pot
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (UK) enPR: pŏt, IPA(key): /pɒt/
- Rhymes: -ɒt
- (US) enPR: pät, IPA(key): /pɑt/, /pɔt/
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file)
Etymology 1
[edit]From Middle English pot, potte, from Old English pott (“pot”) and Old French pot (“pot”) (probably from Frankish *pott); both Old English and Frankish from Proto-Germanic *puttaz (“pot”), from Proto-Indo-European *budnós (“a type of vessel”).
Cognate with Saterland Frisian Pot (“pot”), Dutch pot (“pot”), German Low German Pott (“pot”), German Pott (“pot”), Swedish potta (“chamber pot”), Icelandic pottur (“tub, pot”), Old Armenian պոյտն (poytn, “pot, earthen pot”). Also, Old Norse pottr (“pot, tub, basin”).
The sense of ruin or deterioration was originally a general allusion to "being chopped up and tossed in a (normally fiery) pot, like a piece of meat" (i.e. to get wasted or done with (by someone)). The 'clean' slang term which was used in reference to toilet rooms and lavatories apparently derives from English chamberpots, although now usually encountered as potty in the context of children's toilet training.
Noun
[edit]pot (plural pots)
- A flat-bottomed vessel (usually metal) used for cooking food.
- Synonyms: cookpot, cooking pot
- Various similar open-topped vessels, particularly
- A vessel (usually earthenware) used with a seal for storing food, such as a honeypot.
- A vessel used for brewing or serving drinks: a coffeepot or teapot.
- A vessel used to hold soil for growing plants, particularly flowers: a flowerpot.
- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter X, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- He looked round the poor room, at the distempered walls, and the bad engravings in meretricious frames, the crinkly paper and wax flowers on the chiffonier; and he thought of a room like Father Bryan's, with panelling, with cut glass, with tulips in silver pots, such a room as he had hoped to have for his own.
- (archaic except in fixed expressions) A vessel used for urination and defecation: a chamber pot; (figuratively, slang) a toilet; the lavatory.
- Synonyms: can, chamber pot, potty, shitpot; see also Thesaurus:chamber pot
- Shit or get off the pot.
- 2011, Ben Zeller, Secrets of Beaver Creek, page 204:
- “Clinton,” Gail cried from outside, “are you going to sit on the pot all day?”
- A crucible: a melting pot.
- (Maine) A pot-shaped trap used for catching lobsters or other seafood: a lobster pot.
- Synonyms: lobster pot, lobster trap
- A pot-shaped metal or earthenware extension of a flue above the top of a chimney: a chimney pot.
- A perforated cask for draining sugar.
- (obsolete) An earthen or pewter cup or mug used for drinking liquor.
- (Australia, Queensland, Victoria, Tasmania) A glass of beer in Australia whose size varies regionally but is typically around 10 fl oz (285 mL).
- 2009, Deborah Penrith et al., Live & Work in Australia, page 187:
- There are plenty of pubs and bars all over Australia (serving beer in schooners – 425ml or middies/pots ~285ml), and if you don′t fancy those you can drink in wine bars, pleasant beer gardens, or with friends at home.
- (archaic except in place names) Pothole, sinkhole, vertical cave.
- A shallow hole used in certain games played with marbles. The marbles placed in it are called potsies.
- (slang, uncountable) Ruin or deterioration.
- After his arrest, his prospects went to pot.
- (historical) Any of various traditional units of volume notionally based on the capacity of a pot.
- (historical) An iron hat with a broad brim worn as a helmet.
- 1786, Francis Grose, A Treatise on Ancient Armour and Weapons, page 12:
- The pot is an iron hat with broad brims: there are many under the denomination in the Tower, said to have been taken from the French...
- (rail transport) A pot-shaped non-conducting (usually ceramic) stand that supports an electrified rail while insulating it from the ground.
- (gambling, poker) The money available to be won in a hand of poker or a round of other games of chance; (figuratively) any sum of money being used as an enticement.
- Synonyms: kitty, pool
- No one's interested. You need to sweeten the pot.
- An allocation of money for a particular purpose.
- a pension pot
- a savings pot
- (UK, horse-racing, slang) A favorite: a heavily-backed horse.
- (slang) Clipping of potbelly: a pot-shaped belly, a paunch.
