony, small horse | |
bidet {m} | :: bidet | |
bidimensionnel {adj} | :: bidimensional | |
bidirectionnel {adj} | :: bidirectional | |
bidoche {f} [France, slang] | :: meat | |
bidon {m} | :: can, tin, canister | |
bidon {m} | :: milk carton | |
bidon {m} | :: water bottle | |
bidon {m} [childish] | :: tummy | |
bidon {adj} [slang] | :: rigged | |
bidon {adj} [slang] | :: phoney, sham | |
bidon {adj} [slang] | :: crap | |
bidonner {v} | :: to fabricate, to make up (a story) | |
bidonville {m} | :: shantytown, slum | |
bidouillage {m} | :: tampering | |
bidouillage {m} | :: hack | |
bidouiller {vi} | :: To fiddle | |
bidule {m} [colloquial] | :: thingamajig | |
bief {m} | :: reach (of water) | |
bief {m} | :: mill race | |
bielle {f} | :: connecting rod | |
bielle {f} | :: link | |
biellette {f} | :: small (mechanical) link | |
biélorusse {adj} | :: Belarusian (from or pertaining to Belarus) | |
biélorusse {m} | :: Belarusian (language of Belarus) | |
Biélorusse {mf} | :: Belarusian (Someone from Belarus) | |
Biélorussie {prop} {f} [dated] | :: Biélorussie (country) | |
bien {adj} | :: good, all right, great | |
bien {adj} | :: good looking, nice | |
bien {adv} | :: well | |
bien {adv} | :: indeed; so | |
bien {adv} [followed by de, des, or du] | :: a lot (of) | |
bien {adv} [colloquial] | :: really [used as an intensifier] | |
bien {m} | :: good as opposed to evil | |
bien {m} | :: a commodity, a good | |
bien {m} | :: a possession | |
bien-aimé {adj} | :: beloved | |
bien-aimé {m} | :: beloved | |
bien à toi {interj} [colloquial] | :: best, regards, all the best (used at the end of a casual letter) | |
bien à vous {interj} [colloquial] | :: best, regards, all the best (used at the end of a casual letter) | |
bien commun {m} | :: common good | |
bien commun {m} [economics] | :: common good (good that is rivalrous and nonexcludable) | |
bien dans sa peau {adj} | :: comfortable in one's own skin, comfortable with who one is, feeling good about oneself, well-adjusted, together | |
bien dans ses baskets {adj} [colloquial] | :: comfortable in one's own skin, comfortable with who one is, comfortable with oneself, feeling good about oneself, well-adjusted, together | |
bien dans ses bottes {adj} [Belgium, colloquial] | :: comfortable in one's own skin, comfortable with who one is, comfortable with oneself, feeling good about oneself, well-adjusted, together | |
bien dans ses pompes {adj} [colloquial] | :: comfortable in one's own skin, comfortable with who one is, comfortable with oneself, feeling good about oneself, well-adjusted, together | |
bien-dire {m} | :: elegant language | |
bien dit {interj} [colloquial] | :: well said! | |
bien élevé {adj} | :: well-mannered, well-brought-up | |
bien en chair {adj} | :: plump, portly, pudgy, well-padded | |
bien entendu {adv} | :: well understood | |
bien entendu {adv} | :: of course, obviously | |
bien essayé {interj} [colloquial] | :: nice try, good try | |
bien-être {m} | :: wellbeing | |
bienfaisance {f} | :: charity, beneficence | |
bienfaisance {f} | :: benevolence | |
bienfaisant {adj} | :: beneficial; that which does good | |
bien fait {interj} [colloquial] | :: an exclamation that a bad thing happened to someone who deserved it | |
bienfait {m} | :: kindness, favour, good deed | |
bienfait {m} | :: benefit, advantage | |
bienfaiteur {m} | :: benefactor; do-gooder | |
bienfaitrice {f} | :: feminine noun of bienfaiteur | |
bien fendu {adj} [idiomatic] | :: well cleft (or long-legged) | |
bien-fondé {m} | :: soundness, correctness | |
bien-fondé {m} | :: compliance, conformity | |
bien-fonds {m} | :: real estate | |
bienheureusement {adv} | :: blessedly | |
bienheureusement {adv} | :: happily | |
bienheureux {adj} [religion] | :: blessed, blest | |
bienheureux {adj} [literary] | :: happy, blissful, lucky | |
bien joué {interj} [colloquial] | :: well done! way to go! good job! good show! | |
bien-jugé {m} [legal] | :: res judicata | |
bien mal acquis ne profite jamais {proverb} | :: ill-gotten gains never prosper | |
biennal {adj} | :: biennial | |
biennalement {adv} | :: biennially | |
bien né {adj} | :: noble, highborn, well-born | |
bien-pensance {f} | :: orthodoxy, conformism | |
bien pensant {adj} | :: alternative spelling of bien-pensant | |
bien pensant {m} | :: alternative spelling of bien-pensant | |
bien-pensant {adj} | :: self-righteous, bien pensant | |
bien-pensant {m} | :: bien pensant | |
bien perdu, bien connu {phrase} | :: That which is well lost is well known, or what once was lost is prized | |
bien portant {adj} | :: portly, pudgy, well-padded | |
bien privé {m} [economics] | :: private good (good that is rivalrous and excludable) | |
bien public {m} | :: item of public property | |
bien public {m} [economics] | :: public good (good that is non-rivalrous and non-excludable) | |
bien que {conj} | :: although | |
bienséamment {adv} | :: decorously | |
bienséamment {adv} | :: properly, decently | |
bienséance {f} | :: propriety | |
bienséant {adj} | :: becoming, decorous, seemly | |
bienséant {adj} | :: proper, decent | |
bien sûr {adv} | :: of course | |
bientôt {adv} | :: soon | |
bienveillamment {adv} | :: benevolently | |
bienveillance {f} | :: benevolence, goodwill | |
bienveillant {adj} | :: benevolent | |
bienvenir {v} [archaic] | :: to welcome | |
bienvenu {adj} | :: welcome | |
bienvenu {m} | :: a person who is welcomed | |
bienvenue {f} | :: welcome | |
bienvenue {interj} | :: welcome! | |
bienvenue {interj} [Quebec] | :: you're welcome (as an answer to thank you) | |
bienvenue au club {phrase} [colloquial] | :: join the club (an expression of sympathy) | |
bien vu {interj} [colloquial] | :: good catch! well spotted! finely observed! | |
bien vu l'aveugle {interj} [colloquial] | :: no shit, Sherlock! | |
bière {f} | :: beer | |
bière {f} | :: bier | |
bière {f} | :: coffin | |
bière à la pression {f} | :: draft beer | |
bière blonde {f} | :: lager | |
bière brune {f} | :: dark beer | |
bière de garde {f} | :: A strong pale ale traditionally brewed in the Nord-Pas-de-Calais region | |
bière de table {f} | :: small beer, table beer | |
bierstub {m} [Alsace] | :: a cafe, restaurant or bar that specialises in beer | |
bièvre {m} [archaic or dialectal] | :: beaver (mammal) | |
bif {m} | :: money, gwop, moola | |
biface {adj} | :: two-faced (having two faces or sides) | |
biface {m} [archaeology] | :: biface | |
biffage {m} | :: obliteration, striking through, crossing out | |
biffer {vt} | :: to cross out, strike through | |
biffer {vt} | :: to cancel, annul | |
biffeton {m} [slang] | :: banknote | |
biffin {m} | :: chiffonier | |
biffin {m} [colloquial, military] | :: infantryman | |
biffle {f} | :: alternative form of bifle | |
biffure {f} | :: crossing-out | |
bifide {adj} | :: bifid | |
bifilaire {adj} | :: bifilar | |
bifle {f} [neologism, slang, vulgar] | :: dickslap, penis slap, cockslap | |
bifocal {adj} | :: bifocal | |
bifteck {m} | :: beefsteak (a steak of beef) | |
biftèque {m} | :: alternative spelling of bifteck | |
bifurcation {f} | :: A bifurcation, where two roads etc. part or meet | |
bifurquer {v} | :: to bifurcate (split in two) | |
BIG {m} | :: IG (Inspector General) abbreviation of bureau de l'inspecteur général (Inspector General's Office) | |
big air {m} [skiing, snowboarding] | :: big air | |
bigame {adj} | :: bigamous | |
bigame {mf} | :: bigamist (someone who practices bigamy) | |
bigamie {f} | :: bigamy (the state of having two (legal or illegal) spouses simultaneously) | |
Big Apple {prop} {f} | :: Big Apple (nickname for New York City) | |
bigarade {f} | :: bitter orange (fruit of Citrus aurantium) | |
bigaradier {m} | :: bitter orange (tree) | |
bigarré {adj} | :: colourful | |
bigarreau {m} | :: Royal Ann cherry | |
bigarrer {v} | :: to variegate, to produce a colourful pattern | |
bigarrure {f} | :: a variegated pattern, a colourful mixture | |
bigbang {m} | :: alternative form of Big Bang | |
bigénère {adj} [biology] | :: bigender | |
bigle {adj} [archaic] | :: cross-eyed | |
bigle {m} | :: beagle | |
bigler {vi} [archaic] | :: to squint, be cross-eyed | |
bigler {vt} [slang] | :: to glance (at) | |
bigleux {adj} [colloquial, pejorative] | :: cross-eyed, squinting, short-sighted (etc.) | |
Big Mac {m} | :: Big Mac | |
Bignon {prop} | :: surname | |
bignone {f} | :: crossvine (of the genus Bignonia, or several similar plants) | |
bignonia {f} | :: synonym of bignone | |
bigntz {m} | :: alternative spelling of binz | |
bigo {m} [nouchi] | :: mobile phone | |
bigophone {m} [musical instruments] | :: bigophone | |
bigophonique {adj} | :: bigophonic | |
bigophoniste {mf} [music] | :: A bigophone player | |
bigordan {adj} | :: Of or from Bigorre | |
bigorne {f} | :: beak-iron, bickern | |
bigorne {m} | :: slang, jargon, lingo | |
bigorneau {m} | :: winkle (the mollusk) | |
bigorner {v} | :: To forge (work metal on an anvil) | |
bigorner {v} | :: To hit vigorously | |
bigorner {v} | :: To murder | |
bigot {m} | :: bigot, holier-than-thou | |
bigot {adj} | :: over-pious, holier-than-thou | |
bigoterie {f} | :: bigotry, sanctimoniousness | |
bigotisme {m} | :: bigotry | |
bigotphone {m} | :: alternative form of bigophone | |
bigouden {m} | :: A traditional Breton head-dress made of lace | |
bigoudi {m} | :: curler, roller (for hair) | |
bigoudi {m} | :: willy, schlong (penis) | |
bigourdan {adj} | :: alternative form of bigordan | |
bigre {interj} | :: bugger! | |
bigrement {adv} [colloquial] | :: very, darn | |
biguanide {f} [organic chemistry] | :: biguanide | |
bigue {f} [nautical] | :: A type of spar used as a crane | |
biguine {f} | :: biguine | |
biguiner {v} | :: To dance the beguine | |
bihebdomadaire {adj} | :: biweekly (twice a week) | |
bihebdomadaire {m} | :: a publication issued twice a week | |
bihebdomadairement {adv} | :: biweekly (twice a week) | |
bihebdomadairement {adv} | :: fortnightly | |
bihoreau {m} | :: night heron | |
bihoreau gris {m} | :: black-crowned night heron | |
bijectif {adj} [maths] | :: bijective | |
bijection {f} [set theory] | :: bijection | |
bijou {m} | :: a piece of jewelry | |
bijouté {adj} | :: bejeweled (covered in jewels) | |
bijouterie {f} | :: jeweller's; jewellery shop | |
bijoutier {m} | :: jeweller | |
bijoutière {f} | :: feminine noun of bijoutier | |
bijoux de famille {mp} [euphemistic] | :: family jewels, crown jewels | |
bikini {m} | :: bikini | |
Bikini {prop} | :: Bikini atoll | |
bilabial {adj} | :: bilabial | |
bilabié {adj} [botany] | :: bilabiate | |
bilame {adj} | :: bimetal | |
bilame {m} | :: bimetal | |
bilan {m} [finance] | :: balance sheet | |
bilan {m} | :: appraisal, assessment | |
bilan {m} [specifically, of disaster, catastrophe etc.] | :: reports; (death) toll | |
bilatéral {adj} | :: bilateral | |
bilatéralement {adv} | :: bilaterally | |
bilatéralité {f} | :: bilaterality | |
bilatérien {m} [biology] | :: bilaterian | |
bilboquet {m} | :: bilboquet | |
bile {f} | :: bile | |
bile jaune {f} [medicine, historical] | :: yellow bile | |
bile noire {f} [medicine, historical] | :: black bile | |
biler {vpr} [colloquial] | :: to worry (pour) about | |
bilharzie {f} | :: blood fluke | |
bilharzie {f} | :: bilharzia | |
bilharzien {adj} | :: bilharzial | |
bilharziose {f} [pathology] | :: bilharzia | |
biliaire {adj} | :: biliary | |
bilié {adj} | :: bilious (relating to bile) | |
bilieux {adj} | :: bilious (suffering from real or supposed liver disorder) | |
biligenèse {f} [biochemistry] | :: biligenesis | |
biline {f} | :: bilin | |
bilinéaire {adj} | :: bilinear | |
bilinéariser {v} [maths] | :: To bilinearize | |
bilingue {adj} | :: bilingual (speaking two languages) | |
bilinguisme {m} | :: bilingualism, the condition of being bilingual | |
bilirubine {f} [biochemistry] | :: bilirubin | |
bilitère {adj} | :: biliteral | |
biliverdine {f} | :: biliverdin | |
bill {m} [legal] | :: bill (draft UK law) | |
bill {m} [Canada] | :: bill (invoice in a restaurant etc) | |
billard {m} | :: billiards | |
billard {m} | :: pool table | |
billard {m} [slang] | :: operating table | |
bille {f} | :: marble (spherical ball) | |
bille {f} [snooker, billiards] | :: ball | |
bille {f} | :: ball bearing | |
bille {f} [slang] | :: dimwit | |
bille {f} | :: tree trunk [chopped down, ready for sawing] | |
bille {f} | :: railway sleeper | |
bille {f} | :: rolling pin | |
bille en tête {adv} | :: unhesitatingly, audaciously, boldly | |
bille en tête {adv} | :: rashly, recklessly, without thinking, on a whim | |
biller {v} | :: to turn a piece of wood placed on a support | |
biller {v} | :: to flatten dough with a rolling pin | |
biller {v} | :: to place balls of solder on a component in preparation for welding to a printed circuit board | |
billet {m} | :: ticket | |
billet {m} | :: note, a brief message | |
billet {m} | :: (short for billet de banque) banknote | |
billet de banque {m} | :: A banknote, physical unit of paper currency | |
billeté {adj} [heraldry] | :: billeté | |
billeté {adj} | :: tagged, labelled | |
billeter {v} | :: To label, tag | |
billette {f} | :: billet (firewood) | |
billette {f} [heraldiccharge] | :: billet | |
billetterie {f} | :: ticket office | |
billevesée {f} [usually in plural] | :: nonsense, frivolity | |
billiard {num} | :: 1015, a thousand billion by the long scale, a short scale quadrillion | |
billion {num} | :: 1012; a long scale billion; a short scale trillion | |
billionième {adj} | :: billionth | |
billon {m} | :: billon | |
billon {m} | :: ridge (in a ploughed field) | |
billonnage {m} | :: ridging (in fields etc) | |
billonnage {m} | :: counterfeiting coinage | |
billonner {v} | :: To make or circulate counterfeit coinage | |
billonner {v} | :: To ridge (in fields) | |
billot {m} | :: block | |
billot {m} | :: butcher block | |
billot {m} | :: executioner block | |
bilobé {adj} [botany] | :: bilobed (having two lobes) | |
biloculaire {adj} | :: bilocular | |
Bilodeau {prop} | :: surname | |
biloquer {v} | :: To plough deeply | |
biloute {m} [colloquial] | :: cock, penis | |
biloute {m} [colloquial] | :: male friend | |
bimane {adj} | :: two-handed | |
bimbelot {m} [dated] | :: Traditional children's toy (dolls, wooden animals etc) | |
bimbelot {m} | :: knickknack, tat | |
bimbeloterie {f} | :: knickknacks (or their manufacture and selling) | |
bimédial {adj} [maths] | :: bimedial | |
bimensuel {adj} | :: fortnightly, semimonthly, bimonthly, biweekly (occurring twice a month) | |
bimensuel {m} | :: bimonthly (a publication issued twice a month) | |
bimensuellement {adv} | :: fortnightly, bimonthly | |
bimestre {m} [rare] | :: term of two months | |
bimestriel {adj} | :: bimonthly (once every two months) | |
bimestriellement {adv} | :: bimonthly, fortnightly | |
bimétallique {adj} | :: bimetallic | |
bimétallique {adj} | :: bimetallist | |
bimétallisme {m} [economics] | :: bimetallism | |
bimétalliste {adj} | :: bimetallist | |
bimétalliste {mf} | :: bimetallist | |
bimillénaire {adj} | :: bimillenary | |
bimillénaire {m} | :: bimillenary | |
bimodal {adj} [maths] | :: bimodal | |
bimodalité {f} [maths] | :: bimodality | |
bimoléculaire {adj} | :: bimolecular | |
bimoteur {adj} | :: twin-engine | |
bin {adv} | :: alternative spelling of bien | |
binage {m} | :: hoeing | |
binaire {adj} [mathematics, computing, music] | :: binary | |
binaire {m} [computing] | :: binary file | |
binairement {adv} | :: binarily | |
binard {m} | :: dray (type of cart) | |
binational {adj} | :: binational | |
binaural {adj} | :: synonym of biaural | |
binauriculaire {adj} | :: binaural (relating to both ears) | |
Binche {prop} | :: Binche (city) | |
Bindslev {prop} {m} | :: Bindslev [town in Denmark] | |
biner {v} [agriculture] | :: to hoe | |
biner {v} [religion] | :: to binate, celebrate mass twice in one day | |
binerie {f} | :: beanery, bistro | |
binette {f} | :: hoe (agricultural tool consisting of a long handle with a flat blade) | |
binette {f} [colloquial] | :: face | |
binette {f} [colloquial, by extension, Internet, Quebec] | :: emoticon | |
bineur {m} | :: hoer | |
bineuse {f} | :: feminine singular of bineur | |
bineuse {f} | :: hoer (agricultural machine) | |
binge-watcher {m} [colloquial] | :: binge-watcher | |
binge-watcher {v} [colloquial] | :: to binge-watch | |
bingo {m} | :: bingo | |
bingo {interj} | :: bingo (all senses) | |
biniou {m} | :: biniou, Breton bagpipes | |
binoclard {adj} | :: four-eyed (wearing glasses) | |
binoclard {m} | :: four-eyes (person who wears glasses) | |
binocle {m} | :: pince-nez | |
binocle {m} | :: lorgnette | |
binocle {m} [in the plural only] | :: spectacles, eyeglasses, specs | |
binoculaire {adj} | :: binocular | |
binôme {m} [algebra] | :: binomial | |
binôme {m} [biology, taxonomy] | :: binomial name | |
binôme {m} | :: pair (group of two people) | |
binôme {m} [by extension] | :: partner, teammate | |
binomial {adj} | :: binomial | |
binominal {adj} | :: binominal | |
binot {m} | :: a kind of hoe | |
binoter {v} | :: To hoe | |
binouse {f} | :: alternative spelling of binouze | |
binouze {f} [slang] | :: beer | |
binucléaire {adj} | :: binuclear | |
binz {m} | :: mess (disorder or confused situation) | |
bio- {prefix} | :: life | |
bio {adj} [colloquial] | :: biological | |
bio {adj} [ecology] | :: organic | |
bio {f} [colloquial] | :: biology | |
bio {m} [colloquial] | :: the organic movement | |
bio {m} [colloquial] | :: organic food | |
bio {f} [colloquial, abbreviation] | :: biography | |
bioaccumulable {adj} | :: bioaccumulative | |
bioaccumulé {adj} | :: bioaccumulated | |
bioaccumuler {v} | :: to bioaccumulate | |
bioacoustique {adj} | :: bioacoustic | |
bioactif {adj} | :: bioactive | |
bioassimilabilité {f} | :: bioassimilability | |
bioassimilable {adj} | :: bioassimilable | |
bioastronomie {f} [astronomy, biology] | :: astrobiology, exobiology | |
biobanque {f} | :: biobank | |
biobibliographie {f} | :: biobibliography | |
biocapteur {m} | :: biosensor | |
biocarburant {m} | :: biofuel | |
biocénose {f} | :: biocoenose, biocenosis | |
biocentrique {adj} | :: biocentric | |
biochimie {f} | :: biochemistry | |
biochimique {adj} | :: biochemical | |
biochimiquement {adv} | :: biochemically | |
biochimiste {mf} | :: biochemist (a chemist whose speciality is biochemistry) | |
biocide {adj} | :: biocidal | |
biocide {m} | :: biocide | |
bioclimatique {adj} | :: bioclimatic | |
bioclimatologie {f} | :: bioclimatology (science that studies interaction between biosphere and atmosphere) | |
bioclimatologique {adj} | :: bioclimatological | |
bioclimatologue {mf} | :: bioclimatologist | |
biocompatibilité {f} | :: biocompatibility | |
bioconcentré {adj} | :: bioconcentrated | |
bioconcentrer {v} | :: to bioconcentrate | |
bioconversion {f} | :: bioconversion | |
biocratie {f} | :: biocracy | |
biocratie {f} | :: Darwinism | |
biocratie {f} | :: eugenics | |
biocumulable {adj} | :: alternative form of bioaccumulable | |
biodéchet {m} | :: biowaste | |
biodégradabilité {f} | :: biodegradability | |
biodégradable {adj} | :: biodegradable | |
biodégradation {f} | :: biodegradation | |
biodémographie {m} | :: biodemography | |
biodémographique {adj} | :: biodemographic | |
biodisponibilité {f} | :: bioavailability | |
biodisponible {adj} | :: bioavailable | |
biodiversité {f} | :: biodiversity | |
biodynamie {f} | :: biodynamics | |
biodynamique {adj} | :: biodynamic | |
