posso
Jump to navigation
Jump to search
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]posso (dialectal)
- Synonym of possumunkki
Declension
[edit]Inflection of posso (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | posso | possot | |
genitive | posson | possojen | |
partitive | possoa | possoja | |
illative | possoon | possoihin | |
singular | plural | ||
nominative | posso | possot | |
accusative | nom. | posso | possot |
gen. | posson | ||
genitive | posson | possojen | |
partitive | possoa | possoja | |
inessive | possossa | possoissa | |
elative | possosta | possoista | |
illative | possoon | possoihin | |
adessive | possolla | possoilla | |
ablative | possolta | possoilta | |
allative | possolle | possoille | |
essive | possona | possoina | |
translative | possoksi | possoiksi | |
abessive | possotta | possoitta | |
instructive | — | possoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Galician
[edit]Verb
[edit]posso
- (reintegrationist norm) first-person singular present indicative of poder
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]posso
- first-person singular present indicative of potere
- posso? ― May I?; Excuse me please.
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]Partial regularization of the Classical Latin possum. The form possō is found beginning in the early second century CE in the letters of Claudius Terentianus.[1] The 3SG imperfect potēbat is attested at the end of the second century CE,[2] while the infinitive potēre and the 1SG imperfect potēbam are attested several times in the sixth century CE, and poteō (replacing possō and reflecting a full regularization of the verb) is first attested in 745 CE.[3]
Verb
[edit]possō (present infinitive potēre, perfect active potuī, supine *potūtum); second conjugation (nonstandard)
- to be able to
Descendants
[edit]- Balkan Romance:
- Dalmatian:
- Italo-Romance:
- North Italian:
- Gallo-Romance:
- Occitano-Romance:
- Ibero-Romance:
- Insular Romance:
References
[edit]- Rubattu, Antoninu (2006) “potere/2”, in Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
- ^ Laurent, Richard. 1999. Past participles from Latin to Romance. Berkeley: University of California Press. §2.1.2.
- ^ Buchi, Éva, Schweickard, Wolfgang (2008–) “*/ˈpɔt-e-/”, in Dictionnaire Étymologique Roman, Nancy: Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française.
- ^ Grandgent, Charles Hall. 1907. An introduction to Vulgar Latin. Boston: D.C. Heath & Co. §403.
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɔsu
- Hyphenation: pos‧so
Verb
[edit]posso
- first-person singular present indicative of poder
- 2005, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 215:
- Posso ajudá-lo a encontrar tudo...
- I can help you find everything...
Categories:
- Finnish terms suffixed with -o
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/osːo
- Rhymes:Finnish/osːo/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish dialectal terms
- Finnish valo-type nominals
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔsso
- Rhymes:Italian/ɔsso/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian terms with usage examples
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin nonstandard terms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɔsu
- Rhymes:Portuguese/ɔsu/2 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese terms with quotations