- 1994, Quentin Tarantino, Pulp Fiction:
- Fabienne: I wish I had a pot.
Butch: You were lookin' in the mirror and you wish you had some pot?
Fabienne: A pot. A pot belly. Pot bellies are sexy.
Butch: Well you should be happy, 'cause you do.
Fabienne: Shut up, Fatso! I don't have a pot! I have a bit of a tummy, like Madonna when she did "Lucky Star". It's not the same thing.
- (slang) Clipping of potshot: a haphazard shot; an easy or cheap shot.
- 2011 October 1, Tom Fordyce, “Rugby World Cup 2011: England 16-12 Scotland”, in BBC Sport:
- England were shipping penalties at an alarming rate - five in the first 15 minutes alone - and with Wilkinson missing three long-distance pots of his own in the first 20 minutes, the alarm bells began to ring for Martin Johnson's men.
- (chiefly East Midlands, Yorkshire) A plaster cast.
- (historical) Alternative form of pott: a former size of paper, 12.5 × 15 inches.
Derived terms
[edit]- a chicken in every pot
- a watched pot never boils
- a watched pot never boils over
- beauty won't make the pot boil
- bedja pot
- bough pot
- chamber pot
- chamberpot
- chimney-pot hat
- coffee pot
- coffeepot
- coffee-pot
- cooking-pot
- cook pot
- cookpot
- craypot
- crock pot
- dry pot
- glue-pot
- go to pot
- honeypot
- honey pot
- honey-pot ant
- honey pot ant
- hot pot
- hot-pot
- ink pot
- kedgeree pot
- keep the pot boiling
- lobster-tailed pot
- log pot
- long pot
- main pot
- melting-pot
- moka pot
- monkey pot
- mud pot
- neti pot
- not have a pot to piss in
- not have a pot to piss in or a window to throw it out of
- one pot
- one-pot
- one-pot synthesis
- paint-pot
- paint pot
- pan pot
- peat pot
- pee-pot
- pee pot
- pelican pot
- pepper pot
- pepper-pot
- pinch pot
- pint pot
- pisspot
- piss pot
- pitch-pot
- pity pot
- plant pot
- poacher's pot
- porridge pot
- pot ale
- pot-au-feu
- pot au feu
- pot-bellied
- pot-belliedness
- pot belly
- potbelly
- pot-belly
- potboil
- potboiler
- pot-boiler
- pot boiler
- pot-bound
- pot boy
- pot brownie
- pot calling the kettle black
- pot cheese
- pot committed
- pot-companion
- pot-et-fleur
- pot-girl
- pot hat
- pot hider
- pot holder
- potholder
- pot-hole
- pothole
- pot hole
- pot-hook
- pot-house
- pot-in-pot
- pot lace
- pot lead
- pot life
- pot likker
- pot limit
- pot liquor
- pot luck
- pot-luck
- pot man
- pot marigold
- pot metal
- pot mod
- pot noodle
- pot odds
- pot of money
- pot o' one
- pot out
- pot pie
- potpie
- pot-pie
- pot plant
- pot-plant
- potpourri
- pot pourri
- pot roast
- pot scrubber
- pot scrubber brush
- pot-sherd
- potsherd
- pot shop
- potshot
- potsticker
- pot still
- pot stirrer
- pottage
- potted plant
- potter
- pottery
- potty
- pot up
- pot-valiant
- pot-valor
- pot-walloper
- pot-walloping
- pot wheel
- press pot
- put the pot on
- quart-pot
- reel-pot
- shitpot
- side pot
- smudge pot
- split pot
- steel pot helmet
- stir the pot
- stockpot
- stock pot
- swill-pot
- talk the legs off a pot
- tatie pot
- tea-pot
- teapot
- tea pot
- there's a lid for every pot
- thunder pot
- tin-pot
- tin-pot dictator
- toss-pot
- try-pot
- try pot
- two pot screamer
- watering pot
- white-pot
- you can't get a quart into a pint pot
Translations
[edit]
|
|
See also
[edit]- (East Asian round-bottomed pot): wok
- (used for cooking in pots): stove, cooker, multicooker, potholder, lid
Verb
[edit]pot (third-person singular simple present pots, present participle potting, simple past and past participle potted)
- To put (something) into a pot.
- to pot a plant
- To preserve by bottling or canning.