biodynamiquement {adv} | :: biodynamically | |
bioécologie {f} [biology, ecology] | :: bioecology | |
bioélectricité {f} | :: bioelectricity (electricity generated within an organism) | |
bioélectrique {adj} | :: bioelectrical | |
bioénergétique {adj} | :: bioenergetic (related to bioenergetics) | |
bioénergétique {f} | :: bioenergetics | |
bioénergie {f} | :: bioenergy | |
bioéthanol {m} | :: bioethanol | |
bioéthique {f} | :: bioethics | |
bioflavonoïde {m} [organic chemistry] | :: bioflavonoid | |
biogaz {m} | :: biogas | |
biogenèse {f} | :: biogenesis | |
biogénétique {adj} [genetics] | :: biogenetic | |
biogénétique {f} | :: biogenetics | |
biogénique {adj} | :: biogenic | |
biogéochimique {adj} | :: biogeochemical | |
biogéographe {mf} | :: biogeographer | |
biogéographie {f} | :: biogeography | |
biogéographique {adj} | :: biogeographic | |
biogéographiquement {adv} | :: biogeographically | |
biographe {mf} | :: biographer | |
biographie {f} | :: biography | |
biographique {adj} | :: biographic | |
biographique {adj} | :: biographical | |
biographiquement {adv} | :: biographically | |
bioindicateur {m} [biology] | :: bioindicator | |
bioindicateur {adj} [biology] | :: bioindicating | |
bioindustrie {f} | :: bioindustry (industry associated with biotechnology) | |
bioindustriel {adj} | :: bioindustrial | |
bioinformatique {adj} | :: bioinformatic | |
bioinformatique {f} | :: bioinformatics (field of science) | |
bioinorganique {adj} | :: bioinorganic | |
biolistique {adj} | :: biolistic | |
biolistique {f} | :: biolistics | |
biologie {f} [science] | :: biology | |
biologique {adj} | :: biological (of biology) | |
biologique {adj} | :: organic (without pesticide) | |
biologiquement {adv} | :: biologically | |
biologiste {mf} | :: biologist | |
biologue {m} [archaic] | :: biologist | |
bioluminescence {f} | :: bioluminescence | |
biomagnétique {adj} | :: biomagnetic | |
biomagnétisme {m} | :: biomagnetism | |
biomarquer {m} | :: biomarker | |
biomarqueur {m} | :: biomarker | |
biomasse {f} | :: biomass | |
biomatériau {m} | :: biomaterial | |
biome {m} | :: biome | |
biomécanique {adj} | :: biomechanical | |
biomécanique {f} | :: biomechanics | |
biomécatronique {adj} | :: biomechatronic | |
biomécatronique {f} | :: biomechatronics | |
biomédecine {f} | :: biomedicine | |
biomédical {adj} | :: biomedical (pertaining to biomedicine) | |
biomédicament {m} [medicine] | :: biomedicine | |
biométhanisation {f} | :: biomethanization | |
biométrie {f} | :: biometrics (measurement of biological data) | |
biométrique {adj} | :: biometric | |
biomimétique {adj} | :: biomimetic | |
biomimétisme {m} | :: biomimetics | |
biomoléculaire {adj} | :: biomolecular | |
biomolécule {f} [biochemistry] | :: biomolecule | |
biomorphe {adj} | :: biomorphic | |
biomorphique {adj} | :: biomorphic | |
biomorphisme {m} | :: biomorphism | |
bionique {adj} | :: bionic | |
bionique {f} | :: bionics | |
bioorganique {adj} [chemistry] | :: bioorganic | |
bioorganométallique {adj} [chemistry] | :: bioorganometallic | |
biopellicule {m} | :: biofilm | |
biopersistance {f} | :: biopersistence | |
biophile {adj} [biology, physics] | :: biophilic | |
biophilie {f} | :: biophilia | |
biophysique {f} [biology] | :: biophysics | |
biopic {m} | :: biopic | |
bioplastique {m} | :: bioplastic | |
biopolitique {adj} | :: biopolitical | |
biopolitique {f} | :: biopolitics | |
bioprogramme {m} | :: bioprogram, bioprogramme | |
bioprotéine {f} [biology, protein] | :: bioprotein | |
biopsie {f} | :: biopsy | |
bioraffinerie {f} | :: biorefinery | |
biorécepteur {m} [biochemistry] | :: bioreceptor | |
biorésonance {f} | :: bioresonance | |
bioressource {f} | :: bioresource (resource of biological origin) | |
biorévélateur {m} | :: bioindicator | |
biorythme {m} [biology] | :: biorhythm | |
biorythme {m} [pseudoscience] | :: biorhythm | |
biospéléologie {f} [biology] | :: biospeleology | |
biosphère {f} [biology] | :: biosphere | |
biostasie {f} | :: biostasis | |
biostatique {adj} | :: biostatic | |
biostatisticien {m} | :: biostatistician | |
biostatisticienne {f} | :: feminine noun of biostatisticien | |
biostatistique {f} | :: biostatistics | |
biostatistique {adj} | :: biostatistical | |
biostratigraphie {f} [biology] | :: biostratigraphy | |
biostratigraphique {adj} | :: biostratigraphic | |
biostrome {m} [geology] | :: biostrome | |
biosynthèse {f} [biochemistry] | :: biosynthesis | |
biosystème {m} [biology] | :: biosystem, ecosystem | |
biotech {f} | :: synonym of biotechnologie | |
biotechnologie {f} | :: biotechnology | |
biotechnologique {adj} | :: biotechnological | |
bioterrorisme {m} | :: bioterrorism | |
bioterroriste {m} | :: bioterrorist | |
biothérapeute {mf} | :: biotherapist | |
biothérapie {f} | :: biotherapy | |
biotine {f} | :: biotin | |
biotique {adj} | :: biotic (of, pertaining to, or produced by life or living organisms) | |
biotiquement {adv} | :: biotically | |
biotite {f} [mineral] | :: biotite | |
biotope {f} | :: biotope | |
biotoxine {f} | :: biotoxin | |
biotype {m} | :: biotype | |
biotypologie {f} | :: biotypology | |
bioxyde {m} | :: dioxide | |
bip {m} | :: beep (short, electronically-produced sound) | |
BIP {m} | :: BIP (blunt impact projectile) | |
bipale {adj} | :: (of a propeller etc) two-bladed | |
biparti {adj} | :: bipartite | |
bipartisan {adj} | :: bipartisan | |
bipartisme {m} [politics] | :: two-party system | |
bipartition {f} | :: bipartition (sharing in two) | |
bipède {adj} | :: bipedal | |
bipède {m} | :: biped | |
bipédie {f} | :: bipedalism | |
bipenné {adj} [botany] | :: bipinnate | |
biper {v} | :: to beep, to buzz (contact by phone or by beeper) | |
biper {v} | :: to bleep out (censor offensive or sensitive language with a beep sound) | |
bipeur {m} | :: beeper (device that beeps) | |
biphasé {adj} | :: biphase | |
biphasique {adj} | :: biphasic | |
biphényle {m} [organic compound] | :: biphenyl | |
biphobie {f} | :: biphobia | |
bipied {m} | :: bipod | |
biplace {adj} | :: two-seater (attributive), tandem | |
biplace {f} | :: two-seater (car, aircraft) | |
biplan {m} | :: biplane | |
BIPM {prop} {m} [physics, standardisation] | :: initialism of Bureau international des poids et mesures | |
bipolaire {adj} | :: bipolar (having two poles) | |
bipolaire {adj} | :: bipolar (relating to bipolar disorder) | |
bipolarisation {f} | :: bipolarization | |
bipolarité {f} | :: bipolarity | |
bipolarité {f} | :: bipolar disorder | |
bipulmonaire {adj} | :: bipulmonary | |
bipyramidal {adj} | :: bipyramidal | |
biquadratique {adj} [maths] | :: biquadratic | |
bique {f} [colloquial] | :: she-goat | |
bique {f} [pejorative] | :: bat, bag, witch (old woman) | |
biquet {m} | :: kid (or an affectionate name such as lamb) | |
biquet {m} [obsolete] | :: a small balance for weighing gold or silver | |
biqueter {v} | :: To kid (give birth to baby goats) | |
biquette {f} | :: kid (baby goat) | |
biquotidien {adj} | :: twice daily | |
birapport {m} [maths] | :: cross-ratio, anharmonic ratio | |
birationnel {adj} [maths] | :: birational | |
birbe {m} | :: greybeard (older man) | |
birdie {m} [golf] | :: birdie | |
biréacteur {m} | :: twin-engined jet | |
biréfringence {f} | :: birefringence | |
biréfringent {adj} | :: birefringent | |
birème {f} [nautical] | :: bireme | |
bireprésentatif {adj} [politics] | :: Describing a system in which voters vote for a president as well as a member of a parliament or similar body | |
Birks {prop} | :: Birks; surname | |
birman {adj} | :: Burmese (of, from, or pertaining to Burma) | |
birman {m} [in the singular] | :: Burmese (language) | |
birman {m} [countable] | :: Birman (cat) | |
Birman {m} | :: Burmese (person from Myanmar or of Burmese descent) | |
Birmane {f} | :: feminine noun of Birman | |
Birmanie {prop} {f} | :: Burma, Myanmar | |
biroute {f} | :: windsock | |
birr {m} | :: birr (Ethiopian currency) | |
bis {adj} | :: beige [colour] | |
bis {adj} | :: brown [of bread that contains bran] | |
bis {adv} | :: again (a second time); encore | |
bis {adv} [in street numbering or law] | :: a; designating a second thing with the same number | |
bis {adj} | :: alternative, secondary | |
bis {m} | :: encore | |
bis {interj} | :: used to request an encore | |
bis {m} [Quebec] | :: kiss | |
bisaïeul {m} | :: great-grandparent; great-grandfather | |
bisaïeule {f} | :: feminine singular of bisaïeul; great-grandmother | |
bisaiguë {f} | :: alternative form of besaiguë | |
bisannuel {adj} | :: biennial: Happening every two years / Lasting for two years | |
bisannuellement {adv} | :: biennially (every two years) | |
bisbille {f} | :: murmur, muttering, small quarrel | |
biscaïen {adj} | :: Of or from Biscay | |
biscaïen {m} | :: The form of Basque spoken in Biscay | |
Biscaye {prop} {f} | :: Biscay | |
biscayen {adj} | :: Of or from Biscaye | |
biscayen {m} | :: The form of Basque spoken in Biscaye | |
biscayen {m} | :: A large-calibre musket | |
biscayen {m} | :: A large-calibre musket ball fired by a biscayen | |
biscayne {adj} | :: Biscayne | |
bischof {m} | :: toddy (drink) | |
biscôme {m} [Switzerland] | :: A gingerbread biscuit | |
biscornu {adj} | :: bizarre (weird-looking) | |
biscornu {adj} | :: crooked | |
biscotin {m} | :: A small biscuit, somewhat like shortbread | |
biscotte {f} | :: rusk (light, soft bread, often toasted or crisped in an oven) | |
biscotte {f} [sports, slang] | :: yellow card, booking | |
biscotterie {f} | :: biscuit factory | |
biscotterie {f} | :: biscuit manufacture / baking | |
biscotto {m} [sports] | :: Tactical play between two people (or two teams) aimed to wrong or evict a third person (or a third team) | |
biscottos {mp} [popular] | :: biceps | |
biscuit {m} | :: biscuit | |
biscuit chinois {m} | :: fortune cookie | |
biscuiter {v} | :: To bake unglazed earthenware (biscuit) | |
biscuiterie {f} | :: biscuit factory or firm | |
biscuiterie {f} | :: biscuit making or trade | |
biscuitier {adj} [attributive] | :: biscuit | |
biscuitier {m} | :: biscuiteer | |
biscuit sablé {m} | :: shortbread | |
biscutelle {f} | :: buckler mustard (Biscutella laevigata) | |
bise {f} | :: north wind; northeasterly (wind) | |
bise {f} | :: kiss (non-romantic kiss on the cheek) | |
biseau {m} | :: bevel | |
biseau {m} | :: bezel | |
biseautage {m} | :: bevelling | |
biseauté {adj} | :: bevelled | |
biseauter {vt} | :: to bevel | |
biser {v} [colloquial] | :: to kiss | |
bisérial {adj} | :: biserial | |
biset {m} | :: rock pigeon (Columba livia) | |
bisette {f} | :: A small affectionate kiss | |
bisexualité {f} | :: bisexuality | |
bisexué {adj} | :: bisexual (botany: having sex organs of both sexes) | |
bisexuel {adj} | :: bisexual | |
bisexuel {m} | :: bisexual | |
bismuth {m} | :: bismuth | |
bismuthé {adj} | :: bismuthated | |
bismuthine {m} [mineral] | :: bismuthinite | |
bismuthine {m} [inorganic chemistry] | :: bismuthane | |
bison {m} | :: buffalo (North American bison) | |
bison {m} | :: wisent (European bison) | |
bison d'Amérique {m} | :: American bison (Bison bison) | |
bison d'Europe {m} | :: European bison (Bison bonasus) | |
bisonne {f} | :: A female bison; feminine of bison | |
bisontin {adj} | :: Of or from Besançon | |
Bisontin {m} | :: A native or inhabitant of Besançon | |
Bisontine {f} | :: feminine singular of Bisontin | |
bisou {m} | :: kiss (friendly kiss) | |
bisou {m} [in the plural, in letters] | :: lots of love | |
bisounours {mf} | :: A childish or naive person | |
Bisounours {prop} {m} | :: Care Bear | |
bisphénol {m} [organic chemistry] | :: bisphenol | |
bisphénol A {m} [organic compound] | :: bisphenol A | |
bispirituel {m} | :: a two-spirit | |
bisque {f} | :: bisque (soup, colour) | |
bisque {f} [tennis] | :: advantage | |
bisquer {v} | :: To be scornful; to be moody | |
bissac {m} | :: scrip, shoulder bag, satchel | |
bissecteur {adj} [geometry] | :: bisecting | |
bissection {f} | :: bisection | |
bissectrice {f} [geometry] | :: bisector | |
bissel {m} | :: bogie (structure with axles) | |
bisser {vt} | :: to repeat; to perform an encore | |
bisser {vt} | :: to request a repeat; to call for an encore, to encore | |
bisser {vt} [Belgium, Burkina Faso, Congo, Mali, Rwanda, education] | :: to repeat a year at school | |
bissexte {m} | :: leap day | |
bissextil {adj} | :: bissextile, leap year | |
Bisson {prop} | :: surname | |
Bissonnet {prop} | :: surname | |
Bissonnette {prop} | :: surname | |
bistabilité {f} [biology, physics] | :: bistability | |
bisteu {m} | :: A kind of apple tart | |
bistorte {f} | :: bistort | |
bistouiller {v} | :: To drink (alcohol) | |
bistouiller {v} | :: To mix, stir | |
bistouiller {v} | :: To tinker | |
bistouri {m} | :: bistoury, surgical knife | |
bistrage {m} | :: darkening, blackening | |
bistre {adj} | :: bistre | |
bistre {m} | :: bistre | |
bistré {adj} | :: swarthy | |
bistré {adj} | :: tanned | |
bistrer {v} | :: to darken, blacken | |
bistrer {v} | :: to be mesmerized | |
bistro {m} | :: bistro | |
bistronomie {f} | :: bistro-style gastronomy, characterised by good food in small portions | |
bistronomique {adj} | :: bistronomic | |
bistronomiquement {adv} | :: bistronomically | |
bistrot {m} | :: alternative form of bistro | |
bistrot {m} | :: publican | |
bisulce {adj} | :: alternative form of bisulque | |
bisulfate {f} [inorganic chemistry] | :: bisulfate | |
bisulfure {m} [inorganic chemistry] | :: disulfide | |
bisulque {adj} | :: cloven (foot of an animal) | |
bit {m} [computing] | :: bit | |
bitch {f} | :: bitch (disagreeable, despicable woman) | |
bitcoin {m} | :: bitcoin | |
bite {f} [slang, vulgar] | :: knob, cock, dick | |
bitension {adj} | :: twin-voltage | |
biter {v} | :: to humiliate, con, dupe, deceive | |
biterrois {adj} | :: from, or pertaining to Béziers | |
Biterrois {m} | :: An inhabitant of Béziers | |
Bithynie {prop} | :: Bithynia | |
bit le moins significatif {m} | :: least significant bit (bit of the smallest order) | |
bit le plus significatif {m} | :: most significant bit (bit of the largest order) | |
bitonal {adj} [music] | :: bitonal | |
bitord {m} [nautical] | :: A thin (two-ply or three-ply) rope | |
bitransitif {adj} [grammar] | :: ditransitive | |
bitte {f} [nautical] | :: bitt, bollard, mooring post | |
bitte {f} [slang] | :: alternative spelling of bite; cock, dick, prick | |
bitte d'amarrage {f} | :: bollard (post to secure mooring lines) | |
bitter {vt} [slang] | :: to understand, usually used in negative form and especially with rien | |
bitube {adj} | :: twin-tube | |
bitube {adj} | :: two-barrelled | |
bitumage {m} | :: asphalting | |
bitume {m} | :: bitumen, asphalt, tar | |
bitume {m} [slang] | :: street, sidewalk | |
bitumer {vt} | :: to asphalt | |
bitumier {m} | :: a ship used to transport bitumen | |
bituminer {v} | :: To bituminize | |
bitumineux {adj} | :: bituminous | |
bituminisation {f} | :: bituminization | |
bituminiser {v} | :: To bituminize | |
biturbine {adj} | :: (of a helicopter) twin-rotor | |
biture {adj} [European French, slang] | :: blotto, drunk | |
Biturige {mf} | :: Biturige | |
biunivoque {adj} [maths] | :: biunivocal, bijective | |
bivalence {f} | :: bivalence | |
bivalent {adj} | :: bivalent | |
bivalve {m} | :: bivalve | |
bivariance {f} [maths] | :: bivariance | |
bivarié {adj} [maths] | :: bivariate | |
bivouac {m} | :: bivouac (encampment for the night) | |
bivouaquer {v} | :: To bivouac | |
bixine {f} [organic compound] | :: bixin | |
bizantin {adj} | :: Byzantine | |
bizarre {adj} | :: bizarre, odd | |
bizarre {adj} | :: peculiar, quaint | |
bizarrement {adv} | :: bizarrely | |
bizarrerie {f} | :: bizarreness | |
bizarrerie {f} | :: bizarrerie; something which is bizarre | |
bizarroïde {adj} | :: bizarre, strange | |
bizet {m} | :: Bizet sheep | |
Bizet {prop} | :: surname | |
Bizet {prop} | :: French composer Georges Bizet | |
bizou {m} | :: alternative spelling of bisou | |
bizut {m} | :: probationer | |
bizut {m} | :: debutant | |
bizut {m} [slang, education] | :: freshman | |
bizutage {m} | :: hazing, initiation ritual | |
bizuter {v} | :: To haze (subject to an initiation) | |
bizuth {m} | :: alternative spelling of bizut | |
b'jour {interj} | :: syncopic form of bonjour | |
bla bla {m} | :: alternative spelling of bla-bla | |
bla-bla {m} | :: blah, chit-chat, meaningless talk intended to deceive | |
blabla {m} | :: alternative spelling of bla-bla | |
bla bla bla {m} | :: alternative spelling of bla-bla | |
bla-bla-bla {m} | :: alternative spelling of bla-bla | |
blablabla {m} | :: alternative spelling of bla-bla | |
blablater {v} | :: to chit-chat, to engage in small talk | |
black {adj} | :: relating to a black person or culture | |
black {mf} | :: black person | |
Black {mf} | :: alternative case form of black | |
black-bottom {m} | :: The Black Bottom (dance) | |
blackboulage {m} | :: blackballing | |
blackbouler {vt} | :: to blackball | |
Black Friday {m} | :: synonym of vendredi fou: Black Friday | |
blacklister {v} | :: blacklist (to place on a blacklist) | |
blackstonie {f} | :: yellowwort | |
blafard {adj} | :: pale, wan, pallid | |
blague {f} | :: pouch | |
blague {f} | :: joke | |
blague {f} [Louisiana French, Cajun French] | :: a penis | |
blague à part {interj} [colloquial] | :: all kidding aside | |
blague de cul {f} [colloquial, slightly vulgar] | :: dirty joke, sexual joke | |
blaguer {v} | :: to joke, to joke about | |
blagueur {m} | :: joker (person who makes jokes) | |
blagueuse {f} | :: feminine noun of blagueur | |
blair {m} [slang] | :: nose: conk, hooter, schnozzle | |
blaireau {m} | :: badger | |
blaireau {m} | :: shaving brush | |
blaireau {m} [colloquial] | :: fool | |
blaireau eurasiatique {m} | :: The Eurasian badger | |
blaireau européen {m} | :: The European badger | |
blairer {vt} [slang, often, in the negative] | :: to stand (the sight of) | |
blairie {f} [historical] | :: A former tax on grazing animals (in medieval France) | |
blairisme {m} | :: Blairism | |
Blais {prop} | :: surname | |
Blaise {prop} | :: given name | |
Blaise {prop} | :: surname | |
blâmable {adj} | :: blameworthy | |
blâmable {adj} | :: reprehensible | |
blâme {m} | :: blame | |
blâmer {v} | :: to blame | |
blanc {adj} | :: white color | |
blanc {adj} | :: blank, unused | |
blanc {adj} [figurative, one's look] | :: blank, without expression | |
blanc {m} | :: white (color) | |
blanc {m} | :: silence while in a dialog | |
blanc {m} | :: empty space, on a leaf of paper or in a form | |
blanc {m} [colloquial] | :: white wine | |
blanc {m} | :: white person, person with a white complexion | |
blanc {m} | :: white, egg white | |
blanc {m} | :: white meat | |
blanc {m} | :: correction fluid, whiteout, Tippex | |
Blanc {m} | :: white person | |
Blanc {prop} | :: surname, from the common noun/adjective blanc | |
blanc-bec {m} [colloquial, pejorative] | :: greenhorn | |
blanc bonnet, bonnet blanc {phrase} | :: alternative form of bonnet blanc, blanc bonnet | |
blanc cassé {adj} | :: off-white (of a very pale colour that is almost white) | |
blanc comme neige {adj} [simile, figuratively] | :: Beyond moral reproach; squeaky clean; clean as a whistle; pure as the driven snow | |
blanc comme un cachet d'aspirine {adj} [simile] | :: very white, pasty | |
blanc comme un cul {adj} [simile, vulgar] | :: very white, untanned | |
blanc comme un linge {adj} [simile] | :: pale with fright; white as a sheet; white as a ghost | |
