Jump to content

ding

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Ding, dìng, dīng, dǐng, dìŋ, and ding-

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle English dingen, dyngen (strong verb), from Old English *dingan (to ding), from Proto-West Germanic *dingwan, from Proto-Germanic *dingwaną (to beat), from Proto-Indo-European *dʰen- (to beat, push).

Related to Old English denġan, denċġan (to ding, knock, beat, strike, weak verb) and Old Norse dengja (to hammer, weak verb); both from Proto-Germanic *dangijaną (to beat, hammer, peen), causative of *dingwaną.

Cognate with Icelandic dengja (to hammer), Swedish dänga (to bang, beat), Danish dænge (to bang, beat), German tengeln, dengeln (to peen).

Noun

[edit]

ding (plural dings)

  1. (informal) Very minor damage, a small dent or chip.
    • 2007 September, “Ding Repairs”, BBC Wales, archived on 5 October 2014:
      If you surf regularly, then you're going to ding your board. Here's a rough guide on how to repair them... If the ding is on the rail, run tape across the ding conforming to the rail curve, leaving a gap to pour in resin and make sure it is sealed to prevent resin escaping and forming dribbles.
  2. (colloquial) A rejection.
    I just got my first ding letter.
Translations
[edit]

Verb

[edit]

ding (third-person singular simple present dings, present participle dinging, simple past dinged or (obsolete) dang, past participle dinged or (obsolete) dung)

  1. (transitive) To hit or strike.
  2. To dash; to throw violently.
  3. (transitive) To inflict minor damage upon, especially by hitting or striking.
  4. (transitive, colloquial) To fire or reject.
    His top school dinged him last week.
  5. (transitive, colloquial) To deduct, as points, from (somebody), in the manner of a penalty; to penalize.
    My bank dinged me three bucks for using their competitor's ATM.
    • 2015 August 7, Ron Lieber, “Bringing paternity leave into the mainstream [print version: Paid leave expands for fathers, but will there be any takers?, International New York Times, 10 August 2015, p. 14]”, in The New York Times[1]:
      [] [E]mployees don't feel like they're going to get dinged on performance reviews because they had the same goals as a guy who had been there all 12 months with no leave.
  6. (transitive, golf) To mishit (a golf ball).
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Onomatopoeic. Compare ding-dong,

Noun

[edit]

ding (plural dings)

  1. The high-pitched resonant sound of a bell.
  2. (colloquial, roleplaying games, especially video games) The act of levelling up.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]

Verb

[edit]

ding (third-person singular simple present dings, present participle dinging, simple past and past participle dinged)

  1. (intransitive) To make a high-pitched resonant sound like a bell.
  2. (transitive) To keep repeating; impress by reiteration, with reference to the monotonous striking of a bell.
    • 1884, Oswald Crawfurd, English comic dramatists:
      If I'm to have any good, let it come of itself; not keep dinging it, dinging it into one so.
  3. (intransitive, colloquial, roleplaying games, especially video games) To level up.
Derived terms
[edit]
See also
[edit]

Etymology 3

[edit]

Romanized from Mandarin (dǐng).

a ding with an animal mask or taotie

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

ding (plural dings or ding)

  1. An ancient Chinese vessel with legs and a lid.
Translations
[edit]

Etymology 4

[edit]

From Cantonese (ding1).

Noun

[edit]

ding (plural dings)

  1. (Hong Kong) An indigenous inhabitant of the New Territories entitled to the building a village house under the Small House Policy.
Derived terms
[edit]

Etymology 5

[edit]

Noun

[edit]

ding (plural dings)

  1. (Western Australia, offensive, ethnic slur) an Italian person, specifically an Italian Australian

Afrikaans

[edit]

Etymology

[edit]

From Dutch ding, from Old Dutch thinc, from Proto-Germanic *þingą.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ding (plural dinge)

  1. thing
    • 2016, “Dinge Raak Warm”, in Sal Jy Met My Dans?[2], performed by Kurt Darren, South Africa:
      Dinge raak warm, warm.
      Things are getting hot, hot.

Cimbrian

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German ding, from Old High German thing, from Proto-West Germanic *þing (appointment; meeting; matter). Cognate with German Ding, English thing.

Noun

[edit]

ding n (plural dingardiminutive dingale)

  1. (Sette Comuni) thing, object

Usage notes

[edit]

Most often used in the diminutive.

Declension

[edit]

References

[edit]
  • “ding” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle Dutch dinc, from Old Dutch thinc, from Proto-West Germanic *þing, from Proto-Germanic *þingą.

Noun

[edit]

ding n (plural dingen, diminutive dingetje n)

  1. matter, thing
    • 2006, Jeroen van Merwijk (lyrics and music), “Een Ding”, in Even Iemand Doodslaan:
      Waarom zijn al die dingen daar ineens maar neergezet? / Is er een dingenmotie aangenomen, of een dingenwet? / Dat in elke straat en elke laan voortaan een soort van ding moet staan? / Ik liep laatst over straat en ik zag 'n ding staan
      Why did people put all these things in place all of a sudden? / Has a things motion been passed, or a law on things? / That every street and avenue should have some kind of thing in it from now on? / I was walking down the street the other day and I saw a thing standing around
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Afrikaans: ding
  • Berbice Creole Dutch: dinggi
  • Jersey Dutch: däng

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

ding

  1. inflection of dingen:
    1. first-person singular present indicative
    2. (in case of inversion) second-person singular present indicative
    3. imperative

Irish

[edit]
ding

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Irish ding (wedge). See Etymology 2 below.