- potted meat
- (electronics) To package a circuit by encasing it in resin.
- (snooker, pool, billiards, transitive) To cause a ball to fall into a pocket.
- (snooker, pool, billiards, intransitive) To be capable of being potted.
- The black ball doesn't pot; the red is in the way.
- (transitive) To shoot with a firearm.
- 1897, Encyclopaedia of Sport:
- When hunted, it [the jaguar] takes refuge in trees, and this habit is well known to hunters, who pursue it with dogs and pot it when treed.
- (intransitive, dated) To take a pot shot, or haphazard shot, with a firearm.
- (transitive, colloquial) To secure; gain; win; bag.
- (British) To send someone to jail, expeditiously.
- (obsolete, dialect, UK) To tipple; to drink.
- 1623, Owen Feltham, Resolves: Divine, Moral, Political:
- It is less labour to plough than to pot it.
- (transitive) To drain (e.g. sugar of the molasses) in a perforated cask.
- 1793, Bryan Edwards, History, Civil and Commercial, of the British Colonies in the West Indies:
- Too much temper likewise prevents the melasses from separating from the sugar when it is potted or put into the hogshead
- (transitive, British) To seat a person, usually a young child, on a potty or toilet, typically during toilet teaching.
- 1975, Nancie R. Finnie, Handling the Young Cerebral Palsied Child, →ISBN, page 75:
- Ideally the best Ideally the best way of tackling the problem of toilet training, is to 'pot' your child at set intervals when he is at home, even though he may no longer be a baby, thus establishing a regular routine instead of one at odd intervals.
- 1978, Penelope Leach, Your Baby & Child from Birth to Age Five, →ISBN, page 225:
- If you leave out this “catching" stage altogether and start proper toilet training at, say, eighteen months you will only have to pot your baby about 2000 times for the same effect.
- 2004, Joan Gomez, Coping with Incontinence, →ISBN, page 33:
- Do not make the mistake of potting your baby as early as possible, but wait until she gives the signal that she is aware that puddles are somehow to do with her.
- 2012, Nanny Smith, Nina Grunfeld, Nanny Knows Best: Successful Potty Training, →ISBN:
- Of course, if at any stage your child takes a violent dislike to the pot, then I would put it away for a few weeks and then try again, but if the pot is very comfortable, your attitude is calm and you don't over-pot your child (put him on the pot too often or talk about the pot too much), this shouldn't happen.
- (chiefly East Midlands) To apply a plaster cast to a broken limb.
- To catch (a fish, eel, etc) via a pot.
- 1994, The Dukes County Intelligencer, volumes 36-37, page 131:
- Potting Eels: Except for the mature neshaws, Vineyard eels were potted (caught by pots) in September and October. […] When eeling was good, each pot would catch 25 to 100 pounds of neshaws; some pots would be filled to capacity.
- (rugby, transitive) To score (a drop goal).
- 1967, Arthur H. Carman, Ranfurly Shield Rugby, page 139:
- With five minutes to go, Trevathan potted his second goal, and finally it was the fullback Taylor who scored.
- 1998, Geoffrey Serle: In Tribute, page 20:
- He played for the Oxford Australians against their Cambridge counterparts, and even potted a few goals at picnic Rugby matches.
Derived terms
[edit]- pot on
Translations
[edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Etymology 2
[edit]Possibly a shortened form of Mexican Spanish potiguaya (“marijuana leaves”) or potaguaya (“cannabis leaves”) or potación de guaya (literally “drink of grief”), supposedly denoting a drink of wine or brandy in which marijuana buds were steeped, from pota + de + guaya (see guayar (“to lament”)).
Noun
[edit]pot (uncountable)
- (slang, uncountable) Marijuana.
- Synonyms: see Thesaurus:marijuana
- 1968 July, Shel Silverstein, “Silverstein's Hippies”, in Playboy Magazine, page 189:
- The way we figure it, ma'am, if everybody walked around naked, smoked pot and listened to rock'n'roll, there wouldn't be any more wars!
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
Further reading
[edit]- Ernest L. Abel (1982) “Pot”, in A Marihuana Dictionary: Words, Terms, Events, and Persons Relating to Cannabis, Westport, Connecticut: Greenwood Press, →ISBN, pages 80–81
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]pot (plural pots)
- (slang, electronics) A simple electromechanical device used to control resistance or voltage (often to adjust sound volume) in an electronic device by rotating or sliding when manipulated by a human thumb, screwdriver, etc.
