From Middle English gilt , gult , from Old English gylt ( “ guilt, sin, offense, crime, fault ” ) , of obscure origin, but possibly related with Old English ġieldan ( “ to pay, requite, punish ” ) , whence yield . More specifically it could be connected with Proto-West Germanic *guldijā , whence Middle Low German gülde , Middle High German gülte ( “ debt, fee, financial duty ” ) . However, neither the Old English stem form nor the -t (instead of -d ) fit the continental form.
guilt (usually uncountable , plural guilts )
Responsibility for wrongdoing .
Antonym: innocence
( law ) The state of having been found guilty or admitted guilt in legal proceedings.
Antonym: innocence
Regret for having done wrong.
Synonym: remorse
2018 , Timothy R. Jennings, The Aging Brain , →ISBN , page 158 :Appropriate guilt is experienced when we actually do something objectively wrong—for example, exploit another, betray a trust, and so on. [ …] Inappropriate guilt occurs from believing a lie and is resolved by an application of the truth.
responsibility for wrongdoing
Afrikaans: skuld
Albanian: faj (sq)
Arabic: ذَنْب m ( ḏanb ) , خِطْء m ( ḵiṭʔ ) , إِثْم (ar) m ( ʔiṯm ) , جُرْم m ( jurm )
Egyptian Arabic: ذنب m ( zanb )
Armenian: մեղք (hy) ( meġkʻ )
Assamese: দোষ ( düx )
Avar: гӏайиб ( ʻajib )
Bashkir: ғәйеп ( ğəyep ) , яуаплылыҡ ( yawaplılıq )
Belarusian: віна́ f ( viná )
Bengali: please add this translation if you can
Bulgarian: вина́ (bg) ( viná )
Catalan: culpabilitat (ca) f , culpa (ca) f
Chakma: please add this translation if you can
Chinese:
Mandarin: 罪狀 / 罪状 (zh) ( zuìzhuàng ) , 罪疚 (zh) ( zuìjiù ) , 有罪 (zh) ( yǒuzuì )
Czech: vina (cs) f
Danish: skyld
Dhivehi: please add this translation if you can
Dutch: schuld (nl)
Estonian: süü (et)
Finnish: syyllisyys (fi)
French: culpabilité (fr) f
Galician: culpa (gl) f
Georgian: ბრალი ( brali )
German: Schuld (de) f
Greek: ενοχή (el) ( enochí )
Hebrew: אַשְׁמָה (he) ( ashmá )
Hindi: अपराध (hi) m ( aprādh ) , क़सूर m ( qasūr )
Hungarian: bűn (hu)
Indonesian: kesalahan (id)
Irish: ciontacht f
Italian: colpa (it)
Japanese: 有罪 (ja) ( ゆうざい, yūzai ) , 責任 (ja) ( sekinin )
Korean: 죄 (ko) ( joe ) , 유죄(有罪) ( yujoe )
Latin: culpa
Latvian: vaina , vainīgums m , vainība f
Macedonian: вина f ( vina )
Malay: bersalah
Malayalam: കുറ്റബോധം ( kuṟṟabōdhaṁ )
Maltese: dnub m
Mongolian: гэм (mn) ( gem )
Norwegian:
Bokmål: skyld m or f
Nynorsk: skyld f
Nǀuu: please add this translation if you can
Occitan: culpabilitat (oc) f , culpa (oc) f
Old English: sċyld f , gylt m
Ottoman Turkish: صوچ ( suç ) , ذنب ( zenb )
Papiamentu: kulpa
Persian: جرم (fa) ( jorm ) , گناه (fa) ( gonâh )
Plautdietsch: Schult f
Polish: wina (pl) f
Portuguese: culpa (pt)
Rohingya: háta
Romanian: păcat (ro) n , vină (ro) f
Russian: вина́ (ru) f ( viná ) , вино́вность (ru) f ( vinóvnostʹ ) , прови́нность (ru) f ( provínnostʹ )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: кривѝца , кри́вња f
Roman: krivìca (sh) , krívnja (sh) f
Sicilian: curpa (scn)
Slovak: vina
Slovene: krivda (sl) f
Spanish: culpa (es) f
Swahili: hatia (sw)
Swedish: skuld (sv) c , skuldkänsla (sv) c
Sylheti: please add this translation if you can
Tagalog: kasalanan
Tajik: гуноҳ (tg) ( gunoh )
Telugu: అపరాధభావన ( aparādhabhāvana )
Thai: ความรู้สึกผิด ( kwaam róo-sèuk pìt ) , ตราบาป (th) ( dtraa bàap )
Tongan: halaia
Turkish: suç (tr)
Ukrainian: вина́ f ( vyná ) , прови́на (uk) f ( provýna )
Urdu: اپرادھ m ( aprādh ) , قصور m ( qasūr )
Uzbek: ayb (uz) , gunoh (uz)
Vietnamese: điều sai quấy , lỗi (vi) , lỗi lầm (vi)
Welsh: euogrwydd (cy)
West Frisian: skuld
Yiddish: שולד f ( shuld )
Yucatec Maya: kuch
legal
Albanian: fajsia (sq)
Arabic: please add this translation if you can
Armenian: մեղավորություն (hy) ( meġavorutʻyun )
Belarusian: віна́ f ( viná ) , вінава́тасць f ( vinavátascʹ ) , ві́ннасць f ( vínnascʹ )
Bulgarian: вина (bg) f ( vina )
Catalan: culpabilitat (ca)
Chinese:
Mandarin: 犯罪 (zh) ( fànzuì ) , 有罪 (zh) ( yǒuzuì )
Czech: vina (cs) f
Dutch: schuld (nl)
Finnish: syyllisyys (fi)
French: culpabilité (fr) f
Galician: culpabilidade (gl) f
German: Schuld (de) f
Hindi: please add this translation if you can
Hungarian: bűnösség (hu)
Italian: colpevolezza (it) f
Japanese: 有罪 (ja) ( yūzai )
Korean: 범죄 (ko) ( peomjoe )
Latin: crimen n , reatitudo n
Latvian: vaina f , vainīgums m , vainība f
Old English: sċyld f
Polish: wina (pl) f
Portuguese: culpa (pt) f
Russian: вина́ (ru) f ( viná ) , вино́вность (ru) f ( vinóvnostʹ ) , прови́нность (ru) f ( provínnostʹ )
Serbo-Croatian: please add this translation if you can
Sicilian: curpa (scn) f , curpavilità f , curpavilizza f
Spanish: culpabilidad f
Ukrainian: вина́ f ( vyná ) , винува́тість f ( vynuvátistʹ ) , ви́нність f ( výnnistʹ ) , прови́нність f ( provýnnistʹ )
Vietnamese: tội lỗi (vi)
regret for having done wrong
Arabic: نَدَم (ar) m ( nadam )
Armenian: մեղքի զգացում ( meġkʻi zgacʻum )
Belarusian: віна́ f ( viná )
Bulgarian: виновност (bg) f ( vinovnost )
Catalan: penediment (ca) m
Chinese:
Mandarin: 內疚 / 内疚 (zh) ( nèijiù )
Czech: vina (cs) f
Dutch: schuldgevoel (nl) n
Finnish: syyllisyydentunne , syyllisyys (fi)
French: sentiment de culpabilité m
Galician: culpa (gl) f
German: Schuldgefühl (de) n
Greek: τύψη (el) f ( týpsi )
Hindi: अपराधबोध ( aprādhbodh ) , आत्मग्लानि ( ātmaglāni ) , दोष-भावना ( doṣ-bhāvnā ) , दोषबोध ( doṣbodh ) , अपराध-भावना ( aprādh-bhāvnā )
Hungarian: bűntudat (hu)
Italian: senso di colpa (it) m
Japanese: 罪悪感 (ja) ( ざいあくかん, zaiakukan )
Korean: 죄책감 (ko) ( joechaekgam )
Latvian: vaina f
Malayalam: കുറ്റബോധം ( kuṟṟabōdhaṁ )
Maori: kaniawhea
Persian: پشیمانی (fa) ( pašimâni )
Portuguese: culpa (pt) f
Russian: вина́ (ru) f ( viná ) , чу́вство вины́ n ( čúvstvo viný )
Serbo-Croatian: please add this translation if you can
Sicilian: curpa (scn) f , pintimentu m
Spanish: culpa (es) f , remordimiento (es) m
Swedish: skuld (sv) c
Ukrainian: вина́ ( vyná ) , почуття́ вини́ ( počuttjá vyný )
Vietnamese: cảm giác tội lỗi
Translations to be checked
From Middle English gilten , gylten , from Old English gyltan ( “ to commit sin, be guilty ” ) , from gylt ( “ guilt, sin, offense, crime, fault ” ) .
guilt (third-person singular simple present guilts , present participle guilting , simple past and past participle guilted )
( intransitive , obsolete ) To commit offenses; act criminally.
From etymology 1.
guilt (third-person singular simple present guilts , present participle guilting , simple past and past participle guilted )
( transitive , informal ) To cause someone to feel guilt, particularly in order to influence their behaviour.
He didn't want to do it, but his wife guilted him into it.
1988 , John Bradshaw , Healing the shame that binds you :Shame based parents would have guilted him for expressing anger.
1992 , Melody Beattie , Codependent No More: how to stop controlling others and start caring for yourself :We don't have to be manipulated, guilted , coerced, or forced into anything.
1995 , Nora Roberts , True Betrayals :But I won't be threatened or bribed or guilted into giving up something that's important to me.