boutade
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French boutade, from bouter (“to thrust”). See butt.
Noun
[edit]boutade (plural boutades)
- A sudden outbreak or outburst; a caprice, a whim.
- 1884, Henry James, “The Path of Duty”, in The English Illustrated Magazine, 2(15): 240-256:
- [H]e suddenly broke out, "Well, then, as I understand you, what you recommend me is to marry Miss Bernardstone, and carry on an intrigue with Lady Vandeleur!" He knew perfectly that I recommended nothing of the sort, and he must have been very angry to indulge in this boutade.
- 1990, Camille Paglia, Sexual Personae:
- Thus we see that Wilde's witticisms contain a wealth of unsuspected meaning. Even his apparently nonsensical boutades are Late Romantic gestures.
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]boutade f (plural boutades)
French
[edit]Etymology
[edit]Earlier boutée, from bouter (“to push”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]boutade f (plural boutades)
Further reading
[edit]- “boutade”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French boutade. Doublet of buttata.
Noun
[edit]boutade f (invariable)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from French boutade.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]boutade f (plural boutades)
Usage notes
[edit]According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Further reading
[edit]- “boutade”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/aːdə
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French terms with usage examples
- Italian terms borrowed from French
- Italian terms derived from French
- Italian doublets
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish unadapted borrowings from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ad
- Rhymes:Spanish/ad/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Comedy