Derived terms
[edit]- slide pot (a sliding (linear) potentiometer typically designed to be manipulated by a thumb or finger)
- thumb pot (a rotating potentiometer designed to be turned by a thumb or finger)
Verb
[edit]pot (third-person singular simple present pots, present participle potting, simple past and past participle potted)
- (slang, broadcasting) To fade volume in or out by means of a potentiometer.
- 1999, A Broadcast Engineering Tutorial for Non-engineers, page 23:
- While the announcer is talking, the select switch on the mixing board for the microphone input is selected, and the microphone is “potted up.”
Etymology 4
[edit]Noun
[edit]pot (plural pots)
- (roleplaying games, video games) Clipping of potion.
References
[edit]- “pot” in the Webster's New Collegiate Dictionary, Merriam-Webster, 1974 edition.
- Douglas Harper (2001–2024) “pot”, in Online Etymology Dictionary.
Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]From Dutch pot, from Middle Dutch pot.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]pot (plural potte)
Albanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]pot m (plural pota, definite poti, definite plural potat)
Related terms
[edit]Aromanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From a Vulgar Latin *pot(e)o, analogical replacement for possō, regularization of Latin possum. Compare Romanian pot, putea.
Verb
[edit]pot first-singular present indicative (third-person singular present indicative poati or poate, past participle pututã)
- can, could, to be able to
Related terms
[edit]Basque
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]pot inan
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready. |
- Rhymes: -ɔt
Etymology 1
[edit]Inherited from Vulgar Latin pottum, pottus (“pot, jar”), from Frankish *pott, from Proto-Germanic *puttaz (“pot”), from Proto-Indo-European *budnós (“a type of vessel”).
Cognate with French pot, English pot, Saterland Frisian Pot, Dutch pot, German Low German Pott, German Pott, Swedish potta (“chamber pot”), Icelandic pottur (“tub, pot”), Old Armenian պոյտն (poytn, “pot, earthen pot”).
Noun
[edit]pot m (plural pots)
Derived terms
[edit]- potet (“little jar”)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]pot
Czech
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Czech pot, from Proto-Slavic *potъ (“sweat”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pot m inan
Declension
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “pot”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “pot”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “pot”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch pot, from Old Dutch pot, from Frankish *pott, from Proto-Germanic *puttaz (“pot”). Cognate with English pot (“pot”).
Noun
[edit]pot m (plural potten, diminutive potje n)
- jar, pot, solid container
- (Belgium) cooking pot
- Synonym: kookpot
- kitty or pool (where stakes, etc., are centralized)
- (Netherlands, vulgar) loo, crapper (toilet)
- Synonym: toiletpot
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Afrikaans: pot
- Berbice Creole Dutch: poto
- Negerhollands: pot, put, potji
- → Virgin Islands Creole: poty
- Papiamentu: pòchi (from the diminutive)
- Petjo: pot
- → Caribbean Javanese: pot
- → Indonesian: pot, poci (from the diminutive)
Etymology 2
[edit]Clipping of lollepot.
Noun
[edit]pot f (plural potten, diminutive potje n)
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]pot
- inflection of potten:
Anagrams
[edit]French
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Middle French pot, from Old French pot (“pot”), from Vulgar Latin pottum, pottus (“pot, jar”), from Frankish *pott, from Proto-Germanic *puttaz (“pot, jar, tub”), from Proto-Indo-European *budn- (“a kind of vessel”). More at English pot.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /po/
- (older, now chiefly Belgium) IPA(key): /pɔ/
- IPA(key): /pɔt/, /pot/ (in some fixed terms like pot-au-feu, pot aux roses)
Noun
[edit]pot m (plural pots)
- pot, jar, vase, tin, can, carton (a container of any of various materials)
- cooking pot (any vessel used to cook food)
- (cooking) dish
- (childish) potty (the pot used when toilet-training children)
- (colloquial) drink, jar, bevvy (alcoholic beverage)
- (colloquial) do (UK), bash, drinks party (a small, informal party or celebration)
- (card games) pot, kitty, pool (money staked at cards, etc.)