blanc comme un navet {adj} [simile] | :: very white, untanned; pasty | |
blanc de blancs {m} | :: champagne made exclusively from white grapes, especially from Pinot Blanc/Chardonnay grapes | |
Blanc de Hotot {m} | :: Blanc de Hotot | |
blanc de noirs {m} | :: champagne made exclusively from black grapes, especially from Pinot Noir grapes | |
blanc de peur {adj} | :: scared to death, white as a sheet, terrified | |
blanc de poulet {m} | :: chicken breast | |
blanc-estoc {m} | :: alternative form of blanc-étoc | |
blanc-étoc {m} | :: The total cutting-down of a forest, wood etc | |
blanchaille {f} | :: whitebait (young of various species of fish) | |
Blanchard {prop} | :: surname | |
blanchâtre {adj} | :: whitish | |
blanche {f} [music] | :: minim, half note | |
Blanche {prop} | :: given name | |
Blanche {f} | :: feminine noun of Blanc | |
blanchement {adv} | :: cleanly | |
blanchement {adv} | :: in clean clothes | |
Blanche-Neige {prop} {f} | :: Snow White | |
blanchet {adj} | :: whitish | |
blanchet {m} | :: A grey, woolen cloth | |
Blanchet {prop} | :: Blanchet (surname) | |
Blanchett {prop} | :: Blanchett (surname) | |
Blanchette {prop} | :: Blanchette (surname) | |
blancheur {f} | :: whiteness | |
blanchiment {m} | :: bleaching | |
blanchiment {m} | :: laundering (especially of money) | |
blanchiment {m} | :: blanking | |
blanchiment d'argent {m} | :: money laundering | |
blanchir {v} | :: to launder, wash | |
blanchir {v} | :: to make white; to whiten | |
blanchir {v} | :: to grow or become white | |
blanchir {v} | :: to blanch or bleach | |
blanchir {v} [money] | :: to launder | |
blanchir {v} | :: whitewashing [a deliberate attempt to conceal unpleasant or incriminating facts about a person or organization in order to protect their reputation] | |
blanchir sous le harnais {v} [figuratively] | :: to acquire experience | |
blanchir sous le harnois {v} | :: alternative form of blanchir sous le harnais | |
blanchissage {m} | :: laundering, laundry, washing | |
blanchissage {m} [ice hockey] | :: shutout | |
blanchissement {m} | :: washing | |
blanchissement {m} | :: whitening | |
blanchisserie {f} | :: laundry | |
blanchisseur {m} | :: laundry-worker | |
blanchisseuse {f} | :: laundress | |
blanchité {f} [sociology] | :: whiteness | |
blanc-manger {m} | :: blancmange | |
blanco {m} | :: correction fluid, whiteout, Tippex | |
blanc-russien {adj} | :: White Russian (Belarusian) | |
Blanc-Russien {m} | :: White Russian (Belarusian) | |
blanc-seing {m} | :: signed (blank) document | |
blanc-seing {m} [figuratively] | :: carte blanche | |
blandice {f} | :: (almost exclusively in the plural) blandishment | |
Blandine {prop} | :: given name | |
blanquette {f} [uncountable] | :: A variety of white grapes | |
blanquette {f} [countable or uncountable] | :: The white sparkling wine produced from this grapevine | |
blanquette {f} [countable] | :: A type of summer white pear | |
blanquette {f} [countable or uncountable] | :: The first clear distillation of a brandy | |
blanquette {f} [countable or uncountable] | :: blanquette (white meat stew which is not browned) | |
blanquette {f} [uncountable, slang, popular] | :: silverware | |
blanquisme {m} | :: Blanquism | |
blanquiste {mf} | :: Blanquist | |
blanquiste {adj} | :: Blanquist | |
blase {m} [slang] | :: name | |
blase {m} [slang] | :: nose | |
blasé {adj} | :: blasé, jaded | |
blasement {m} | :: blunting, dulling | |
blaser {v} | :: to blunt, dull | |
blason {m} [heraldry] | :: heraldry (as a field of study) | |
blason {m} [heraldry] | :: a coat of arms | |
blason {m} [heraldry] | :: blazon (description of a coat of arms) | |
blason {m} | :: A form of poetry describing the parts of a female beloved in a series of metaphors | |
blasonnement {m} [heraldry] | :: blazon (description of a coat of arms) | |
blasonner {vt} | :: to blazon | |
blasphémateur {m} | :: blasphemer | |
blasphématoire {adj} | :: blasphemous | |
blasphématrice {f} | :: feminine singular of blasphémateur | |
blasphème {m} | :: blasphemy | |
blasphémer {v} | :: to blaspheme | |
blaste {m} [cytology] | :: blast | |
blastème {m} | :: blastema | |
blastocèle {f} | :: blastocoel | |
blastocyste {m} | :: blastocyst | |
blastoderme {m} | :: blastoderm | |
blastodisque {m} | :: blastodisk | |
blastogenèse {f} | :: blastogenesis | |
blastome {m} [pathology] | :: blastoma | |
blastomère {m} | :: blastomere | |
blastomycose {f} | :: blastomycosis | |
blastoporale {adj} | :: blastoporal | |
blastopore {m} [embryology] | :: blastopore | |
blastula {f} | :: blastula | |
blatèrement {m} | :: grunt (or bleat) of a camel | |
blatérer {v} | :: to bleat (of a sheep, to make a sound) | |
blatérer {v} | :: to bray (of a camel, to make a sound) | |
blatte {f} | :: cockroach | |
blaugrana {adj} | :: of or relating to FC Barcelona, a football team from Barcelona | |
Blauschild {prop} | :: surname | |
blazer {m} | :: blazer (jacket) | |
blé {m} | :: wheat, corn | |
blé {m} [slang] | :: dough, cash | |
blèche {adj} [dated] | :: soft, pliable | |
blèche {adj} [slang] | :: ugly | |
blèche {adj} [slang, of food] | :: bad | |
bled {m} [somewhat pejorative] | :: village | |
blédard {adj} | :: foreign, especially North African | |
blédard {m} | :: An Immigrant from North Africa | |
blé d'Inde {m} [Quebec, food] | :: corn (maize) synonym of maïs | |
bleime {f} | :: an inflammation of a horses hoof | |
blème {m} [slang] | :: problem, worry, trouble | |
blême {adj} | :: pale, wan | |
blêmir {v} | :: to whiten; to become pale; to blanch | |
blêmissement {m} | :: whitening, blanching | |
blende {m} [mineral] | :: blende | |
blennie {f} | :: blenny | |
blennorragie {f} | :: gonorrhea (STD) | |
blennorragique {adj} | :: gonorrheal | |
blennorrhée {f} [pathology] | :: blennorrhea | |
blé noir {m} | :: buckwheat | |
blépharite {f} [diseases] | :: blepharitis | |
blésement {m} | :: lisping | |
blèsement {m} | :: alternative form of blésement | |
bléser {v} | :: To lisp | |
blésité {f} | :: lisping | |
blésois {adj} | :: Of or from Blois | |
blessant {adj} | :: wounding, offensive, hurtful | |
blessé {adj} | :: injured, wounded | |
blessé {m} | :: injured (person), wounded (person) | |
blesser {v} | :: to wound, to injure | |
blesser {v} [figuratively] | :: to hurt one's feelings, to offend | |
blesser {vr} | :: to injure oneself | |
blessure {f} | :: wound | |
blet {adj} | :: overripe | |
blette {f} | :: Swiss chard | |
blettir {v} | :: To overripen | |
blettissement {m} | :: overripening | |
blettissure {f} | :: overripening | |
bleu {adj} | :: blue | |
bleu {adj} [of meat] | :: very rare, underdone | |
bleu {m} | :: the color blue | |
bleu {m} | :: blue cheese | |
bleu {m} | :: rookie, new recruit, raw recruit | |
bleu {m} | :: bruise | |
bleu {m} [billiards, snooker] | :: billiard chalk | |
bleu {m} [Canada] | :: a supporter of the Conservative Party | |
bleuâtre {adj} | :: bluish | |
bleu, blanc et rouge {phrase} | :: The colors of the French flag | |
bleu, blanc et rouge {phrase} [Quebec] | :: Montreal Canadiens ice hockey club | |
bleu ciel {adj} | :: sky blue (of a pale blue colour) | |
bleu de Chartres {m} [colour, glassworking] | :: Chartres blue (a blue created for the stained glass windows of Chartres Cathedral, containing traces of red for enhancement.) | |
bleuet {m} | :: cornflower (flower) | |
bleuet {m} [Canada] | :: North American blueberry (Vaccinium angustifolium) | |
bleuetière {f} [Quebec] | :: Place where blueberries are commercially grown | |
Bleuets {prop} {mp} | :: Any of the France national sports youth teams | |
bleuir {vt} | :: to make blue, turn blue | |
bleuir {vi} | :: to turn blue, go blue | |
bleuissable {adj} | :: able to be made blue | |
bleuissement {m} | :: turning blue, blueing | |
bleu marine {adj} | :: navy blue (of a dark blue colour) | |
bleusaille {f} [military, slang] | :: new recruit | |
bleuté {adj} | :: bluish (somewhat blue in colour/color) | |
bleuter {v} | :: synonym of bleuir | |
bliaud {m} | :: alternative form of bliaut | |
bliaut {m} | :: bliaut | |
Blida {prop} | :: Blida | |
blidéen {adj} | :: Of or from Blida | |
blindage {m} | :: armour, armour plating | |
blinde {f} [military, historical, in the plural] | :: pieces of wood used as cover or protection | |
blindé {adj} [military] | :: armoured, armour-plated; reinforced | |
blindé {adj} | :: hardened, immune | |
blindé {adj} [slang] | :: pissed, hammered (drunk) | |
blindé {adj} [slang] | :: rich, minting it | |
blindé {m} [military] | :: armored vehicle in general | |
blinder {v} | :: to armor; to reinforce | |
blini {m} | :: blini | |
Blissenbach {prop} | :: A surname in use in France, most likey derived from the German surname of Blissenbach | |
blister {m} | :: blister pack | |
blizzard {m} | :: blizzard | |
BLOB {m} [databases] | :: BLOB | |
bloc {m} | :: a block (e.g., of wood) | |
bloc {m} | :: a bloc, an alliance | |
bloc {m} | :: a pad of paper | |
bloc {m} [computing] | :: block (of memory, of code) | |
Bloc {prop} {m} [Canada, politics] | :: Bloc - Bloc Québécois (Bloc québécois) | |
blocage {m} | :: block (e.g. of traffic) | |
blocage {m} | :: block (act of physically blocking) | |
blocage {m} | :: block (obstruction) | |
blocage {m} [Internet] | :: block, blocking | |
blocage {m} | :: blockage | |
blocage {m} | :: locking (of brakes) | |
bloc de béton {m} | :: breeze-block (concrete masonry unit) | |
bloc de départ {m} | :: starting block | |
blochet {f} | :: railroad tie, sleeper | |
blockbuster {m} | :: blockbuster (film or book that sustains exceptional and widespread popularity and achieves enormous sales) | |
blockhaus {m} | :: log cabin | |
blockhaus {m} | :: blockhouse | |
bloc moteur {m} | :: engine block, cylinder block | |
bloc-note {m} | :: alternative spelling of bloc-notes | |
bloc-notes {m} | :: notebook (book) | |
bloc opératoire {m} | :: operating theatre | |
Bloc québécois {prop} {m} [Canadian politics] | :: Bloc Québécois | |
blocus {m} [military] | :: blockade | |
blocus {m} [Belgium] | :: Holiday period in higher education allowing students preparation time for their exams; revision break | |
Bloemen {prop} | :: Bloemen; surname | |
blog {m} [Internet] | :: blog | |
bloggeur {m} | :: alternative form of blogueur | |
bloggeuse {f} | :: feminine noun of bloggeur | |
blogguer {v} [Internet] | :: alternative form of bloguer | |
blogosphère {f} | :: blogosphere | |
blogue {m} [Internet] | :: blog | |
bloguer {v} [Internet] | :: to blog | |
blogueur {m} | :: blogger | |
blogueuse {f} | :: feminine noun of blogueur | |
Blois {prop} | :: Blois, a historic town in the Loir-et-Cher department of Centre-Val de Loire | |
blond {adj} | :: blond (of a pale golden colour) | |
blond {adj} | :: blond (having blond hair) | |
blond {m} | :: blond (all senses) | |
blondasse {f} [pejorative] | :: blonde, dumb blonde | |
blonde {f} | :: blonde, female with blonde hair | |
blonde {f} | :: light beer | |
blonde {f} [Canada, Quebec, Louisiana, colloquial] | :: girlfriend | |
Blondeau {prop} | :: surname | |
blondeur {f} | :: blondeness | |
blondine {f} | :: A blond (fair haired) female | |
blondinet {m} | :: blond boy; fair-haired boy | |
blondinette {f} | :: blonde (fair-haired girl) | |
blondir {v} | :: to dye blond | |
blondir {v} [cooking] | :: To brown (cook slightly to give some color) | |
blond vénitien {adj} | :: strawberry blonde | |
bloody mary {m} | :: bloody mary | |
bloomer {m} | :: bloomers | |
bloquant {adj} | :: blocking | |
bloqué {adj} | :: blocked | |
bloquer {v} | :: to block (physically), to barricade, to obstruct | |
bloquer {v} | :: to jam, to wedge, to fix in place | |
bloquer {v} | :: to freeze (e.g. prices) | |
bloquer {v} | :: to defeat | |
bloquer {v} | :: to block, to impede, to hinder | |
bloquer {vr} [of a computer program] | :: To freeze, to lock up | |
bloquer {vr} | :: To become jammed | |
bloquer {vr} | :: To retreat | |
bloqueur {m} | :: blocker | |
bloquiste {mf} [Canadian politics] | :: A member of the Bloc Québécois, a Bloquiste | |
bloquiste {adj} [Canadian politics] | :: Pertaining to the Bloc Québécois, Bloquiste | |
blottir {vp} | :: to snuggle, to huddle | |
blousant {adj} | :: loose-fitting | |
blouse {f} | :: uniform or coat with buttons down the front | |
blouse {f} | :: any one of the holes on a billiards table | |
blouser {vt} | :: To bilk; to con | |
blouser {vi} | :: To blouse | |
blouser {vt} | :: To transfer into the billiards hole (blouse) | |
blouses blanches {fp} | :: See: fr blouse blanc | |
blouses blanches {fp} | :: medical workers; doctors and nurses collectively | |
blouson {m} | :: blouson | |
bluejean {m} | :: blue jeans (denim trousers) | |
blues {m} | :: blues (music) | |
blues {m} | :: blues (depression) | |
bluette {f} | :: trifle (unimportant thing, especially a small, unpretentious book) | |
bluff {m} [chiefly card games] | :: bluff | |
bluffant {adj} | :: impressive | |
bluffer {v} | :: to bluff | |
bluffeur {m} | :: bluffer (one who bluffs) | |
bluffeuse {f} | :: feminine noun of bluffeur | |
Blumenthal {prop} | :: surname | |
bluter {v} | :: to sift, to sieve, especially the flour from the bran | |
Bn. {m} [music] | :: Bn. (bassoon) | |
BNP {prop} {f} [initialism] | :: Banque National de Paris | |
BO {f} | :: initialism of bande originale; OST | |
boa {m} | :: boa (snake) | |
boa {m} | :: boa (scarf) | |
boat-people {mf} | :: boat person, boat people | |
bob {m} | :: bucket hat, fishing hat | |
bobard {m} [colloquial, often, in plural] | :: fib (a more or less inconsequential lie) | |
Bobcaygeon {prop} | :: Bobcaygeon (village) | |
bobèche {f} | :: bobèche (cup or ring at the top of a candlestick) | |
bobèche {m} | :: clown | |
bobettes {fp} [Quebec] | :: briefs | |
bobeur {m} | :: A bobsledder | |
bobeuse {f} | :: feminine noun of bobeur | |
bobinage {m} | :: winding onto a bobbin | |
bobine {f} | :: bobbin | |
bobine {f} | :: reel, spool | |
bobine {f} | :: drum | |
bobine d'allumage {f} | :: ignition coil, spark coil | |
bobine de Ruhmkorff {f} | :: Ruhmkorff coil | |
bobiner {vt} | :: to wind onto a bobbin | |
bobinoir {m} | :: coil winder | |
bobo {m} [childish] | :: boo-boo (pain or injury) | |
bobo {mf} | :: bobo, boho | |
bobolais {adj} | :: From or relating to Bobo-Dioulasso | |
bobologie {f} [medicine] | :: Treatment of minor injuries such as scrapes and bruise | |
bobonne {f} [dated, colloquial] | :: dear, honey | |
bobonne {f} [dated, colloquial] | :: missus, wife, partner | |
bobsleigh {f} | :: bobsleigh | |
boc {m} [Norman dialect] | :: type of horse-drawn carriage | |
bocage {m} [dated] | :: grove | |
bocage {m} | :: mixed woodlands and pastures | |
bocage {m} | :: hedgerow country, a rural landscape where parcels are separated by slightly elevated hedgerows | |
bocager {adj} | :: woodland (attributive) | |
bocagère {adj} | :: of the woodlands | |
bocal {m} | :: jar | |
bocal {m} | :: (fish) bowl | |
boche {mf} [pejorative, slang, ethnic slur] | :: Boche, Kraut, German | |
Boche {mf} | :: alternative letter-case form of boche | |
bock {m} | :: a beer glass having the capacity of approximately a quarter of a litre | |
bock {m} | :: the content of such a beer glass | |
bodybuilding {m} | :: bodybuilding | |
Bœotie {prop} {f} | :: obsolete form of Béotie | |
boësse {f} [obsolete] | :: deburring tool; a tool to remove excess metal | |
boète {f} | :: box | |
boeuf {m} | :: nonstandard spelling of bœuf | |
bœuf {m} | :: ox | |
bœuf {m} | :: beef | |
bœuf {m} [music] | :: jam session | |
bœuf {m} [Quebec, slang, derogatory] | :: A police officer; a pig | |
bœuf bourguignon {m} | :: beef bourguignon | |
bœuferie {f} [Switzerland] | :: blunder | |
bof {interj} | :: so what, never mind, whatever, meh | |
bog {m} [ecology] | :: An ombrotrophic peatland | |
bogatyr {m} | :: bogatyr | |
bogey {m} [golf] | :: bogey | |
bogue {f} | :: chestnut burr | |
bogue {f} | :: a species of ray-finned fish, Leporinus obtusidens | |
bogue {f} | :: boxfish | |
bogue {m} [computing] | :: bug | |
boguet {m} | :: moped | |
boguey {m} [golf, Quebec] | :: bogey | |
bohème {adj} | :: Bohemian | |
bohème {mf} | :: a Bohemian | |
bohème {f} | :: the Bohemian lifestyle | |
bohême {m} | :: alternative form of bohème | |
Bohême {prop} {f} | :: Bohemia (A historical region in the west of Czech Republic.) | |
bohémien {m} | :: gypsy, Romani | |
bohémien {adj} | :: Bohemian (of or from Bohemia) | |
bohémienne {f} | :: female equivalent of bohémien | |
bohémium {m} | :: bohemium | |
bohrium {m} | :: bohrium | |
boïar {m} | :: alternative form of boyard | |
Boileau {prop} | :: surname | |
Boilet {prop} | :: surname | |
boire {vit} | :: to drink | |
boire au goulot {v} | :: To drink directly from the bottle | |
boire comme un trou {v} [simile] | :: To drink like a fish | |
boire du petit-lait {v} [figuratively] | :: to jubilate, to exult, to take great delight in a situation, to be on cloud nine, to be in seventh heaven (to have a feeling of deep satisfaction) | |
boire la tasse {v} [colloquial] | :: to swallow involuntarily a mouthful of water when swimming | |
boire la tasse {v} [colloquial] | :: to go under, to lose a lot of money | |
boire les paroles {v} [de] | :: [pejorative] to lap up everything someone says | |
boire le vin de l'étrier {phrase} | :: To have one for the road | |
bois {m} | :: wood (material) | |
bois {m} | :: wood, woodland | |
bois {m} | :: antler | |
bois {m} | :: woodwind | |
Boisbriand {prop} | :: Boisbriand; Boisbriand (town) | |
Boisbriand {prop} | :: Boisbriand; surname | |
Boisclair {prop} | :: surname | |
bois de chauffage {m} | :: firewood | |
bois de justice {m} | :: scaffold [elevated platform on which a criminal is executed] | |
bois de justice {m} [specifically] | :: guillotine | |
bois d'œuvre {m} | :: dimensional lumber, construction lumber | |
bois d'œuvre {m} [Canada, politics] | :: softwood lumber | |
boisé {adj} | :: wooded | |
boisement {m} | :: afforestation | |
boiser {vt} | :: to panel [a room with wooden panels] | |
boiser {vt} | :: to afforest | |
boiser {vt} [tennis] | :: to hit the ball with the frame (wood) of the racket | |
boiserie {f} | :: panelling; wood trim | |
Bois-le-Duc {prop} {f} | :: Bois-le-Duc (city) | |
boisseau {m} | :: bushel (measure and vessel) | |
boisseau {m} | :: hollow cylinder (of various types) | |
boisson {f} | :: drink (consumable liquid) | |
boisson {f} | :: drink (a serving of drink) | |
boite {f} | :: alternative spelling of boîte | |
boîte {f} | :: box (the container) | |
boîte {f} | :: tin, can | |
boîte {f} [colloquial] | :: ellipsis of boîte de nuit: club, nightclub | |
boîte {f} [colloquial] | :: company, employer | |
boîte à camembert {f} [childish, figuratively] | :: mouth | |
boite à cigare {f} | :: alternative spelling of boîte à cigare | |
boîte à cigare {f} | :: cigar box (all meanings) | |
boite à gants {f} | :: alternative spelling of boîte à gants | |
boîte à gants {f} | :: glove box | |
boîte à musique {f} | :: music box | |
boite à outils {f} | :: toolbox (storage case for tools) | |
boite à outils {f} [Internet] | :: toolbox | |
boîte à outils {f} | :: alternative form of boite à outils | |
boîte à suggestions {f} | :: suggestion box | |
boîte automatique {f} [automotive] | :: boîte de vitesses automatique - automatic transmission | |
boîte aux lettres {f} | :: mailbox | |
boite crânienne {f} | :: alternative spelling of boîte crânienne | |