Noun

[edit]

ding f (genitive singular dinge, nominative plural dingeacha)

  1. wedge
  2. thickset person
Declension
[edit]
Declension of ding (second declension)
bare forms
case singular plural
nominative ding dingeacha
vocative a dhing a dhingeacha
genitive dinge dingeacha
dative ding dingeacha
forms with the definite article
case singular plural
nominative an ding na dingeacha
genitive na dinge na ndingeacha
dative leis an ding
don ding
leis na dingeacha
Alternative forms
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Old Irish dingid (press, force), from Proto-Celtic *dingeti (knead, form, press), from Proto-Indo-European *dʰinéǵʰti, nasal infix present of *dʰeyǵʰ- (to knead, form).

Verb

[edit]

ding (present analytic dingeann, future analytic dingfidh, verbal noun dingeadh, past participle dingthe) (transitive)

  1. wedge; pack tightly, stuff
  2. make compact; knit, knead
Conjugation
[edit]
Derived terms
[edit]
  • dingire m (wedging implement; light hammer)
[edit]

Etymology 3

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

ding f (genitive singular dinge, nominative plural dingeacha)

  1. dint
Declension
[edit]
Declension of ding (second declension)
bare forms
case singular plural
nominative ding dingeacha
vocative a dhing a dhingeacha
genitive dinge dingeacha
dative ding dingeacha
forms with the definite article
case singular plural
nominative an ding na dingeacha
genitive na dinge na ndingeacha
dative leis an ding
don ding
leis na dingeacha

Verb

[edit]

ding (present analytic dingeann, future analytic dingfidh, verbal noun dingeadh, past participle dingthe)

  1. (transitive) dint
Conjugation
[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of ding
radical lenition eclipsis
ding dhing nding

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Iu Mien

[edit]

Etymology

[edit]

From Chinese (MC teng).

Noun

[edit]

ding 

  1. nail

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

ding

  1. Nonstandard spelling of dīng.
  2. Nonstandard spelling of dǐng.
  3. Nonstandard spelling of dìng.

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Verb

[edit]

ding

  1. Alternative form of dingen

Etymology 2

[edit]

Adjective

[edit]

ding

  1. Alternative form of digne

Old High German

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-West Germanic *þing.

Noun

[edit]

ding n

  1. thing, object
  2. matter, case

Declension

[edit]

Descendants

[edit]

Scots

[edit]

Etymology

[edit]

Probably from Old Norse dengja (to beat, thrash). Cognate with Swedish dänga, Danish dænge.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

ding (third-person singular simple present dings, present participle dingin, simple past dang, past participle dung)

  1. to beat, hit, strike
    • Traditional, “Jock o Braidislee”:
      An he's awa tae the greenwood gane / Tae ding the dun deer doon.
      And he's gone away to the greenwood / To strike the dun deer down.
  2. to beat, excel, defeat
  3. to dash, demolish, tear down
    • 1960, “Freedom Come-All-Ye”‎[3]performed by Hamish Henderson:
      An the black lad frae yont Nyanga dings the fell gallows o the burghers doun
      And the black lad from distant Nyanga tears the foul gallows of the bourgeois down.

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From Tavringer Romani dinalo, dingalo (crazy), from Romani dinelo (stupid, crazy). Related to Sanskrit दीन (dīna, weak).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

ding (comparative mer ding, superlative mest ding)

  1. (colloquial) mad, crazy

Usage notes

[edit]
  • The neuter form is usually avoided, compare rädd.

Declension

[edit]
Inflection of ding
Indefinite positive comparative superlative1
common singular ding mer ding mest ding
neuter singular dingt mer dingt mest dingt
plural dinga mer dinga mest dinga
masculine plural2 dinge mer dinga mest dinga
Definite positive comparative superlative
masculine singular3 dinge mer dinge mest dinge
all dinga mer dinga mest dinga

1 The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
2 Dated or archaic.
3 Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.

References

[edit]

Anagrams

[edit]

West Frisian

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Frisian thing, from Proto-West Germanic *þing. Cognates include Saterland Frisian Ding, Dutch ding and German Ding.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ding c (plural dingen)

  1. thing

References

[edit]
  • ding (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Zhuang

[edit]

Etymology

[edit]

From Chinese (MC teng).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

ding (Sawndip form , 1957–1982 spelling diŋ)

  1. the fourth of the ten heavenly stems

See also

[edit]

Zyphe

[edit]

Verb

[edit]

ding

  1. to drink
  2. to be straight

References

[edit]
  • Samson Alexander Lotven (2021) The Sound Systems of Zophei Dialects and Other Maraic Languages (Dissertation)‎[5]