- (informal) luck (success; chance occurrence, especially when favourable)
- (oenology) a half-litre bottle or measure of wine
- a pre-metric unit of measure, equivalent to 1.5 litres
- a paper size, about 40 by 31 cm
- (slang, vulgar) arse, ass (the buttocks)
Derived terms
[edit]- avoir du pot
- coup de pot
- cuiller à pot
- c’est dans les vieux pots qu’on fait la meilleure soupe
- en avoir plein le pot
- en deux coups de cuillère à pot
- faire son pot
- payer les pots cassés
- plein pot
- pot à fleur
- pot aux roses
- pot catalytique
- pot commun
- pot de chambre
- pot de colle
- pot de fleur
- pot de fleurs
- pot d’échappement
- pot-au-feu
- pot-de-vin
- pot-de-vinier
- pot-pourri
- potage
- potager
- potée
- poterie
- potier
- poule au pot
- se manier le pot
- sourd comme un pot
- tenir le pot droit
- tourner autour du pot
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pot m (uncountable)
- (North America) pot, weed (cannabis, marijuana)
References
[edit]- Nouveau Petit Larousse illustré. Dictionnaire encyclopédique. Paris, Librairie Larousse, 1952, 146th edition
Further reading
[edit]- “pot”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch pot, from Middle Dutch pot, from Proto-Germanic *puttaz (“pot”). Doublet of poci.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pot (first-person possessive potku, second-person possessive potmu, third-person possessive potnya)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “pot” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Megleno-Romanian
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *pot(e)o, analogical replacement of posso, potere, from Latin possum. Compare Aromanian pot, Romanian putea, pot.
Verb
[edit]pot
Related terms
[edit]Middle Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Old Dutch pot, from Frankish *pott, from Proto-Germanic *puttaz (“pot”).
Noun
[edit]pot m
Inflection
[edit]This noun needs an inflection-table template.
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “pot (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “pot”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old English pott and Old French pot, both ultimately from Proto-Germanic *puttaz, from Proto-Indo-European *budnós.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pot (plural pottes)
- A pot; a circular receptacle or vessel:
- (rare) The top of the skull.
- (rare) A shard of earthen material.
Related terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “pot(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-07-22.
Norman
[edit]Etymology
[edit]From Old French pot (“pot”), from Vulgar Latin pottum, pottus (“pot, jar”), from Frankish *pott, from Proto-Germanic *puttaz (“pot, jar, tub”), from Proto-Indo-European *budn- (“a kind of vessel”).
Noun
[edit]pot m (plural pots)
- (Jersey) pot
- 1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore[1], pages 530-31:
- Février dit à Janvier:—'Si j'étais à votre pièche je f'rais gelaïr le pots sus le faeu et les p'tits éfàns aux seins de leurs mères'—et pour son ìmpudence i' fut raccourchi de daeux jours, et Janvier fut aloigni.
- February said to January:—If I were in your place I would cause the pots to freeze on the fire, and babes at their mothers' breasts—and for his insolence he was shortened of two days, and January was lengthened.
Derived terms
[edit]Old French
[edit]Etymology 1
[edit]From Vulgar Latin pottum, pottus (“pot, jar”), from Frankish *pott, from Proto-Germanic *puttaz (“pot, jar, tub”), from Proto-Indo-European *budn- (“a kind of vessel”). More at pot.
Noun
[edit]pot oblique singular, m (oblique plural poz or potz, nominative singular poz or potz, nominative plural pot)
- pot (storage/cooking vessel)
Descendants
[edit]References
[edit]- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (pot, supplement)
Etymology 2
[edit]see poeir.
Verb
[edit]pot
Descendants
[edit]- French: peut
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *pȍtъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pot m inan
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- pot in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- pot in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]pot n (plural poturi)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | pot | potul | poturi | poturile | |
genitive-dative | pot | potului | poturi | poturilor | |
vocative | potule | poturilor |
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]pot
- first-person singular present indicative of putea
- first-person singular present subjunctive of putea
- third-person plural present indicative of putea
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *potъ.
Noun
[edit]pȍt m (Cyrillic spelling по̏т)
Slovene
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Slavic *pǫtь, from Proto-Balto-Slavic *pántis, from Proto-Indo-European *póntoh₁s.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pọ́t f or m inan or m anim
- (inanimate) way, path
- Synonym: potka
- (inanimate) trip, journey
- Synonyms: potovanje, cestovanje, popotovanje, rajža, vandranje
- Pot je trajala več dni. ― The trip lasted for multiple days.
