beurré comme un Petit Lu
Appearance
French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Literally, “buttered as a Petit LU”, a type of shortbread (biscuit with a high concentration of butter) manufactured by "Lefèvre-Utile". A pun, beurré meaning both "drunk" and "buttered".
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]beurré comme un Petit Lu (feminine beurrée comme un Petit Lu, masculine plural beurrés comme des Petits Lus, feminine plural beurrées comme des Petits Lus)
- (simile, informal) pissed as a newt; drunk as a skunk (very drunk)
- Synonyms: plein comme un œuf, bourré comme un coing