boîte crânienne {f} | :: cranium, neurocranium, braincase | |
boîte CVT {f} [automotive] | :: boîte de vitesses à variation continue - continuously variable transmission | |
boîte d'allumettes {f} | :: matchbox | |
boîte de conserve {f} | :: can, tin (of food) | |
boîte de dépôt {f} | :: dropbox | |
boîte de nuit {f} [colloquial] | :: nightclub | |
boîte de Pandore {f} | :: Pandora's box (source of unforeseen trouble) | |
boîte de Pétri {f} | :: Petri dish | |
boite de réception {f} | :: alternative spelling of boîte de réception | |
boîte de réception {f} [Internet] | :: inbox | |
boîte de vitesse {f} | :: alternative form of boîte de vitesses | |
boîte de vitesses {f} [automotive] | :: gearbox | |
boîte de vitesses automatique {f} [automotive] | :: automatic transmission | |
boîte de vitesses à variation continue {f} [automotive] | :: continuously variable transmission | |
boîte de vitesses manuelle {f} [automotive] | :: manual transmission | |
boîtelette {f} | :: little box | |
boîte manuelle {f} [automotive] | :: boîte de vitesses manuelle - manual transmission | |
boitement {m} | :: limp (an irregular, jerky or awkward gait) | |
boîte noire {f} [aviation] | :: black box (data recorder of an aircraft) | |
boîte noire {f} | :: black box (theoretical construct) | |
boiter {v} | :: to limp (to walk lamely, as if favouring one leg) | |
boiterie {f} | :: limp | |
boiterie {f} | :: lameness | |
boiteux {adj} | :: lame, limping | |
boiteux {adj} [of furniture] | :: wobbly, shaky | |
boiteux {adj} [of ribbon, textiles] | :: embroidered on one side only | |
boiteux {adj} [of a phrase, sentence] | :: clumsy | |
boiteux {adj} [of peace, a truce] | :: unstable | |
boiteux {m} | :: cripple, lame person | |
boitier {m} | :: case | |
boitier {m} [computing] | :: package | |
boîtier {m} | :: alternative form of boitier | |
boitiller {vi} | :: to hobble; to limp slightly | |
boko {m} | :: Boko language | |
Boko {prop} {m} | :: Boko (town) | |
Boko {prop} {m} | :: Boko (district) | |
bol {m} | :: bowl | |
bol {m} | :: luck | |
bolchevik {adj} | :: alternative form of bolchévique | |
bolchévik {adj} | :: alternative form of bolchévique | |
bolchevique {adj} | :: Bolshevik | |
bolchevique {mf} | :: Bolshevik | |
bolchévique {adj} | :: Bolshevik | |
bolchévique {mf} | :: Bolshevik | |
bolchevisation {f} | :: Bolshevization | |
bolchévisation {f} | :: alternative form of bolchevisation | |
bolcheviser {v} | :: To bolshevize | |
bolchevisme {m} | :: Bolshevism | |
bolchévisme {m} | :: alternative form of bolchevisme | |
bolcheviste {mf} | :: Bolshevik | |
bolchéviste {adj} | :: Bolshevist | |
bolée {f} | :: bowlful | |
boléro {m} [uncountable] | :: bolero (music genre) | |
boléro {m} [countable and uncountable] | :: bolero (dance) | |
bolet {m} | :: bolete (type of mushrooms) | |
bolide {m} [astronomy, dated] | :: fireball | |
bolide {m} [by extension] | :: fast racing car; speedster, high-powered car | |
bolivar {m} | :: bolivar | |
bolivarianisme {m} | :: alternative form of bolivarisme | |
bolivarien {adj} | :: Bolivarian | |
bolivarisme {m} | :: Bolivarianism | |
bolivariste {mf} | :: Bolivarian | |
Bolivie {prop} {f} | :: Bolivie (country) | |
bolivien {adj} | :: Bolivian (of or pertaining to Bolivia or its people or culture) | |
Bolivien {m} | :: Bolivian (Bolivian person) | |
Bolivienne {f} | :: Bolivian (female Bolivian person) | |
Bollinger {prop} | :: surname | |
bollywoodien {adj} | :: Bollywoodian | |
bolognais {adj} | :: Bolognese | |
Bologne {prop} | :: Bologne (city) | |
Bologne {prop} | :: Bologne (province) | |
bolométrique {adj} | :: bolometric | |
bolon {m} | :: bolon (traditional harp) | |
bolon {m} | :: Bolon (language) | |
bolonais {adj} | :: of or from Bologna | |
Bolonais {m} | :: someone of or from Bologna | |
Bolonaise {f} | :: feminine singular of Bolonais | |
bolos {m} [neologism, slang, derogatory] | :: black market customer; customer to a drug dealer | |
bolos {m} [neologism, slang, derogatory] | :: a person that can be scammed or ripped off | |
bolos {m} [neologism, slang, derogatory] | :: a lame person, a fool | |
bolosse {m} | :: archaic spelling of belosse | |
bolosse {m} | :: alternative spelling of bolos | |
bombage {m} [glassblowing] | :: bending | |
bombage {m} | :: swelling (especially of food containers) | |
bombage {m} | :: spray-painting, tagging | |
bombance {f} | :: feast | |
bombardement {m} | :: bombing, bombardment (action of setting off a bomb) | |
bombarder {v} | :: to shell, blitz | |
bombardier {m} [archaic] | :: artilleryman, bombardier | |
bombardier {m} [aircraft] | :: bomber | |
Bombardier {prop} | :: Bombardier (surname) | |
bombardier-torpilleur {m} [aircraft] | :: torpedo bomber | |
bombardon {m} | :: bombardon, certain bass instruments, notably a tuba | |
Bombay {prop} | :: Bombay (megacity/capital) | |
bombe {f} | :: bomb (a device filled with explosives) | |
bombe {f} | :: aerosol (either the substance or the container) | |
bombe {f} [colloquial] | :: a hottie, a bombshell | |
bombe {f} | :: globular glass vessel; demijohn, carboy | |
bombe {f} | :: bombe glacée, a frozen dessert consisting of two or more different kinds of ice cream, often with a light, frothy center made of eggs and sugar, frozen in a melon-shaped mold | |
bombe {f} | :: ellipsis of bombe météorologique or bombe météo or bombe cyclonique | |
bombé {adj} | :: rounded, convex | |
bombe à retardement {f} | :: time bomb | |
bombe atomique {f} | :: atomic bomb (nuclear weapon) | |
bombe cyclonique {f} | :: A bomb cyclone | |
bombe météo {f} | :: clipping of bombe météorologique | |
bombe météorologique {f} | :: A bomb cyclone, a meteorological bomb, a weather bomb | |
bomber {vir} | :: to bulge | |
bomber {v} [figurative] | :: to cower, to bend | |
bomber {v} [colloquial] | :: to move, walk quickly | |
bomber {v} [colloquial] | :: to spray-paint (especially of taggers or graffiti artists) | |
bomber {m} | :: bomber jacket | |
bomber le torse {v} [figuratively] | :: to swagger, to strut, to puff up (to throw out one's chest in pride) | |
bombeur {m} | :: tagger, graffiti artist | |
bombeuse {f} | :: feminine singular of bombeur | |
bombique {adj} | :: bombic | |
bombure {f} | :: bulge, camber | |
bombycique {adj} | :: bombycic | |
bôme {f} [nautical] | :: boom | |
bon {adj} | :: good | |
bon {adj} | :: right, correct | |
bon {adj} [slang, slightly derogatory, of a woman] | :: sexy, hot, smoking hot | |
bon {m} | :: voucher, ticket, coupon | |
bonace {f} | :: calmness, tranquility (especially before a storm or something of equal intensity) | |
bon an mal an {adv} [idiomatic] | :: year in, year out | |
bon an, mal an {adv} [idiomatic] | :: year in, year out | |
bon anniversaire {interj} | :: happy birthday | |
bon ap' {interj} | :: informal form of bon appétit | |
Bonaparte {prop} | :: surname: Bonaparte | |
Bonaparte {prop} | :: A former name for the island of Réunion | |
bonapartisme {m} | :: Bonapartism | |
bonapartiste {adj} | :: Bonapartist | |
bonapartiste {mf} | :: Bonapartist | |
bon app {interj} | :: clipping of bon appétit | |
bon appétit {phrase} | :: bon appétit, enjoy your meal | |
bon après-midi {interj} | :: have a good afternoon (a phrase uttered upon a farewell) | |
bon à rien {m} | :: good-for-nothing | |
bonasse {adj} | :: meek, easy-going, simple-minded | |
bonasse {adj} [colloquial] | :: sexy, hot | |
bonassement {adv} | :: meekly, simplemindedly | |
bonassement {adv} | :: sexily | |
bon à tirer {adj} | :: Ready for press | |
bon à tirer {m} | :: Forthcoming book or manuscript | |
bonbec {m} [colloquial] | :: sweet, bonbon, candy | |
bonbon {m} | :: sweet, candy | |
bonbon {adv} [slang] | :: expensive | |
bonbonne {f} | :: demijohn, carboy | |
bonbonne {f} | :: gas cylinder | |
bonbonnière {f} | :: candy box | |
bonbonnière {f} [figuratively, familiar, slang, colloquial] | :: small, exquisite house | |
bon chic bon genre {adj} | :: posh, bourgeois | |
bon chic bon genre {m} | :: taste, style | |
bon courage {interj} | :: good luck! | |
bond {m} | :: jump, bound, leap | |
bond {m} | :: bounce | |
bonde {f} | :: a plug, a bung | |
bondé {adj} | :: crowded, packed | |
bon débarras {interj} | :: good riddance | |
bon de commande {m} | :: order form, purchase order, sales order | |
bon de livraison {m} | :: delivery form, delivery note, delivery slip, delivery docket | |
bon de livraison {m} | :: packing slip | |
bon de livraison {m} | :: bill of lading | |
bonder {v} | :: To fill up | |
bondien {adj} | :: Relating to James Bond | |
bon Dieu {interj} | :: good God, for God's sake, bloody hell, gosh | |
bondieuserie {f} | :: bondieuserie, religious knick-knack | |
bondir {v} | :: to bounce, spring, jump | |
bondissant {adj} | :: bouncing, jumping | |
bondon {m} | :: bung | |
bondon {m} [by extension] | :: type of French cheese resembling a bung | |
bondon {m} | :: bung-hole | |
bondon {m} | :: bar of soap | |
bondonner {v} | :: To bung or to plug | |
bondonnière {f} [dated] | :: auger used by a cooper | |
Bondou {prop} {m} | :: Bondu (former state in present-day Senegal) | |
bondrée {f} | :: honey buzzard (of genus Pernis or Henicopernis) | |
bondrée apivore {f} | :: European honey buzzard (Pernis apivorus) | |
bon enfant {adj} | :: good-natured | |
bon enfant {adj} [pejorative] | :: Simple-minded, naive | |
bongare {m} | :: krait | |
bongare fascié {m} | :: banded krait | |
bongare indien {m} | :: common krait | |
bon gré mal gré {adv} [colloquial] | :: willy-nilly | |
bonheur {m} | :: happiness | |
bonheur-du-jour {m} [historical, furniture] | :: bonheur du jour (lady's writing desk) | |
bonhomme {m} | :: fellow, chap | |
bonhomme {m} [Louisiana French] | :: scarecrow | |
bonhomme de neige {m} | :: snowman | |
boni {n} | :: profit | |
boniche {f} | :: alternative form of bonniche | |
Boniface {prop} {m} | :: given name of mainly historical use | |
bonifier {v} | :: to improve | |
boniment {m} | :: patter, pitch, spiel, sales talk | |
bonisme {m} | :: alternative spelling of bonnisme | |
bonjeanie {f} | :: canary clover (Dorycnium hirsutum) | |
bonjour {m} | :: greetings; hello (general salutation) | |
bonjour {interj} | :: Good day; good morning | |
bonjour {interj} [Québec, Louisiana] | :: goodbye | |
bonjour/hi {interj} [Montreal] | :: Good day | |
bon lui semble {phrase} | :: one sees fit | |
bon marché {adj} | :: cheap, inexpensive | |
bon matin {interj} [Canada, Louisiana French] | :: good morning (a phrase uttered upon a meeting) | |
bon mot {m} | :: witticism | |
Bonn {prop} {f} | :: Bonn (city) | |
bonnard {adj} | :: nice | |
bonnasse {f} [slang, slightly derogatory] | :: a hottie, a bombshell, a stunna | |
bonne {f} | :: maid | |
bonne action {f} | :: good deed | |
bonne année {interj} | :: Happy New Year! | |
bonne après-midi {interj} | :: have a good afternoon (a phrase uttered upon a farewell) | |
bonne chance {interj} | :: Good luck! | |
bonne continuation {phrase} | :: keep it up! carry on! | |
bonne étoile {f} | :: lucky star | |
bonne femme {f} [colloquial, usually, ironic or endearing] | :: feminine noun of bonhomme: A(n often elderly) woman | |
bonne fête {interj} [Quebec, New Brunswick, Louisiana, Switzerland] | :: happy birthday | |
bonne foi {f} | :: good faith | |
bonne journée {interj} | :: Have a nice day (a phrase uttered upon a farewell) | |
bonne-main {f} [Switzerland] | :: tip | |
bonne-maman {f} | :: granny, grandma | |
bonne matinée {interj} | :: Have a good morning (a phrase uttered upon a farewell) | |
bonnement {adv} [archaic] | :: really, exactly | |
bonnement {adv} | :: simply | |
bonne merde {interj} [vulgar] | :: Break a leg! Good luck! | |
bonne nouvelle {f} [Christianity] | :: good news | |
bonne nuit {interj} | :: good night (a phrase uttered upon a farewell) | |
bonne parole {f} | :: word, gospel, message | |
bonne poire {f} [colloquial, often, pejorative] | :: a sucker | |
bonne pratique {f} | :: best practice | |
bonne route {interj} | :: safe travels! | |
bonnes manières {fp} | :: good manners | |
bonne soeur {f} | :: nonstandard spelling of bonne sœur | |
bonne sœur {f} | :: nun; sister | |
bonne soirée {interj} | :: Have a good evening (a phrase uttered upon a farewell) | |
bonnet {m} | :: beanie | |
bonnet {m} | :: hat, cap | |
bonnet {m} | :: bonnet (for baby) | |
bonnet {m} | :: a knitted hat, usually woollen | |
bonnet {m} | :: cup (of bra) | |
bonnet blanc, blanc bonnet {phrase} [idiomatic] | :: tomayto, tomahto; same difference; six of one, half a dozen of the other | |
bonnet d'âne {m} | :: dunce cap, dunce hat (conical hat one pupil is forced to wear to indicate he is a dunce) | |
bonnet d'âne {m} | :: donkey ears | |
bonnet de nuit {f} | :: nightcap (clothing) | |
bonnet de nuit {f} [colloquial] | :: wet blanket; killjoy | |
bonneteau {m} | :: three-card monte | |
bonneterie {f} | :: hosiery | |
bonneteur {m} | :: three-card trickster | |
bonnetier {m} | :: hosier | |
bonnetière {f} | :: feminine singular of bonnetier | |
bonnet phrygien {m} | :: Phrygian cap, liberty cap | |
bonnet rouge {m} [historical] | :: A French revolutionary during the French Revolution | |
bonnet rouge {m} [historical, by extension] | :: Any revolutionary | |
bonnette {f} | :: windshield | |
bonne vivante {f} | :: female equivalent of bon vivant | |
bonne volonté {f} | :: goodwill (favorably disposed attitude toward someone or something) | |
bonniche {f} | :: skivvy | |
bonnisme {m} | :: do-goodism (activity of one who sees themselves as morally superior) | |
bonobo {m} | :: bonobo | |
bon parti {m} | :: a good catch, a real catch (a good prospective spouse, often for financial reasons) | |
bon plan {m} [colloquial] | :: good deal; good idea | |
bon pour le service {adj} [colloquial] | :: good to go; out of the woods | |
bon pour le service {adj} | :: fit for duty, able-bodied | |
bon prince {adj} | :: magnanimous, generous, sporting, indulgent, benevolent | |
bon public {adj} | :: easily entertained, easy to please | |
bon rétablissement {interj} | :: Get well soon, a phrase indicating hope that the listener recovers from physical illness | |
bonrien {m} [Louisiana French, ] | :: a good for nothing, a useless person | |
bonsaï {m} | :: bonsai | |
bon samaritain {m} | :: alternative spelling of Bon Samaritain | |
Bon Samaritain {m} [biblical] | :: Good Samaritan | |
Bon Samaritain {m} | :: Good Samaritan (a person who gives help or sympathy to someone in distress) | |
bon sang {interj} | :: bloody hell, gosh | |
bon sang de bonsoir {interj} [dated] | :: good heavens! heavens above! good Lord! for Pete's sake! | |
bon sang mais c'est bien sûr {interj} [colloquial] | :: but of course! that's obvious, I can see that now! how did I not get that before? | |
bon sens {m} | :: common sense (ordinary understanding) | |
bonsoir {interj} | :: good evening | |
bonté {f} | :: goodness, kindness | |
bonté divine {interj} [dated] | :: good heavens! good grief! goodness me! | |
bonus {m} | :: premium | |
bonus {m} | :: bonus | |
bon vent {interj} | :: Godspeed! safe journey! farewell! goodbye! | |
bon vent {interj} | :: good riddance! | |
bon vieux temps {m} | :: good old days | |
bon vivant {m} | :: bon vivant | |
bon viveur {f} [obsolete] | :: synonym of bon vivant | |
bon vouloir {m} [sometimes, pejorative] | :: goodwill, pleasure (the will or desire of someone or some agency in power) | |
bon voyage {interj} | :: bon voyage, have a good journey, have a good trip | |
bonze {m} | :: bonze, Buddhist priest | |
boo {m} [linguistics] | :: Boo | |
boob {f} [slang, anglicism, chiefly plural] | :: breast | |
booker {v} | :: to book, reserve | |
bookmaker {m} | :: bookmaker (betting) | |
booléen {adj} | :: Boolean | |
boolien {adj} | :: Boolean | |
boom {m} | :: boom (dramatically fast increase) | |
boombox {m} | :: boom box | |
boomer {m} [internet slang] | :: A baby boomer, an old person stereotypically portrayed as ignorant of new technology or modern concepts | |
boomerang {m} | :: boomerang | |
boostage {f} | :: boost, boosting | |
Boquériny {prop} {m} | :: Boccherini | |
boqueteau {m} | :: copse | |
boracique {adj} | :: boracic, boric | |
borain {adj} | :: Of or from Borinage | |
borasse {m} | :: borassus palm | |
borate {m} | :: borate | |
boraté {adj} | :: borated | |
borborygme {m} | :: borborygmus | |
bord {m} | :: border, edge, limit ; boundary | |
bord {m} | :: side | |
bord {m} | :: rim | |
bord {m} | :: shore | |
bordé {adj} [heraldry] | :: bordered | |
bordeau {m} | :: alternative form of bordel | |
bordeaux {adj} | :: claret (colour) | |
bordeaux {m} | :: Bordeaux (wine) | |
Bordeaux {prop} {m} | :: Bordeaux (capital city) | |
Bordeaux {prop} {m} | :: surname | |
bordée {f} [nautical] | :: broadside | |
bordel {m} [colloquial] | :: brothel | |
bordel {m} [slang] | :: bloody mess [UK], goddamn mess [especially US] | |
bordel {interj} [coarse, slang] | :: bloody hell! [UK], Christ almighty! | |
bordelais {adj} | :: from Bordeaux | |
Bordelais {m} | :: an inhabitant of Bordeaux | |
Bordelaise {f} | :: feminine noun of Bordelais | |
bordel de merde {interj} [vulgar] | :: fucking hell | |
bordélique {adj} [vulgar] | :: messed-up, chaotic | |
bordement {m} | :: bordering | |
border {v} | :: to border (add a border to) | |
border {v} | :: to border (share a border with) | |
bordigue {f} | :: fishweir, fishgarth | |
bordiguisme {m} | :: Bordigism | |
bordiguiste {adj} | :: Bordigist | |
bordure {f} | :: border (the outer edge of something) | |
bordure {f} [heraldiccharge] | :: bordure | |
bordure {f} [nautical] | :: The foot of a sail | |
bore {m} | :: boron | |
boré {adj} | :: boron (attributive) | |
boréal {adj} | :: boreal | |
borélien {adj} [maths] | :: borelian | |
borgésien {adj} | :: Borgesian (characteristic of Jorge Luis Borges) | |
borgne {adj} | :: one-eyed | |
borgne {adj} [architecture] | :: blind (used for windows or walls) | |
borgne {adj} [pejorative] | :: having a poor reputation | |
borgne {mf} | :: one-eyed person | |
borie {f} [Aquitaine, obsolete] | :: farm | |
borie {f} [Provence] | :: a shelter with walls formed by stacking rocks (without using mortar) | |
borique {adj} [inorganic chemistry] | :: boric | |
bornage {m} | :: demarcation (of a boundary) | |
borne {f} | :: bollard such as those used to restrict automobiles off a pedestrian area | |
borne {f} | :: territorial boundary marker | |
borne {f} | :: territorial or geographical border | |
borne {f} | :: milestone such as those alongside a roadway | |
borne {f} [slang] | :: a kilometre | |
borne {f} | :: mark | |
borne {f} | :: limit of a list or of an interval | |
borne {f} | :: machine | |
borné {adj} | :: narrow | |
borné {adj} | :: narrow-minded | |
borné {adj} | :: (mathematics) bounded | |
borne-abreuvoir {m} | :: a combination drinking fountain and fire hydrant; a fire hydrant with a drinking fountain attachment on it | |
borne d'incendie {f} | :: fire hydrant | |
borne électrique {m} | :: an electric charging post for a plug-in electric vehicle | |
borne-fontaine {f} | :: fire hydrant | |
borne kilométrique {f} | :: kilometre marker, mile marker, milepost, milestone | |
Bornéo {prop} {m} | :: Borneo | |
bornéol {m} [organic compound] | :: borneol | |
borner {v} | :: to limit, confine | |
borner {vp} | :: to confine oneself (à faire to doing something) | |
borner {vp} | :: to content oneself | |
bornésite {f} | :: palm syrup from Borneo | |
bornier {m} | :: terminal block | |
borohydrure {m} [inorganic chemistry] | :: borohydride | |
boromagnésite {f} [mineral] | :: boromagnesite | |
borosilicaté {adj} | :: borosilicate (attributive) | |
borosphérène {m} | :: borospherene | |
borroméen {adj} | :: Borromean | |
bortsch {m} | :: borscht | |
boruration {f} | :: boriding | |
borure {m} | :: boride | |
boscard {m} [obsolete] | :: A person who lives as a parasite of the rich or powerful | |
bosco {m} [nautical] | :: boatswain, skipper | |
bosniaque {adj} | :: Bosnian (of or from Bosnia) | |
bosniaque {m} | :: Bosnian (language) | |
Bosniaque {mf} | :: Bosnian (someone from Bosnia) | |
Bosnie {prop} {f} | :: Bosnia | |
Bosnie-et-Herzégovine {prop} {f} | :: Bosnia and Herzegovina | |
Bosnie-Herzégovine {prop} {f} | :: Bosnie-Herzégovine (country) | |
bosnien {adj} | :: Bosnian (of, from or pertaining to Bosnia) | |
bosnien {m} | :: Bosnian (the language) | |
Bosnien {m} | :: Bosnian (someone from Bosnia) | |
Bosnienne {f} | :: feminine noun of Bosnien | |
boson {m} [particle] | :: boson | |
boson de Higgs {m} [particle] | :: Higgs boson | |
bosonique {adj} [physics] | :: bosonic | |
Bosphore {prop} {m} | :: Bosphorus (A strait that passes through Istanbul) | |
bosquet {m} | :: a clump of trees; a grove | |
boss {mf} | :: boss (leader) | |
bossale {mf} | :: a bossale, an African-born slave in a European colony | |
bosse {f} | :: bump (small elevated level) | |
bosse {f} | :: hump (of e.g. a camel or zebu) | |
bosse {f} | :: dent (in e.g. a car panel) | |
bosse {f} [freestyle skiing] | :: mogul | |
Bosse {prop} | :: surname | |
bosseler {vt} | :: to emboss | |
bosser {v} [nautical] | :: to raise an anchor over the davit(s) | |
bosser {v} [France, slang] | :: to work (to do a task) | |
bosseur {adj} | :: hard-working | |
bosseur {m} | :: hard worker | |
bosseur {m} | :: swot | |
bosseur {m} [skiing] | :: male mogulist (moguls freestyle skier) | |
bosseuse {f} | :: female equivalent of bosseur | |
bossoir {m} [nautical] | :: davit | |
bossu {adj} | :: hunchback | |
bossu {m} | :: hunchback | |
bossue {f} | :: feminine noun of bossu | |
bossué {adj} [dated] | :: humped, bossed, lumpy | |
bostonien {adj} | :: Bostonian | |
Bostonien {m} | :: Bostonian | |
Bostonienne {f} | :: feminine noun of Bostonien | |
bostonner {v} | :: To dance the Boston (dance) | |
botanique {adj} | :: botanical (of or pertaining to botany) | |
botanique {f} | :: botany | |
botaniquement {adv} | :: botanically | |
botaniser {v} | :: to botanize | |
botaniseur {m} | :: botanizer | |
botaniseuse {f} | :: feminine noun of botaniseur | |
botaniste {mf} | :: botanist | |
botox {m} | :: Botox | |
botoxer {v} | :: To treat with Botox | |
botrytique {adj} | :: botrytic | |
Botswana {prop} | :: Botswana (country) | |
botswanais {adj} | :: of or relating to Botswana | |
Botswanais {m} | :: person from Botswana | |
Botswanaise {f} | :: feminine noun of Botswanais | |
botte {f} | :: boot (footwear) | |
botte {f} | :: something resembling a boot | |
botte {f} [figuratively] | :: oppression | |
botte {f} [polytechnic jargon] | :: the top of the class in polytechnic school | |
botte {f} | :: bunch, bundle (of flowers, vegetables) | |
botte {f} | :: bundle, sheaf (of grain) | |
botte {f} | :: bale (bundle of compressed wool or hay) | |
botte {f} [by extension] | :: fodder or feed for small livestock | |
botte {f} | :: a bundle of skeins | |
botte {f} | :: bunch (large amount of something) | |
botte {f} [colloquial] | :: sex, proposed to a woman by a man | |
botte {f} | :: bale (measurement of hay weighing 30-50 kg) | |
botte {f} [fencing] | :: thrust | |
botte {f} [nautical] | :: ton, register ton (unit of a ship's capacity equal to 100 cubic feet) | |
botte {f} | :: large barrel, cask | |
botte {f} [historical] | :: a former unit of measure: about 230 kilograms; about 500 pounds | |
botte {f} [historical] | :: a former unit of measure, varying with time and place: about 190 to 520 litres; about 50 to 140 US gallons | |
botté {adj} | :: Booted; wearing boots | |
botter {v} | :: to kick | |
botter {v} [slang] | :: to please, to like | |
botter en touche {v} [rugby] | :: to kick into touch | |
botter en touche {v} [figuratively] | :: to kick into touch; to avoid a question | |
botterie {f} | :: A workshop crafting boots | |
botterie {f} | :: A shop selling boots | |
botte secrète {f} | :: secret weapon | |
bottier {m} | :: bootmaker | |
bottière {f} | :: feminine noun of bottier | |
bottillon {m} | :: ankle boot | |
bottin {m} | :: telephone directory, phone book | |
bottine {f} | :: (ankle) boot | |
bottom {adj} [LGBTQ, slang] | :: bottom [passive in role] | |
botulique {adj} | :: botulinic | |
botulisme {m} | :: botulism | |
bou {m} | :: type of Chinese tea | |
bouana {m} [Africa] | :: bwana, boss, master | |
boubou {m} | :: boubou (African robe) | |
bouboule {m} [France, slang] | :: fatty; fat person | |
Boubou Macoutes {prop} {mp} | :: the popular nickname of special inspectors who knocked on doors of suspected welfare cheats in Quebec during the second government of Premier Robert Bourassa, in the 1990s | |
bouc {m} | :: buck (male goat) | |
bouc {m} | :: goatee | |
boucan {m} [colloquial] | :: racket, hubbub (loud and unpleasant noise) | |
boucane {f} [Quebec, Acadia] | :: smoke | |
boucane {f} [Quebec, Acadia] | :: steam | |
boucaner {v} | :: to smoke meat | |
boucanier {m} | :: buccaneer | |
boucaque {m} [very, offensive] | :: nigger, sand nigger | |
boucaud {m} | :: synonym of crevette grise | |
bouc émissaire {m} | :: scapegoat (someone punished for someone else's error(s)) | |
bouc-émissaire {m} | :: alternative form of bouc émissaire | |
bouchage {m} | :: plugging, blocking | |
bouchage {m} | :: blockage | |
Bouchard {prop} | :: surname | |
boucharde {f} | :: A bush hammer | |
boucharde {f} | :: A granulating roller used to add marking to cement | |
bouche {f} | :: mouth | |
bouché {adj} [colloquial, of the nose, of the ears] | :: stuffy, stuffed up, blocked up, clogged up | |
bouché {adj} [colloquial] | :: thick, dumb | |
bouche-à-bouche {m} | :: mouth-to-mouth resuscitation, mouth-to-mouth, kiss of life | |
bouche à feu {f} [military] | :: cannon | |
bouche à incendie {f} | :: alternative form of bouche d'incendie | |
bouche à oreille {m} | :: word of mouth; rumour | |
bouche à pipe {f} [slang, vulgar] | :: mouth that looks ideal for a fellatio, or that often performs fellatio | |
bouche à pipes {f} | :: alternative spelling of bouche à pipe | |
bouche bée {adv} | :: open-mouthed, agape | |
bouche bée {adj} | :: open-mouthed | |
bouche d'incendie {f} | :: fire hydrant | |
bouchée {f} | :: mouthful | |
bouchée {f} | :: bouchée | |
bouchée à la reine {f} | :: A kind of filled vol-au-vent, served hot | |
bouchée de pain {f} [figuratively] | :: very low price | |
Bouchehr {prop} | :: Bushehr | |
boucher {m} | :: butcher | |
boucher {v} | :: to cork up | |
boucher {v} | :: to bung | |
boucher {v} | :: to block up | |
Boucher {prop} | :: surname | |
bouchère {f} | :: female equivalent of boucher | |
bouchère {f} | :: butcher's wife | |
boucherie {f} | :: butchershop | |
boucherie {f} | :: butchery, butchering (profession of the butcher) | |
boucherie {f} [figuratively] | :: bloodbath, slaughter | |
Bouches-du-Rhône {prop} | :: Bouches-du-Rhône | |
bouche-trou {m} [colloquial, offensive] | :: a second fiddle, a stopgap, a stand-in, a fill-in, a makeweight; a rebound (a person whose sole purpose is to fill a void left by another person) | |
bouchon {m} | :: cork, bung, stopper, plug | |
bouchon {m} | :: float (in angling) | |
bouchon {m} | :: traffic jam | |
bouchon {m} [computing] | :: dongle | |
bouchon {m} | :: (small) restaurant | |
bouchon {m} [colloquial] | :: kid, mite, munchkin | |
bouchonné {adj} | :: corky (wine) | |
bouchonner {vt} | :: to rub down | |
bouchot {m} | :: mussel bed (of vertical posts) | |
bouclage {m} [journalism] | :: the soft cut-off of a newspaper's edition grace period (ie. the time before stories / advertisements can no longer be accepted); the closing time | |
bouclage {m} | :: cordon, block | |
boucle {f} | :: loop (line returning to its origin) | |
boucle {f} [jewellery] | :: earring | |
boucle {f} | :: buckle (of a belt, etc.) | |
boucle {f} | :: curl (of hair) | |
boucle {f} | :: ringlet | |
boucle {f} [graph theory] | :: loop | |
boucle {f} [figure skating] | :: loop jump | |
boucle {f} [aviation] | :: loop the loop (aircraft manoeuvre) | |
bouclé {adj} | :: curly | |
boucle d'oreille {f} | :: earring | |
boucle infinie {f} [programming] | :: infinite loop | |
boucler {vt} | :: to buckle (to fasten) | |
boucler {vt} | :: to curl (make curly) | |
boucler {vt} | :: to tie up (close, finish (e.g. an affair or case)) | |
boucler {vt} [colloquial] | :: to shut | |
boucler {vi} | :: to curl up (become curly) | |
boucler la boucle {v} | :: to come full circle | |
bouclette {f} | :: a small loop or buckle | |
bouclette {f} | :: (in particular) a small curl (of hair) | |
bouclier {m} | :: shield (anything which protects or defends) | |
bouddha {m} | :: buddha | |
Bouddha {prop} {m} | :: Buddha | |
bouddhique {adj} | :: Buddhist | |
bouddhisme {m} | :: Buddhism | |
bouddhiste {adj} | :: Buddhist | |
bouddhiste {mf} | :: Buddhist | |
bouder {v} | :: to sulk, to pout | |
bouder {vt} | :: to frown upon, to be discontented with | |
bouderie {f} | :: pouting | |
bouderie {f} | :: sulk | |
boudeur {adj} | :: sulky (gloomy) | |
boudin {m} [approximately] | :: blood sausage, black pudding | |
boudin {m} | :: (inflatable) tube, ring | |
boudin {m} [colloquial, pejorative] | :: fatty, lardy (person) | |
boudin blanc {m} | :: A kind of white sausage | |
boudiné {adj} | :: podgy | |
boudiner {vt} | :: to contort into the shape of a sausage | |
boudin noir {m} | :: blood sausage | |
boudoir {m} | :: boudoir | |
boudoir {m} | :: sponge, ladyfinger | |
boudotte {f} [colloquial, anatomy] | :: belly button | |
Boudreau {prop} | :: surname | |
Boudreaux {prop} | :: surname | |
boue {f} | :: mud; dirt | |
bouée {f} | :: buoy (nautical: a moored float) | |
bouée {f} | :: rubber ring | |
bouée de sauvetage {f} | :: life-buoy, life belt, life preserver | |
bouéler {v} [Switzerland] | :: to complain | |
boue rouge {f} | :: red mud | |
bouette {f} [Quebec] | :: mud | |
boueux {adj} | :: muddy | |
bouffable {adj} [rare, slang] | :: edible; eatable | |
bouffe {m} | :: singer of comic operas (bouffes) | |
bouffe {m} | :: comic opera | |
bouffe {adj} | :: comic, amusing | |
bouffe {f} [slang] | :: grub (food) | |
bouffe de rue {f} | :: street food | |
bouffée {f} | :: puff (of wind, smoke and etc) | |
bouffée {f} [figurative] | :: surge, rush | |
bouffée d'oxygène {f} [figuratively] | :: breath of fresh air | |
bouffer {vti} [slang, colloquial] | :: to eat | |
bouffer {vt} [slang, figuratively] | :: to eat, to worry | |
bouffer {vt} [slang] | :: to consume in excess | |
bouffer {vt} [slang] | :: to bash (criticise harshly) | |
bouffer les pissenlits par la racine {v} | :: alternative form of manger les pissenlits par la racine | |
bouffette {f} | :: tuft | |
bouffette {f} | :: rosette | |
bouffeur {m} [slang] | :: eater (person who eats) | |
bouffeuse {f} | :: feminine noun of bouffeur | |
bouffi {adj} | :: puffy | |
bouffi {adj} | :: swollen (with pride etc.) | |
bouffi {m} [colloquial] | :: fatty, porker | |
bouffir {v} | :: to cause to become swollen or puffy | |
bouffir {v} | :: to puff up | |
bouffissure {f} [symptom] | :: swollen flesh, intumescence (especially referring to soft swellings without redness) | |
bouffon {m} | :: fool (person who entertained a sovereign) | |
bouffon {m} | :: buffoon, fool (someone foolish) | |
bouffon {adj} | :: grotesque, silly, clownlike | |
bouffonne {f} | :: feminine noun of bouffon | |
bouffonnement {adv} | :: ridiculously, farcically | |
bouffonnement {adv} | :: stupidly, hilariously | |
bouffonnerie {f} | :: buffoonery | |
bouffonnerie {f} | :: farce | |
bougainvillée {f} | :: bougainvillea | |
bougainvillier {m} | :: alternative form of bougainvillée | |
bouge {m} | :: hovel; dive | |
bouge {m} | :: bulge, protuberance | |
bougeoir {m} | :: candlestick, sconce | |
bougeotte {f} | :: wanderlust; itchy feet | |
bouger {v} | :: to move | |
bougette {f} [obsolete] | :: budget (purse for carrying coins) | |
bougie {f} | :: candle | |
bougie {f} | :: spark plug | |
bougie à boule {f} [medicine] | :: A urological tool used to assess urethral diameter, that is ball- (or bulb-) tipped | |
bougnat {m} [historical, slang] | :: A coalman and barkeeper | |
bougnat {m} [slang] | :: A native of Auvergne | |
bougnoule {mf} [ethnic slur] | :: wog; raghead (person of North African descent) | |
bougon {adj} | :: grumpy, sullen | |
bougon {m} | :: grump, grumbler | |
bougonner {v} | :: to grumble (complain) | |
bougre {m} [colloquial] | :: chap, guy | |
bougre {m} | :: wretch (miserable, luckless person) | |
bougre {m} | :: imbecile; idiot (general pejorative) | |
bougre {m} [dated] | :: sodomite, bugger | |
bougre {m} [invariable, followed by 'de'] | :: bloody (intensifier) | |
bougrement {adv} [colloquial] | :: much, many | |
bougresse {f} [pejorative] | :: trout (woman) | |
bouh {interj} | :: boo! | |
boui-boui {m} | :: low quality drinking establishment or café; greasy spoon | |
bouiboui {m} | :: alternative form of boui-boui | |
bouif {m} [slang] | :: cobbler, snobber | |
bouillabaisse {f} | :: bouillabaisse (fish soup from Provence) | |
bouillant {adj} | :: boiling (having reached boiling point) | |
bouillant {adj} [colloquial] | :: very hot | |
bouillaver {v} [slang] | :: To fuck | |
bouille {f} [colloquial, slang] | :: face | |
bouilleur {m} | :: boiler | |
bouilleur {m} | :: Formula One engine | |
bouilleur {m} | :: A person who distils spirits (at home) | |
bouillie {f} [culinary] | :: gruel; mash; porridge | |
bouillie {f} [by extension] | :: paste; mixture | |
bouillir {vi} | :: to boil (becoming boiling; reach boiling point) | |
bouillir {vt} | :: to boil (cause to boil) | |
bouillir {v} [figuratively] | :: to seethe | |
bouilloire {f} | :: kettle | |
bouillon {m} | :: broth (water in which food (meat or vegetable etc) has been boiled) | |
bouillon {m} | :: bubble rising from a boiling liquid | |
bouillon {m} | :: gulp of liquid which escapes forcefully | |
bouillon {m} | :: flesh rising on a fold | |
bouillon {m} | :: risen fold of cloth | |
bouillon {m} | :: unsold copies of a publication | |
bouillon {m} | :: simple restaurant, which originally served only bouillon | |
bouillon de culture {m} [microbiology] | :: growth medium, culture medium | |
bouillonnant {adj} | :: bubbling, frothing | |
bouillonnement {m} | :: bubbling, boiling | |
bouillonnement {m} | :: ferment | |
bouillonner {v} | :: to bubble; to froth | |
bouillotte {f} | :: hot water bottle | |
bouillotter {v} | :: To simmer | |
boujadi {m} [Morocco] | :: inexperienced fool | |
boukak {m} | :: alternative spelling of boucaque | |
boul. {m} | :: blvd. (boulevard) | |
boul {m} | :: abbreviation of boulevard alternative form of boul. | |
boulaie {f} | :: birch orchard | |
boulanger {m} | :: baker | |
boulanger {v} [rare] | :: to prepare and bake bread | |
boulangère {f} | :: feminine noun of boulanger | |
boulangerie {f} | :: bread shop; bakery | |
boulangisme {m} | :: Boulangism | |
boulangiste {adj} | :: Boulangist | |
boulangiste {mf} | :: Boulangist | |
bouldozeur {m} [construction] | :: bulldozer | |
boule {f} | :: ball, globe | |
boule {f} | :: bowl (in the game of bowls) | |
boule {f} | :: scoop (of e.g. ice cream) | |
boule {f} | :: bauble | |
boule {f} [colloquial] | :: head or face | |
boule {f} [France, slang] | :: ball, testicle | |
boule {f} [Quebec, slang] | :: tit, breast | |
boule {m} [slang] | :: butt, bum, ass | |
boule à thé {f} | :: teaball, tea strainer, tea infuser | |
bouleau {m} | :: birch tree | |
boule à zéro {f} [colloquial] | :: closely shaven head | |
boule de cristal {f} | :: crystal ball | |
boule de démolition {f} | :: wrecking ball (heavy ball used in demolition) | |
boule de feu {f} | :: fireball | |
boule de geisha {f} | :: Ben Wa ball, geisha ball | |
boule de mammouth {f} | :: gobstopper, jawbreaker (type of candy) | |
boule de neige {f} | :: snowball | |
boule de neige {f} [plant] | :: (type of) viburnum | |
boule de quille {f} | :: bowling ball | |
bouledogue {m} | :: bulldog | |
boule puante {f} | :: stinkbomb | |
boule Quies {f} | :: earplug | |
bouler {vi} | :: To inflate or swell up | |
boulet {m} | :: cannonball | |
boulet {m} | :: ball and chain | |
boulet {m} [anatomy] | :: fetlock | |
boulet {m} [slang] | :: goof, goofball | |
boulet de canon {m} | :: cannonball | |
boulet de canon {m} [football] | :: powerful shot | |
boulette {f} | :: small ball | |
boulette {f} | :: dumpling | |
bouleute {m} [Ancient Greece] | :: bouleutes | |
boulevard {m} | :: causeway | |
boulevard {m} | :: boulevard | |
boulevardier {adj} | :: boulevardier (attributive) | |
boulevardier {m} | :: boulevardier | |
bouleversant {adj} | :: upsetting | |
bouleversement {m} | :: disruption, havoc | |
bouleverser {v} | :: to completely and drastically change, to overturn | |
bouleverser {v} | :: to shake, to cause a strong emotion | |
bouleverser {v} | :: to disorganize, to turn upside down | |
Boulibaba {prop} {m} | :: Boulibaba (An unidentified <<former settlement>> in <<r/West Africa>>) | |
Boulibané {prop} {m} | :: Boulibané (former town) | |
boulier {m} | :: abacus (calculating frame) | |
boulier compteur {m} | :: abacus (calculating frame) | |
boulimie {f} | :: bulimia (bulimia nervosa - eating disorder) | |
boulimique {adj} | :: bulimic | |
boulimiquement {adv} | :: bulimically | |
boulin {m} [architecture, dated] | :: hole made in a dovecote for pigeons to nest, like a pigeonhole | |
boulin {m} [architecture] | :: putlog hole | |
bouline {f} [nautical] | :: bowline | |
boulingrin {m} | :: lawn | |
boulingrin {m} [sports] | :: lawn bowls | |
bouliste {mf} | :: bowler (person who plays boules) | |
bouloche {f} [chiefly in the plural] | :: pilling (of textile) | |
boulocher {vi} | :: to pill (of fabric, to make fluffy little balls by friction) | |
boulodrome {m} | :: bowling (pétanque) pitch (playing area) | |
Boulogne {prop} | :: Boulogne | |
boulon {m} | :: bolt (metal fastener) | |
boulonnais {adj} | :: of or from any of the French towns named Boulogne | |
Boulonnais {m} | :: A resident of Boulogne, a commune situated in the département of Vendée, France | |
Boulonnais {m} | :: A resident of Boulogne-Billancourt, a commune situated in the département of Hauts-de-Seine, France | |
Boulonnais {m} | :: A resident of Boulogne-sur-Gesse, a commune situated in the département of Haute-Garonne, France | |
Boulonnais {m} | :: A resident of Boulogne-sur-Helpe, a commune situated in the département of Nord, France | |
Boulonnais {m} | :: A resident of Boulogne-sur-Mer, a commune situated in the département of Pas-de-Calais, France | |
Boulonnais {m} | :: A resident of Boulon, a commune situated in the département of Calvados, France | |
Boulonnaise {f} | :: feminine noun of Boulonnais | |
boulonner {vt} | :: To bolt (on) | |
boulonner {vi} | :: To work hard | |
boulonnerie {f} | :: The manufacture and sale of bolts | |
boulot {m} [colloquial] | :: work | |
boulot {m} [colloquial] | :: job | |
boulotter {v} [colloquial] | :: to eat, to consume | |
boulotteur {m} [colloquial] | :: an eater, someone who eats | |
boulu {adj} | :: curved, rounded | |
boum {interj} | :: boom (sound of explosion) | |
boum {f} | :: dance event | |
Boundou {prop} {m} | :: Bondu (former state in present-day Senegal) | |
bouque {f} [nautical] | :: canal, strait or similar narrow passage | |
bouquet {m} | :: bouquet, bunch | |
bouquet {m} | :: a set or selection of something | |
bouquet {m} | :: aroma, bouquet (scent of wine) | |
bouquetier {adj} | :: bouquet (attributive) | |
bouquetier {m} | :: vase | |
bouquetier {m} | :: flower seller (especially in the feminine) | |
bouquetière {f} | :: feminine singular of bouquetier | |
bouquetin {m} | :: alpine ibex (Capra ibex) | |
bouquin {m} [colloquial] | :: book | |
bouquin {m} | :: buck (male hare) | |
bouquin {m} | :: buck (male rabbit) | |
bouquin {m} | :: the part of a pipe carried in the mouth | |
bouquiner {v} | :: to read constantly (for pleasure) | |
bouquinerie {f} | :: A second-hand bookshop, an antique bookshop | |
bouquiniste {mf} | :: antique bookseller (seller of old and used books) | |
bourbachique {adj} [maths] | :: Bourbakian | |
bourbakisme {m} | :: Bourbakism | |
bourbe {f} | :: mire | |
bourbeux {adj} | :: muddy, miry | |
bourbier {m} | :: morass | |
bourbier {m} | :: quagmire | |
bourbine {adj} [Switzerland, perjorative] | :: German Swiss | |
Bourbon {prop} | :: surname | |
Bourbon {prop} | :: Bourbon, a European dynasty that formerly reigned in France and now reigns in Spain | |
Bourbon {prop} | :: Bourbon-l’Archambault, a commune in France | |
bourbonien {adj} | :: Relating to the Bourbon dynasty | |
Bourdain {prop} | :: surname | |
bourdaine {f} | :: alder buckthorn (Frangula alnus) | |
bourde {f} | :: stumble, blunder, error | |
Bourdeau {prop} | :: surname | |
bourdon {m} | :: bumblebee (species of bee) | |
bourdon {m} [music] | :: drone | |
bourdon {m} | :: blues (feeling of sadness) | |
bourdonnant {adj} | :: buzzing | |
bourdonnement {m} | :: buzz, buzzing | |
bourdonnement {m} | :: drone, hum, humming | |
bourdonner {v} | :: to buzz, drone | |
-bourg {suffix} | :: Placename suffix | |
bourg {m} | :: burg, market town | |
bourgade {f} | :: village | |
bourge {mf} [colloquial, often, pejorative] | :: posho; snob, toff | |
bourgeois {adj} | :: bourgeois | |
bourgeois {m} | :: member of the middle class | |
bourgeois {m} | :: bourgeois | |
bourgeoisement {adv} | :: in a typically bourgeois way | |
bourgeoisie {f} | :: bourgeoisie | |
bourgeon {m} | :: bud (of plant) | |
bourgeon {m} | :: pimple | |
bourgeonnant {adj} | :: budding | |
bourgeonnant {adj} | :: burgeoning | |
bourgeonnement {m} | :: budding | |
bourgeonner {v} [botany] | :: to bud (of plant, to sprout buds) | |
bourgeonner {v} [medicine] | :: to granulate; to have pimples, spots | |
bourgeron {m} | :: A type of short blouson | |
bourgeron {m} | :: workman's overall | |
Bourges {prop} {f} | :: Bourges (city) | |
Bourget {prop} | :: Bourget; surname | |
bourgetesque {adj} | :: Relating to, or characteristic of French writer Paul Bourget | |
bourgetien {adj} | :: Relating to French writer Paul Bourget | |
bourgmestre {mf} [Belgium, Luxembourg] | :: a mayor | |
bourgogne {m} | :: burgundy (wine or colour) | |
Bourgogne {prop} {f} | :: Burgundy (region) | |
Bourgogne-Franche-Comté {prop} {f} | :: Bourgogne-Franche-Comté, region of France | |
bourgue {m} [slang] | :: cash | |
bourguemaître {m} | :: mayor (in a German- or Dutch-speaking country) | |
bourguibien {adj} | :: Relating to Habib Bourguiba | |
bourguibisme {m} | :: Bourguibism | |
bourguignon {adj} | :: Burgundian | |
Bourguignon {m} | :: Burgundian | |
bourguignonne {f} | :: A part of the fontange, a particular hair-do (ribbons, wire and lace knotted in the hair) invented by the Duchess of Fontange (one of King Louis XIV’s mistresses in 1679-1680) | |
bourguignonne {f} | :: A wine cask (228 l), or a wine bottle (75 to 85cl) | |
Bourguignonne {f} | :: feminine noun of bourguignon. A woman born in Burgundy, or from a Burgundian family | |
Bouriatie {prop} {f} | :: Buryatia (Buryatia, Russia) | |
bourlet {m} [obsolete] | :: alternative form of bourrelet | |
bourlinguer {vi} [nautical] | :: to tack against the wind | |
bourlinguer {vi} | :: to roam, get about | |
bourlingueur {m} [nautical] | :: A sailor who would go to sea even in dangerous conditions | |
bourlingueur {m} | :: globetrotter | |
bourlingueuse {f} | :: feminine singular of bourlingueur | |
bouroundais {adj} | :: alternative spelling of burundais | |
Bouroundais {m} | :: alternative spelling of Burundais | |
Bouroundaise {f} | :: feminine noun of Bouroundais | |
Bouroundi {prop} {m} | :: Burundi (country) | |
Bourque {prop} | :: surname | |
bourrache {f} [botany] | :: borage (Borago officinalis) | |
bourrade {f} | :: thump, clobbering (aggressive hit) | |
bourrage {m} | :: stuffing | |
bourrage de crâne {m} | :: the pro-war propaganda used during World War 1 in France designed to maintain morale of the local population | |
bourrage de crâne {m} | :: brainwashing | |
bourrasque {f} | :: blast, gust of wind; squall | |
bourratif {adj} [of food, colloquial] | :: filling, stodgy | |
bourre {f} [uncountable] | :: Any material used for stuffing | |
bourre {f} | :: Tufts or masses of hair removed from the skin of short-haired animals before tanning | |
bourre {f} [textile, uncountable] | :: Waste from hackling or spinning of wool or silk; linters, flock | |
bourre {f} [uncountable] | :: Down or floss on plants, especially buds; burr | |
bourre {f} | :: A wad for use in firearms or cannons | |
bourre {f} [slang, dated] | :: A cop | |
bourré {adj} | :: stuffed or filled to the very limit | |
bourré {adj} [colloquial] | :: drunk | |
bourreau {m} | :: torturer | |
bourreau {m} | :: executioner, hangman (the person) | |
bourreau {m} | :: individual who lives extravagantly | |
bourreau des cœurs {m} [figurative] | :: heartbreaker | |
bourreau des cœurs {m} | :: lady-killer | |
bourreau des cœurs {m} | :: man-killer | |
bourreau de travail {m} | :: workaholic, workhorse | |
bourre-cochon {m} [very colloquial] | :: stodge, stodgy meal | |
bourre-cochon {m} [very colloquial] | :: place where such meals are served | |
bourré comme un coing {adj} [Europe, simile, slang] | :: Very drunk; pissed as a newt; drunk as a skunk | |
bourrée {f} [music] | :: bourrée | |
bourrée {f} [now rare] | :: faggot (bundle of sticks); torch | |
bourrelé {adj} | :: remorseful | |
bourrelet {m} | :: padding | |
bourrelet {m} | :: roll of fat | |
bourrelet {m} [firearms] | :: bourrelet | |
bourrelier {m} | :: saddler, harnessmaker | |
bourrer {vt} | :: to stuff with stuffing material | |
bourrer {vt} | :: to completely fill by shoving in | |
bourrer {vt} | :: to make to eat a lot | |
bourrer {vt} | :: to force-feed | |
bourrer {vt} [slang] | :: to hit someone | |
bourrer {vpr} [slang] | :: to get drunk | |
bourrer {vp} [slang] | :: to binge | |
bourrer {vi} | :: to jam by way of excessive accumulation | |
bourrer {vi} [colloquial] | :: to rush | |
bourrer le crâne {v} [colloquial, figuratively] | :: [à] to fill someone's head with nonsense; to brainwash, indoctrinate | |
bourriche {f} | :: hamper | |
bourricot {m} | :: small donkey | |
bourride {f} | :: bourride | |
Bourrienne {prop} {m} | :: Louis Antoine Fauvelet de Bourrienne, a French diplomat | |
bourrique {f} | :: she-ass | |
bourrique {f} [Louisiana French] | :: a donkey | |
bourrique {f} [Louisiana French] | :: an ass, an idiot | |
bourru {adj} | :: surly; gruff | |
bourse {f} [obsolete] | :: purse | |
bourse {f} | :: money | |
bourse {f} | :: financial grant | |
bourse {f} | :: bourse, stock exchange | |
bourse {f} [in plural] | :: the scrotum | |
bourse {f} [in plural, slang] | :: balls | |
bourse-à-pasteur {f} | :: shepherd's purse | |
bourse d'étude {f} | :: alternative spelling of bourse d'études | |
bourse d'études {f} [education] | :: scholarship, stipend, student allowance | |
bourse d'excellence {f} [education] | :: merit scholarship | |
bourser {v} | :: alternative form of bercer | |
boursette {f} [dated] | :: shepherd's purse | |
boursette {f} [dated, music] | :: a small leather pocket in the wind chest of an organ | |
boursicoter {vi} | :: to set money aside | |
boursicoter {vi} | :: to dabble on the stock market | |
boursicoteur {m} | :: One who dabbles in the stock market | |
boursier {adj} [finance] | :: stock, relating to the financial markets | |
boursier {m} | :: grantee, scholarship beneficiary, recipient of a bursary | |
boursier {m} | :: stock broker | |
boursier {m} | :: purse maker | |
boursière {f} | :: feminine noun of boursier | |
boursouffler {v} | :: alternative spelling of boursoufler | |
boursouflé {adj} | :: blistered | |
boursouflé {adj} | :: puffy, bloated | |
boursouflement {m} | :: swelling | |
boursouflement {m} | :: blistering | |
boursoufler {vt} | :: To swell, inflate | |
boursoufler {vr} | :: To become swollen or bloated; to blister | |
boursouflure {f} | :: swelling | |
boursouflure {f} | :: blister | |
boursouflure {f} | :: pomposity | |
bousard {m} | :: (especially in plural) deer droppings | |
bousculade {f} | :: bustle, crush | |
bousculade {f} | :: stampede | |
bousculer {v} | :: to shove, to bump into, to jostle | |
bouse {f} | :: dung | |
bouse {f} [heraldiccharge] | :: water-bouget | |
bousier {m} | :: dung beetle | |
bousiller {v} [colloquial] | :: to wreck, smash up | |
bousiller {v} [colloquial] | :: to botch, screw up | |
bousin {m} | :: the 'soft crust' a stone has when it is taken out of a quarry | |
boussole {f} | :: compass (navigational tool) | |
bout {m} | :: end, extremity, tip (of a physical object) | |
bout {m} | :: bit, piece, scrap | |
bout {m} [nautical] | :: rope | |
bout à bout {adv} | :: end to end | |
boutade {f} | :: caprice, whim | |
boutade {f} | :: quip, joke | |
boutant {adj} | :: abutting | |
boute-en-train {m} | :: a funny person, a jolly fellow | |
bouteille {f} | :: bottle (the container) | |
bouter {v} [dated] | :: to push | |
bouter {v} [dated] | :: to remove flesh from the skin of an animal | |
bouter {v} [dated] | :: to pin, to nail | |
Boutilier {prop} | :: Boutilier; surname | |
Boutin {prop} | :: surname | |
boutiquaire {adj} | :: shopping (attributive) | |
boutique {f} | :: (small) shop; boutique | |
boutiquier {m} | :: shopkeeper, storekeeper | |
boutiquière {f} | :: shopkeeper, storekeeper (female) | |
boutoir {m} [zoology] | :: snout | |
bouton {m} | :: button | |
bouton {m} [botany] | :: bud | |
bouton {m} | :: pimple, spot, zit | |
bouton de fièvre {m} | :: cold sore | |
bouton d'or {m} | :: buttercup | |
bouton-d'or {m} | :: alternative spelling of bouton d'or | |
boutonnage {m} | :: buttoning up | |
boutonnage {m} | :: a group of buttons on clothing | |
boutonner {v} | :: to button (to fasten with a button) | |
boutonneux {adj} | :: spotty | |
boutonneux {adj} | :: pimpled | |
boutonnière {f} | :: A boutonniere | |
bouton-pression {m} | :: snap fastener, snap button | |
boutroulle {f} [Belgium, colloquial, anatomy] | :: belly button | |
bouturage {m} [botany] | :: cutting, scion | |
bouture {f} [horticulture] | :: cutting | |
bouturer {v} | :: to stick (propagate plants by cuttings) | |
bouvier {m} | :: drover (person who drives cattle over long distances) | |
bouvier {m} | :: herdsman, cattleman (man who raises or tends cattle) | |
bouvier {m} | :: cattle dog (type of dog used for droving cattle) | |
bouvier {m} | :: plowman (man who plows land with a plough) | |
Bouvier {prop} {m} | :: Boötes (a constellation) | |
Bouvier {prop} {m} | :: surname | |
bouvière {f} | :: female equivalent of bouvier | |
bouvière {f} | :: bitterling (species of fish within the genus Rhodeus) | |
bouvreuil {m} | :: bullfinch | |
bouvreuil pivoine {m} | :: The Eurasian bullfinch | |
bouziller {vt} | :: alternative form of bousiller | |
bouzouki {m} [musical instruments] | :: bouzouki | |
bovidé {m} | :: bovid | |
bovin {adj} | :: bovine | |
bovinement {adv} | :: bovinely | |
bovinement {adv} | :: sluggishly | |
bowling {m} | :: bowling | |
bowling {m} | :: A place where one can play bowling | |
box {m} | :: stall (for a horse), loose box | |
box {m} | :: compartment, cubicle | |
box {m} | :: garage, lock-up (for a car) | |
box {f} | :: Electronic equipment used for internet access (component of the digital subscriber line technology) | |
box-calf {m} | :: box calf | |
boxe {f} [sports] | :: Combat sport between two adversaries | |
boxe {f} [by ellipsis, boxing] | :: Boxing (sport) | |
boxer {m} | :: boxer (dog) | |
boxer {m} | :: boxer shorts, boxers | |
boxer {m} | :: boxer (engine) | |
boxer {v} | :: to box | |
boxeur {m} | :: boxer (participant in boxing) | |
boxeuse {f} | :: feminine noun of boxeur | |
box-office {m} | :: box office | |
boxon {m} [slang] | :: whorehouse | |
boy {m} [now, historical, offensive] | :: boy (non-white male servant) | |
boyard {m} | :: boyar | |
boyasse {f} [slang] | :: belly | |
boyau {m} [anatomy] | :: gut, intestine (of an animal, or, informally of a human) | |
boyau {m} | :: catgut, gut | |
boyau {m} [military] | :: communication trench, boyau | |
boycott {m} | :: boycott | |
boycottage {m} | :: boycott | |
boycotter {v} | :: to boycott | |
boycotteur {m} | :: boycotter | |
boycotteuse {f} | :: feminine noun of boycotteur | |
Boyer {prop} | :: surname | |
BPA {m} [organic compound] | :: abbreviation of bisphénol A - BPA | |
BPS {n} [chemistry] | :: BPS ; initialism of bisphénol S | |
B. Q. {prop} | :: alternative form of BQ | |
B.Q. {prop} | :: alternative form of BQ | |
BQ {prop} [initialism, Canada, politics] | :: Bloc Québécois - a political party of Canada | |
brabançon {adj} | :: pertaining to, or from Brabant | |
Brabant {prop} | :: Brabant | |
Brabant flamand {m} | :: Flemish Brabant | |
Brabant wallon {m} | :: Walloon Brabant | |
bracelet {m} | :: bracelet | |
bracelet électronique {m} | :: ankle monitor | |
brachial {adj} | :: brachial | |
brachiosaure {m} | :: brachiosaur | |
brachycéphale {m} | :: brachycephaly | |
brachycéphale {adj} | :: brachycephalic | |
brachycéphalisation {f} [pathology] | :: brachycephaly | |
brachycéphalisation {f} | :: brachycephalization | |
brachylogie {f} [rhetoric] | :: brachylogy | |
brachyœsophage {m} [medicine] | :: Brachyesophagus; brachyoesophagus; brachyœsophagus | |
brachypode {m} | :: brachypodium (of genus Brachypodium) | |
braconnage {m} | :: poaching (illegal hunting) | |
braconner {v} | :: to poach (hunt clandestinely) | |
braconnier {m} | :: poacher | |
braconnière {f} | :: feminine noun of braconnier | |
bractée {f} [botany] | :: bract | |
brader {v} | :: to sell at cut-price, to sell in a sale | |
brader {v} | :: to sell off | |
brader {v} | :: to sell down the river | |
braderie {f} | :: clearance sale | |
bradycardie {f} | :: bradycardia | |
bradyodonte {m} | :: bradyodont | |
bradyonique {adj} [physics] | :: bradyonic | |
braguette {f} | :: fly, flies (in trousers) | |
braguette {f} [historical] | :: codpiece | |
brahmane {m} | :: brahmin | |
brahmanisme {m} | :: Brahmanism | |
brahmsien {adj} | :: Brahmsian | |
brai {m} | :: pitch (dark, extremely viscous material made by distilling tar) | |
braie {f} | :: A low defensive wall, particularly of a castle; a rampart | |
braie {f} | :: trousers, namely a baggy type of trouser or breeches worn by many ancient peoples and tribes, most notably the Gauls; also worn later by crusaders and Templar knights | |
braiement {m} | :: alternative spelling of braiment | |
braies {fp} [historical] | :: breeches | |
braillard {adj} | :: bawling, yelling | |
braillement {m} | :: bawling, yelling | |
brailler {v} | :: to holler, yell | |
brailler {v} | :: to bawl | |
braiment {m} | :: bray (sound made by a donkey/ass) | |
braîment {m} | :: obsolete spelling of braiment | |
braire {v} | :: bray (to make the cry of a donkey) | |
braire {v} [figuratively, by extension] | :: to shout | |
braire {v} [Belgium, Northern France, figuratively, by extension] | :: to cry, to weep | |
braire {m} [obsolete] | :: bray (noise made by a donkey) | |
braise {f} [singular or plural] | :: embers | |
braise {f} [slang] | :: cash, dough | |
braiser {v} [cooking] | :: to braise | |
bramer {v} | :: to bellow | |
bramer {v} | :: to troat (make the cry of a deer) | |
branaire {adj} [physics] | :: brane (attributive) | |
brancard {m} | :: shaft (of wagon, cart etc.) | |
brancard {m} | :: stretcher | |
brancarder {v} | :: to stretcher (carry on a stretcher) | |
brancardier {m} | :: stretcher-bearer | |
brancardière {f} | :: feminine noun of brancardier | |
branchage {m} [chiefly in the plural] | :: branch(es), bough(s) | |
branche {f} | :: branch (of tree) | |
branche {f} | :: branch (of an organization) | |
branché {adj} | :: trendy, à la mode | |
branchement {m} | :: connection | |
branchement {m} | :: plugging in, linking up | |
brancher {v} | :: to connect (appliance) | |
brancher {v} [computing] | :: to branch | |
branchial {adj} | :: branchial | |
branchie {f} [animal anatomy] | :: gill | |
branchiostome {m} | :: branchiostoma, lancelet | |
branchu {adj} [botany] | :: branchy | |
branchu {adj} | :: branching | |
branco {m} [military, colloquial] | :: stretcher-bearer | |
brand {m} [archaic] | :: a sword | |
Brandebourg {prop} {m} | :: Brandenburg (region of Germany, formerly a principality and presently a state) | |
Brandebourg {prop} {m} | :: Brandenburg (a city, the historical capital of the region) | |
brandebourgeois {adj} | :: Pertaining to, or from Brandenburg | |
brandestoc {m} [weapons] | :: brandistock | |
brandevin {m} | :: brandy, brandywine | |
brandir {v} | :: to brandish (a weapon) | |
brandon {m} | :: firebrand; torch made of twisted straw | |
brandon {m} | :: loose, burning material from a fire | |
brandon {m} [figuratively] | :: firebrand (someone or something that is a source of trouble) | |
brandon {m} | :: straw at the end of a staff placed at the corner of a field to indicate the juridical seizure of a crop | |
branduit {m} | :: A genericised trademark, or a design that has become inseparable from a particular brand | |
branlage {f} [vulgar, slang] | :: wank | |
branlant {adj} | :: unstable, wobbly and rickety | |
branle {m} | :: shake (act of shaking) | |
branle {m} [slang] | :: wank (act of masturbating) | |
branle-bas {m} [archaic] | :: The taking down of hammocks in a ship | |
branle-bas {m} [idiomatic] | :: commotion; hoo-ha | |
branle-bas de combat {m} | :: flurry, uproar, bustle, commotion | |
branlée {f} [France, colloquial] | :: beating, hiding, thrashing | |
branlée {f} [by extension] | :: drubbing (heavy defeat) | |
branler {vt} | :: to shake | |
branler {vt} | :: to touch (some work) | |
branler {vt} [vulgar, slang] | :: to do | |
branler {vt} [vulgar, slang] | :: to masturbate (another person) | |
branler {vr} [vulgar, se branler] | :: to masturbate | |
branlette {f} [vulgar, slang] | :: wank (act of masturbation) | |
branlette espagnole {f} [vulgar] | :: tit fuck | |
branleur {m} [vulgar, slang] | :: wanker | |
branleuse {f} | :: feminine noun of branleur | |
branlocher {vt} | :: to shake, wobble slightly | |
branlocher {vr} [vulgar, slang] | :: to masturbate | |
braquage {m} [colloquial, uncountable] | :: robbery (especially armed robbery) | |
braquage {m} [colloquial, countable] | :: a hold-up; raid | |
braque {m} | :: pointer (dog breed) | |
braque {adj} [colloquial] | :: crazy, barmy, foolish | |
braque {m} [slang] | :: someone who is crazy, foolish | |
braque {f} [obsolete, often used in the plural] | :: crayfish claw | |
braquemard {m} | :: braquemard | |
braquer {v} | :: to point (a gun, camera etc.) (sur, vers at) | |
braquer {v} | :: to turn (one's eyes) (sur, vers on) | |
braquer {v} | :: to make a hard turn, turn hard | |
braquer {v} [colloquial] | :: to stick up, rob (a bank) | |
braquet {m} | :: gear ratio (especially on a bicycle) | |
braqueur {m} | :: robber (especially, an armed robber) | |
braqueuse {f} | :: feminine noun of braqueur | |
bras {m} | :: arm | |
brasage {m} | :: soldering, brazing | |
bras cassé {m} [colloquial, figuratively] | :: a lame duck, a good-for-nothing, an incompetent person | |
bras de fer {m} | :: arm wrestling | |
bras de fer {m} [figuratively] | :: showdown, tug of war, power struggle | |
bras de mer {m} | :: sound (long narrow inlet) | |
bras dessus, bras dessous {adv} | :: arm in arm | |
bras d'honneur {m} | :: bras d'honneur | |
bras droit {m} [figuratively] | :: right-hand man, right-hand woman | |
brasé {adj} | :: soldered | |
braser {vt} | :: to weld or braze | |
brasero {m} | :: brazier | |
brasier {m} | :: inferno, large fire | |
bras mort {m} | :: oxbow lake | |
brassage {m} | :: brewing of beer | |
brassage {m} [figuratively] | :: intermingling of different peoples, cultures and ideas | |
brassard {m} | :: armguard, brassard | |
brassard {m} | :: armband | |
brassard {m} | :: bracer | |
brasse {f} | :: fathom (unit of measure) | |
brasse {f} [swimming] | :: stroke | |
brasse {f} [swimming] | :: breaststroke | |
bras séculier {m} | :: secular arm (temporal justice, as opposed to ecclesiastical justice) | |
brassée {f} | :: armful | |
brasser {v} | :: to brew [beer] | |
brasser {v} [culture] | :: to intermingle | |
brasserie {f} | :: brewery (place where beer is brewed) | |
brasserie {f} | :: brewery (beer-producing company) | |
brasserie {f} | :: brasserie [restaurant] | |
brasserie {f} | :: beer bar, beer parlour, alehouse (pub or bar where beer is sold) | |
brasseur {m} | :: brewer | |
brasseuse {f} | :: feminine noun of brasseur | |
brassicole {adj} | :: brewing (attributive) | |
brassière {f} | :: child's vest | |
brassière {f} [nautical] | :: life jacket | |
brassière {f} [dated, outside, Quebec] | :: brassiere, bra | |
brassique {adj} [organic chemistry] | :: brassic | |
brasure {f} | :: soldering | |
brasure {f} | :: solder | |
bravache {adj} | :: exhibiting bravado | |
bravache {adj} | :: bullying | |
bravache {m} | :: bravado | |
bravache {m} | :: bully; braggart | |
bravacherie {f} | :: braggadoccio | |
bravacherie {f} | :: bravado | |
bravade {f} | :: (act of) bravado | |
brave {adj} | :: brave | |
brave {adj} | :: honest | |
brave {m} | :: hero | |
bravement {adv} | :: bravely | |
braver {vt} | :: to challenge, defy | |
braver {vt} | :: to brave | |
braver {vt} | :: to flout, pay no heed to (someone's opinion, hostility, etc.) | |
bravo {interj} | :: bravo!, hear, hear!, well said!, well done! | |
bravo {m} [in the plural] | :: applause, cheers | |
bravo {m} | :: swordsman | |
bravoure {f} | :: bravery, courage | |
braye {f} | :: daub, mud | |
brayer {v} | :: To coat with pitch | |
brayer {m} [surgery] | :: truss | |
brayette {f} | :: fly (front slit-like opening of underpants) | |
Braz {prop} {m} | :: District of São Paulo, Brazil (Brás in Portuguese) | |
break {m} | :: break (pause, holiday) | |
break {m} [tennis] | :: break (of serve) | |
break {m} [automotive] | :: estate car, station wagon | |
breakdance {m} | :: breakdancing (style of dance) | |
breaker {m} | :: circuit breaker | |
breaker {v} [tennis] | :: To break (win a game when receiving) | |
Breaux {prop} | :: surname | |
brebis {f} | :: ewe | |
brebis {f} [in the plural, religion] | :: flock | |
brebis galeuse {f} [figuratively] | :: black sheep | |
brèche {f} | :: gap, hole | |
brèche {f} [military] | :: breach | |
bréchet {m} | :: keel (of a bird) | |
bréchet {m} | :: wishbone | |
bredouille {adj} | :: empty-handed | |
bredouille {f} | :: a token used to mark points in a game of trictrac | |
bredouiller {vit} | :: to stammer, to mumble | |
bredouilleur {m} | :: stammerer | |
bredouilleur {m} | :: mumbler | |
bredouilleuse {f} | :: feminine noun of bredouilleur | |
bref {adj} | :: brief (of short duration) | |
bref {adv} | :: in short, in brief, briefly | |
bregmatique {adj} | :: bregmatic | |
bréhaigne {adj} [of animals or jocular, colloquial of people] | :: sterile | |
brelan {m} [card games] | :: Three of a kind, gleek | |
brêle {f} [vulgar] | :: stupid or incompetent person; imbecile | |
breloque {f} | :: charm (for bracelet) | |
brème {f} | :: bream (fish of the genus Abramis) | |
brème {f} [Louisiana French] | :: eggplant, aubergine | |
Brême {prop} | :: Brême (capital city) | |
Brême {prop} | :: Brême (state) | |
Brésil {prop} {m} | :: Brésil (country) | |
brésilien {adj} | :: Brazilian (of or pertaining to Brazil or its people or culture) | |
brésilien {m} | :: Brazilian Portuguese | |
Brésilien {m} | :: a Brazilian | |
Brésilienne {f} | :: feminine noun of Brésilien | |
bressan {adj} | :: Pertaining to, or from Bresse | |
Brest {prop} {m} | :: Brest (city) | |
brestois {adj} | :: of or from Brest | |
Brestois {m} | :: someone from Brest | |
Brestoise {f} | :: feminine noun of Brestois | |
Bretagne {prop} {f} | :: Brittany, a region in North-West France | |
bretelle {f} | :: strap | |
bretelle {f} | :: sling | |
bretelle {f} | :: braces (UK), suspenders (US) | |
bretelle {f} | :: slip road; access road; ramp | |
breton {adj} | :: Breton (of or relating to Brittany, its language or people) | |
breton {m} | :: the Breton language | |
Breton {m} | :: Breton (inhabitant of Brittany) | |
bretonnant {adj} | :: Breton-speaking | |
Bretonne {f} | :: feminine noun of Breton | |
bretonner {v} | :: to talk or speak Breton | |
bretonner {v} | :: to talk or speak incomprehensibly | |
brette {f} | :: rapier, (type of) long sword | |
bretzel {mf} | :: pretzel | |
breuil {m} | :: copse | |
breuil {m} | :: small cordage | |
breuil {m} | :: ewe cheese | |
breuvage {m} [literary or humorous] | :: beverage | |
breuvage {m} [standard in Quebec] | :: beverage | |
breuvage {m} | :: concoction, potion | |
brève {f} | :: a brief piece of information or news (as opposed to the headline) | |
brève {f} [linguistics] | :: short vowel | |
brève {f} [linguistics, by extension] | :: breve | |
brève {f} [zoology] | :: pitta; any bird belonging to the passerine family Pittidae | |
brevet {m} [legal] | :: a patent | |
brevet {m} | :: a teaching license or certificate | |
brevetable {adj} | :: patentable | |
brevetage {m} | :: patenting | |
breveté {adj} | :: patented | |
breveté {adj} | :: qualified | |
breveter {vt} | :: to patent | |
bréviaire {m} | :: breviary (a book containing prayers and hymns) | |
bréviaire {m} | :: go-to book | |
brévium {m} [physics] | :: brevium | |
Brexit {prop} {m} | :: Brexit | |
Brexit {prop} {m} | :: Brexit dur: hard brexit | |
bribe {f} [obsolete] | :: crumb (of bread) | |
bribe {f} | :: scrap, bit | |
bric-à-brac {m} | :: miscellaneous items, bric-a-brac | |
Brice {prop} | :: given name | |
Brice {prop} | :: surname | |
brick {m} [nautical] | :: A brig, a two-masted vessel type | |
brick {m} | :: A fritter with a filling | |
bricolage {m} | :: DIY, do-it-yourself | |
bricole {f} [medicine] | :: sling | |
bricole {f} [colloquial] | :: trifle | |
bricole {f} | :: a type of medieval catapult | |
bricole {f} [military] | :: a munitions store | |
bricoler {vi} | :: to do DIY | |
bricoler {vt} | :: to tinker (to fiddle with something in an attempt to fix, mend or improve it) | |
bricoleur {adj} | :: skillful, handyman-like, able to DIY | |
bricoleur {m} | :: tinkerer | |
bricoleur {m} | :: handyman | |
bricoleuse {f} | :: feminine noun of bricoleur | |
bridage {m} | :: limiting / governing the speed of a motor | |
bride {f} [horsemanship] | :: bridle | |
bride {f} | :: strap | |
bride {f} | :: loop [of a button]; bride [of lace] | |
bride {f} [medicine] | :: adhesion | |
bride {f} | :: flange | |
bridé {m} [pejorative, ethnic slur] | :: slant, slope (a person of East Asian descent) | |
bridée {f} [pejorative, ethnic slur] | :: feminine noun of bridé, female slant, a woman of East Asian descent | |
brider {v} | :: to bridle; bridle up (attach a bridle to) | |
brider {v} | :: to curb; control; put on a leash | |
brider {v} [cooking] | :: To truss (in cooking, to put string around meat, so it keeps its shape when cooking) | |
brider {v} [of clothing] | :: To choke (be too tight) | |
brider {v} | :: to choke (a motor) | |
bridge {m} [card games] | :: bridge | |
bridge {m} [dentistry, France] | :: bridge | |
bridger {vi} | :: to play bridge (the card game) | |
bridgeur {m} | :: bridge player | |
bridgeuse {f} | :: feminine noun of bridgeur | |
brie {m} | :: brie | |
briefing {m} | :: briefing | |
Brienne {prop} | :: A placename | |
Brienne {prop} | :: The commune of Brienne (Saône-et-Loire) in Saône-et-Loire, France | |
Brienne {prop} | :: The commune of Brienne-le-Château, in l'Aube, France; which includes the Brienne Military Academy | |
Brienne {prop} | :: The commune of Brienne-sur-Aisne, in Ardennes, France | |
Brienne {prop} | :: The commune of Brienne-la-Vieille, in l'Aube, France | |
Brienne {prop} | :: surname ellipsis of de Brienne | |
Brieux {prop} | :: surname | |
brièvement {adv} | :: briefly | |
brièveté {f} | :: brevity (quality of being brief) | |
brigade {f} [military] | :: brigade | |
brigade {f} | :: brigade (group, organization) | |
brigadier {m} | :: brigadier (military) | |
brigadière {f} | :: feminine noun of brigadier | |
brigand {m} [pejorative] | :: thief | |
brigand {adj} [Louisiana French, Cajun French] | :: mischievous | |
brigandage {m} | :: robbery or other violent crime carried out by a group | |
brigandage {m} | :: bribery, extortion | |
brigantin {m} | :: brig (two-masted vessel) | |
brigantine {f} | :: trapeze-shaped type of sail | |
Brigitte {prop} | :: given name | |
briguer {vt} | :: to crave, to have one's eyes on | |
brillable {adj} | :: Shinable, that can be shone | |
brillamment {adv} | :: brilliantly, superbly | |
brillamment {adv} | :: shiningly | |
brillance {f} | :: shininess | |
brillance {f} | :: brightness | |
brillant {adj} | :: shining; shiny | |
briller {vi} | :: to shine, to sparkle | |
briller de mille feux {v} [figuratively] | :: to dazzle, to glitter, to sparkle, to shine brightly | |
briller par son absence {v} | :: to be conspicuous by one's absence | |
brimade {f} | :: A hazing, some test which seniors impose on newbies in (para) military units, school, etc. by way of initiation | |
brimade {f} | :: A punishment which an educator imposes on a child, consisting in some privation | |
brimade {f} | :: A measure or treatment which is pointlessly hurtful | |
brimbaler {v} | :: alternative form of bringuebaler | |
brimer {vt} | :: to bully; to mistreat | |
brimeur {m} | :: bully (person who bullies) | |
brimeuse {f} | :: feminine noun of brimeur | |
brin {m} | :: blade (of grass) | |
brin {m} | :: sprig, twig | |
brin {m} | :: wisp, strand (of hair, fibre etc.) | |
brin {m} [figuratively] | :: ounce, bit, hint | |
brinde {f} [dated, rare] | :: toast (a salutation while drinking alcohol) | |
brindille {f} | :: twig | |
bringelle {f} [Réunion] | :: eggplant | |
bringue {f} | :: binge (drunken celebration) | |
bringuebaler {vt} [of bells] | :: to sound, ring, chime, ding | |
bringuebaler {vi} [of bells] | :: to ring, sound, chime | |
bringuebaler {vt} | :: to rattle | |
bringuebaler {vi} | :: to rattle | |
bringuebaler {vi} | :: to rattle along, rattle about (move, making a rattling or jolting sound) | |
brinquebaler {v} | :: alternative form of bringuebaler | |
brio {m} | :: brilliance, panache | |
brio {m} [music] | :: con brio | |
brioche {f} [baking, culinary] | :: brioche (type of light sweet pastry or bun of French origin) | |
brioche {f} [figuratively] | :: gaffe, blunder | |
brioche {f} [colloquial] | :: paunch, belly | |
brioché {adj} | :: brioche style | |
brione {f} | :: bryony | |
brionine {f} | :: bryonin | |
brioso {adv} [music] | :: in a lively style | |
brique {f} | :: brick (hardened block used for building) | |
brique {f} | :: carton box (food packaging) | |
brique {f} [slang, dated] | :: ten thousand French francs (one million old francs, ~1524€) | |
briquer {vt} | :: to scrub, polish | |
briquet {m} [obsolete] | :: frizzen | |
briquet {m} | :: (cigarette) lighter | |
briquet {m} [zoology] | :: beagle | |
briquet {m} [heraldiccharge] | :: firesteel | |
briqueterie {f} | :: brickyard | |
briquette {f} | :: a small brick | |
brisable {adj} | :: breakable (capable of being broken) | |
brisant {m} | :: reef | |
brisant {m} | :: breaker (wave) | |
briscard {m} [military] | :: veteran (person who used to be a soldier) | |
briscard {m} | :: old fox (crafty person) | |
brise {f} | :: breeze | |
brise-bise {m} | :: brise-bise | |
brise-épée {m} | :: sword-breaker | |
brise-glace {m} | :: icebreaker (ship) | |
brise-lames {m} | :: breakwater (construction in or around a harbour) | |
brisement {m} | :: breaking up | |
briser {vt} | :: To break; snap | |
briser {vr} [se briser] | :: To become broken; snap | |
briser la glace {v} | :: to break the ice | |
briser le cœur {v} [à] | :: [figuratively] to break someone's heart | |
briser les couilles {v} [idiomatic] | :: alternative form of casser les couilles | |
briseur {m} | :: breaker (one that breaks) | |
briseur de grève {m} | :: strikebreaker | |
briseuse {f} | :: feminine noun of briseur | |
briseuse de grève {f} | :: feminine singular of briseur de grève | |
brisque {f} [card games, dated] | :: a specific card game | |
brisque {f} [military] | :: in the French army, a chevron (symbol) worn on the sleeve as a sign of experience | |
bristol {m} | :: Bristol board | |
bristol {m} | :: visiting card | |
bristolien {adj} | :: Bristolian | |
Bristolien {m} | :: Bristolian | |
Bristolienne {f} | :: feminine singular of Bristolien | |
brisure {f} | :: chip (small broken piece of material) | |
britannique {adj} | :: British | |
Britannique {mf} | :: Briton (someone from Britain) | |
Britannique {mf} | :: Brit [colloquially] | |
britanniquement {adv} | :: britannically / Britannically (in the British manner) | |
britanno-colombien {adj} | :: British Columbian (relating to British Columbia) | |
Britanno-Colombien {m} | :: British Columbian (someone from British Columbia) | |
Britanno-Colombienne {f} | :: feminine noun of Britanno-Colombien | |
british {adj} | :: typically British | |
brittonique {adj} [chiefly linguistics] | :: Brittonic, Brythonic | |
brittophone {adj} | :: Breton-speaking | |
brittophone {mf} | :: Breton speaker | |
brize {f} | :: quaking grass (grass of the genus Briza) | |
broc {m} | :: ewer, pitcher | |
brocantage {m} | :: brokerage (trade of a broker) | |
brocante {f} | :: flea market; bric-à-brac market | |
brocante {f} | :: car boot sale; jumble sale | |
brocanteur {m} | :: broker | |
brocanteur {m} | :: dealer in junk or in second-hand goods | |
brocanteuse {f} | :: feminine noun of brocanteur | |
brocard {m} | :: mockery, ridicule | |
brocarder {vt} | :: to mock, ridicule | |
brocart {m} [fabric] | :: brocade | |
brocatelle {f} | :: brocatelle (all senses) | |
brocciu {m} | :: brocciu | |
brochant {adj} [heraldry] | :: Having a charge overlying a semé field, or generally any charge overall | |
broche {f} [jewellery] | :: brooch, pin | |
broche {f} [cooking] | :: spit, skewer | |
broche {f} | :: spike, peg | |
broché {adj} | :: paperback | |
broché {adj} | :: brocaded | |
brocher {vt} [sewing] | :: to stitch, sew (together) | |
brocher {vt} [sewing] | :: to brocade | |
brochet {m} | :: pike (any carnivorous freshwater fish of the genus Esox) | |
brochette {f} | :: brochette (skewer) | |
brochette {f} | :: brochette (meat) | |
brochette {f} | :: small brooch | |
brochure {f} | :: brocade | |
brochure {f} | :: needlework | |
brochure {f} | :: brochure, booklet, pamphlet | |
brocoli {m} | :: broccoli | |
brodé {adj} | :: embroidered | |
brodequin {m} [historical] | :: buskin, half-boot | |
brodequin {m} [historical, theater] | :: buskin | |
brodequin {m} | :: work boot | |
broder {v} | :: to embroider | |
broderie {f} [countable and uncountable] | :: embroidery | |
brodeur {m} | :: embroiderer | |
brodeuse {f} | :: feminine noun of brodeur | |
brogane {f} [Acadia] | :: work shoe, old or used shoe | |
broigne {f} [historical] | :: jerkin of canvas or leather covered with metal pieces, ancestor of chain mail | |
bromate {m} | :: bromate | |
bromation {f} [chemistry] | :: bromination | |
bromatologie {f} | :: bromatology | |
brome {m} | :: bromine | |
brome {m} | :: brome (plant) | |
bromé {adj} | :: brominated | |
broméliacé {adj} | :: bromeliaceous | |
broméliacée {f} | :: bromeliad (of family Bromeliaceae) | |
bromélie {f} | :: bromeliad | |
bromer {v} | :: To brominate | |
bromhydrique {adj} [inorganic chemistry] | :: hydrobromic | |
brominé {adj} [chemistry] | :: brominated | |
bromique {adj} [inorganic chemistry] | :: bromic | |
bromobenzène {m} [organic compound] | :: bromobenzene | |
bromoéthane {m} [organic compound] | :: bromoethane | |
bromoforme {m} [organic compound] | :: bromoform | |
bromopicrine {f} [organic compound] | :: brompicrin | |
bromure {m} [inorganic chemistry] | :: bromide | |
bronche {f} [anatomy] | :: bronchus | |
broncher {v} [colloquial] | :: to budge | |
bronchique {adj} | :: bronchial | |
bronchite {f} | :: [pathology] bronchitis | |
bronchodilatateur {m} [medicine] | :: bronchodilator | |
bronchopulmonaire {adj} [anatomy] | :: bronchopulmonary | |
bronchoscopie {f} [medicine] | :: bronchoscopy | |
brontomètre {m} | :: brontometer | |
brontosaure {m} | :: brontosaur | |
bronzage {m} | :: suntan; tan | |
bronzage {m} | :: sunbathing | |
bronze {m} | :: bronze (metal, work of art) | |
bronzer {vtr} | :: to tan, brown, catch a tan | |
bronzette {f} | :: synonym of bronzage | |
bronzeur {m} | :: sunbather | |
bronzeur {m} | :: bronzer (makeup) | |
bronzeuse {f} | :: feminine noun of bronzeur | |
brosse {f} | :: brush (the implement) | |
brosse {f} | :: crew cut | |
brosse à cheveux {f} | :: hairbrush | |
brosse à dents {f} | :: Toothbrush | |
brosse à reluire {f} | :: shoe brush | |
brosse à reluire {f} [uncountable, figuratively] | :: flattery | |
brosser {vt} | :: to brush (to clean/tidy/shape with a brush) | |
brosser {vt} | :: to whip, to beat (to defeat) | |
brosser {v} [Belgium, colloquial] | :: to play truant, to skip class | |
brossier {m} | :: A person who makes or sells brushes | |
brossière {f} | :: feminine singular of brossier | |
brou {m} | :: husk | |
brouet {m} [archaic] | :: soup, broth, brew | |
brouet {m} [pejorative] | :: unsubstantial soup | |
brouet {m} [by extension] | :: something of bad quality | |
brouette {f} | :: wheelbarrow; barrow (small vehicle used to carry a load and pulled or pushed by hand) | |
brouettée {f} | :: wheelbarrowful | |
brouetter {v} | :: to wheelbarrow (transport something in a wheelbarrow) | |
brouhaha {m} | :: brouhaha | |
brouillable {adj} | :: confusable | |
brouillade {f} | :: scrambled eggs | |
brouillage {m} | :: jamming, interference | |
brouillard {m} | :: fog, mist | |
brouillard {m} [finance] | :: daybook | |
brouille {f} | :: quarrel, tiff | |
brouiller {v} | :: to blur | |
brouiller {v} | :: to mix up, confuse | |
brouiller {v} | :: to scramble (an egg) | |
brouiller {v} | :: to set at odds, put (someone) off (something) | |
brouiller {v} | :: to jam (a transmission), to scramble (a message) | |
brouiller {vr} | :: to become blurred, get mixed up | |
brouiller {vr} [~ avec] | :: to fall out | |
brouiller {vr} [meteorology] | :: to cloud over | |
brouiller les cartes {v} [figuratively] | :: to muddy the waters, to cloud the issue, to confuse the issue | |
brouiller les pistes {vt} | :: to cover one's tracks; to muddy the waters; to cloud the issue, to confuse the issue | |
brouilleur {m} | :: scrambler, jammer | |
brouillon {m} | :: draft (an early version of a written work) | |
brouillon {adj} | :: disorganised, disjointed | |
broussaille {f} | :: undergrowth, scrub; bushes | |
broussailleux {adj} | :: bushy, shaggy | |
broussard {m} | :: bushman | |
Broussard {prop} | :: surname | |
broussarda {f} | :: feminine singular of broussard | |
brousse {f} | :: bush, outback (wild area away from urban area) | |
brousse {f} | :: A kind of fresh cheese made mainly from whey, in Provence (bróusse), Corsica (brócciu), and Italy | |
Brousseau {prop} | :: surname | |
broutard {m} | :: A calf or lamb that accompanies its mother to grazing pastures | |
broute-minou {m} [slang, vulgar] | :: carpet munching, muff diving, pussy eating | |
brouter {vit} | :: to graze; to browse | |
brouter {v} [slang] | :: to perform cunnilingus | |
broutille {f} | :: trifle (inconsequential thing) | |
Brown {prop} | :: surname | |
brownie {f} | :: brownie (type of small chocolate cake) | |
brownien {adj} | :: Brownian | |
broyage {m} | :: grinding, crushing, macerating | |
broyat {m} | :: crushings (crushed material) | |
broyer {v} | :: to crush, grind | |
broyer du noir {v} | :: to have negative thoughts | |
broyeur {m} | :: crusher, grinder (person who crushes, grinds) | |
broyeur {m} | :: shredder, crusher, grinder (machine that tears up or crushes objects into smaller pieces) | |
broyeuse {f} | :: synonym of broyeur | |
brrr {interj} | :: brr; brrr | |
bru {f} [regional] | :: daughter-in-law | |
bruant {m} | :: Any of a large number of passerine birds, roughly equivalent to, but not restricted to, the buntings and sparrows | |
bruccio {f} | :: alternative form of brocciu | |
brucelles {fp} | :: tweezers | |
brucellose {f} | :: brucellosis (infection by the bacterium, Brucella) | |
brugeois {adj} | :: Bruges (of or pertaining to Bruges or its people or culture) | |
Brugeois {m} | :: person from, or living in Bruges, Beglium | |
Brugeoise {f} | :: feminine noun of Brugeois | |
Bruges {prop} {m} | :: Bruges (capital city) | |
brugnon {m} | :: nectarine (clingstone) | |
bruine {f} | :: drizzle (light rain) | |
bruiner {v} [impersonal] | :: to drizzle | |
bruineux {adj} | :: drizzling | |
bruire {v} | :: to make a noise | |
bruire {v} | :: to rustle | |
bruire {v} | :: to rattle | |
bruire {v} | :: to roar | |
bruissement {m} | :: rustle; murmur | |
bruisser {v} | :: alternative form of bruire | |
bruit {m} | :: a noise | |
bruit {m} | :: a rumor or report | |
bruitage {m} [film] | :: sound effect | |
bruit de couloir {m} [colloquial, figuratively] | :: rumor | |
bruiter {v} | :: to make noise | |
bruiter {v} [film] | :: to do the sound effects | |
bruiteur {m} [film] | :: foley artist | |
bruiteuse {f} | :: feminine noun of bruiteur | |
bruitiste {adj} | :: noisy | |
bruitiste {adj} [music] | :: noise (attributive) | |
brûlage {m} | :: burning | |
brulant {adj} | :: alternative spelling of brûlant | |
brûlant {adj} | :: burning | |
brûlé {adj} | :: burnt, burned | |
brûle-gueule {m} | :: a small tobacco pipe | |
bruler {v} | :: alternative spelling of brûler | |
brûler {vit} | :: to burn | |
brûler {vr} | :: to burn oneself | |
brûler la chandelle par les deux bouts {v} [idiomatic] | :: burn one's candle at both ends (To do things in excess, to engage in too much work or too much pleasure (including spending money), or both) | |
brûler la politesse {v} [à] | :: to give someone the slip, to slip away from someone | |
brûler les étapes {v} | :: to jump the gun, to cut corners, to go too fast, to get ahead of oneself | |
brûler les lèvres {v} [à] | :: [of a question, figuratively] to be on someone's lips, to be nagging someone | |
brûleur {m} | :: burner (someone that burns something) | |
brûleur {m} | :: burner (equipment for burning) | |
brûleuse {f} | :: feminine noun of brûleur | |
brûlis {m} | :: swidden, woodland exposed to slash and burn | |
brûlis {m} | :: slash and burn technique | |
brûlot {m} [nautical] | :: fire ship | |
brûlot {m} | :: scathing report | |
brûlot {m} [regional] | :: coffee served with alcohol or certain spices | |
brûlot {m} [Quebec] | :: An insect of the family Ceratopogonidae; noseeum | |
brûlure {f} | :: burn (to the skin) | |
brûlure indienne {f} | :: Indian sunburn | |
brûlures d'estomac {fp} | :: heartburn, pyrosis (burning sensation due to reflux) | |
brumaire {m} [historical] | :: Brumaire (the second month of the French Republican Calendar) | |
brumal {adj} | :: brumal | |
brume {f} | :: mist, haze, fog | |
brumer {v} [impersonal] | :: to fog, to be foggy | |
brumeusement {adv} | :: mistily, hazily | |
brumeux {adj} | :: misty, hazy, foggy | |
brumisateur {m} | :: atomizer, spray | |
brun {adj} | :: brown (the color) | |
brun {m} | :: brown (the color) | |
brun {m} | :: brown-haired person | |
brunâtre {adj} | :: brownish (somewhat brown) | |
brunch {m} | :: brunch | |
bruncher {v} | :: to brunch; to have brunch | |
brune {f} | :: brunette (woman with brown hair) | |
Brunéi {prop} {m} | :: Brunei | |
brunelle {f} | :: selfheal, heal-all | |
bruni {adj} | :: tanned, burnished | |
brunir {v} | :: to brown (to become brown) | |
brunir {v} | :: to burnish (to polish gold or silver etc) | |
brunissement {m} | :: browning (of food, foliage etc) | |
brunisseur {m} | :: burnisher | |
brunisseuse {f} | :: feminine singular of brunisseur | |
Bruno {prop} | :: given name | |
brunoise {f} | :: brunoise | |
Brunstatt {prop} | :: Brunstatt | |
brusc {m} [dated, vernacular] | :: butcher's broom (and other plants in the genus Ruscus) | |
brusc {m} [regional] | :: a type of heather used in making brooms | |
brusc {m} [dated, vernacular] | :: gorse | |
brushing {m} | :: blow-dry | |
brusler {v} | :: obsolete spelling of brûler | |
brusque {adj} | :: abrupt (sudden or hasty) | |
brusque {adj} | :: curt | |
brusquement {adv} | :: suddenly | |
brusquement {adv} | :: sharply, jerkily | |
brusquement {adv} | :: brusquely, abruptly, bluntly | |
brusquer {vt} | :: to rush [an operation] | |
brusquer {vt} | :: to browbeat | |
brusquet {adj} | :: A little brusque | |
brut {adj} | :: gross (as opposed to net) | |
brut {adj} | :: raw | |
brut {adj} [drinks] | :: strong | |
brutal {adj} | :: brutal | |
brutal {m} | :: person who acts brutally | |
brutale {f} | :: feminine noun of brutal | |
brutalement {adv} | :: brutally | |
brutaliser {v} | :: to ill-treat, brutalise | |
brutalité {f} | :: brutality | |
brut de décoffrage {adj} [of concrete] | :: plain, unsurfaced, exposed | |
brut de décoffrage {adj} [colloquial, figuratively] | :: rough around the edges | |
brute {f} | :: brute, an animal lacking in reason | |
brute {f} | :: An animal lacking in intelligence and sensibility | |
brute {f} | :: (By analogy) A person without reason | |
brute {f} | :: One who imposes his will on others using violence - a bully | |
Bruxelles {prop} {f} | :: Bruxelles (capital city) | |
bruxellois {adj} | :: From Brussels | |
Bruxellois {m} | :: person from Brussels, Belgium | |
Bruxelloise {f} | :: feminine noun of Bruxellois | |
bruxisme {m} | :: bruxism | |
bruyamment {adv} | :: noisily | |
bruyant {adj} | :: noisy (making a noise) | |
bruyère {f} | :: Heather, brier | |
bruyère {f} | :: A place of briers, a moor | |
bryacé {adj} | :: mossy | |
bryozoaire {m} [dated] | :: synonym of ectoprocte | |
BTP {m} | :: the public buildings and works sector | |
buanderie {f} | :: laundry (room) | |
buanderie {f} [Quebec] | :: laundrette | |
buandier {m} | :: laundryman, laundrymaid | |
buandière {f} | :: feminine singular of buandier | |
bubon {m} | :: bubo | |
bubonique {adj} | :: bubonic | |
Bucarest {prop} | :: Bucarest (capital city) | |
buccal {adj} | :: buccal | |
buccin {m} | :: whelk (any one of numerous species belonging to family Buccinidae, edible clams, such as whelks and their relatives) | |
buccin {m} [musical instrument, historical] | :: buccina (curved brass instrument) | |
buccinateur {m} [anatomy] | :: buccinator | |
bucco- {prefix} | :: oral; related to the mouth | |
buccogénital {adj} | :: orogenital | |
buccopharyngé {adj} [anatomy] | :: buccopharyngeal | |
bucentaure {m} | :: bucentaur | |
buche {f} | :: alternative spelling of bûche | |
bûche {f} | :: log | |
bûche de Noël {f} | :: a Yule log (log-shaped cake) | |
bucher {m} | :: alternative form of bûcher | |
bucher {v} | :: alternative form of bûcher | |
bûcher {m} | :: pyre | |
bûcher {m} [in the plural] | :: the flames of Hell | |
bûcher {v} | :: to hew | |
bûcher {v} [colloquial] | :: to slug away, to hit the books | |
bucheron {m} | :: alternative form of bûcheron | |
bûcheron {m} | :: lumberjack | |
bûcheron {m} | :: woodcutter | |
bûchette {f} | :: stick (of wood); faggot | |
bûcheur {m} [familiar] | :: swot, hard worker | |
bûcheuse {f} [familiar] | :: swot, hard worker (female) | |
buckminsterfullerène {m} [inorganic chemistry] | :: buckminsterfullerene | |
bucolique {adj} | :: bucolic, rustic | |
bucoliquement {adv} | :: bucolically | |
Budapest {prop} {f} | :: Budapest (capital city) | |
budget {m} | :: a budget | |
budgétaire {adj} | :: budgetary, budget | |
budgétairement {adv} | :: budgetarily | |
budgéter {v} | :: to budget | |
budgétiser {vt} | :: to budget (for) | |
buée {f} [dialectal, otherwise dated] | :: laundry | |
buée {f} | :: condensation, steam, mist | |
buer {v} [dated or regional] | :: to wash (clothing); to do the laundry | |
buffet {m} | :: sideboard, dresser | |
buffet {m} | :: (food) buffet | |
buffeterie {f} | :: alternative form of buffleterie | |
buffle {m} | :: buffalo | |
buffleterie {f} | :: leatherwork (especially as part of armour) | |
bufflonne {f} | :: female equivalent of buffle | |
bug {m} [slang] | :: bug (problem, especially in computing) | |
buggy {m} | :: buggy (small vehicle) | |
bugle {f} | :: bugle, bugleweed | |
buglosse {f} | :: bugloss | |
bugrane {f} | :: restharrow (or other plant of the genus Ononis) | |
buguer {v} [computers] | :: To bug; to be infected with a bug or virus; to be malfunctioning due to an infection thereof | |
buguer {v} [figuratively] | :: To function poorly, often mentally | |
Bui {prop} | :: surname | |
building {m} | :: tower, skyscraper (tall building) | |
buis {m} | :: box (tree) | |
buis {m} | :: boxwood | |
buisine {f} [music instrument, historical] | :: busine | |
buisson {m} | :: bush | |
buissonnant {adj} | :: bushy | |
buissonnier {adj} | :: related to (hiding in) bushes | |
buissonnier {adj} [idiomatic] | :: ducking school; truant | |
buissonnier {adj} | :: related to the commune of Buisson | |
bulbe {m} | :: bulb (bulb-shaped root) | |
bulbeux {adj} | :: bulbous (shaped like a bulb) | |
bulbeux {adj} [botany] | :: bulbous (growing from or producing bulbs) | |
bulgare {m} | :: Bulgarian, the Bulgarian language | |
bulgare {adj} | :: Bulgarian (from, or pertaining to Bulgaria) | |
Bulgare {mf} | :: Bulgarian (native of Bulgaria) | |
Bulgarie {prop} {f} | :: Bulgarie (country) | |
bulgarisation {f} | :: bulgarization | |
bulgariser {v} | :: To bulgarize | |
bulgarophile {adj} | :: Bulgarophilic | |
bulgarophile {mf} | :: Bulgarophile | |
bulgogi {m} | :: bulgogi | |
bull {m} [construction] | :: bulldozer | |
bulldozer {m} | :: bulldozer | |
bulle {f} | :: bubble | |
bulle {f} | :: speech bubble, thought bubble | |
buller {vi} | :: to bubble | |
bulletin {m} | :: bulletin | |
bulletin {m} | :: newsletter | |
bulletin {m} | :: report card, school report | |
bulletin de vote {m} | :: ballot | |
bulletiner {v} [library science] | :: to register periodicals each time they come out | |
bulletin scolaire {m} | :: report card, school report | |
bullshit {f} [Quebec, colloquial] | :: bullshit | |
bull terrier {m} | :: bull terrier | |
bulot {m} | :: whelk (certain edible sea snails) | |
bungalow {m} | :: bungalow | |
bunker {m} [military] | :: bunker | |
bunker {m} [golf] | :: bunker | |
buphthalme {m} | :: oxeye of the genus Buphthalmum | |
buplèvre {m} | :: bupleurum | |
buraliste {mf} | :: tobacconist | |
buraliste {mf} | :: newsagent | |
bure {f} | :: frieze (cloth) | |
bure {f} | :: habit (monk's robe) | |
bureau {m} | :: desk | |
bureau {m} | :: office (room) | |
bureau {m} | :: ticket office | |
bureau {m} | :: the staff of an office | |
bureau {m} | :: office; an administrative unit | |
bureau {m} [obsolete] | :: frieze (coarse woolen cloth) | |
bureaucrate {m} | :: bureaucrat | |
bureaucratie {f} | :: bureaucracy (structure and regulations in place to control activity) | |
bureaucratique {adj} | :: bureaucratic | |
bureaucratiquement {adv} | :: bureaucratically | |
bureaucratisme {m} | :: The excessive use, or the abuse of bureaucracy | |
bureau de change {m} | :: bureau de change (currency exchange) | |
bureau de poste {m} | :: post office (place) | |
bureautique {f} [computing] | :: office automation, commercial data processing | |
burette {f} | :: oilcan | |
burette {f} [chemistry] | :: burette | |
burette {f} [religion] | :: cruet used to keep wine and water for Eucharist | |
burgonde {adj} | :: Relating to the Burgondes | |
Burgondes {prop} | :: Burgundians | |
burin {m} | :: burin, graver | |
Burin {prop} | :: The constellation Caelum | |
buriné {adj} | :: chiselled | |
buriner {vt} | :: to chisel | |
Burkina {prop} | :: ellipsis of Burkina Faso | |
burkinabé {adj} | :: Burkinabe, from Burkina Faso | |
Burkina Faso {prop} {m} | :: Burkina Faso (country) | |
burkini {m} | :: a burkini | |
burle {f} | :: wind from the north blowing on the French Central Massif | |
burle {f} [archaic] | :: joke, jeer | |
burler {v} | :: [of the wind known as burle] to blow | |
burlesque {adj} | :: burlesque; parodic; parodical | |
burlesque {m} | :: burlesque; parody | |
burlesquement {adv} | :: comically | |
burlesquement {adv} | :: farcically | |
burne {f} [vulgar, slang] | :: ball, testicle | |
burnous {m} | :: burnoose | |
buron {m} | :: A traditional Auvergne shepherd's hut with a thatched roof | |
burqa {f} | :: burka (a garment that covers the whole body) | |
bursal {adj} | :: Of or relating to a tax, especially an extraordinary tax | |
bursiforme {adj} | :: bursiform (shaped like a purse or bag) | |
bursite {f} | :: bursitis (inflammation of a bursa) | |
burtonien {adj} | :: Burtonian | |
burundais {adj} | :: of or relating to Burundi | |
Burundais {m} | :: person from Burundi | |
Burundaise {f} | :: feminine noun of Burundais | |
Burundi {prop} {m} | :: Burundi (country) | |
bus {mf} | :: bus | |
bus accordéon {m} | :: articulated bus | |
busard {m} | :: harrier | |
busc {m} | :: busk (of corset) | |
buse {f} | :: hawk or buzzard (Genus Buteo) | |
buse {f} [colloquial] | :: idiot, fool | |
buse {f} [Belgium] | :: fail (fail of an exam, in school) | |
buse {f} | :: nozzle | |
buse {f} | :: pipe, conduit | |
buse à queue courte {m} | :: short-tailed hawk | |
buse bondrée {f} | :: European honey buzzard (Pernis apivorus) | |
buser {v} [Belgium] | :: to fail [a test, exam] | |
bushisme {m} | :: Bushism | |
business {m} | :: business, firm, company | |
business {m} | :: business, affairs | |
businessman {m} | :: businessman | |
businesswoman {f} | :: businesswoman | |
busqué {adj} | :: hooked (of a nose) | |
busquer {v} | :: To busk (dress) | |
bus scolaire {m} | :: school bus | |
Bussy {prop} | :: Any of a number of communes in France | |
buste {m} [anatomy] | :: bust, torso | |
buste {m} | :: (statue) bust | |
bustier {m} | :: bustier [clothing] | |
but {m} | :: aim | |
but {m} | :: goal (result one is attempting to achieve) | |
but {m} [sports] | :: goal (in the place, act, or point sense) | |
butadiène {m} [organic compound] | :: butadiene | |
butane {m} | :: butane | |
butane {m} | :: n-butane synonym of n-butane | |
butanoïque {adj} [organic chemistry] | :: butanoic | |
butanol {m} [organic compound] | :: butanol | |
but cadré {m} [soccer] | :: shot on goal | |
butch {f} | :: a butch (masculine queer woman) [contrast fem] | |
but contre son camp {m} [sports] | :: own goal | |
buté {adj} | :: stubborn | |
Buteaux {prop} | :: surname | |
butée {f} | :: abutment (state of abutting) | |
butée {f} | :: buttress | |
butée {f} | :: stop, stopper | |
butée {f} | :: Any plant in the Butea genus | |
but en argent {m} [soccer] | :: silver goal | |
butène {m} [organic compound] | :: butene | |
but en or {m} [soccer] | :: golden goal | |
buter {v} | :: to stop dead | |
buter {v} | :: to prop up, buttress | |
buter {v} [figuratively] | :: to kill | |
buter {v} [figuratively] | :: to obsess; to become obsessed | |
buteur {m} | :: scorer, goalscorer | |
buteuse {f} | :: feminine noun of buteur | |
butin {m} | :: loot, booty (the proceeds of theft, robbery etc., swag, contraband) | |
butin {m} | :: (Louisiana) furniture | |
butin {m} | :: (Louisiana) belongings, household possessions | |
butiner {v} | :: to gather pollen | |
butiner {v} | :: to forage | |
butiner {v} | :: to browse | |
butineur {m} [Internet] | :: browser | |
butineur {m} | :: forager | |
butineuse {f} | :: female equivalent of butineur | |
butoir {m} | :: buffer (of railway) | |
butoir {m} | :: doorstop, doorstopper | |
butoir {m} [sports] | :: toeboard, oche | |
butome {m} | :: flowering rush (Butomus umbellatus) | |
butor {m} | :: bittern (bird of the family Ardeidae) | |
butor {m} | :: boor, oaf | |
butor étoilé {m} | :: The Eurasian bittern | |
but-sur-balles {m} [baseball, Europe] | :: a walk | |
butte {f} | :: small hill, mound, hillock; knoll | |
butte {f} | :: heap | |
butter {v} | :: to heap | |
butyle {m} [organic chemistry] | :: butyl | |
butylèneglycol {m} [organic compound] | :: butylene glycol | |
butylique {adj} [organic chemistry] | :: butylic | |
butyrate {m} | :: butyrate (salt or ester of butyric acid) | |
butyrine {f} [organic compound] | :: butyrin | |
butyrique {adj} [organic chemistry] | :: butyric | |
buvable {adj} | :: drinkable, potable | |
buvant {adj} | :: drinking | |
buvard {m} | :: blotting paper | |
buvard {m} | :: blotter | |
buvette {f} | :: bar (place where beverages are sold) particularly a small one | |
buveur {m} | :: drinker (someone who drinks, especially alcohol) | |
buveuse {f} | :: feminine noun of buveur | |
buzz {m} | :: buzz (excitement) | |
bye {interj} | :: bye | |
byronien {adj} | :: Byronian | |
byronisme {m} | :: Byronism | |
Byzance {prop} | :: Byzantium (ancient Greek city) | |
Byzance {prop} | :: [figurative] opulence | |
byzantin {adj} | :: Byzantine | |
byzantin {adj} | :: overcomplicated, futile and lost in the details | |
byzantinisme {m} | :: tendency to adopt overcomplicated solutions | |
byzantiniste {m} | :: specialist of Byzantium | |
byzantinologie {f} | :: study of Byzantium; Byzantinology | |
byzantinologue {mf} | :: specialist on the Byzantine Empire; a Byzantinologist | |
bzou {m} [archaic] | :: werewolf |