- (inanimate, physics) distance
- (inanimate) way (method or manner)
- (inanimate) career (general course of action or conduct in life)
- Synonym: kariera
- (animate, obsolete, only masculine) messenger
- (animate, historical, only masculine) a mediator who buys things in other towns on demand
- Synonym: potovec
- (inanimate, rare) time (instance or occurrence)
Usage notes
[edit]The masculine gender is nowadays obsolete, except in some collocations, e.g. križev pot. For animate senses, however, is the only possible.
Declension
[edit]accsg=pọ̄tPlease see Module:checkparams for help with this warning.
- usual for inanimate senses, except for sense 'career' (but still possible)
n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
Second feminine declension (i-stem) , long mixed accent, can also be acute in the nominative and accusative singular | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | pọ̄t | ||
gen. sing. | potȋ | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
pọ̄t | potȋ | potȋ |
genitive rodȋlnik |
potȋ | potī | potī |
dative dajȃlnik |
pọ́ti | potẹ̄ma | potẹ̄m |
accusative tožȋlnik |
pọ̑t | potȋ | potȋ |
locative mẹ̑stnik |
pọ́ti | potẹ́h | potẹ́h |
instrumental orọ̑dnik |
potjọ́, pọ̑tjo+prep. | potẹ̄ma | potmí |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
pọ̑t | potȋ | potȋ |
accsg=pọ̄tPlease see Module:checkparams for help with this warning.
- stylistically marked for most inanimate senses, but more common for sense 'career'
n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
Second feminine declension (i-stem) , long mixed accent, can also be acute in the nominative and accusative singular, neuter in dual and plural following the first declension | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | pọ̄t | ||
gen. sing. | potȋ | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
pọ̄t | pọ̑ti | pọ̑ta |
genitive rodȋlnik |
potȋ | potī, pọ̑tov | potī, pọ̑tov |
dative dajȃlnik |
pọ́ti | pọ̑toma, pọ̑tama | pọ̑tom, pọ̑tam |
accusative tožȋlnik |
pọ̑t | pọ̑ti | pọ̑ta |
locative mẹ̑stnik |
pọ́ti | pọ̑tih | pọ̑tih |
instrumental orọ̑dnik |
potjọ́, pọ̑tjo+prep. | pọ̑toma, pọ̑tama | pọ̑ti |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
pọ̑t | pọ̑ti | pọ̑ta |
- inanimate senses, obsolete
n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , fixed accent, can also be acute in the nominative and accusative singular, neuter in dual and plural following the first declension | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | pọ́t | ||
gen. sing. | pọ́ta | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
pọ́t | pọ̑ti | pọ̑ta |
genitive rodȋlnik |
pọ́ta | potī, pọ̑tov | potī, pọ̑tov |
dative dajȃlnik |
pọ́tu, pọ́ti | pọ̑toma, pọ̑tama | pọ̑tom, pọ̑tam |
accusative tožȋlnik |
pọ́t | pọ̑ti | pọ̑ta |
locative mẹ̑stnik |
pọ́tu, pọ́ti | pọ̑tih | pọ̑tih |
instrumental orọ̑dnik |
pọ́tom | pọ̑toma, pọ̑tama | pọ̑ti |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
pọ̑t | pọ̑ti | pọ̑ta |
- inanimate senses, obsolete
n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , fixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | pọ́t | ||
gen. sing. | pọ́ta | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
pọ́t | pọ́ta | pọ́ti |
genitive rodȋlnik |
pọ́ta | pọ̄tov | pọ̄tov |
dative dajȃlnik |
pọ́tu, pọ́ti | pọ́toma, pọ́tama | pọ́tom, pọ́tam |
accusative tožȋlnik |
pọ́t | pọ́ta | pọ́te |
locative mẹ̑stnik |
pọ́tu, pọ́ti | pọ̄tih, pọ̄tah | pọ̄tih, pọ̄tah |
instrumental orọ̑dnik |
pọ́tom | pọ́toma, pọ́tama | pọ̄ti |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
pọ̑t | pọ̑ta | pọ̑ti |
- animate senses
n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, animate) , fixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | pọ́t | ||
gen. sing. | pọ́ta | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
pọ́t | pọ́ta | pọ́ti |
genitive rodȋlnik |
pọ́ta | pọ̄tov | pọ̄tov |
dative dajȃlnik |
pọ́tu, pọ́ti | pọ́toma, pọ́tama | pọ́tom, pọ́tam |
accusative tožȋlnik |
pọ́ta | pọ́ta | pọ́te |
locative mẹ̑stnik |
pọ́tu, pọ́ti | pọ̄tih, pọ̄tah | pọ̄tih, pọ̄tah |
instrumental orọ̑dnik |
pọ́tom | pọ́toma, pọ́tama | pọ̄ti |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
pọ̑t | pọ̑ta | pọ̑ti |
Derived terms
[edit]- biti na dobri poti
- biti na najboljši poti
- božja pot
- cilj je pot
- dihalna pot
- graditi pot
- hoditi na pot
- hoditi po izhojenih potih
- hoditi po krivih potih
- hoditi svoja pota
- imeti pota
- imeti veliko poti
- iskati pot iz slepe ulice
- iti na božjo pot
- iti rakovo pot
- iti svojo pot
- izsiliti kmetu prosto pot
- kjer je volja je tudi pot
- križev pot
- križpọ̑tje
- limfna pot
- na dobri poti
- na potu
- napọ̑ta
- napọ̑tək
- napoti
- napotīti
- nastavljati na pot
- nastopiti skupno življenjsko pot
- nezavarovana pot
- oditi na zadnjo pot
- oditi s tem potom
- odpotováti
- odpreti pot
- ostati na pol pota
- ostati na pol poti
- otrok je na poti
- popọ̑tnica
- popọ̑tnik
- posoditi pot
- pospremiti na zadnji poti
- pot gre komu navzgor
- pot iz slepe ulice
- pot ustavljanja
- pọ̑tka
- pọ̑tnik
- pọ̑tnik
- potovȃlka
- potováti
- razpọ̑tje
- reakcijska pot
- sopọ̑tnica
- sopọ̑tnik
- spoti
- spotjo
- spraviti na pravo pot
- spraviti s pota
- spraviti s poti
- spravljati na pravo pot
- spremljati na zadnjo pot
- srednja pot najboljša pot
- trnova pot
- ubrati pot pod noge
- utreti pot
- vse poti vodijo v Rim
- vzeti pot pod noge
- z bičem pokazati pot
- zavorna pot
- zračna pot
- zvonovi gredo na božjo pot
- živčna pot
- življenje vedno najde pot
- življenjska pot
Etymology 2
[edit]From Proto-Slavic *potъ, from Proto-Balto-Slavic *paktas, from Proto-Indo-European *pokʷtós.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]pọ̑t m inan
Declension
[edit]First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , long mixed accent, ending -u in genitive singular (singularia tantum) | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | pọ̑t | ||
gen. sing. | potȗ | ||
singular | |||
nominative imenovȃlnik |
pọ̑t | ||
genitive rodȋlnik |
potȗ | ||
dative dajȃlnik |
pọ̑tu, pọ̑ti | ||
accusative tožȋlnik |
pọ̑t | ||
locative mẹ̑stnik |
pọ̑tu, pọ̑ti | ||
instrumental orọ̑dnik |
pọ̑tom | ||
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
pọ̑t |
First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , fixed accent (singularia tantum) | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | pọ̑t | ||
gen. sing. | pọ̑ta | ||
singular | |||
nominative imenovȃlnik |
pọ̑t | ||
genitive rodȋlnik |
pọ̑ta | ||
dative dajȃlnik |
pọ̑tu, pọ̑ti | ||
accusative tožȋlnik |
pọ̑t | ||
locative mẹ̑stnik |
pọ̑tu, pọ̑ti | ||
instrumental orọ̑dnik |
pọ̑tom | ||
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
pọ̑t |
Derived terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “pot”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “pot”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Tatar
[edit]Noun
[edit]pot
- (archaic) A unit of volume: 1 pot, the volume of 16 kg of water
- (archaic) A unit of weight: 1 pot = 40 qadaq = 16.380 kg
Declension
[edit]See also
[edit]- Obsolete Tatar units of measurement on Wikipedia.Wikipedia
Tok Pisin
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]pot
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɒt
- Rhymes:English/ɒt/1 syllable
- English terms with audio pronunciation
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Frankish
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms with archaic senses
- English slang
- Maine English
- English terms with obsolete senses
- Australian English
- Queensland English
- Victoria English
- Tasmanian English
- English uncountable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with historical senses
- en:Rail transportation
- en:Gambling
- en:Poker
- English terms with collocations
- British English
- English clippings
- East Midlands English
- Yorkshire English
- English verbs
- en:Electronics
- en:Snooker
- en:Billiards
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English dated terms
- English colloquialisms
- English dialectal terms
- en:Rugby
- English terms derived from Spanish
- en:Broadcasting
- en:Role-playing games
- en:Video games
- English euphemisms
- en:Containers
- en:Cookware and bakeware
- en:Marijuana
- en:Headwear
- en:Armor
- en:Paper sizes
- en:France
- en:Portugal
- en:Units of measure
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Albanian terms derived from Romance languages
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Aromanian terms inherited from Vulgar Latin
- Aromanian terms derived from Vulgar Latin
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian verbs
- Basque terms with audio pronunciation
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ɔt
- Rhymes:Catalan/ɔt/1 syllable
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Frankish
- Catalan terms derived from Proto-Germanic
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- cs:Bodily fluids
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔt
- Rhymes:Dutch/ɔt/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Frankish
- Dutch terms derived from Frankish
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Belgian Dutch
- Netherlands Dutch
- Dutch vulgarities
- Dutch feminine nouns
- Dutch derogatory terms
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- French terms derived from Germanic languages
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms derived from Frankish
- French terms derived from Proto-Germanic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- Rhymes:French/o
- Rhymes:French/ɔ
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Cooking
- French childish terms
- French colloquialisms
- fr:Card games
- French informal terms
- fr:Oenology
- French slang
- French vulgarities
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French uncountable nouns
- North American French
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Proto-Germanic
- Indonesian doublets
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Indonesian ellipses
- Megleno-Romanian terms inherited from Vulgar Latin
- Megleno-Romanian terms derived from Vulgar Latin
- Megleno-Romanian terms inherited from Latin
- Megleno-Romanian terms derived from Latin
- Megleno-Romanian lemmas
- Megleno-Romanian verbs
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Frankish
- Middle Dutch terms derived from Frankish
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch nouns
- Middle Dutch masculine nouns
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Indo-European
- Middle English terms derived from Proto-Indo-European
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms with rare senses
- enm:Ceramics
- enm:Containers
- enm:Cookware and bakeware
- enm:Units of measure
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Vulgar Latin
- Norman terms derived from Vulgar Latin
- Norman terms derived from Frankish
- Norman terms derived from Proto-Germanic
- Norman terms derived from Proto-Indo-European
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- Norman terms with quotations
- nrf:Containers
- Old French terms derived from Germanic languages
- Old French terms inherited from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Frankish
- Old French terms derived from Proto-Germanic
- Old French terms derived from Proto-Indo-European
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French non-lemma forms
- Old French verb forms
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔt
- Rhymes:Polish/ɔt/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Bodily fluids
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Card games
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Romanian terms with usage examples
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms derived from the Proto-Indo-European root *pekʷ-
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Regional Serbo-Croatian
- sh:Bodily fluids
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Slovene terms inherited from Proto-Indo-European
- Slovene terms derived from Proto-Indo-European
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Slovene/oːt
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine animate nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene nouns with multiple genders
- Slovene inanimate nouns
- Slovene animate nouns
- Slovene nouns with multiple animacies
- Slovene terms with usage examples
- sl:Physics
- Slovene terms with obsolete senses
- Slovene terms with historical senses
- Slovene terms with rare senses
- Slovene feminine i-stem nouns
- Slovene feminine nouns with no infix
- Slovene irregular nouns
- Slovene feminine i-stem nouns with long mixed accent
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Slovene masculine nouns with no infix
- Slovene masculine o-stem nouns with fixed accent
- Slovene masculine o-stem nouns
- Slovene masculine o-stem nouns with ending -u in nominative singular
- Slovene uncountable nouns
- Slovene masculine o-stem nouns with long mixed accent
- sl:Bodily fluids
- sl:Roads
- Tatar lemmas
- Tatar nouns
- Tatar terms with archaic senses
- tt:Units of measure
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns