User:Matthias Buchmeier/es-en-f
Appearance
f {letter} | :: letter: ef |
F {letter} | :: The sixth letter of the Spanish alphabet |
fa {m} | :: fa (musical note) |
fa {interj} [Argentina] | :: ew, phew (expression of disgust) |
faba {f} [Asturias] | :: fava bean |
fabada {f} | :: fabada |
fabada asturiana {f} | :: fabada asturiana |
fabela {f} | :: fabella |
fabes con amasueles {fp} | :: fabes con amasueles |
Fabián {prop} {m} | :: given name |
Fabiana {prop} {f} | :: given name, feminine form of Fabián |
Fabio {prop} {m} | :: given name |
fabla {f} | :: a pseudo-archaic style |
fablar {v} | :: obsolete form of hablar |
Fábregas {prop} | :: surname |
fabriano {adj} | :: of or relating to Pompeu Fabra, especially his reform of Catalan orthography |
fábrica {f} | :: factory |
fabricación {f} | :: manufacturing (create goods from materials) |
fabricante {mf} | :: fabricant |
fabricar {v} | :: to manufacture |
fabricar {v} | :: to build |
fabricarse {v} | :: reflexive of fabricar |
Fabricia {prop} {f} | :: given name |
Fabricio {prop} {m} | :: given name |
fabril {adj} [attributive] | :: manufacturing |
fábula {f} | :: fable, myth |
fábula {f} | :: rumor |
fabulación {f} | :: invention; making up |
fabulador {m} | :: storyteller |
fabular {v} | :: to fabulate, make up, think up (invent) |
fabulista {mf} | :: fabulist (one who writes or tells fables) |
fabulosamente {adv} | :: fabulously |
fabuloso {adj} | :: fabulous (of or relating to fable, myth, or legend) |
fabuloso {adj} | :: fabulous (marvelous, extraordinary, incredible) |
FAC {prop} {f} | :: Colombian Air Force |
facción {f} | :: faction |
facción {f} | :: trait, feature (physical constituent of the face) |
faccionalismo {m} | :: factionalism |
faccioso {adj} | :: factious, rebellious |
Facebook {prop} {m} | :: Facebook (a social-networking website) |
facebookero {adj} [attributive] | |
facebookero {m} [internet] | :: facebooker |
facecia {f} [obsolete] | :: joke |
facekini {m} | :: facekini |
facelock {m} [wrestling] | :: facelock |
facer {v} | :: obsolete form of hacer (used in some parts of Spain) |
facería {f} | :: A type of territorial subdivision in Navarra, Spain |
facero {adj} [obsolete] | :: bordering |
faceta {f} | :: facet (any one of the flat surfaces cut into a gem) |
faceta {f} | :: facet (one among many similar or related, yet still distinct things) |
faceta {f} [anatomy] | :: facet (one member of a compound eye, as found in insects and crustaceans) |
face to face {adj} | :: face to face |
facha {f} | :: clothing in poor condition because of overuse |
facha {f} | :: clothing in good condition but too informal for a specific occasion |
facha {adj} [slang, Spain] | :: fascist |
facha {adj} [derogative, Spain] | :: right-wing |
facha {mf} [slang] | :: fascist |
facha {mf} [derogative, Spain] | :: right-wing person |
fachada {f} [architecture] | :: façade (of a building) |
fachar {v} [Cuba] | :: to steal |
fachar {v} [Ecuador] | :: to show off luxurious clothing |
fachar {v} [Venezuela] | :: to roll a joint of cannabis |
fachenda {f} [colloquial] | :: vanity, conceitedness |
fachendoso {adj} | :: presumptuous |
facherío {m} [Spain, colloquial, politics] | :: right-winger |
fachinal {m} | :: swamp; bog |
facho {m} [Latin America, slang] | :: Fascist |
facho {m} [Latin America, by extension, slang] | :: A conservative right-winger |
fachosa {f} | :: A person who often dresses very informally |
fachosa {f} | :: A stuck-up person, a person (female) who believes they are better than everyone |
fachoso {adj} | :: scruffy, unkempt |
fachoso {m} | :: A person who often dresses very informally |
facial {adj} | :: facial |
facialmente {adv} | :: facially |
fácil {adj} | :: easy, facile, simple (requiring little effort) |
fácil {adj} | :: easy-to-use, user-friendly (clipping of fácil de usar) |
fácil {adj} [slang] | :: easy (being readily available for sex) |
facilidad {f} | :: ease (skill, facility) |
facilísimamente {adv} | :: superlative of fácilmente |
facilísimo {adj} | :: superlative of fácil |
facilismo {m} | :: apathy |
facilitación {f} | :: facilitation |
facilitador {m} | :: enabler |
facilitador {m} | :: facilitator |
facilitadora {f} | :: facilitator |
facilitar {v} | :: to make easier; facilitate |
facilitar {v} | :: to send, deliver |
facilito {adj} | :: diminutive of fácil |
fácilmente {adv} | :: easily |
facilón {adj} | :: easy, trivial, facile |
facinerosa {f} | :: feminine noun of facineroso |
facineroso {adj} | :: criminal |
facineroso {m} | :: criminal |
facistol {m} | :: lectern |
facón {m} | :: long gaucho knife |
facóquero {m} | :: warthog |
facsímil {m} | :: facsimile |
facsimilar {adj} [attributive] | :: facsimile |
facsímile {m} | :: alternative form of facsímil |
factibilidad {f} | :: feasibility, viability |
factible {adj} | :: feasible, doable |
fácticamente {adv} | :: factually |
facticidad {f} | :: facticity |
fáctico {adj} | :: factual |
facto {n} [archaic] | :: fact (something which is real) |
facto {particle} | :: only used in de facto |
factográfico {adj} | :: factographical |
factor {m} | :: factor |
factoraje {m} | :: agency |
factoría {f} | :: factory |
factoría {f} | :: trading post |
factorial {m} [mathematics] | :: factorial |
factoring {m} | :: factoring |
factorización {f} [mathematics] | :: factorization |
factorizar {v} [mathematics] | :: to factorize |
factor productivo {m} | :: factor of production |
factótum {m} | :: factotum (person having many responsibilities) |
factual {adj} | :: factual |
factualmente {adv} | :: factually |
factura {f} | :: bill, invoice |
facturable {adj} | :: billable, chargeable |
facturación {f} | :: billing |
facturar {v} | :: to bill |
facturar {vt} | :: to check in |
facu {f} | :: clipping of facultad, college |
facultad {f} | :: school, college, department |
facultad {f} | :: power, authority, right |
facultad {f} | :: ability, gift |
facultad {f} | :: strength |
facultar {vt} | :: to empower |
facultativamente {adv} | :: facultatively |
facultativo {adj} | :: facultative |
facultativo {mf} | :: physician |
Facunda {prop} {f} | :: given name |
facundia {f} | :: eloquence; gift of the gab |
facundo {adj} | :: eloquent |
Facundo {prop} {m} | :: given name |
fadista {mf} | :: fadista |
fado {m} [music] | :: fado |
Fadrique {prop} {m} | :: given name |
faena {f} | :: task, job; duty |
faena {f} [Latin America] | :: compulsory labour or work |
faena {f} | :: dirty trick |
faena {f} | :: pity; shame |
faena {f} [bullfighting] | :: faena (series of passes performed by a matador with cape or sword before the kill) |
faenamiento {m} | :: animal slaughter |
faenar {v} | :: to labor or toil |
faenar {vi} [fishing] | :: To fish |
faenero {m} | :: fisherman |
faenero {m} | :: labourer, farm worker |
faetón {m} | :: phaeton |
Faetón {prop} {m} | :: alternative form of Faetonte |
Faetonte {prop} {m} [Greek mythology] | :: Phaëthon (son of Helios) |
-faga {suffix} | :: feminine noun of -fago |
-fagia {suffix} | :: -phagy |
-fago {suffix} | :: -phage |
-fago {suffix} | :: -phagous |
fagocitar {v} [biology] | :: to absorb, swallow up |
fagocítico {adj} | :: phagocytic |
fagocito {m} | :: phagocyte |
fagocitosis {f} [cytology] | :: phagocytosis |
fagot {m} [musical instruments] | :: bassoon |
fagotista {mf} | :: bassoonist (person who plays the bassoon) |
fagotización {f} | :: absorption |
Fagundo {prop} | :: given name |
fainá {mf} | :: farinata |
faisán {m} | :: pheasant |
faisanera {f} | :: feminine noun of faisanero |
faisanería {f} | :: pheasantry |
faisanero {m} | :: A person who breeds or rears pheasants |
faj. {n} | :: abbreviation of fajita |
faja {f} | :: strip, band, sash |
faja {f} | :: belt |
faja {f} | :: corset |
faja {f} | :: cummerbund |
faja {f} [medicine] | :: bandage |
faja {f} [military] | :: sash |
faja {f} [geography] | :: strip, belt |
faja {f} | :: lane (of highway) |
faja {f} [broadcasting] | :: channel |
faja {f} [heraldiccharge] | :: fess |
fajador {m} | :: a boxer who has an aggressive style, tending to exchange lots of blows at close quarters |
fajadora {f} | :: feminine noun of fajador |
fajar {v} | :: to wrap |
fajar {v} [Latin America] | :: to smack, thwack, pummel (hit) |
fajar {vr} [Canary Islands] | :: to fight |
fajardismo {m} | :: The political beliefs, or support of, Sergio Fajardo, Colombian politician |
Fajardo {prop} | :: surname |
fajilla {f} | :: wrapper of printed material |
fajín {m} [military] | :: sash |
fajín {m} | :: a small faja (girdle, cummerbund) |
fajita {f} | :: fajita |
fajo {m} | :: bundle, wad |
falacia {f} | :: fallacy |
falacia formal {f} [logic] | :: formal fallacy |
falacia informal {f} [logic] | :: informal fallacy |
falafel {m} | :: falafel |
falagar {v} | :: obsolete spelling of halagar |
falange {f} [skeleton] | :: phalanx (one of the bones of the finger or toe) |
falange {f} [politics] | :: phalange |
falange {f} [military, historical, Ancient Greece] | :: phalanx |
falangismo {m} | :: Falangism |
falangista {adj} | :: Falangist |
falangista {mf} | :: Falangist |
falaropo {m} | :: phalarope |
falash {mf} | :: Falash |
falaz {adj} | :: fallacious, false |
falazmente {adv} | :: fallaciously; falsely |
falbalá {m} | :: furbelow |
falcacear {v} [nautical] | :: to whip (a knot), to lash the end of a rope |
falcata {f} | :: falcata |
falciforme {adj} | :: falciform |
falciparum {m} | :: falciparum |
falcón {m} | :: falcon (bird) |
Falcón {prop} | :: surname |
falconiano {adj} | :: Of or from Falcón, Venezuela |
falconiano {m} | :: Someone from Falcón, Venezuela |
falda {f} | :: skirt |
falda {f} [by extension, colloquial, often, in the plural, metonymy] | :: woman |
falda {f} [slang] | :: bit of skirt (woman as an object of desire) |
falda {f} [butchery] | :: brisket (a cut of meat) |
falda {f} | :: mountainside |
falda de tubo {f} | :: pencil skirt |
falda de vuelo {f} | :: cocktail skirt |
falda escocesa {f} | :: kilt |
falda lápiz {f} | :: pencil skirt |
faldear {v} | :: to skirt (a hill, mountain) |
faldellín {m} | :: shortish skirt |
faldeo {m} | :: hillside; mountainside |
falderillo {m} | :: diminutive of faldero |
faldero {adj} | :: pertaining to the lap or skirt, skirting |
faldero {adj} | :: (said of a man) skirt-chasing, womanizing |
faldilla {f} | :: diminutive of falda |
faldita {f} | :: diminutive of falda |
faldón {m} | :: long skirt |
faldón {m} [clothing] | :: shirttail, tail |
falena {f} | :: moth |
falencia {f} | :: error, goof-up |
falencia {f} | :: defect |
falibilidad {f} | :: fallibility |
falibilismo {m} | :: fallibilism |
falible {adj} | :: fallible |
fálico {adj} | :: phallic |
falisco {adj} | :: Faliscan |
falisco {m} | :: Faliscan |
falla {f} | :: A flaw |
falla {f} | :: A failure |
falla {f} | :: An outage, such as a blackout |
falla {f} [geology] | :: A fault |
fallamiento {m} [geology] | :: faulting |
fallar {vt} | :: to fail |
fallar {vi} | :: to crash or break down (a computer) |
fallar {vt} | :: to let down (to disappoint) |
fallar {v} [legal] | :: to rule, give (a verdict or sentence) |
Fallas {prop} {fp} | :: An annual festival held in Valencia where effigies are made and burned |
Fallas {prop} {fp} | :: surname |
falleba {f} | :: catch (on door or window) |
fallecer {v} | :: to pass away, die |
fallecido {adj} | :: deceased, departed |
fallecimiento {m} | :: decease |
fallero {adj} | :: Of or relating to the Fallas |
fallero {m} | :: Someone who takes part in the Fallas |
fallidamente {adv} | :: unsuccessfully |
fallido {adj} | :: failed, unsuccessful |
fallo {m} | :: mistake |
fallo {m} | :: failure |
fallo {m} | :: verdict, decision |
fallo {m} | :: ruling |
fallo {m} [computing] | :: bug, hole (security vulnerability in software which can be taken advantage of by an exploit) |
fallo de mercado {m} | :: market failure |
falo {m} | :: phallus, penis |
falocentrismo {m} | :: phallocentrism |
falocrático {adj} | :: phallocratic |
faloplastia {f} [surgery] | :: phalloplasty |
falsabilidad {f} | :: falsifiability |
falsación {f} | :: falsification |
falsacionismo {m} | :: falsificationism |
falsamente {adv} | :: falsely |
falsa oronja {f} | :: fly agaric |
falsar {v} | :: to falsify |
falsaria {f} | :: feminine noun of falsario |
falsario {adj} | :: lying |
falsario {m} | :: liar |
falsario {m} | :: forger; counterfeiter |
falseador {m} | :: falsifier; counterfeiter |
falseadora {f} | :: feminine noun of falseador |
falseamiento {m} | :: falsification |
falsear {v} | :: to falsify |
falsedad {f} | :: untruth, falsehood, untruism |
falseo {m} | :: falsification |
falsete {m} | :: falsetto |
falsía {f} | :: falseness |
falsificación {f} | :: fake, falsification |
falsificador {m} | :: forger |
falsificadora {f} | :: feminine noun of falsificador |
falsificar {vt} | :: to falsify |
falsilla {f} | :: guide (for copying) |
falsísimo {adj} | :: superlative of falso |
falso {adj} | :: false; untrue |
falso {adj} | :: fake; counterfeit |
falso amigo {m} | :: false friend |
falso anglicismo {m} | :: pseudo-anglicism |
falta {f} | :: lack, shortage |
falta {f} | :: fault |
faltante {adj} | :: missing; lacking |
faltar {vi} | :: to be lacking, lack, not have |
faltar {vi} | :: to remain |
faltar {vi} | :: to be absent |
faltar {vi} | :: to miss (a date or an appointment) |
faltar a la cita {v} [idiomatic] | :: to miss out |
faltar al respeto {v} [idiomatic] | :: to have no respect |
faltar el canto de un duro {v} [idiomatic] | :: to be a close shave, to be a close call, to be this close |
faltar el respeto {v} [idiomatic] | :: alternative form of faltar al respeto |
faltarle un hervor {v} [idiomatic] | :: to be a few sandwiches short of a picnic |
faltarle un tornillo {v} [idiom] | :: to have a screw loose |
faltarle un verano {v} [idiomatic] | :: to be a few sandwiches short of a picnic |
falto {adj} | :: lacking, deficient |
falto {adj} [Andalusia, El Salvador, Honduras] | :: stupid |
faltriquera {f} | |
faltriquera {f} | :: handbag |
falúa {f} | :: felucca |
faluca {f} | :: felucca |
falucho {m} | :: synonym of falúa |
falucho {m} | :: A type of hat |
fama {f} | :: reputation |
fama {f} | :: fame |
fambre {f} | :: obsolete form of hambre |
famélico {adj} | :: ravenous, rapacious |
Fameniano {prop} {m} | :: Famennian |
Fameniense {prop} {m} | :: Famennian |
familia {f} | :: family (nuclear family) |
familia {f} | :: family (grouping of things possessing common characteristics) |
familia política {f} | :: in-laws (collectively) |
familia política {f} | :: political family |
familiar {adj} | :: familial, family |
familiar {adj} | :: close, familiar |
familiar {adj} | :: daily, plain |
familiar {m} | :: relative, family member |
familiaridad {f} | :: familiarity |
familiarización {f} | :: familiarization |
familiarizar {vt} | :: to familiarize |
familiarizarse {v} | :: reflexive of familiarizar |
familiarmente {adv} | :: familiarly |
familiero {adj} [Paraguay] | :: devoted to one's family |
famosamente {adv} | :: swimmingly |
famosamente {adv} | :: famously |
famoseo {m} | :: celebs; the world of the rich and famous |
famosísimo {adj} | :: superlative of famoso; extremely famous |
famoso {adj} | :: famous, well-known |
famoso {m} | :: celebrity, famous person |
famoso por ser famoso {adj} [pejorative] | :: famous for being famous |
fámula {f} | :: servant; maid |
fámulo {m} | :: servant (in church or convent) |
fan {mf} | :: fan |
FAN {prop} {f} | :: Fuerza Armada Nacional (National Armed Forces), the military of Venezuela |
fanal {m} [nautical] | :: beacon |
fanal {m} | :: bell glass |
fanal {m} | :: headlight |
fanariota {adj} | :: Phanariote |
fanariota {mf} | :: Phanariote |
fanática {f} | :: feminine noun of fanático |
fanaticada {f} | :: mob of fans |
fanáticamente {adv} | :: fanatically |
fanático {adj} | :: fanatical |
fanático {m} | :: fan |
fanático {m} | :: fanatic, zealot |
fanatismo {m} | :: fanaticism |
fanatización {f} | :: the turning into a fanatic |
fanatizar {v} | :: to turn into a fanatic |
fandango {m} [music, dance] | :: fandango |
fanega {f} | :: fanega (measure of grain) (in Castile, it was equivalent to roughly 12 Imperial bushels or 55.5 liters) |
fanega {f} | :: fanega (measure of land) (the amount of land that could be sewn with one fanega of seed) |
fanega {f} | :: bushel |
Faneque {prop} | :: A particular rock in Tamadaba Park in the north-west of the island of Gran Canaria. The nearest town in Agaete |
fanerógama {m} | :: phanerogam |
fanerogámico {adj} | :: phanerogamic |
Fanes {prop} {m} [Greek god] | :: Phanes |
fanesca {f} [Ecuador] | :: A type of soup from Ecuador, made with salted cod cooked in milk and various other ingredients including 12 different types of beans |
fanfarria {f} | :: fanfare |
fanfarria {mf} | :: braggart |
fanfarrón {adj} | :: boastful |
fanfarrón {m} | :: swaggerer |
fanfarrona {f} | :: feminine noun of fanfarrón |
fanfarronada {f} | :: boast, swagger |
fanfarroneada {f} | :: boast, swagger |
fanfarronear {v} | :: to brag, boast |
fanfarronería {f} | :: boast, swagger |
fangal {m} | :: bog; muddy place |
fango {m} | :: mud (soil and water) |
fangoso {adj} | :: muddy (covered with mud) |
fangoso {adj} | :: mudlike (similar to mud) |
fangote {m} [colloquial, Latin America] | :: shitload; shedload |
fangoterapia {f} | :: mud bath treatment |
Fani {prop} {f} | :: given name |
fanpage {f} | :: fan page |
fanshop {m} [Chile] | :: A beer mixed with Fanta |
fantaciencia {f} | :: science fiction |
fantasear {v} | :: to fantasize |
fantasía {f} | :: fantasy |
fantasía {f} | :: costume jewellery |
fantasía {f} | :: make-believe |
fantasía {f} [music] | :: fantasia |
fantasiar {vi} | :: to imagine |
fantasioso {adj} | :: imaginative, fanciful |
fantasioso {adj} | :: unbelievable, unrealistic |
fantasma {m} | :: ghost, phantom |
fantasma {m} [colloquial] | :: show-off |
fantasmada {f} | :: boastful behaviour; bravado |
fantasmagoría {f} | :: phantasmagoria |
fantasmagórico {adj} | :: phantasmagorical |
fantasmal {adj} | :: phantasmal, imaginary |
fantasmal {adj} | :: ghostly |
fantasmear {v} | :: to show off |
fantasmón {m} | :: augmentative of fantasma |
fantásticamente {adv} | :: fantastically |
fantástico {adj} | :: fantastic (existing in fantasy) |
fantástico {adj} | :: fantastic (excellent) |
fantoche {m} | :: puppet |
fanzine {m} | :: fanzine |
fanzinera {f} | :: feminine noun of fanzinero |
fanzinero {adj} [attributive] | :: fanzine |
fanzinero {m} | :: fanziner |
faquín {m} | :: porter |
faquir {m} [Hindu] | :: fakir (an ascetic mendicant) |
fara {f} | :: Snake originating in Africa |
farabundista {adj} | :: Of or pertaining to Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional, a political party from El Salvador |
farabundista {mf} [politics] | :: A member, or supporter, or Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional, a political party from El Salvador |
faradio {m} | :: farad |
faralá {m} | :: frill (of a dress) |
farallón {m} [geology] | :: stack, sea cliff |
faramalla {f} | :: claptrap; tosh |
faramalla {f} | :: boasting; showing off |
farándula {f} | :: show business |
farándula {f} | :: milieu and people related to theater |
farándula {f} [pejorative, Argentina, Cuba, Venezuela, Uruguay, El Salvador] | :: nightlife milieu of celebrities |
farandulear {v} | :: to swagger, boast, show off |
farandulero {adj} | :: conniving |
farandulero {m} | :: trickster, con artist |
farandulero {m} | :: comedy actor |
farandulesco {adj} | :: clownlike; circuslike |
faraón {m} | :: pharaoh |
faraona {f} | :: female pharaoh |
faraona {f} | :: pharaoh's wife |
faraónico {adj} | :: pharaonic |
fardar {v} [colloquial] | :: to show off |
fardar {v} [colloquial] | :: to look great |
fardo {m} | :: bundle |
fardo {m} | :: stack |
fardo {m} | :: burden |
farero {m} | :: lighthouse keeper, lightkeeper |
farfalle {f} | :: farfalle |
fárfara {f} | :: coltsfoot |
farfolla {f} | :: husk (of vegetable) |
farfulla {f} | :: gibberish |
farfulla {f} | :: jabber |
farfullar {v} | :: to babble |
farfullar {v} | :: to stutter |
farfullar {v} | :: to splutter |
fariña {f} | :: obsolete spelling of harina |
fariña {f} [South America] | :: a type of thick mandioca flour |
faringe {f} [anatomy] | :: pharynx |
faríngeo {adj} | :: pharyngeal |
faringitis {f} [pathology] | :: pharyngitis |
farisea {f} | :: female equivalent of fariseo |
fariseísmo {m} | :: pharisaism (rigid observance) |
fariseo {m} | :: Pharisee |
farlopa {f} [slang] | :: blow, snow (cocaine) |
farmaceuta {mf} [Latin America] | :: pharmacist |
farmacéutica {f} | :: feminine noun of farmacéutico |
farmacéutica {f} | :: pharmaceutical company |
farmacéuticamente {adv} | :: pharmaceutically |
farmacéutico {adj} | :: pharmaceutic, pharmaceutical |
farmacéutico {m} | :: pharmacist |
farmacia {f} | :: drugstore, pharmacy |
fármaco {m} | :: medicine, medication |
farmacobotánica {f} | :: pharmacobotany |
farmacocinética {f} | :: pharmacokinetics |
farmacocinético {adj} | :: pharmacokinetic |
farmacodependencia {f} | :: drug dependency |
farmacodinámico {adj} | :: pharmacodynamic |
farmacogenética {f} | :: pharmacogenetics |
farmacóloga {f} | :: female pharmacologist |
farmacología {f} | :: pharmacology |
farmacológicamente {adv} | :: pharmacologically |
farmacológico {adj} | :: pharmacological |
farmacólogo {m} | :: pharmacologist |
farmacopea {f} | :: pharmacopoeia |
farmacorresistencia {f} | :: drug resistance |
farmacorresistente {adj} | :: pharmacoresistant |
farmacoterapia {f} | :: pharmacotherapy |
FARME {m} [pharmaceutical drug] | :: DMARD |
farmero {m} [Louisiana] | :: farmer |
faro {m} | :: lighthouse |
faro {m} | :: beacon |
faro {m} | :: headlight, headlamp (of a vehicle) |
faro {m} | :: light (bicycle accessory) |
faro antiniebla {m} | :: fog lamp |
faroés {adj} | :: alternative form of feroés |
faroés {m} | :: alternative form of feroés |
faroés {prop} {m} | :: alternative form of feroés |
farol {m} | :: lantern |
farol {m} | :: headlight (bike or automobile light) |
farol {m} | :: streetlamp |
farol {m} | :: lighthouse |
farol {m} | :: bluff (act of bluffing) |
farola {f} | :: lamppost, streetlight |
farolear {v} | :: to swagger, boast, brag |
farolera {f} | :: feminine noun of farolero |
farolero {m} [dated] | :: lamplighter |
farolero {m} | :: lamp maker |
farolero {m} | :: swaggerer |
farolillo {m} | :: diminutive of farol |
farolillo rojo {m} [cycling] | :: lanterne rouge |
farolito {m} | :: Small paper lantern |
farpa {f} | :: A sharp point left where cloth has been cut away on the edge of a flag, curtain, etc.; fringe, tail |
farra {f} | :: party, fun |
fárrago {m} | :: farrago, hodgepodge, mishmash |
farragoso {adj} | :: cumbersome |
Farré {prop} | :: surname a transcription of Ferrer |
farrear {vi} [Latin America] | :: to party |
farrear {vrt} [Latin America, colloquial] | :: to gamble away, waste, guzzle |
farrista {adj} | :: party-loving |
farrista {mf} | :: party animal |
farruco {adj} [colloquial] | :: stroppy |
farruco {adj} | :: pertaining to Galician or Asturian emmigrants |
farsa {f} | :: charade, farce (style of humor marked by broad improbabilities) |
farsa {f} | :: farce (film or play featuring this type of humor) |
farsa {f} | :: farce (a situation abounding with ludicrous incidents) |
farsante {adj} | :: hypocritical, fraudulent (person) |
farsante {mf} | :: phony, fraud, faker, fake, pretender, poseur, poser |
farsi {m} | :: Farsi |
farto {adj} | :: obsolete form of harto |
farto {adv} | :: obsolete form of harto |
fascia {f} [anatomy] | :: fascia (a layer of loose tissue) |
fasciculado {adj} | :: fasciculate |
fascículo {m} | :: fascicle |
fascinación {f} | :: fascination |
fascinador {adj} | :: fascinating |
fascinante {adj} | :: fascinating |
fascinantemente {adv} | :: fascinatingly |
fascinar {v} | :: to fascinate |
fasciotomía {f} [surgery] | :: fasciotomy |
fascismo {m} | :: fascism |
fascista {adj} | :: fascist (of or relating to fascism) |
fascista {adj} | :: fascist (supporting the principles of fascism) |
fascista {adj} [colloquial] | :: fascist (unfairly oppressive or needlessly strict) |
fascista {mf} | :: fascist (proponent of fascism) |
fascistización {f} | :: fascistization |
fascistoide {adj} | :: fascistoid |
fascitis {f} [pathology] | :: fasciitis |
fascitis necrotizante {f} | :: necrotizing fasciitis |
fascitis plantar {f} | :: plantar fasciitis |
fase {f} | :: phase |
fase {f} | :: stage |
fase {f} | :: period |
fáser {m} [science fiction] | :: phaser |
fashion {adj} | :: fashionable, trendy |
fashion {m} | :: fashion |
fashionista {mf} | :: fashionista |
fásico {adj} [attributive] | :: phase |
fásmido {m} | :: phasmid |
fasor {m} [maths] | :: phasor |
fasorial {adj} [attributive] | :: phasor |
fasta {prep} | :: obsolete spelling of hasta |
fastidiar {v} | :: to cloy |
fastidiar {v} | :: to annoy, to bother, to pester |
fastidiar {v} | :: to disappoint |
fastidio {m} | :: annoyance; irritation |
fastidiosamente {adv} | :: annoyingly |
fastidioso {adj} | :: annoying |
fasto {adj} | :: allowed (not forbidden) |
fasto {adj} | :: In accordance with the will of God |
fasto {adj} | :: Of or relating to a Roman religious holiday |
fasto {m} | :: pageantry, pomp |
fastuosamente {adv} | :: lavishly |
fastuosidad {f} | :: lavishness |
fastuoso {adj} | :: lavish, sumptuous |
Fatah {prop} {m} | :: Fatah |
fatal {adj} | :: fatal |
fatal {adj} | :: terrible, very bad |
fatal {adv} | :: very badly, terribly |
fatalidad {f} | :: misfortune |
fatalismo {m} | :: fatalism |
fatalista {adj} | :: fatalistic |
fatalista {mf} | :: fatalist |
fatalmente {adv} | :: fatally |
fatalmente {adv} | :: disastrously |
Fati {prop} | :: A nickname of Fatima |
fatídicamente {adv} | :: fatefully, prophetically |
fatídico {adj} | :: fateful, ominous |
fatídico {adj} | :: dismal, baleful |
fatídico {adj} | :: prophetic, fatidic |
fatiga {f} | :: fatigue |
fatiga {f} [chemistry, geology] | :: creep |
fatigadísimo {adj} | :: superlative of fatigado |
fatigante {adj} | :: tiring; wearisome |
fatigar {vtr} | :: to fatigue, wear out, tire |
fatigarse {v} | :: (reflexive of fatigar) |
fatigosamente {adv} | :: in a fatigued manner |
fatigoso {adj} | :: fatiguing, tiring |
Fátima {prop} {f} [Islam] | :: Fatima, the daughter of Muhammad |
Fátima {prop} {f} | :: given name used by Muslims and Roman Catholics |
Fátima {prop} {f} | :: A town and place of Roman Catholic pilgrimage in Portugal, named from the Arabic given name |
fatimí {mf} | :: Fatimid |
fatimí {adj} | :: Fatimid |
fato {adj} | :: alternative spelling of fatuo |
fatua {f} [Islam] | :: fatwa (legal opinion, decree or ruling issued by a mufti) |
fatuidad {f} | :: fatuousness |
fatuo {adj} | :: fatuous, vain |
fatwa {f} | :: alternative spelling of fatua |
fauce {f} [usually in plural] | :: jaw (of animal) |
fauce {f} | :: mouth (of volcano) |
fauna {f} | :: fauna |
faunístico {adj} | :: faunal |
fauno {m} [folklore, mythology, fantasy] | :: faun |
fáustico {adj} | :: Faustian |
fausto {adj} | :: happy |
fautor {adj} | :: acting as an accomplice |
fautor {m} | :: accomplice |
fautora {f} | :: feminine noun of fautor |
fauvismo {m} | :: fauvism |
fauvista {adj} | :: Fauve |
fauvista {mf} | :: Fauve |
favela {f} | :: favela |
favelización {f} | :: slummification |
favelizar {v} | :: to turn into a slum |
favilavir {m} | :: favipiravir |
faviparir {m} | :: favipiravir |
favor {m} | :: favor/favour |
favorabilidad {f} | :: favorability |
favorable {adj} | :: favorable |
favorablemente {adv} | :: favorably |
favorcito {m} | :: diminutive of favor |
favor de {prep} | :: please [used before the infinitive of a verb] |
favorecedor {adj} | :: flattering, becoming (congruent with standards of beauty) |
favorecer {v} | :: to suit |
favorecer {v} | :: to prefer |
favorecer {v} | :: to favor / favour |
favorecido {m} | :: favorite, favored, frontrunner |
favorecimiento {m} | :: favouritism (preferential treatment) |
favorita {f} | :: feminine noun of favorito |
favoritismo {m} | :: favoritism, favouritism |
favorito {adj} | :: favorite |
favorito {m} | :: favorite |
fax {m} | :: fax |
fayalita {f} [mineral] | :: fayalite |
fayenza {f} | :: faience |
faz {f} [archaic, poetic] | :: face [surface] |
faz {f} | :: (geometry) face (of a polyhedron or solid) |
fazer {v} | :: obsolete spelling of hacer |
FCF {prop} | :: Colombian Football Federation |
Fdez {prop} | :: abbreviation of the surname Fernández |
fe {f} | :: faith |
fé {f} | :: obsolete spelling of fe |
fealdad {f} | :: ugliness |
feamente {adv} | :: uglily |
feamente {adv} | :: horribly |
feble {adj} | :: feeble |
febrero {m} | :: February |
febrescorderismo {m} | :: The political beliefs of León Febres-Cordero Ribadeneyra, president of Ecuador 1984-1988 |
febrícula {f} | :: febricula, light fever (37-37.5 degrees) |
febril {adj} | :: febrile, feverish |
febril {adj} | :: hectic |
febrilmente {adv} | :: feverishly |
feca {m} [vesre] | :: coffee |
fecal {adj} | :: fecal |
fecaluria {f} [pathology] | :: fecaluria |
fecha {f} | :: date (that which specifies the time when something was made) |
fecha {f} | :: date (a specific day in time at which a transaction or event takes place) |
fechable {adj} | :: datable |
fecha de caducidad {f} | :: sell-by date |
fecha de nacimiento {f} | :: birthdate |
fechado {adj} | :: dated (marked with a date) |
fechamiento {m} [archeology] | :: dating |
fechar {v} | :: to date (determine when something happened) |
fechoría {f} | :: misdeed |
fechura {f} | :: obsolete spelling of hechura |
fecí {adj} | :: Fasi (of or pertaining to Fez, Morocco) |
fecí {mf} | :: Fasi (native or resident of Fez, Morocco) |
fécula {f} | :: starch (powdery substance extracted from plants) |
fecundabilidad {f} | :: fecundability |
fecundable {adj} | :: fertilizable |
fecundación {f} | :: fertilization, impregnation |
fecundación in vitro {f} | :: in vitro fertilization |
fecundante {adj} | :: fertilizing |
fecundar {v} | :: to fecundate |
fecundidad {f} | :: fertility, fecundity |
fecundidad {f} | :: fruitfulness |
fecundísimo {adj} | :: superlative of fecundo |
fecundizar {v} | :: rare form of fecundar |
fecundo {adj} | :: fertile |
fedatar {v} | :: to authenticate or certify by means of a notary |
fedataria {f} [legal] | :: notary |
fedatario {m} [legal] | :: notary |
fedatear {v} | :: rare form of fedatar |
fedayín {m} | :: fedayeen |
Fede {prop} {m} | :: given name |
federación {f} | :: federation |
Federación Rusa {prop} {f} | :: Russian Federation (Russia) |
federal {adj} | :: federal |
federal {m} | :: a federal law enforcement officer, usually belonging to the Mexican government |
federalismo {m} [politics] | :: federalism (system of government in which power is divided between a central authority and regions) |
federalista {adj} | :: federalist |
federalista {mf} | :: federalist |
federalización {f} | :: federalization |
federalizante {adj} | :: federalist |
federalizar {v} | :: to federalize |
federalmente {adv} | :: federally |
federar {v} | :: to federate |
federativamente {adv} | :: federatively |
federativo {adj} | :: federative |
federico {adj} [Cuba, El Salvador, Mexico, Guatemala] | :: ugly as sin |
Federico {prop} {m} | :: given name |
FEDME {prop} [climbing] | :: Spain's governing body for mountain sports and climbing |
Fedón {prop} {m} | :: Phaedo |
fedora {m} | :: fedora (hat) |
feed {m} [Internet] | :: feed (encapsulated online content that one can subscribe to) |
feedback {m} | :: feedback |
feeling {m} | :: feeling, hunch |
feeling {m} | :: spark; attraction; feeling |
feeza {f} [obsolete] | :: ugliness |
fehaciente {adj} | :: reliable, indisputable |
fehacientemente {adv} | :: reliably, indisputably |
feijoa {f} | :: feijoa |
féisbuc {prop} {m} [colloquial] | |
feísimo {adj} | :: superlative of feo; very ugly |
feísmo {m} | :: An artistic style focusing on ugliness |
feíto {adj} | :: diminutive of feo |
felación {f} | :: fellatio |
feldespato {m} | :: feldspar |
Felices Reyes {phrase} | :: Happy Wise Men Day A phrase used to wish a happy "Wise Men Day", celebrated on January 6 in some Spanish-speaking countries |
Feliciana {prop} {f} | :: given name |
Feliciano {prop} {m} | :: given name |
felicidad {f} | :: felicity, happiness |
Felicidad {prop} {f} | :: given name |
felicísimo {adj} | :: superlative of feliz |
felicitación {f} | :: congratulation |
felicitar {v} | :: to congratulate |
félido {m} | :: Felid |
feligrés {m} [colloquial] | :: parishioner, churchgoer |
feligrés {m} [colloquial] | :: regular (someone who often frequents an establishment, especially a bar) |
feligresa {f} | :: feminine noun of feligrés |
feligresía {f} | :: parish |
feligresía {f} | :: parishioners (collectively) |
felinamente {adv} | :: in a feline manner |
felinario {m} | :: big cat enclosure |
feliniforme {adj} [rare] | :: Having a feline shape |
felino {adj} | :: feline (of or pertaining or similar to the cat or the members of zoological family Felidae) |
felino {m} | :: feline (the members of zoological family Felidae) |
Felipa {prop} {f} | :: given name |
Felipe {prop} {m} | :: Philip [biblical apostle] |
Felipe {prop} {m} | :: given name |
felipismo {m} | :: The policies and ideology of Felipe González (Spanish prime minister from 1982-1996) |
felipista {mf} | :: Phillipist |
Felisa {prop} {f} | :: given name |
feliz {adj} | :: happy |
feliz {adj} | :: pleased |
feliz año nuevo {phrase} | :: Happy New Year |
feliz como una perdiz {adj} [simile, idiom] | :: happy as a clam, happy as Larry |
feliz como un regaliz {adj} [simile] | :: happy as a clam, happy as Larry |
feliz cumpleaños {interj} | :: happy birthday |
felizmente {adv} | :: happily |
feliz Navidad {phrase} | :: Merry Christmas/happy Christmas |
Feliz Navidad y próspero Año Nuevo {phrase} | :: Merry Christmas and a Happy New Year |
felón {adj} | :: treacherous |
felón {adj} | :: wicked |
felón {m} | :: villain (wicked person) |
felonía {f} | :: disloyalty, treachery |
felonía {f} [US Spanish] | :: felony |
felpa {f} [textile] | :: plush, fleece |
felpa {f} [textile] | :: felt |
felpudo {m} | :: doormat |
félsico {adj} [geology] | :: felsic |
femar {vt} [Aragon] | :: to fertilise with manure |
fembra {f} | :: obsolete form of hembra |
femenil {adj} | :: Of or pertaining to women |
femenino {adj} | :: feminine: of or relating to women |
femenino {adj} [grammar] | :: feminine: of or in the feminine gender |
femenino {m} [grammar] | :: feminine: the feminine gender |
fementido {adj} | :: fake; phoney |
femicida {mf} | :: murderer (of a woman) |
femicidio {m} | :: femicide |
fémina {f} | :: female |
feminazi {f} | :: feminazi |
feminazismo {m} [derogatory] | :: feminazism |
feminazista {f} [rare] | :: synonym of feminazi |
femineidad {f} | :: femininity |
femíneo {adj} | :: womanly; feminine |
feminicida {mf} | :: femicide |
feminicidio {m} | :: femicide |
feminidad {f} | :: feminity, feminineness, womanlikeness |
feminismo {m} | :: feminism (the social theory or political movement) |
feminista {adj} | :: feminist |
feminista {mf} | :: feminist |
feminización {f} | :: feminization |
feminizar {vt} | :: to feminize |
feminología {f} [very, rare] | :: feminology |
femiprogre {adj} [pejorative] | :: progre (trendy) and feminist |
femoral {adj} | :: femoral |
femorocutáneo {adj} | :: relating to the lateral cutaneous nerve of the thigh |
femorocutáneo {m} | :: lateral cutaneous nerve of the thigh |
femtogramo {m} | :: femtogram |
fémur {m} | :: femur |
fenciclidina {f} | :: phencyclidine |
fénec {m} | :: fennec |
fenecer {vt} [rare] | :: to end, finish, conclude |
fenecer {vi} [archaic] | :: to end, conclude |
fenecer {vi} [archaic] | :: to die, perish |
fenecimiento {m} [formal] | :: passing; death |
fenestra {f} [dated] | :: window |
fenestración {f} | :: fenestration |
fenética {f} | :: phenetics |
fenético {adj} | :: phenetic |
fenetilina {f} | :: fenethylline |
fenghuang {m} [mythology] | :: fenghuang |
feng shui {m} | :: feng shui |
fenicia {f} | :: feminine noun of fenicio |
Fenicia {prop} {f} | :: Phoenicia (land of the Phoenicians) |
fenicio {adj} | :: Phoenician |
fenicio {m} | :: Phoenician person |
fenicio {m} | :: Phoenician language |
fenilalanina {f} [amino acid] | :: phenylalanine |
fenilamina {f} [organic chemistry] | :: phenylamine |
fenilcetonuria {f} | :: phenylketonuria |
feniletilamina {f} | :: phenethylamine |
fenílico {adj} [organic chemistry] | :: phenylic; phenyl (attributive) |
fenilo {m} [organic chemistry] | :: phenyl |
fenilpropano {m} [organic chemistry] | :: phenylpropane |
fenitoína {f} | :: phenytoin |
fénix {m} [mythology] | :: phoenix |
fénix {m} | :: Something or someone unique of its kind |
Fénix {prop} {m} | :: Phoenix (mythical firebird) |
fenixiense {adj} | :: Phoenician (of or pertaining to Phoenix, Arizona) |
fenixiense {m} | :: Phoenician (native or resident of Phoenix, Arizona) |
fenobarbital {m} | :: phenobarbital |
fenocristal {m} [mineralogy] | :: phenocryst |
fenogreco {m} | :: fenugreek |
fenol {m} [organic compound] | :: phenol (organic compound) |
fenol {m} [organic chemistry] | :: compound derived from phenol |
fenolftaleína {f} [organic compound] | :: phenolphthalein |
fenólico {adj} [organic chemistry] | :: phenolic |
fenología {f} | :: phenology |
fenológico {adj} | :: phenological |
fenomenal {adj} | :: phenomenal |
fenomenalísimo {adj} | :: superlative of fenomenal |
fenomenalmente {adv} | :: phenomenally, brilliantly |
fenoménico {adj} | :: phenomenical, phenomenic |
fenómeno {m} | :: phenomenon |
fenómeno {m} [colloquial, pejorative, literary] | :: freak |
fenomenóloga {f} | :: feminine noun of fenomenólogo |
fenomenología {f} [philosophy] | :: phenomenology |
fenomenológicamente {adv} | :: phenomenically |
fenomenológico {adj} | :: phenomenological |
fenomenólogo {m} | :: phenomenologist |
fenona {f} [organic chemistry] | :: phenone |
fenotípicamente {adv} | :: phenotypically |
fenotípico {adj} | :: phenotypic (of, or relating to a phenotype) |
fenotipo {m} [genetics] | :: phenotype |
Fenrir {prop} {m} [Norse mythology] | :: Fenrir |
fentanil {m} | :: fentanil |
fentanilo {m} | :: fentanyl |
fentión {m} | :: fenthion |
feo {adj} | :: ugly |
feo {adj} [Mexico] | :: bad, gross, mean, nasty |
feo {adj} | :: in poor condition |
feocromocitoma {m} [medicine] | :: pheochromocytoma |
feo, fuerte, y formal {adj} | :: A phrase denoting a conception of masculinity: ugly, strong, and proper |
Fer {prop} {m} | :: given name |
feracidad {f} | :: fertility; productivity |
feracísimo {adj} | :: superlative of feraz |
feral {adj} | :: feral |
feraz {adj} | :: fertile |
féretro {m} | :: coffin |
Férez {prop} | :: surname |
feria {f} | :: fair (celebration) |
feria {f} | :: street market |
feria {f} [slang] | :: money, dinero |
feria de muestras {f} | :: trade fair |
feriado {m} [Argentina, Ecuador, El Salvador, Honduras, Peru, Uruguay] | :: holiday (day on which a festival, etc, is traditionally observed) |
feriadón {m} [Honduras] | :: augmentative of feria |
ferial {adj} | :: ferial, on a weekday |
feriante {mf} | :: stallholder at a trade fair |
feriante {mf} | :: fairgoer |
feriar {v} | :: to buy or sell at a fair |
feriar {v} | :: to sell at a knock-off price |
feriar {v} | :: to take a break because of a public holiday |
ferino {adj} | :: wild |
fermentación {f} | :: fermentation |
fermentador {m} | :: fermenter |
fermentadora {f} | :: feminine noun of fermentador |
fermentar {v} | :: to ferment |
fermentativo {adj} | :: fermentative |
fermento {m} | :: ferment |
Fermín {prop} {m} | :: given name |
Fermina {prop} {f} | :: given name |
fermio {m} | :: fermium |
fermión {m} | :: fermion |
fermiónico {adj} | :: fermionic |
fermoso {adj} | :: obsolete form of hermoso |
fermosura {f} | :: obsolete form of hermosura |
Fernán {prop} {m} | :: given name |
Fernanda {prop} {f} | :: given name, feminine form of Fernando |
Fernández {prop} | :: surname |
fernandino {adj} | :: Of or relating to Fernando |
fernandino {adj} | :: Of or relating to Ferdinand II of Aragon or other famous people called Ferdinand |
fernandino {adj} | :: Of or from Fernando de la Mora, Paraguay |
fernandino {m} | :: Someone from Fernando de la Mora, Paraguay |
fernandino {m} [Equatorial Guinea] | :: A member of a multiethnic creole group from Bioko |
fernandismo {m} | :: support of Ferdinand VII of Spain |
Fernando {prop} {m} | :: given name |
ferocidad {f} | :: ferocity |
ferocísimo {adj} | :: superlative of feroz |
ferodo {m} | :: brake lining |
feroés {adj} | :: Faroese |
feroés {m} | :: Faroese (person) |
feroés {m} | :: Faroese (language) |
feromona {f} [biology] | :: pheromone |
feroz {adj} | :: fierce, ferocious, wild |
ferozmente {adv} | :: ferociously |
ferralla {f} | :: scrap (metal) |
ferralla {f} | :: steel framework |
ferrallero {m} | :: Someone who makes or sells strengthened steel |
Ferrando {prop} {m} | :: given name |
ferrar {vt} | :: to add iron to |
ferrar {vt} | :: obsolete spelling of herrar |
ferrari {m} | :: Ferrari |
férreamente {adv} | :: rigidly, strictly |
ferredoxina {f} [protein] | :: ferredoxin |
Ferreñafe {prop} | :: Ferreñafe (province) |
férreo {adj} | :: Made of or containing the properties of iron |
férreo {adj} | :: Persistent, being determined; tenacious |
férreo {adj} | :: Powerful or hard |
férreo {adj} [archaeology] | :: From the Iron Age |
Ferrer {prop} {m} | :: surname |
ferrería {f} | :: ironworks |
ferrero {m} | :: obsolete form of herrero |
ferreruelo {m} | :: alternative spelling of herreruelo |
ferrete {m} | :: mark; branding; stamp (to mark as one's property) |
ferretería {f} | :: hardware store |
ferretero {adj} [attributive] | :: iron |
ferretero {m} | :: ironmonger |
ferri {m} | :: ferry |
férrico {adj} | :: ferric |
ferritina {f} [protein] | :: ferritin |
ferro- {prefix} | :: ferro- |
ferro- {prefix} | :: Forms terms relating to railroads |
ferrobarco {m} | :: train ferry |
ferrocarril {m} | :: railway |
ferrocarrilera {f} | :: feminine noun of ferrocarrilero |
ferrocarrilero {m} | :: railwayman (man who works on a railway) |
ferrocemento {m} | :: ferrocement |
ferroceno {m} [organic chemistry] | :: ferrocene |
ferrocianuro {m} | :: ferrocyanide |
ferroelectricidad {f} | :: ferroelectricity |
ferroeléctrico {adj} | :: ferroelectric |
ferrolano {adj} | :: Of or from Ferrol |
ferrolano {m} | :: Someone from Ferrol |
ferromagnésico {adj} | :: ferromagnesic |
ferromagnético {adj} | :: ferromagnetic |
ferropenia {f} [pathology] | :: iron deficiency, sideropenia |
ferropénico {adj} | :: sideropenic |
ferroso {adj} [inorganic chemistry] | :: ferrous |
ferrotipo {m} | :: ferrotype |
ferrovaria {f} | :: feminine noun of ferrovario |
ferrovario {adj} | :: railway |
ferrovario {m} | :: railway worker |
ferrovía {f} | :: railway |
ferrovial {adj} | :: Of or relating to the railroads |
ferroviaria {f} | :: feminine noun of ferroviario |
ferroviario {adj} | :: of or relating to the railways |
ferroviario {m} | :: a railroad worker |
ferruginoso {adj} | :: ferruginous |
ferry {m} | :: ferry |
fértil {adj} | :: fertile |
fertilidad {f} | :: fertility |
fertilísimo {adj} | :: superlative of fertil |
fertilización {f} | :: fertilization |
fertilizante {m} | :: fertilizer |
fertilizar {v} | :: to fertilize |
férula {f} [medicine] | :: splint |
ferventísimo {adj} [rare, superlative] | :: most fervent, very pious |
férvido {adj} | :: fervent, ardent |
ferviente {adj} | :: ardent; fervent |
fervientemente {adv} | :: fervently |
fervor {m} | :: fervor |
fervorizar {v} [rare] | :: to cause fervor, to stir up |
fervorosamente {adv} | :: fervently |
fervorosísimo {adj} | :: superlative of fervoroso |
fervoroso {adj} | :: fervent |
festejada {f} | :: person who is celebrating a birthday or similar event |
festejante {adj} | :: flattering |
festejar {vt} | :: to celebrate |
festejar {v} [Latin America, uncommon] | :: to beat mercilessly |
festejo {m} | :: celebration |
festera {f} | :: feminine noun of festero |
festero {adj} | :: alternative spelling of fiestero |
festero {m} | :: alternative spelling of fiestero |
festichola {f} [Argentina, Paraguay, Uruguay] | :: house party |
festín {m} | :: feast, banquet |
festinadamente {adv} [Cuba] | :: hurriedly |
festinar {v} | :: to speed up |
festival {m} | :: festival |
festivalero {adj} [attributive] | :: festival |
festivalero {m} | :: festivalgoer |
festivamente {adv} | :: festively |
festividad {f} | :: festivity |
festividad {f} | :: holiday, bank holiday |
festivo {adj} | :: festive |
festivo {m} | :: holiday (day on which a festival, etc, is traditionally observed) |
Festo {prop} {m} | :: Festo (ancient city) |
festón {m} [architecture] | :: festoon |
festonar {v} | :: synonym of festonear |
festoneado {adj} [botany, mycology] | :: sinuate |
festonear {v} | :: to festoon |
fetal {adj} | :: fetal |
fetén {adj} [colloquial] | :: brilliant, awesome |
fetén {adv} | :: great, brilliantly |
fetiche {m} | :: fetish (something that is believed to possess magical powers) |
fetichismo {m} | :: fetishism |
fetichista {mf} | :: fetishist |
fetichista {adj} | :: fetishistic |
fetichístico {adj} | :: fetishistic |
fetichización {f} | :: fetishization |
fetichizar {v} | :: to fetishize |
feticidio {m} | :: feticide |
fetidez {f} | :: stench |
fétido {adj} | :: stinking, fetid |
feto {m} | :: fetus |
fetoproteína {f} [protein] | :: fetoprotein |
fetua {f} | :: alternative form of fatua |
fetuchine {m} | :: fettucini |
feúcho {adj} | :: gaudy, ugly |
feudal {adj} | :: feudal |
feudalidad {f} | :: feudality |
feudalismo {m} | :: feudalism (social system) |
feudalista {adj} | :: feudalist |
feudalista {mf} | :: feudalist |
feudalización {f} | :: feudalization |
feudatario {m} | :: feudatory |
feudo {m} | :: fief |
feudo {m} | :: stomping ground |
feudo {m} | :: home, home ground, home soil |
FEVE {prop} | :: A state-owned company that ran some of the Spanish narrow-gauge rail network in northern Spain |
fexaramina {f} | :: fexaramine |
fez {m} | :: fez (hat) |
Fez {prop} {f} | :: Fez (city) |
FF. AA. {fp} | :: Armed Forces |
fi {f} | :: phi; the Greek letter Φ, φ |
fiabilidad {f} | :: reliability, trustworthiness |
fiable {adj} | :: reliable, dependable |
fiable {adj} | :: credible |
fiable {adj} | :: trustworthy |
fiablemente {adv} | :: credibly |
fiaca {f} [Argentina, colloquial] | :: boredom, apathy, can't be arsed attitude |
fiado {m} | :: credit (receiving goods and services without paying) |
fiador {m} | :: fastener, retainer, toggle, catch |
fiador {m} | :: bondsman, surety, guarantor, bailor, backer |
fiador {m} | :: safety strap (for securing a sword) |
fiador {m} | :: neck collar (on a horse) |
fiador {m} | :: fastening cord [of a cape or cloak], chinstrap |
fiador {m} | :: catch, latch |
fiador {m} | :: lock tumbler |
fiador {m} | :: safety catch, rifle sear |
fiador {m} | :: gutter hook (for fastening a gutter to a building) |
fiador {m} [colloquial] | :: boy’s buttock |
fiadora {f} | :: feminine noun of fiador |
fiambre {m} [colloquial, euphemistic] | :: corpse |
fiambre {m} | :: cold cuts, cold meat |
fiambrera {f} | :: lunchbox |
fiambrería {f} | :: A store selling cold meats, cheese, and other food products |
fiancheto {m} | :: alternative spelling of fianchetto |
fianchetto {m} [chess] | :: fianchetto |
fianza {f} [legal] | :: suretyship |
fianza {f} [legal] | :: bail |
fianza {f} | :: deposit (on a rental item) |
fianza {f} | :: bond |
fiar {v} | :: to guarantee |
fiar {v} | :: to sell on credit, give credit, put on the slate |
fiar {v} | :: to entrust |
fiar {v} | :: to confide |
fiar {vr} [fiarse de] | :: to trust |
fiarse {v} | :: reflexive of fiar |
fiasco {m} | :: fiasco |
fibra {f} | :: fiber (a single elongated piece of material) |
fibra {f} | :: fiber (a material (especially synthetic) in the form of fibers) |
fibra {f} | :: fiber; dietary fiber |
fibra {f} [colloquial] | :: fiberglass |
fibración {f} | :: fibration |
fibra de vidrio {f} | :: fibreglass |
fibrado {m} | :: fiber bundle |
fibrato {m} | :: fibrate |
fibrilación {f} [medical] | :: fibrillation |
fibrilar {v} | :: to fibrillate |
fibrilina {f} [protein] | :: fibrillin |
fibrilla {f} | :: fibril |
fibrina {f} [protein] | :: fibrin |
fibrinógeno {f} [protein] | :: fibrinogen |
fibroblástico {adj} | :: fibroblastic |
fibroblasto {m} [cytology] | :: fibroblast |
fibroblastoma {m} [pathology] | :: fibroblastoma |
fibrocartílago {m} | :: fibrocartilage |
fibrocemento {m} | :: fibre cement, fibrocement |
fibroelastosis {f} [medicine] | :: fibroelastosis |
fibroide {m} | :: fibroid |
fibroma {m} | :: fibroma |
fibromialgia {f} [pathology] | :: fibromyalgia |
fibronectina {f} [protein] | :: fibronectin |
fibroquístico {adj} | :: fibrocystic |
fibrosis {f} [medicine] | :: fibrosis |
fibrosis quística {f} | :: cystic fibrosis |
fibroso {adj} | :: fibrous |
fibroso {adj} | :: stringy, gristly |
fibroxantoma {f} | :: fibroxanthoma |
fíbula {f} | :: fibula (ancient kind of brooch) |
fíbula {f} [uncommon] | :: fibula (bone) |
fíbula {f} [mycology] | :: clamp connection |
ficar {vi} [obsolete] | :: to stay |
ficción {f} | :: fiction |
ficcional {adj} | :: fictional (of or relating to fiction) |
ficcionalización {f} | :: fictionalization |
ficcionalizar {v} | :: to fictionalize |
ficcionar {v} | :: to fictionalize |
ficción especulativa {f} | :: speculative fiction |
ficción histórica {f} | :: historical fiction |
ficha {f} | :: chip, token (e.g. used in gambling, games and for payphones) |
ficha {f} | :: index card |
ficha {f} | :: leaflet, sheet, factsheet (sheet of paper containing information) |
ficha {f} | :: headshot |
ficha {f} | :: voucher |
ficha {f} | :: piece [in games like checkers, dominos, backgammon, etc.] |
ficha {f} | :: counter [in games] |
fichado {adj} | :: signed (esp. a player for a team) |
fichado {adj} [crime] | :: booked, put on file |
fichaje {m} | :: signing |
fichar {v} | :: to clock in or clock out, to punch in |
fichar {v} | :: to record, file, index (make a record of information) |
fichar {v} [crime] | :: to book, to put on file |
fichar {v} [sports] | :: to sign |
fichera {f} | :: lap dancer |
fichero {m} | :: file, file box (collection of papers) |
fichero {m} [computing] | :: file (aggregation of data) |
ficología {f} | :: phycology |
ficticiamente {adv} | :: fictitiously |
ficticio {adj} | :: fictional |
ficticio {adj} | :: fictitious |
fidalgo {m} | :: obsolete spelling of hidalgo |
fidecomiso {m} | :: alternative spelling of fideicomiso |
fidedignamente {adv} | :: reliably; trustworthily |
fidedignidad {f} | :: trustworthiness |
fidedigno {adj} | :: trustworthy, reliable |
fideicomisaria {f} | :: feminine noun of fideicomisario |
fideicomisario {m} | :: realtor (US), estate agent(UK) |
fideicomiso {m} [legal] | :: trust, escrow, fideicommissum |
fideicomitente {m} | :: trustor |
fideísmo {m} | :: fideism |
fideísta {mf} | :: fideist |
Fidel {prop} {m} | :: given name |
fidelidad {f} | :: loyalty, fidelity |
fidelísimamente {adv} | :: superlative of fielmente |
fidelísimo {adj} | :: superlative of fiel |
fidelismo {m} | :: synonym of castrismo |
fidelista {adj} | :: Supporting Fidel Castro |
fidelista {mf} | :: Fidelista |
fidelización {f} | :: loyalty |
fidelizar {v} | :: to loyalize |
fideo {m} | :: noodle |
fideuá {m} | :: a typical Valencian dish similar to paella but with noodles instead of rice |
fido {adj} | :: faithful, loyal |
fiducia {f} [financial] | :: trust |
fiduciaria {f} | :: feminine noun of fiduciario |
fiduciariamente {adv} | :: fiduciarily |
fiduciario {adj} | :: fiduciary |
fiduciario {m} | :: fiduciary |
fiebre {f} | :: fever |
fiebre aftosa {f} | :: foot-and-mouth disease |
fiebre amarilla {f} | :: yellow fever |
fiebre del oro {f} | :: gold rush |
fiel {adj} | :: faithful |
fiel {adj} | :: loyal |
fielmente {adv} | :: faithfully |
fieltro {m} | :: felt |
fieltro {m} | :: an article made of felt |
fiera {f} | :: wild animal, beast |
fiera {f} [colloquial] | :: firecracker, spitfire, dragon (a feisty and aggressive woman with a lot of energy) |
fiera {mf} | :: fiend; nut |
fiera {mf} [colloquial] | :: beast, demon (someone who is really strong or excels at something, especially something athletically but can also be extended figuartively as well) |
fieramente {adv} | :: fiercely, proudly |
fierecilla {f} | :: diminutive of fiera |
fiereza {f} | :: fierceness |
fiereza {f} | :: cruelty |
fierísimo {adj} | :: superlative of fiero |
fiero {adj} | :: wild (of an animal, living in the wild) |
fiero {adj} | :: wild, fierce, ferocious |
fiero {adj} | :: biting, searing (pain) |
fierrera {f} | :: feminine noun of fierrero |
fierrero {m} | :: motorhead (car enthusiast) |
fierro {m} [Latin America] | :: branding iron |
fierro {m} [colloquial, Colombia, Argentina, Uruguay] | :: firearm |
fierro {m} [countable, Costa Rica] | :: tool (implement) |
fierro {m} [Mexico] | :: penny, cent |
fierro {m} [colloquial, Uruguay] | :: coin (money in the form of coins) |
fierro {m} [archaic, dialectal, Louisiana] | :: iron (metal) |
fierro {m} [colloquial, Mexico] | :: money (currency) |
fiesta {f} | :: party |
fiesta {f} | :: feast |
fiesta {f} | :: feast day [of a saint] |
fiesta {f} | :: holiday |
fiestecita {f} | :: diminutive of fiesta |
fiestero {adj} [attributive] | :: party |
fiestero {m} | :: party animal [a person known for frequent, enthusiastic attendance at parties, especially one whose partying behavior is exuberant or excessive.] |
fiestero {m} | :: partier, partygoer |
fiestilla {f} [pejorative] | :: diminutive of fiesta |
fiestita {f} | :: diminutive of fiesta |
fiestón {m} | :: augmentative of fiesta |
fifí {mf} [colloquial] | :: fashion victim |
fígaro {m} | :: barber, hairdresser |
fígaro {m} | :: short jacket |
figón {m} | :: cheap tavern |
Figueras {prop} | :: Figueras (city) |
Figueras {prop} | :: surname |
Figueroa {prop} {mf} | :: surname |
figura {f} | :: figure |
figura {f} [heraldry] | :: charge |
figura {f} [theatre] | :: part, role |
figura {f} [theatre] | :: actor |
figuración {f} | :: imagination |
figuración {f} [cinematography] | :: extra |
figuradamente {adv} | :: figuratively |
figura de mérito {f} | :: figure of merit |
figurado {adj} | :: figurative |
figurante {mf} | :: extra, bit player, walk-on (in a film, play, TV show etc.) |
figurar {v} | :: to appear |
figura retórica {f} | :: figure of speech |
figurativamente {adv} | :: figuratively |
figurativismo {m} | :: figurative art |
figurativo {adj} | :: figurative |
figurilla {f} | :: diminutive of figura |
figurín {m} [colloquial] | :: smart dresser |
figurinista {mf} | :: costume designer |
figurita {f} | :: diminutive of figura |
figurita {f} | :: sticker |
figurón {m} [nautical] | :: figurehead |
figurón {m} | :: figurehead (someone in a position of leadership with no actual power) |
fijación {f} | :: obsession, fixation |
fijación {f} | :: fixation |
fijación {f} | :: fixing |
fijador {adj} | :: fixative |
fijador {m} | :: fixative |
fijador {m} | :: gel, hair gel |
fijamente {adv} | :: firmly |
fijar {v} | :: to fix, fasten, set, establish, determine |
fijarse {v} | :: to notice (followed by en) |
fijeza {f} | :: stability, constancy |
fijísimo {adj} | :: superlative of fijo |
fijísimo {adv} | :: superlative of fijo |
fijo {adj} | :: fixed |
fijo {adj} | :: firm |
fijo {adj} | :: concrete, tangible |
fijo {adv} [colloquial] | :: certainly, of course, doubtless |
fijodalgo {m} | :: obsolete spelling of hijodalgo |
-fila {suffix} | :: feminine noun of -filo |
fila {f} | :: line, row, rank, file |
fila {f} | :: queue [British], line [US] |
fila {f} [chess] | :: rank |
filacteria {f} | :: phylactery |
Filadelfia {prop} {f} | :: Filadelfia (large city) |
Filadelfia {prop} {f} | :: Filadelfia (town) |
Filadelfia {prop} {f} | :: Filadelfia (ancient town) |
filadelfiana {f} | :: feminine noun of filadelfiano |
filadelfiano {adj} | :: Philadelphian (of or pertaining to Philadelphia, Pennsylvania) |
filadelfiano {adj} | :: Philadelphian (of or pertaining to any other location bearing the name "Philadelphia") |
filadelfiano {m} | :: Philadelphian (native or resident of Philadelphia, Pennsylvania) |
filadelfiano {m} | :: Philadelphian (native or resident of any other location bearing the name "Philadelphia") |
filamento {m} | :: filament |
filamentoso {adj} | :: filamentous |
filantropía {f} | :: philanthropy |
filantrópicamente {adv} | :: philanthropically |
filantrópico {adj} | :: philanthropic |
filántropo {adj} | :: philanthropic |
filántropo {m} | :: philanthropist |
filar {v} [colloquial] | :: to cotton on, be onto |
filaria {f} | :: filaria |
filariasis {f} | :: filariasis |
filario {adj} | :: filarial |
filarmónica {f} [music] | :: philharmonic (full-size symphonic orchestra) |
filarmónico {adj} [music] | :: philharmonic |
filatelia {f} | :: philately (stamp collecting) |
filatélico {adj} | :: philatelic |
filatelista {mf} | :: philatelist, stamp collector |
filatelista {mf} | :: stamp dealer |
fildeador {m} [baseball] | :: fielder |
fildear {v} [baseball] | :: to field |
Filemón {prop} {m} [bible] | :: Philemon (the book of the Bible) |
filete {m} | :: fillet |
filete {m} | :: thread of a screw |
filetear {v} | :: to fillet |
filetear {v} | :: to thread (a needle) |
filete miñón {m} | :: filet mignon |
filfa {f} [colloquial] | :: hoax |
-filia {suffix} | :: -philia |
filiación {f} | :: filiation, parentage, lineage, ancestry |
filiación {f} | :: personal details |
filiación {f} | :: affiliation |
filial {adj} | :: filial |
filial {f} | :: subsidiary |
filial {f} [sports] | :: B team |
filialidad {f} | :: twinning |
filialidad {f} | :: being a B team |
filiar {v} | :: to adopt; to filiate |
filibustera {f} | :: feminine noun of filibustero |
filibusterismo {m} | :: filibustering |
filibustero {m} | :: pirate, plunderer, freebooter |
filicida {adj} | :: filicidal |
filicida {mf} | :: filicide (a person who kills his or her own son) |
filicidio {m} | :: filicide, infanticide (killing of one's own son) |
filicíneo {adj} [attributive] | :: fern |
filiforme {adj} | :: filiform |
filigrana {f} | :: filigree |
filigrana {f} | :: watermark |
filiomaternal {adj} | :: son-mother |
filipéndula {f} | :: dropwort |
filipense {adj} | :: Philippian |
filipense {mf} | :: Philippian |
Filipenses {prop} {mp} [biblical] | :: Philippians (book of the Bible) |
filípica {f} | :: philippic |
filipina {f} | :: feminine noun of filipino |
Filipinas {prop} {f} | :: Philippines (Republic of the Philippines) |
filipino {adj} | :: Filipino |
filipino {m} | :: Filipino (person) |
filipino {m} | :: Filipino (language) |
Filipo {prop} {m} [history] | :: Philip |
filisteo {adj} | :: philistine |
filita {f} [geology] | :: phyllite |
film {m} | :: film, motion picture |
filmación {f} | :: filming (making of a movie) |
filmador {m} | :: filmer |
filmadora {f} | :: filmer |
filmar {vt} | :: to film |
filme {m} | :: film, motion picture |
fílmico {adj} [attributive] | :: film |
filmina {f} | :: film strip |
filmografía {f} | :: filmography |
filmográfico {adj} | :: filmographic |
filmoteca {f} | :: film library |
-filo {suffix} | :: -phile |
filo- {prefix} | :: Friend of; pro- |
filo {m} | :: edge, cutting edge (of the blade of an instrument) |
filo {m} | :: edge (sharp terminating border) |
filo {m} [colloquial, dated, Colombia, El Salvador] | :: hunger |
filo {m} [Cuba] | :: fold |
filo {interj} [Chile, colloquial] | :: whatever, I don't care |
filo {m} [biology, taxonomy] | :: phylum |
filochavista {adj} | :: pro-Chavist |
filochavista {mf} | :: pro-Chavist |
filoetarra {adj} | :: Pro-ETA |
filofascista {mf} | :: A supporter of fascism |
filogenéticamente {adv} | :: phylogenetically |
filogenético {adj} | :: phylogenetic |
filogenia {f} | :: phylogenetics |
filogeografía {f} | :: phylogeography |
filogeográfico {adj} | :: phylogeographic |
filóloga {f} | :: feminine noun of filólogo |
filología {f} | :: philology |
filológicamente {adv} | :: philologically |
filológico {adj} | :: philological |
filólogo {m} | :: philologist |
Filomena {prop} {f} | :: given name |
filón {m} [mining] | :: lode, vein |
filón {m} | :: gold mine |
filonacionalista {adj} | :: patriotic |
filonazi {adj} | :: Nazi-friendly; pro-Nazi |
filopodio {m} | :: microspike |
filoquinona {f} [organic compound] | :: phylloquinone |
filosemitismo {m} | :: Philo-Semitism |
filosilicato {m} | :: phyllosilicate |
filoso {adj} [Latin America] | :: sharp |
filoso {adj} [Latin America] | :: wise, smart |
filósofa {f} | :: feminine noun of filósofo |
filosofal {adj} [rare] | :: philosophical, philosopher (related to philosophy or philosophers) |
filosofar {v} | :: to philosophize |
filosofema {m} | :: philosopheme |
filosofía {f} | :: philosophy |
filosofía {f} [printing, dated] | :: A size of type between breviario and lectura chica, standardized as 10 point |
filosóficamente {adv} | :: philosophically |
filosófico {adj} | :: philosophical, philosophic |
filósofo {m} | :: philosopher |
filotaxis {f} [botany] | :: phyllotaxis |
filotráquea {f} [arachnology] | :: book lung |
filoxera {f} | :: phylloxera |
filoxera {f} [colloquial] | :: drunkenness |
filtración {f} | :: filtration |
filtración {f} | :: leak (disclosure of secret information) |
filtrador {m} | :: filter |
filtraje {m} | :: filtering |
filtrante {adj} | :: filtering |
filtrar {v} | :: to filter |
filtrar {v} | :: to leak (a secret) |
filtro {m} | :: filter |
filtro de aire {m} | :: air filter |
filudo {adj} | :: sharp |
fimbria {f} [anatomy] | :: fimbria (structure in the form of a fringe) |
fimo {m} | :: dung |
fimosis {f} | :: phimosis |
fin {m} [sometimes feminine] | :: end |
fin {m} | :: purpose, aim, objective, goal |
fin {m} | :: end, stop, halt, close, finish (ending point) |
Fina {prop} {f} | :: given name |
finada {f} | :: feminine noun of finado |
finado {adj} | :: deceased, late |
finado {m} | :: deceased person |
final {adj} | :: final |
final {m} | :: an end |
final {m} [sports] | :: final |
finalidad {f} | :: purpose |
finalísimo {adj} | :: superlative of final |
finalista {mf} | :: finalist |
finalización {f} | :: finalization |
finalizador {m} | :: finisher |
finalizar {v} | :: to finalize, finish |
finalmente {adv} | :: finally, in the end |
finamente {adv} | :: finely, delicately |
financiable {adj} | :: financeable |
financiación {f} | :: financing, funding, fundraising |
financiador {m} | :: financer |
financiamiento {m} | :: financing |
financiar {v} | :: to finance |
financiarización {f} | :: financialization |
financiera {f} | :: finance company, financier company |
financieramente {adv} | :: financially |
financiero {adj} | :: financial |
financista {mf} | :: financial adviser |
finanza {f} | :: finance |
finanza {f} [in plural] | :: treasury |
finanza {f} [in plural] | :: finances (funds or other financial resources) |
finar {v} | :: to pass on, pass away (die) |
finar {vr} | :: to yearn, long |
finca {f} | :: real estate (typically rural and surrounding land but also urban) |
finca {f} | :: farm |
fincar {vt} [archaic] | :: to thrust, stick |
fincar {vt} [archaic] | :: to plant, cultivate |
fincar {vi} | :: to acquire fincas |
finde {m} [colloquial] | :: weekend |
fin del mundo {m} | :: end of the world |
fin de semana {m} | :: weekend (break in the working week) |
fiñe {mf} [Cuba] | :: kid; kiddo |
finés {adj} | :: Finnish (from or native to Finland) |
finés {adj} | :: Finnish (pertaining to Finland) |
finés {m} | :: the Finnish language |
fineza {f} | :: act of kindness |
fineza {f} | :: compliment |
fineza {f} | :: delicacy, finesse |
finger {m} [food] | :: finger |
finger {m} [aviation, travel] | :: jet bridge |
fingidamente {adv} | :: deceptively |
fingido {adj} | :: false, deceptive |
fingidor {adj} | :: That pretends |
fingidor {m} | :: pretender |
fingimiento {m} | :: pretense, affectation |
fingir {v} | :: to pretend (to act as though something is different from what it is) |
fingir {v} | :: to fake, affect, feign |
finidad {f} | :: finity |
finiestra {f} [obsolete] | :: window |
finiquitar {v} | :: to close, terminate, finish off |
finiquito {m} [finance] | :: settlement, severance pay |
finir {vi} [obsolete] | :: to end |
finir {vi} [Colombia] | :: to end |
finisecular {adj} [attributive] | :: fin de siècle |
finisemanal {adj} | :: weekend |
finísimo {adj} | :: superlative of fino; very fine; of good quality |
Finisterre {prop} | :: Finistère |
finitamente {adv} | :: finitely |
finito {adj} | :: finite |
finito {adj} | :: diminutive of fino |
finitud {f} | :: finitude |
finlandés {adj} | :: Finnish (from or native to Finland) |
finlandés {adj} | :: Finnish (pertaining to Finland) |
finlandés {m} | :: a Finn |
finlandés {m} | :: the Finnish language |
finlandesa {f} | :: feminine noun of finlandés |
Finlandia {prop} {f} | :: Finlandia (country) |
finlandización {f} | :: Finlandization |
fino {adj} | :: fine (particularly slender) |
fino {adj} | :: fine (consisting of especially minute particulate) |
fino filipino {adj} [colloquial] | :: in a bad state |
fino filipino {adj} [colloquial] | :: stuffed (having eaten a lot) |
fino filipino {adj} [colloquial] | :: pissed as a newt |
fino filipino {adj} [colloquial] | :: dolled up; tarted up |
finoli {adj} | :: prim and proper |
finolis {adj} | :: prim and proper |
finoúgrio {adj} | :: Finno-Ugric |
finquera {f} | :: Someone who owns a finca |
finquero {m} | :: Someone who owns a finca |
finta {f} | :: feint, dummy |
fintar {v} | :: to feint |
fintech {m} | :: fintech |
finura {f} | :: fineness |
finura {f} | :: politeness |
fiofío {m} | :: elaenia |
fiordo {m} | :: fjord |
fique {m} | :: fique, the fiber of the fique plant, Furcraea [fique is often confused with agave] |
Fiquitiva {prop} {mf} [rare] | :: surname |
firewall {m} [computing] | :: firewall |
Firjas {prop} {m} | :: given name from the Canary Islands |
firma {f} | :: signature |
firma {f} | :: seal |
firma {f} [business] | :: company |
firmado {adj} | :: signed (having a signature) |
firmamento {m} [poetic] | :: sky, heaven, skies |
firmamento {m} | :: highest echelons (e.g. of society) |
firmante {mf} | :: signatory |
firmar {v} | :: to sign |
firmarse {v} | :: reflexive of firmar |
firmatón {m} | :: Mass pursuit of signatures |
firmazo {m} | :: augmentative of firma; large gathering of signatures |
firme {adj} | :: firm |
firmemente {adv} | :: firmly |
firmeza {f} | :: firmness |
firmísimo {adj} | :: superlative of firme |
firmware {m} | :: firmware |
fiscal {adj} | :: fiscal |
fiscal {adj} | :: prosecuting |
fiscal {mf} [legal] | :: public prosecutor [UK], district attorney [US] |
fiscala {f} [legal] | :: prosecutor |
fiscalía {f} [legal] | :: public prosecutor's office [UK], district attorney's office [US], office of the public prosecutor |
fiscalidad {f} | :: fiscality |
fiscalista {mf} | :: tax consultant, tax lawyer |
fiscalizable {adj} | :: inspectable |
fiscalizable {adj} | :: criticizable |
fiscalización {f} | :: audit, investigation, inquiry |
fiscalizador {adj} | :: tax-inspecting |
fiscalizador {m} | :: tax inspector |
fiscalizadora {f} | :: feminine noun of fiscalizador |
fiscalizar {v} | :: to inspect, to control |
fiscalizar {v} | :: to supervise, to investigate, to pry into |
fiscalizar {v} | :: to censure, to criticize |
fiscalmente {adv} | :: By means of taxation; in a manner related to taxation |
fisco {m} | :: fisc; exchequer; national treasury; public treasury |
fisco {m} | :: national government |
fisetina {f} | :: fisetin |
fisgar {v} | :: to snoop (on) |
fisgar {v} | :: to harpoon |
fisgón {adj} | :: nosy; snooping |
fisgonear {v} | :: to snoop |
fisiatra {mf} | :: physiatrist |
fisible {adj} | :: fissile |
física {f} | :: physics (branch of science) |
física {f} | :: feminine noun of físico |
fisicalidad {f} | :: physicality |
fisicalismo {m} [philosophy] | :: physicalism |
físicamente {adv} | :: physically |
física nuclear {f} | :: nuclear physics |
fisicidad {f} | :: physicality |
físico {adj} | :: physical |
físico {m} | :: physique (natural constitution, or physical structure, of a person) |
físico {m} | :: physicist |
fisicoculturismo {m} | :: bodybuilding |
físicoculturismo {m} | :: bodybuilding |
fisicoculturista {mf} | :: A bodybuilder |
físicoespacial {adj} | :: physico-spatial |
fisicoquímica {f} | :: physical chemistry |
fisicoquímica {f} | :: feminine noun of fisicoquímico |
fisicoquímico {adj} | :: physicochemical |
fisicoquímico {m} | :: physical chemist |
fisiculturista {mf} | :: bodybuilder |
fisio- {prefix} | :: physio- |
fisio {mf} [colloquial] | :: physio (physiotherapist) |
fisiócrata {mf} | :: physiocrat |
fisiognomía {f} | :: physiognomy |
fisiografía {f} | :: physiography |
fisiográficamente {adv} | :: physiographically |
fisiográfico {adj} | :: physiographic |
fisióloga {f} | :: female equivalent of fisiólogo |
fisiología {f} | :: physiology |
fisiológicamente {adv} | :: physiologically |
fisiológico {adj} | :: physiological |
fisiólogo {m} | :: physiologist |
fisión {f} | :: fission |
fisionable {adj} | :: fissionable |
fisionar {v} | :: to fission |
fisión nuclear {f} | :: nuclear fission |
fisionomía {f} | :: physiognomy, appearance |
fisiopatología {f} | :: physiopathology |
fisiopatológico {adj} | :: physiopathological |
fisioterapeuta {mf} | :: physiotherapist |
fisioterapéutico {adj} | :: physiotherapeutic |
fisioterapia {f} | :: physiotherapy |
fisioterapista {mf} | :: physiotherapist |
fisípedo {adj} | :: fissiped |
fisípedo {m} | :: fissiped |
fisonomía {f} | :: appearance |
fisonomía {f} | :: physical features |
fisonómico {adj} | :: physiognomic |
fistol {m} [Mexico, New Mexico] | :: tiepin, scarfpin |
fístula {f} | :: fistula |
fisura {f} | :: fissure, crack |
fisuración {f} | :: fissuration |
fisural {adj} | :: fissural |
fisurar {v} | :: to fissurate |
fisurero {m} [climbing] | :: nut |
fisurita {f} | :: diminutive of fisura |
fitasa {f} | :: phytase |
fitato {m} | :: phytate |
fiteogeográfico {adj} | :: geobotanical |
fítico {adj} | :: phytic |
fitness {m} | :: fitness (cultivation of an attractive and healthy physique) |
-fito {suffix} | :: -phyte |
fito- {prefix} | :: phyto- |
Fito {prop} {m} | :: given name |
Fito {prop} {m} | :: given name |
fitoclimático {adj} [ecology] | :: phytoclimatic |
fitocromo {m} [biochemistry] | :: phytochrome |
fitoestrógeno {m} | :: phytoestrogen |
fitófago {adj} | :: phytophagous |
fitofarmacéutico {adj} | :: phytopharmaceutical |
fitofarmacéutico {m} | :: phytopharmaceutical |
fitogénico {adj} | :: phytogenic |
fitogeógrafa {f} | :: feminine noun of fitogeógrafo |
fitogeografía {f} | :: phytogeography |
fitogeográfico {adj} | :: phytogeographical, geobotanic |
fitogeógrafo {m} | :: phytogeographer |
fitografía {f} | :: phytography |
fitohemaglutinina {f} [protein] | :: phytohemagglutinin |
fitohormona {f} [hormone] | :: plant hormone |
fitomedicina {f} | :: herbalism, the study of medicinal plants |
fitomejorador {m} | :: plant breeder |
fitomejoramiento {m} | :: plant breeding |
fitomorfo {adj} | :: phytomorphic |
fitonimia {f} | :: phytonymy |
fitonutriente {m} | :: phytonutrient |
fitopatóloga {f} | :: feminine noun of fitopatólogo |
fitopatología {f} | :: phytopathology |
fitopatólogo {m} | :: phytopathologist |
fitoplancton {m} | :: phytoplankton |
fitoplasma {m} | :: phytoplasma |
fitoquímica {f} | :: phytochemistry |
fitoquímico {adj} | :: phytochemical |
fitorremediación {f} | :: phytoremediation |
fitosanitario {adj} | :: phytosanitary |
fitosociología {f} | :: phytosociology |
fitosociológico {adj} | :: phytosociological |
fitoterapia {f} | :: phytotherapy |
fitotomía {f} | :: phytotomy |
fitovirus {m} [virology] | :: plant virus |
fixo {m} [Southern Spain] | :: adhesive tape |
fixture {m} [sport] | :: fixture |
fixture {m} | :: the whole schedule of games to be played in a championship, indicating when each game is to be played, and which team is to play at home |
fixture {m} | :: the whole list of games to be played by a given team, indicating the date of each game, and which team is to play at home |
Fiyi {prop} | :: Fiji |
fiyiano {adj} | :: Fijian |
fiyiano {m} | :: Fijian |
flaca {f} | :: a skinny woman, my sweetheart, my skinny one, my fair one |
flaca {f} [colloquial, Peru] | :: girlfriend |
flacamente {adv} | :: feebly |
flaccidez {f} | :: alternative form of flacidez |
fláccido {adj} | :: flaccid; limp |
flacidez {f} | :: flaccidity |
flácido {adj} | :: flaccid |
flaco {adj} | :: skinny, thin, slim |
flaco {m} | :: a thin man |
flaco {m} [colloquial, euphemistic] | :: urine; urination; number one |
flaco {m} | :: (colloquial, Peru) boyfriend |
flacucho {adj} | :: skinny, scrawny |
flacura {f} | :: thinness |
flagelación {f} | :: flagellation |
flagelante {adj} | :: flagellating |
flagelante {mf} | :: flagellant |
flagelar {v} | :: to flagellate, to whip |
flagelo {m} | :: whip |
flagelo {m} [biology] | :: flagellum |
flagelo {m} | :: calamity, sorrow, affliction |
flagelo {m} | :: disaster |
flagrancia {f} | :: flagrancy |
flagrante {adj} | :: flagrant |
flagrantemente {adv} | :: flagrantly |
flaite {m} [slang, Chile] | :: rascal, common, vulgar, riffraff, ghetto, chav |
flama {f} | :: flame (visible part of fire) |
flamable {adj} | :: flammable |
flamante {adj} | :: brilliant, radiant |
flamante {adj} | :: brand-new |
flambear {v} [cooking] | :: to flambé, flame |
flambó {m} [Louisiana] | :: torch |
flamboyán {m} | :: flame tree; flamboyant, (Delonix regia) |
flameante {adj} | :: flaming |
flamear {v} | :: to burn, to blaze, to flame |
flamear {v} | :: to flutter, to wave (of boat sails) |
flamear {v} | :: to sterilize (by burning in alcohol) |
flamenco {adj} | :: Flemish |
flamenco {adj} [attributive] | :: flamenco |
flamenco {adj} [colloquial] | :: insolent, cheeky |
flamenco {m} | :: flamingo (bird) |
flamenco {m} | :: flamenco (music) |
flamenco {m} | :: flamenco (dance) |
flamenco {m} | :: Fleming, a Flemish person |
flamenco {m} | :: Flemish, the standard variety of Dutch used in Belgium |
flamenco {m} | :: Flemish, a group of Dutch dialects spoken in Belgium |
flamenco andino {m} | :: Andean flamingo |
flamenco austral {m} | :: Chilean flamingo |
flamenco chico {m} | :: lesser flamingo |
flamenco chileno {m} | :: Chilean flamingo |
flamenco común {m} | :: greater flamingo |
flamenco de James {m} | :: James's flamingo |
flamenco del Caribe {m} | :: Caribbean flamingo; American flamingo |
flamenco enano {m} | :: lesser flamingo |
flamencología {f} | :: flamencology |
flamencólogo {adj} | :: flamencological |
flamencólogo {m} | :: flamencologist |
flamenquín {m} | :: A dish from Cordoba consisting of jamón serrano rolled in pork loin, battered and fried |
flamenquismo {m} | :: like of flamenco dancing |
flamero {m} | :: A type of ornamental pinnacle |
flamígero {adj} | :: flaming, blazing |
flamingo {m} | :: flamingo |
flámula {f} | :: pennant |
flan {m} | :: flan, sweet pudding |
flancito {m} | :: diminutive of flan |
flanco {m} | :: flank |
Flandes {prop} {m} | :: Flanders |
flanera {f} | :: tart bowl |
flanqueado {adj} | :: flanked, bordered, lined |
flanquear {v} | :: to flank |
flaperón {m} | :: flaperon |
flaquear {vi} | :: to weaken |
flaquear {vi} | :: to droop |
flaquear {vi} | :: to lose heart |
flaquear {vi} | :: to flag (mark) |
flaqueza {f} | :: slimness, thinness |
flaqueza {f} | :: weakness, frailty |
flaquísimo {adj} | :: superlative of flaco |
flaquita {f} [Chile] | :: diminutive of flaca; sistergirl, homegirl, girlfriend, honey |
flaquito {m} | :: diminutive of flaco |
flash {m} [photography] | :: flash |
flashazo {m} | :: flash |
flashback {m} | :: flashback |
flashmob {m} | :: flashmob |
flashpot {m} | :: flashpot |
flato {m} | :: flatulence, flatus (gas generated in the digestive tract) |
flatulencia {f} | :: flatulence |
flatulente {adj} | :: flatulent, gassy |
flatulento {adj} | :: flatulent, gassy |
flatulista {mf} | :: flatulist |
flaubertiano {adj} | :: Flaubertian (relating to Gustave Flaubert) |
flauta {f} [musical instruments] | :: flute |
flauta {f} [Mexico] | :: A type of fried cylindrical tortilla or taco |
flauta de carrizo {f} | :: A type of panflute from Peru |
flauta dulce {f} [musical instruments] | :: recorder (instrument) |
flauta travesera {f} [musical instruments] | :: flute; Western concert flute |
flautín {m} | :: piccolo |
flautista {mf} | :: flautist |
Flavia {prop} {f} | :: given name |
flavina {f} [organic compound] | :: flavin |
flavona {f} [organic chemistry] | :: flavone |
flavonoide {m} [organic chemistry] | :: flavonoid |
flavonol {m} [organic chemistry] | :: flavonol |
flavoproteína {f} [protein] | :: flavoprotein |
flebitis {f} | :: phlebitis |
flebolinfología {f} | :: phlebolymphology |
flebótomo {m} | :: sandfly |
flecha {f} | :: arrow (projectile) |
flecha {f} | :: arrow (symbol) |
flechado {adj} [figuratively] | :: lovestruck |
flechador {m} | :: bowman |
flechamiento {m} | :: the shooting of an arrow at someone |
flechamiento {m} | :: The inclusion of an arrow on a road sign |
flechar {v} | :: to draw (a bow) |
flechar {v} | :: to shoot with an arrow; to put an arrow through |
flechar {v} | :: to sweep off someone's feet |
flechaste {m} [nautical] | :: ratline |
flechazo {m} | :: arrow wound |
flechazo {m} | :: arrow shout |
flechazo {m} [colloquial] | :: love at first sight, initial attraction |
flechera {f} | :: fletcher |
flechero {m} | :: fletcher |
flechita {f} | :: diminutive of flecha |
fleco {m} [mostly in plural] | :: tassel |
fleco {m} [mostly in plural] | :: bangs, fringe |
flectivo {adj} | :: inflectional |
flector {adj} | :: bending |
flector {m} | :: giubo; flex disc |
Flegetonte {prop} {m} | :: Phlegethon |
flegma {f} | :: obsolete form of flema |
flegmático {adj} | :: obsolete form of flemático |
fleje {m} | :: strapping |
flema {f} | :: phlegm |
flemáticamente {adv} | :: phlegmatically |
flemático {adj} | :: phlegmatic |
flemón {m} | :: gumboil |
flemoso {adj} | :: phlegmy |
flequillo {m} | :: diminutive of fleco |
flequillo {m} | :: fringe, bangs |
flerovio {m} | :: flerovium |
Flesinga {prop} {f} | :: Flushing; Vlissingen |
fletador {m} | :: charterer |
fletamento {m} | :: charter or hire of a vehicle |
fletamento {m} | :: affreightment |
fletán {m} | :: halibut (fish of genus Hippoglossus) |
fletante {adj} | :: rubbing |
fletar {v} | :: to hire on; to reserve a commercial vehicle for private use |
fletar {v} | :: to charter |
fletar {vt} | :: to load, to freight |
flete {m} | :: freight, cargo |
flete {m} | :: charter (temporary hiring of a vehicle for transportation of freight) |
fleteo {m} [Cuba] | :: streetwalking |
fletera {f} [Cuba] | :: hooker; streetwalker (prostitute) |
fletero {m} [Latin America] | :: chartered boat |
fletero {m} [Latin America] | :: charterer |
fleto {m} [Chile, Cuba] | :: male homosexual |
flexear {v} [slang] | :: to flex |
flexibilidad {f} | :: flexibility |
flexibilización {f} | :: flexibility |
flexibilizador {adj} | :: flexibilizing |
flexibilizar {v} | :: to flexibilize |
flexible {adj} | :: flexible |
flexiblemente {adv} | :: flexibly |
flexiguridad {f} | :: flexicurity |
flexión {f} [grammar] | :: inflection (a change in the form of a word that reflects a change in grammatical function) |
flexión {f} [weightlifting] | :: curl; exercise performed by flexing a joint on the exertion |
flexión {f} | :: push-up (ellipsis of flexión de codos) |
flexión {f} | :: squat (ellipsis of flexión de piernas) |
flexionar {vt} | :: to bend (knees, legs) |
flexionar {vt} | :: to flex (muscles) |
flexitarianismo {m} | :: flexitarianism |
flexiteriano {adj} | :: flexitarian |
flexivo {adj} | :: inflectional |
flexografía {f} | :: flexography |
flexor {adj} [anatomy] | :: flexor |
flexura {f} | :: flexure |
flia {f} [Argentina, Uruguay, slang] | :: family |
flipar {v} [Spain] | :: to go crazy |
flipar {v} [Spain] | :: to flip out (when referring to excitement, not to anger) |
flipar {v} [Spain] | :: to hallucinate |
flipar {v} [Spain] | :: to take drugs or to be high or under the effects of drugs |
flipar {v} [Spain] | :: to be astonished, to be very surprised (referring to either excitement, anger, or any other strong emotion) |
flirtear {v} | :: to flirt |
flirteo {m} | :: An episode of (or the act of) flirting |
fliscorno {m} [musical instruments] | :: flugelhorn |
floculación {f} | :: floculation |
flóculo {m} | :: flocculus |
floema {m} [botany] | :: phloem |
floemático {adj} | :: phloem (attributive) |
flogístico {adj} | :: phlogistic |
flogisto {m} [chemistry] | :: phlogiston |
flogopita {f} [mineral] | :: phlogopite |
flogosis {f} | :: phlogosis |
flojamente {adv} | :: loosely; slackly |
flojear {v} | :: to idle, be lazy |
flojear {v} | :: to weaken |
flojedad {f} | :: weakness, limpness |
flojedad {f} | :: laxity |
flojera {f} | :: laziness |
flojito {adj} | :: diminutive of flojo |
flojo {adj} | :: loose |
flojo {adj} | :: lazy |
flojonazo {m} | :: One who is lazy |
flor {f} | :: flower (structure in angiosperms) |
flor {f} | :: bloom, blossom (an expanded bud) |
flor {f} [figuratively] | :: best, finest, pick |
flor {f} | :: compliment, flattery |
flora {f} | :: flora |
Flora {prop} {f} [Roman god] | :: Flora |
Flora {prop} {f} | :: given name |
floración {f} | :: flowering |
floral {adj} | :: floral (of or relating to the flower or flowers) |
florar {v} | :: to flower; to bloom |
florcita {f} | :: diminutive of flor |
flor de cananga {f} | :: ylang ylang (Cananga odorata) |
flor de cempasúchil {f} | :: Mexican marigold |
flor de ducha {f} [Argentina] | :: shower head, showerhead |
flor de la vida {f} [idiom] | :: youthful years; prime of life |
flor de lis {f} [heraldiccharge] | :: fleur-de-lis |
flordelisado {adj} [heraldry] | :: Decorated with, or shaped like, a fleur-de-lis |
flor del muerto {f} | :: jimsonweed (Datura stramonium) |
flor del muerto {f} [Coahuila] | :: manybristle cinchweed (Pectis papposa) |
flor del muerto {f} [Chiapas, Tabasco, Valley of Mexico] | :: Mexican marigold (Tagetes erecta) |
flor del muerto {f} | :: Gonolobus erianthus |
flor del muerto {f} [Guanajuato] | :: Matalea pilosa |
flor de muertos {f} [Central America, Mexico] | :: Mexican marigold |
flor de Nochebuena {f} | :: poinsettia |
floreal {m} | :: Floréal |
florear {v} | :: to flower |
florecer {v} | :: to flower (to put forth blooms) |
florecer {v} | :: to flourish, prosper |
floreciente {adj} | :: blooming |
florecilla {f} | :: diminutive of flor |
florecimiento {m} | :: flourishing |
florecita {f} | :: diminutive of flor |
Florencia {prop} {f} | :: Florencia (city) |
Florencia {prop} {f} | :: Florencia (city) |
Florencia {prop} {f} | :: given name |
florense {adj} | :: Of, from, or pertaining to Flores, El Petén |
florense {mf} | :: Someone from Flores, El Petén |
florentina {f} | :: feminine noun of florentino |
florentinesco {adj} | :: Of or pertaining to Florentino Perez Rodriguez |
florentino {adj} | :: Florentine |
florentino {adj} | :: Of or pertaining to Florencia, Caquetá |
florentino {m} | :: Florentine |
florentino {m} | :: Someone from Florencia |
floreo {m} [fencing] | :: flourish |
floreo {m} [music] | :: flourish |
floreo {m} | :: small talk |
florería {f} | :: flower shop, florist's shop |
florero {m} | :: vase |
florero {m} | :: florist, flower vendor; one who sells flowers |
florero {m} | :: flower cultivator |
florero {m} | :: sweet-talker; flatterer; smooth criminal |
Flores {prop} | :: surname |
florescencia {f} | :: florescence |
floresta {f} | :: woodland, greenwood, dell, forest (dense collection of trees) |
floresta {f} | :: collection or gathering of pleasant things |
florete {m} [fencing] | :: foil |
floretear {vt} | :: to decorate with flowers |
Floria {prop} {f} | :: given name |
florícola {adj} | :: floriculture |
floricultor {m} | :: flower grower |
floricultura {f} | :: floriculture |
Florida {prop} {f} | :: Florida (state) |
Florida {prop} {f} | :: Florida (peninsula) |
floridano {adj} | :: Of or pertaining to Florida |
floridano {adj} | :: Floridian descended from the original Spanish settlers of Florida |
florideña {f} | :: feminine noun of florideño |
florideño {adj} | :: Of or from Floridablanca, Santander |
florideño {m} | :: Someone from Floridablanca, Santander |
floridiana {f} | :: feminine noun of floridiano |
floridiano {adj} | :: Floridian |
floridiano {m} | :: Floridian |
florido {adj} | :: flowery, ornate |
florífero {adj} | :: floriferous |
florilegio {m} | :: anthology |
florimulgo {m} | :: A milker of flowers |
florimulgo {m} | :: A hummingbird |
florín {m} | :: florin (any unit of currency called thus) |
florín {m} | :: guilder (any unit of currency called thus) |
Flórina {prop} {f} | :: Flórina (city) |
florín húngaro {m} | :: forint |
Florio {prop} {m} | :: given name |
floripondio {m} [pejorative] | :: big unsightly flower or other decoration |
florista {mf} | :: florist |
floristería {f} | :: flower shop, florist's shop |
florísticamente {adv} | :: florally |
florístico {adj} [attributive] | :: flower |
florístico {adj} | :: floral |
Florita {prop} {f} | :: given name |
floritura {f} | :: flourish |
Floro {prop} {m} | :: given name |
florón {m} [architecture] | :: fleuron |
flor y nata {f} [idiom] | :: the crème de la crème; the cream (of society) |
flósculo {m} [botany] | :: floret (small flower) |
flosculoso {adj} | :: flosculous |
flota {f} | :: fleet |
flota {f} [Latin America] | :: crowd |
flotabilidad {f} | :: buoyancy |
flotación {f} | :: flotation |
flota de altura {f} [nautical] | :: (collectively) high sea fishing vessels |
flotador {adj} | :: floating |
flotador {m} | :: floater |
flotador {m} | :: float |
flotante {adj} | :: floating |
flotar {v} | :: to float |
flote {m} | :: floatation (action and effect of floating) |
flotilla {f} | :: fleet, flotilla |
flotista {adj} [attributive] | :: fleet |
flow {m} | :: flow |
fluconazol {m} | :: fluconazole |
fluctuación {f} | :: fluctuation |
fluctuante {adj} | :: fluctuating |
fluctuar {v} | :: to fluctuate |
fluctuar {v} | :: to waver |
fludrocortisona {m} | :: fludrocortisone |
fluencia {f} | :: yield (engineering) |
fluentemente {adv} | :: fluently |
fluidamente {adv} | :: fluidly |
fluidez {f} | :: fluidity |
fluidez {f} | :: fluency |
fluidificación {f} | :: fluidification |
fluidización {f} | :: fluidization |
fluidizar {v} | :: to fluidize |
fluido {adj} | :: fluid |
fluido {adj} | :: fluent |
fluido {m} | :: fluid |
fluido {m} | :: electrical current |
fluir {vi} | :: to flow |
flujo {m} | :: flow |
flujo {m} | :: flux |
flujo {m} | :: discharge |
flujo {m} [figuratively] | :: stream, flow |
flujo de caja {m} | :: cash flow, cash-flow |
flujo de trabajo {m} | :: workflow |
flujometría {f} | :: flowmetry |
flujo sanguíneo {m} | :: blood flow |
fluminense {mf} | :: An inhabitant of the state of Rio de Janeiro, Brazil |
fluminense {mf} | :: Anything related to the state of Rio de Janeiro |
flúor {m} | :: fluorine |
fluoración {f} | :: fluoration |
fluorado {adj} | :: fluorated |
fluorapatita {f} [mineral] | :: fluorapatite |
fluorar {v} | :: to fluorinate |
fluoresceína {f} [organic compound] | :: fluorescein |
fluorescencia {f} | :: fluorescence |
fluorescente {adj} | :: fluorescent |
fluorhídrico {adj} | :: hydrofluoric |
fluorina {f} [mineral] | :: fluorite |
fluorita {f} [mineral] | :: fluorite |
fluorizar {v} | :: fluoridate |
fluoroacetato {m} | :: fluoroacetate |
fluorobórico {adj} | :: fluoroboric |
fluorocarbono {m} [organic compound] | :: fluorocarbon |
fluorocarburo {m} | :: fluorocarbon |
fluorocromo {m} | :: fluorochrome |
fluorodesoxiglucosa {f} [organic compound] | :: fludeoxyglucose |
fluoroformo {m} [chemistry] | :: fluoroform |
fluoróforo {m} | :: fluorophore |
fluoroquinolona {f} | :: fluoroquinolone |
fluoruro {m} [chemistry] | :: fluoride |
fluoxetina {f} [pharmaceutical drug] | :: fluoxetine |
flurbiprofeno {m} [pharmaceutical drug] | :: flurbiprofen |
fluticasona {f} [pharmaceutical drug] | :: fluticasone |
fluvial {adj} | :: fluvial |
fluviométrico {adj} | :: fluviometric |
flux {m} [card playing] | :: flush (hand consisting of all cards with the same suit) |
flux {m} [Venezuela, colloquial, Dominican Republic, dated] | :: suit (set of clothes) |
fluxión {f} | :: fluxion |
fluyente {adj} | :: flowing |
FMI {prop} {m} | :: Fondo Monetario Internacional; IMF (International Monetary Fund) |
FMLN {prop} | :: initialism of Farabundo Martí para la Liberación Nacional |
-fobia {suffix} [psychology] | :: -phobia |
fobia {f} [psychology] | :: phobia |
fóbicamente {adv} | :: phobically |
-fóbico {suffix} | :: -phobe |
-fóbico {suffix} | :: -phobic |
fóbico {adj} | :: phobic |
-fobo {suffix} | :: -phobe |
-fobo {suffix} | :: -phobic |
fobofobia {f} | :: phobophobia |
Fobos {prop} {m} [Greek god] | :: Phobos (son of Ares) |
Fobos {prop} {m} [astronomy] | :: Phobos (moon of Mars) |
foca {f} | :: seal (mammal) |
foca {f} [colloquial] | :: whale (large, especially fat, person) |
focaccia {f} | :: focaccia |
foca de Groenlandia {f} | :: harp seal |
focal {adj} | :: focal |
foca leopardo {f} | :: leopard seal |
focalización {f} | :: focus; focusing |
focalizar {v} | :: to focus |
focalizar {v} [photography] | :: to focus |
focalizar {v} [investment] | :: to target |
foca pía {f} | :: harp seal |
focea {f} | :: feminine noun of foceo |
focense {adj} | :: Phocaean |
focense {mf} | :: Phocaean |
foceo {adj} | :: Phocaean |
foceo {m} | :: Phocaean |
focha {f} | :: coot |
focha común {f} | :: The common coot, a water bird |
focidia {f} | :: feminine noun of focidio |
focidio {adj} | :: Phocian |
focidio {m} | :: Phocian |
fócido {m} | :: earless seal |
foco {m} | :: focus (place or spot where something is focused) |
foco {m} | :: spotlight |
foco {m} [Argentina, Chile, Cuba, Uruguay] | :: headlight (especially on the front of a motor vehicle) |
foco {m} | :: light bulb |
foco {m} [Costa Rica, Dominican Republic] | :: flashlight, torch (battery-powered hand-held light source) |
fodongo {adj} [Mexico] | :: lazy, filthy |
fodongo {m} [Mexico] | :: lazy, filthy person |
fofisano {adj} [colloquial, of a man] | :: husky, burly, stout |
fofisano {adj} [colloquial, of a man] | :: having a dadbod |
fofo {adj} | :: spongy |
fofo {adj} | :: flabby |
foforro {m} [Latin America] | :: party, shindig |
fofucha {f} | :: EVA rubber doll |
fogaje {m} | :: hearth tax |
Fogán {prop} [historical] | :: Fogán (county-level city) |
foganero {adj} [historical] | :: of or relating to Fu'an, Fujian, China |
fogata {f} | :: campfire (fire at a campground) |
fogata {f} | :: bonfire |
fogata {f} | :: fougasse (improvised explosive) |
fogatita {f} | :: diminutive of fogata |
fogón {m} | :: fireplace |
fogón {m} | :: stove, range |
fogón {m} [nautical] | :: galley, cuddy, caboose |
fogón {m} | :: vent (as of a firearm) |
fogón {m} [rail] | :: firebox, engine furnace |
fogonadura {f} [nautical] | :: partners |
fogonazo {m} | :: blaze |
fogonero {m} | :: fireman (in steam engine) |
fogosamente {adv} | :: ardently |
fogosidad {f} | :: Excessive enthusiasm or liveliness |
fogoso {adj} | :: ardent, especially sexually |
fogueado {adj} | :: seasoned; veteran; well-experienced |
foguear {v} | :: to inure |
foguear {v} | :: to shoot a firearm with a blank |
fogueo {m} | :: shot with a blank cartridge |
fogueo {m} [sports] | :: friendly match |
foguista {mf} | :: stoker |
foie {m} | :: foie (foie gras); short for foie gras |
foie gras {m} | :: foie gras |
foilboard {m} | :: foilboard |
foja {f} | :: obsolete form of hoja; leaf, sheet |
foja {f} [Mexico, Peru] | :: leaf, sheet (of an official document) |
Fokien {prop} [historical] | :: Fokien (province) |
folclor {m} | :: alternative form of folclore |
folclore {m} | :: folklore |
folclórico {adj} | :: folk (relating to folklore) |
folclórico {adj} | :: [of a custom] traditional; popular |
folclorista {mf} | :: alternative form of folklorista |
folelé {m} [Canarian] | :: dragonfly |
folgar {v} | :: obsolete spelling of holgar |
foliáceo {adj} | :: leafy (shaped like a leaf or leaves) |
foliación {f} | :: foliation |
foliar {adj} | :: foliar |
foliar {v} | :: to number (the pages of); to foliate |
fólico {adj} | :: folic |
folicular {adj} | :: follicular |
foliculitis {f} | :: folliculitis |
folículo {m} [anatomy, botany] | :: follicle |
foliculoestimulante {adj} | :: follicle-stimulating |
folículo ovárico {m} | :: ovarian follicle |
folio {m} | :: folio |
foliolo {m} | :: alternative spelling of folíolo |
folíolo {m} [botany] | :: leaflet |
folioso {adj} | :: foliose |
folívoro {m} | :: folivore |
folk {m} | :: folk (music) |
folkie {m} | :: folkie |
folklor {m} | :: alternative spelling of folclor |
folklore {m} | :: alternative spelling of folclore |
folklórico {adj} | :: alternative spelling of folclórico |
folklorista {mf} | :: folklorist |
folky {adj} | :: folky |
folla-amiga {f} [vulgar, slang] | :: fuckbuddy |
follabilidad {f} [colloquial, vulgar] | :: fuckability |
follable {adj} [colloquial, vulgar] | :: fuckable |
follador {m} [vulgar] | :: fucker, shagger (one who fucks) |
folladora {f} | :: feminine noun of follador |
follaje {m} | :: foliage |
follamiga {f} | :: (feminine noun of follamigo); fuck buddy, fuckbuddy |
follamigo {m} | :: fuck buddy, fuckbuddy |
follar {vr} [vulgar, Spain, also] | :: to fuck |
follar {v} | :: to blow with a bellows |
follar {v} | :: to compose something in sheets |
follar {v} | :: to trample |
folletear {v} [Spain, colloquial] | :: to screw around, to fuck (have sexual intercourse) |
folletería {f} | :: leafleting (distributing leaflets) |
folletín {m} | :: a novel (usually of sentimental nature) delivered in a series of installments in a newspaper or magazine |
folletinesco {adj} | :: in the style of folletín, a rapidly-produced genre of serialised stories |
folletinista {mf} | :: novelist |
folletista {mf} | :: leafleteer, pamphleteer |
folleto {m} | :: pamphlet, brochure |
follódromo {m} [vulgar] | :: fuckpad |
follón {adj} | :: lazy, good-for-nothing |
follón {m} [Latin America, fireworks] | :: squib, dud (a rocket that fails to detonate) |
follón {m} [colloquial] | :: mess, fuss, snarl, confusion |
follón {m} [colloquial] | :: uproar |
follonero {m} [colloquial] | :: shit stirrer |
Fomalhaut {prop} [star] | :: Fomalhaut |
fome {adj} [Chile, colloquial] | :: boring, lame, uncool, dull |
fomentación {f} | :: promotion |
fomentar {v} | :: to foment (excite) |
fomentar {v} | :: to foster, encourage, promote, advance |
fomentar {v} | :: to feed, nourish |
fomentar {v} | :: to provide |
fomentar {v} | :: to apply a poultice |
fomento {m} | :: stimulus, animus, impulse |
fomento {m} | :: development, promotion, building (administrative action for promoting a useful result) |
fomento {m} [medicine] | :: A wet cloth which is applied to the skin for medicinal purposes, usually accompanied by heat |
fómite {m} | :: fomite |
fómix {m} | :: EVA (ethylene-vinyl acetate) |
fonación {f} | :: phonation (production of sound in an animal that carries meaning) |
fonavista {m} | :: member of Fonavistas del Peru |
fonda {f} | :: small, inexpensive restaurant |
fonda {f} | :: boarding house, inn, or tavern providing lodging and meals |
fonda {f} | :: stall or canteen where food and drinks are served |
fondant {m} | :: fondant (confectionery) |
fondeadero {m} | :: anchorage (place for anchoring) |
fondear {v} | :: to sound |
fondear {v} | :: to anchor |
fondera {f} | :: feminine noun of fondero |
fondero {m} | :: innkeeper |
fondillo {m} | :: seat; crotch (of trousers) |
fondillo {m} | :: bottom; rear end; derriere |
fondismo {m} | :: long-distance running |
fondista {mf} | :: long-distance runner |
fondita {f} | :: diminutive of fonda |
fondo {m} | :: bottom |
fondo {m} | :: back |
fondo {m} | :: fund, funding |
fondo {m} | :: opposite side or extreme (of a house, store, room, corridor, street, field, tubing, piping, etc.), respect to the talker, entrance or beginning |
fondo de inversión {m} | :: investment fund |
Fondo Monetario Internacional {prop} {m} | :: International Monetary Fund |
fondue {f} | :: fondue (dish) |
fonema {m} [phonetics] | :: phoneme |
fonemática {f} | :: phonemics |
fonemático {adj} | :: phonemic |
fonémicamente {adv} | :: phonemically |
fonémico {adj} | :: phonemic |
fonendoscopio {m} | :: phonendoscope, stethoscope |
fonética {f} | :: phonetics |
fonéticamente {adv} | :: phonetically |
fonético {adj} | :: phonetic |
fonetista {mf} | :: phonetician |
fónico {adj} | :: phonic |
-fono {suffix} | :: -phone |
fono- {prefix} | :: phono- |
fono {m} [chiefly Chile] | :: telephone, blower |
fono {m} [linguistics] | :: phone |
fonoaudióloga {f} | :: speech therapist |
fonocaptor {m} [music] | :: pickup |
fonografía {f} | :: phonography |
fonográfico {adj} | :: phonographic |
fonógrafo {m} | :: phonograph |
fonograma {m} | :: phonogram |
fonóloga {f} | :: female equivalent of fonólogo |
fonología {f} | :: phonology (subfield of linguistics concerned with the way sounds function in languages) |
fonológicamente {adv} | :: phonologically |
fonológico {adj} | :: phonological |
fonólogo {m} | :: phonologist |
fonón {m} | :: phonon |
fonoteca {f} | :: A sound or record archive or library |
fonsadera {f} [historical] | :: A kind of war tax or tribute in medieval Spain |
Fonseca {prop} | :: surname |
Fontaine {prop} | :: surname |
fontal {adj} | :: fontal |
fontana {f} [poetic, formal, archaic] | :: fountain |
fontanela {f} | :: fontanelle |
fontanería {f} [Spain, Mexico, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Honduras] | :: plumbing |
fontanero {m} [Spain, Mexico, Colombia, Costa Rica, El Salvador, Honduras] | :: plumber |
Fontenot {prop} | :: surname |
footing {m} | :: jogging (as a form of exercise), running |
foque {m} [nautical] | :: jib |
foquera {f} | :: feminine noun of foquero |
foquero {adj} | :: of or related to seal hunting |
foquero {m} | :: seal hunter |
foquismo {m} | :: focalism (revolutionary strategy) |
foragido {m} | :: (outdated) a fugitive |
forajido {adj} | :: outlawed |
forajido {m} | :: outlaw |
foral {adj} | :: Of or relating to the local government, or fueros |
foralidad {f} | :: state of being an autonomous community |
foralismo {m} | :: The support of the user of fueros |
foralista {adj} | :: of or pertaining to foralismo |
foralista {mf} | :: A supporter of foralismo |
foramen {m} [anatomy] | :: foramen |
foraminífero {m} | :: foraminifer |
foráneo {adj} | :: foreign |
forasta {mf} | :: outsider |
forastera {f} | :: feminine noun of forastero |
forastero {adj} | :: foreign |
forastero {m} | :: foreigner |
forastero {m} | :: stranger, outsider |
forbol {m} | :: phorbol |
forcejar {v} | :: alternative spelling of forcejear |
forcejear {vi} | :: to struggle |
forcejeo {m} | :: struggle |
fórceps {m} | :: forceps |
fordiano {adj} | :: Of or relating to Fordism |
fordismo {m} | :: Fordism |
forense {adj} | :: forensic |
forense {mf} | :: forensic examiner |
forense {mf} | :: coroner |
forero {adj} | :: synonym of foral |
foresta {f} | :: forest (dense collection of trees) |
forestación {f} | :: forestation |
forestal {adj} | :: forest |
forestar {v} | :: to forest; to afforest |
forestería {f} | :: forestry |
forex {m} | :: forex |
forfait {m} | :: ski pass |
forfait {m} | :: flat rate, package price |
forinto {m} | :: forint |
forista {adj} [politics] | :: of or pertaining to Foro |
forista {mf} [politics] | :: A member or supporter of Foro |
forja {f} | :: forge |
forja {f} | :: foundry |
forjado {n} | :: slab |
forjado {adj} | :: forged |
forjador {m} | :: forger (person who forges metals) |
forjadora {f} | :: female equivalent of forjador |
forjar {v} | :: to forge |
forlón {m} | :: An old kind of four-seated coach |
forma {f} | :: shape; form; figure |
forma {f} | :: way; manner |
forma {f} | :: basis; method |
formación {f} | :: formation |
formación {f} | :: training, education |
formación {f} | :: alignment (ordered group of people) |
formación {f} [geology] | :: formation |
forma de vida {f} | :: lifeform |
forma de vida {f} | :: lifestyle, way of life |
formadísimo {adj} | :: superlative of formado |
formador {adj} | :: forming, formative |
formador {adj} | :: teaching |
formador {m} | :: former (something or someone who forms something) |
formador {m} | :: teacher, trainer (someone who teaches) |
formadora {f} | :: feminine noun of formador |
formaje {f} [dated] | :: cheese |
formal {adj} | :: formal |
formaldehido {m} | :: formaldehyde |
formaldehído {m} [chemistry] | :: formaldehyde |
formalidad {f} | :: formality |
formalísimo {adj} | :: superlative of formal |
formalismo {m} | :: formalism |
formalista {adj} | :: formalist |
formalista {mf} | :: formalist |
formalito {adj} | :: diminutive of formal |
formalización {f} | :: formalization |
formalizar {v} | :: to formalize |
formalizar {v} | :: to finalize |
formalmente {adv} | :: formally |
formamida {f} [organic chemistry] | :: formamide |
formante {m} | :: formant |
formar {vt} | :: to form, to create |
formar {vt} | :: to train, to educate |
formar {vt} | :: to make up, to constitute |
formar {vi} | :: to line up (to get in a line) |
formar parte {v} | :: to be a part of |
formarse {v} | :: reflexive of formar |
formatear {v} | :: to format |
formateo {m} | :: formatting |
formativo {adj} | :: formative |
formato {m} | :: format |
-forme {suffix} | :: -shaped, -form, -like |
formiato {m} [inorganic chemistry] | :: formate |
fórmico {adj} | :: formic |
formidable {adj} | :: great, fantastic, tremendous |
formidable {adj} | :: formidable |
formidablemente {adv} | :: wonderfully, incredibly |
formol {m} | :: formol |
formón {m} | :: chisel |
Formosa {prop} | :: Formosa (province) |
formoseño {adj} | :: of or from Formosa |
formoseño {m} | :: Someone from Formosa |
fórmula {f} | :: formula |
Fórmula 1 {prop} {f} | :: Formula One (discipline in motor racing) |
formulación {f} | :: formulation |
fórmula de Euler {f} [complex analysis] | :: Euler’s formula |
formulador {m} | :: maker, former (one who forms) |
fórmula química {f} | :: molecular formula |
formular {adj} | :: formulary |
formular {v} | :: to formulate |
formular {v} | :: to make, to establish |
formular {v} | :: to ask (a question) |
formulario {adj} | :: formal |
formulario {m} | :: form (to be filled in) |
formulario {m} [healthcare] | :: formulary |
Fórmula Uno {prop} {f} | :: Formula One (discipline in motor racing) |
formulismo {m} | :: formulism |
formulista {mf} | :: formulist |
Fornax {prop} [constellation] | :: Fornax (constellation) |
fornicación {f} | :: fornication |
fornicador {m} | :: fornicator |
fornicar {v} | :: to fornicate |
fornicaria {f} | :: feminine noun of fornicario |
fornicario {adj} | :: fornicatory |
fornicario {m} | :: fornicator |
fornicio {m} | :: fornication |
fornido {adj} | :: strappy, well-built |
fórnix {m} [anatomy] | :: fornix (bundle of fibres at the base of the brain) |
-foro {suffix} | :: -phore |
foro {m} | :: forum (a place for discussion) |
foro {m} | :: forum (an Internet message board) |
Foro {prop} [politics] | :: A Spanish political party |
Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico {prop} {m} | :: APEC (trade agreement) |
forofa {f} | :: feminine noun of forofo |
forofo {m} [colloquial] | :: fan, enthusiast |
forónido {m} [zoology] | :: phoronid |
fororo {m} [Venezuela] | :: A type of flour made with toasted corn |
forqueta {f} [dated] | :: fork |
forradito {adj} | :: diminutive of forrado |
forrado {adj} [colloquial] | :: wealthy; rolling in it |
forraje {m} | :: forage |
forrajeador {m} | :: forager |
forrajear {v} | :: to forage |
forrajero {adj} | :: forage |
forrar {vt} | :: to line, cover the inside |
forrar {vt} | :: to put a cover on a book |
forrar {vt} | :: to overlay |
forrar {vr} [colloquial] | :: to become rich, to make a killing |
forrarse {v} | :: reflexive of forrar |
forro {m} | :: lining |
forro {m} | :: dust jacket |
forro {m} [heraldry] | :: fur |
forro {m} [Argentina] | :: condom |
forro {m} [Argentina] | :: said to refer to people that are obnoxious, sometimes treacherous |
forsterita {f} [mineral] | :: forsterite |
fortachón {adj} | :: strong |
fortalecedor {adj} | :: fortifying, restorative, regenerative |
fortalecer {vt} | :: to fortify, strengthen |
fortalecerse {v} | :: reflexive of fortalecer |
fortalecimiento {m} | :: fortifying, strengthening |
fortalecimiento muscular {m} | :: strength training |
fortaleza {f} | :: fortitude |
fortaleza {f} | :: strength |
fortaleza {f} | :: firmness |
fortaleza {f} | :: fortress |
Fort-de-France {prop} {f} | :: Fort-de-France (capital city) |
fortificación {f} | :: fortification |
fortificado {adj} | :: fortified |
fortificante {adj} | :: fortifying |
fortificante {m} | :: fortifier |
fortificar {v} | :: to fortify |
fortín {m} | :: bunker, pillbox (small fort) |
fortísimo {adj} | :: superlative of fuerte |
fortitud {f} [archaic] | :: fortitude |
fortnitera {f} | :: feminine noun of fortnitero |
fortnitero {m} | :: A Fortnite player |
fortuitamente {adv} | :: Fortuitously, by chance |
fortuito {adj} | :: accidental |
fortuna {f} | :: fortune |
fortuna {f} | :: wealth |
fortuna {f} | :: luck |
fortunadamente {adv} | :: fortunately |
forúnculo {m} | :: boil; furuncle |
forzadamente {adv} | :: forcefully |
forzado {adj} | :: forced, forcible |
forzado {adj} | :: far-fetched, unlikely |
forzado {m} | :: convict |
forzamiento {m} | :: forcing |
forzar {vt} | :: to force, break through |
forzar {vt} | :: to violate, rape, ravish |
forzar {vt} | :: to take by storm |
forzar {vt} | :: to compel, force |
forzarse {v} | :: reflexive of forzar |
forzosamente {adv} | :: compulsorily, obligatorily |
forzoso {adj} | :: obligatory, compulsory |
forzudo {adj} | :: strong, tough |
fosa {f} | :: cavity |
fosa {f} | :: grave |
fosa {f} | :: pit |
fosa {f} | :: moat |
fosa común {f} | :: mass grave |
Fosa de las Marianas {prop} {f} | :: Mariana Trench (trench in the North Pacific Ocean) |
fosa nasal {f} | :: nasal cavity |
fosa nasal {f} | :: nostril |
foseta {f} [zoology] | :: pit |
foseta loreal {f} | :: loreal pit |
fosfatasa {f} [enzyme] | :: phosphatase |
fosfatídico {adj} | :: phosphatidic |
fosfatidilcolina {f} [organic compound] | :: phosphatidylcholine |
fosfatidilinositol {m} | :: phosphatidylinositol |
fosfatidilserina {f} | :: phosphatidylserine |
fosfatizar {v} | :: to phosphatize |
fosfato {m} | :: phosphate |
fosfina {f} | :: phosphine |
fosfito {m} | :: phosphite |
fosfo- {prefix} | :: phospho- |
fosfocreatina {f} [organic compound] | :: phosphocreatine |
fosfodiéster {m} | :: phosphodiester |
fosfodiesterasa {f} [enzyme] | :: phosphodiesterase |
fosfofructoquinasa {f} [enzyme] | :: phosphofructokinase |
fosfoglicerato {m} | :: phosphoglycerate |
fosfoglicérido {f} [organic compound] | :: phosphoglyceride |
fosfogluconato {m} [organic compound] | :: phosphogluconate |
fosfogluconolactona {f} [organic compound] | :: phosphogluconolactone |
fosfogluconolactonasa {f} [enzyme] | :: phosphogluconolactonase |
fosfolipasa {f} [enzyme] | :: phospholipase |
fosfolípido {m} [organic compound] | :: phospholipid |
fosfomicina {f} [pharmaceutical drug] | :: fosfomycin |
fosfonato {f} | :: phosphonate |
fosfonio {m} | :: phosphonium |
fosfoproteína {f} [protein] | :: phosphoprotein |
fosforado {m} [inorganic chemistry] | :: phosphide |
fosforano {m} [organic chemistry] | :: phosphorane |
fosforecer {v} | :: alternative spelling of fosforescer |
fosforera {f} | :: matchbox |
fosforera {f} [Cuba] | :: lighter |
fosforescencia {f} | :: phosphorescence |
fosforescente {adj} | :: phosphorescent |
fosforescer {vi} | :: to phosphoresce |
fosfórico {adj} [inorganic chemistry] | :: phosphoric |
fosforilación {f} [chemistry] | :: phosphorylation |
fosforilado {adj} | :: phosphorylated |
fosforilar {v} | :: to phosphorylate |
fosforilasa {f} | :: phosphorylase |
fosforito {adj} | :: fluorescent |
fosforito {adj} [Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Nicaragua, Peru, Puerto Rico, Venezuela] | :: quick-tempered, short-tempered [archaic in some of these places] |
fosforito {m} | :: highlighter |
fosforito {m} | :: Chilean firetree |
fosforito {m} | :: diminutive of fósforo, a small matchstick |
fosforito {m} [Argentina, Bolivia, Ecuador, Venezuela] | :: livewire, firecracker, spitfire |
fósforo {m} | :: phosphorus |
fósforo {m} | :: matchstick |
fosforribosil {m} [organic compound] | :: phosphoribosyl |
fosfotransferasa {f} | :: phosphotransferase |
fosfoyeso {m} | :: phosphogypsum |
fosfuro {m} [inorganic chemistry] | :: phosphide |
fosgeno {m} | :: phosgene |
fósil {m} | :: fossil |
fosilífero {adj} | :: fossiliferous |
fosilización {f} | :: fossilization |
fosilizarse {v} | :: to fossilize, become a fossil |
fósil viviente {m} [biology] | :: living fossil |
fosita {f} | :: diminutive of fosa |
foso {m} | :: ditch, trench |
foso {m} | :: moat, fosse |
foso {m} [shooting] | :: trap |
fotaza {f} | :: a great photo |
fótico {adj} | :: photic |
fotingo {m} | :: rustbucket; banger (old car) |
foto- {prefix} | :: photo- |
foto {f} | :: photo, photograph |
fotoalergia {f} [medicine] | :: photoallergy |
fotobionte {m} | :: photobiont |
fotocomposición {f} | :: photocomposition |
fotocopia {f} | :: photocopy |
fotocopiadora {f} | :: photocopier |
fotocopiar {v} | :: to photocopy |
fotodepilación {f} | :: laser hair removal |
fotodesintegración {f} [physics] | :: photodisintegration |
fotodiodo {m} | :: photodiode |
fotodocumentalismo {m} | :: documentary photography |
fotoeléctrico {adj} | :: photoelectric |
fotoelectrón {m} | :: photoelectron |
fotofobia {f} | :: photophobia |
fotóforo {m} | :: photophore |
fotofosforilación {f} [biochemistry] | :: photophosphorylation |
fotogalería {f} | :: photo gallery |
fotogenia {f} | :: photogenicity |
fotogénico {adj} | :: photogenic (producing or emitting light) |
fotogénico {adj} | :: photogenic (looking good in a photograph) |
fotograbado {m} | :: photoengraving |
fotógrafa {f} | :: feminine noun of fotógrafo |
fotografía {f} | :: photograph |
fotografía {f} | :: photography |
fotografiar {v} | :: to photograph, take a photograph |
fotográficamente {adv} | :: photographically |
fotográfico {adj} | :: photographic |
fotógrafo {m} | :: photographer |
fotograma {f} | :: frame (of a film) |
fotogrametría {f} | :: photogrammetry |
fotogramétrico {adj} | :: photogrammetric |
fotolibro {m} [photography] | :: photobook |
fotólisis {f} | :: photolysis |
fotolito {m} | :: photolyte |
fotolitografía {f} | :: photolithography |
fotolog {m} | :: photolog |
fotomatón {m} | :: photo booth |
fotometría {f} | :: photometry |
fotométrico {adj} | :: photometric |
fotómetro {m} | :: photometer |
fotomontaje {m} | :: photomontage |
fotomulta {f} | :: traffic camera (camera that takes photos of cars violating traffic rules) |
fotomultiplicador {f} | :: photomultiplier |
fotón {m} | :: photon |
fotón {m} | :: augmentative of foto, a great photo |
fotónica {f} | :: photonics |
fotónico {adj} | :: photonic |
fotonovela {f} | :: fotonovela |
fotoperiodismo {m} | :: photojournalism |
fotoperiodista {mf} | :: photojournalist |
fotoperiodo {m} | :: photoperiod |
fotoperíodo {m} | :: alternative spelling of fotoperiodo |
fotoprotección {f} | :: photoprotection, UV protection |
fotoprotector {adj} | :: photoprotectant |
fotoprotector {m} | :: photoprotector |
fotoquímica {m} | :: photochemistry |
fotoquímico {adj} | :: photochemical |
fotoreportera {f} | :: photojournalist |
fotoreportero {m} | :: photojournalist |
fotorradar {m} | :: photoradar, speed trap |
fotorrealista {adj} | :: photorealist |
fotorrealista {mf} | :: photorealist |
fotorreceptor {adj} | :: photoreceptive |
fotorreceptor {m} [biology] | :: photoreceptor |
fotorreconocimiento {m} | :: photoreconnaissance |
fotorreportaje {m} | :: photoreportage |
fotorreportero {m} | :: photojournalist |
fotorresistencia {f} [physics] | :: photoresistance |
fotorrojo {m} | :: red light camera |
fotosensibilidad {f} | :: photosensitivity |
fotosensible {adj} | :: photosensitive |
fotosfera {f} | :: photosphere |
fotoshopear {v} | :: to photoshop |
fotosíntesis {f} | :: photosynthesis |
fotosintéticamente {adv} | :: photosynthetically |
fotosintético {adj} | :: photosynthetic |
fotosintetizador {m} | :: photosynthesizer |
fotosistema {m} | :: photosystem |
fototaxia {f} [biology] | :: phototaxis |
fototaxis {f} [biology] | :: phototaxis |
fototerapia {f} | :: phototherapy |
fototipo {m} | :: phototype |
fototropina {f} [protein] | :: phototropin |
fototropismo {m} [biology] | :: phototropism |
fototubo {m} | :: phototube |
fotovoltaico {adj} | :: photovoltaic |
fotuto {m} [Cuba] | :: horn (on the car) |
foulard {m} | :: foulard |
foultip {m} [baseball] | :: foul tip |
fóvea {m} [anatomy] | :: The retinal fovea, or fovea centralis, responsible for sharp central vision |
foveal {adj} [anatomy] | :: foveal |
fovismo {m} | :: alternative form of fauvismo |
foxista {adj} | :: of or relating to Vicente Fox Quesada, president of Mexico from 2000 to 2006 |
foxtrot {m} [dance] | :: foxtrot |
foyer {m} | :: foyer |
fr. {n} | :: abbreviation of fray |
fr. {n} | :: abbreviation of francés |
frac {m} | :: tailcoat |
fracasada {f} | :: feminine noun of fracasado |
fracasado {adj} | :: failed, unsuccessful |
fracasado {m} | :: loser, failure, flop |
fracasar {vi} | :: to fail, flop, lose |
fracasar {vit} [obsolete] | :: to break into pieces |
fracaso {m} | :: downfall, ruin, calamity, destruction |
fracaso {m} | :: failure, flop, abortiveness |
fracción {f} | :: fraction |
fracción {f} | :: part, fragment |
fracción {f} [politics] | :: faction, splinter group |
fraccionador {m} | :: fractionator |
fraccional {adj} | :: fractional |
fraccionamiento {m} [Mexico] | :: a kind of neighbourhood |
fraccionar {v} | :: to divide |
fraccionariamente {adv} | :: fractionally |
fraccionario {adj} | :: fractional |
fracción común {f} | :: common fraction |
fracking {m} | :: fracking |
fractal {adj} | :: fractal |
fractura {f} | :: fracture |
fracturación {f} | :: fracturing |
fracturamiento {m} | :: fracturing |
fracturar {vt} | :: to fracture |
Fraga {prop} {mf} | :: surname |
fragancia {f} | :: fragrance, perfume, scent |
fragante {adj} | :: sweet, redolent |
fragante {adj} | :: notorious |
fraganti {particle} | :: only used in in fraganti |
fragata {f} | :: frigate |
fragata {f} | :: frigatebird |
frágil {adj} | :: fragile |
fragilidad {f} | :: fragility |
fragilísimo {adj} | :: superlative of frágil |
fragilizar {vt} | :: to make fragile |
frágilmente {adv} | :: fragilely |
fragmentación {f} | :: fragmentation |
fragmentadamente {adv} | :: fragmentedly |
fragmentar {v} | :: to fragment |
fragmentariamente {adv} | :: fragmentarily |
fragmentario {adj} | :: fragmentary |
fragmento {m} | :: fragment |
fragmento {m} | :: clip (a frame containing a number of bullets which is intended to be inserted into the magazine of a firearm to allow for rapid reloading.) |
fragmento de Okazaki {m} [genetics] | :: Okazaki fragment |
fragor {m} | :: clamour, din |
fragor {m} | :: heat |
fragoroso {adj} | :: deafening, thunderous |
fragosidad {f} | :: craggedness, cragginess, rockiness |
fragosidad {f} | :: roughness, unevenness (of the road) |
fragoso {adj} | :: rocky, craggy |
fragoso {adj} | :: rough, uneven |
fragrante {adj} | :: aromatic; fragrant (giving off a scent) |
fragua {f} | :: forge |
fraguar {v} | :: to forge |
fraguar {v} | :: to conceive of |
fraguar {v} | :: to hatch |
fraguar {vi} | :: to set |
fragüe {m} | :: grout (mortar used between tiles) |
fraile {m} | :: friar |
frailecillo {m} | :: puffin (seabird with a coloured beak) |
frailecito {m} | :: diminutive of fraile |
frailejón {m} | :: Any of the perennial shrubs in the Espeletia genus |
frailesco {adj} | :: monklike; monkish |
frailuno {adj} | :: monkish |
frambuesa {f} | :: raspberry |
frambueso {m} | :: raspberry (plant) |
francachela {f} | :: jolly feast |
francamente {adv} | :: frankly |
francés {adj} | :: French (as in French food, clothing, etc.) |
francés {m} | :: Frenchman, inhabitant of France |
francés {m} | :: the French language |
francés {m} [colloquial] | :: blowjob |
francesa {f} | :: Frenchwoman |
francés antiguo {m} | :: Old French language |
francés medio {m} | :: Middle French language |
Fráncfort {prop} {m} | :: Fráncfort (city) |
Fráncfort del Meno {prop} | :: Frankfurt-am-Main |
franchute {mf} [colloquial, pejorative, ethnic slur] | :: a frog, Frenchy, baguette [a French person] |
Francia {prop} {f} | :: France |
Francia {prop} {f} | :: The letter F in the Spanish phonetic alphabet |
fráncico {m} | :: Frankish language |
francio {m} | :: francium |
franciscanismo {m} | :: Franciscanism |
franciscano {adj} | :: Franciscan |
franciscano {m} | :: Franciscan |
Francisco {prop} {m} | :: given name |
Francisquito {prop} {m} | :: given name |
francmasón {m} | :: freemason |
francmasonería {f} | :: Freemasonry |
francmasónico {adj} | :: masonic |
franco- {prefix} | :: Franco- |
franco {m} | :: franc (former currency of France and other countries) |
franco {adj} | :: frank, candid, straightforward |
franco {adj} | :: generous, liberal, openhanded |
franco {adj} | :: free, unimpeded, unencumbered |
franco {adj} | :: exempt, free |
franco {adj} | :: Frankish |
Franco {prop} {m} | :: given name |
Franco {prop} {m} | :: surname |
Franco {prop} {m} | :: ellipsis of Francisco Franco |
francoalemán {adj} | :: Franco-German |
francoarenoso {adj} | :: sandy loamy |
franco bordo {m} [nautical] | :: freeboard |
francobordo {m} | :: freeboard |
francocanadiense {adj} | :: French Canadian |
francocanadiense {mf} | :: French Canadian |
franco de servicio {adj} [idiom] | :: off duty (police, soldier) |
franco-español {adj} | :: Franco-Spanish |
francoespañól {adj} | :: Franco-Spanish |
francoestadounidense {adj} | :: French-American |
francoestadounidense {mf} | :: French-American |
francófila {f} | :: feminine noun of francófilo |
francófilo {m} | :: francophile |
francofonía {f} | :: Francophony |
francófono {adj} | :: Francophone |
francohablante {mf} | :: Francophone |
francoholandés {adj} | :: Franco-Dutch |
francoincienso {m} | :: frankincense |
franco-italiano {adj} | :: Franco-Italian |
francolín {m} | :: francolin |
franconia {f} | :: feminine noun of franconio |
franconio {adj} | :: Franconian |
franconio {m} | :: Franconian |
francoparlante {adj} | :: French-speaking |
francoparlante {mf} | :: French-speaker |
franco-portugués {adj} | :: Franco-Portuguese |
francoprovenzal {m} | :: Franco-Provençal (language) |
francotirador {m} | :: sniper |
francotiradora {f} | :: sniper |
francoturco {adj} | :: Franco-Turkish |
francoturco {m} | :: Franco-Turk |
franela {f} | :: flannel |
franela {f} | :: T-shirt |
franelear {v} [Argentina, colloquial] | :: to feel up, touch up, grope |
franelera {f} | :: feminine noun of franelero |
franelero {adj} | :: sweettalking |
franelero {m} | :: sweet-talker |
franelero {m} | :: car park attendant (especially, an illegal one) |
frangible {adj} | :: frangible, breakable |
frangir {v} | :: to split |
frangir {v} | :: to divide |
franja {f} | :: strip |
franja {f} | :: stripe |
Franja de Aragón {prop} {f} | :: Aragon Strip (part of Aragon where Catalan is spoken) |
franjear {v} | :: to flank |
franjirrojo {adj} | :: Of or pertaining to Rayo Vallecano, a football team from Madrid |
franjiverde {mf} | :: a fan, player, coach etc. of Elche CF, a soccer team from Elche, Spain |
Frankenstein {prop} {m} | :: Frankenstein |
frañol {m} | :: A mix of French and Spanish |
franquear {v} | :: to clear |
franqueña {f} | :: feminine noun of franqueño |
franqueño {adj} | :: Of or from the Presidente Franco District of Paraguay |
franqueño {m} | :: An inhabitant of the Presidente Franco District of Paraguay |
franqueo {m} | :: postage |
franqueza {f} | :: directness, outspokenness |
franquicia {f} | :: chain, franchise (a series of businesses with the same brand name) |
franquicia {f} [insurance] | :: deductible, co-payment |
franquiciador {m} | :: franchisor; franchiser |
franquiciadora {f} | :: feminine noun of franquiciador |
franquiciar {v} | :: to franchise |
franquiciatario {m} | :: franchisee, franchisor |
franquincienso {m} | :: frankincense |
franquismo {m} | :: Francoism |
franquista {adj} | :: Franquist (pertaining to Francisco Franco) |
franquista {mf} | :: Franquist (supporter of Francisco Franco) |
frapé {m} | :: frappé |
frapeado {adj} | :: crushed |
frapita {f} [Argentina, slang, usually, in the plural] | :: stuff (something too irrelevant to be specified) |
frapita {f} [Argentina, slang, usually, in the plural] | :: bullshit |
frappuccino {m} | :: frappuccino |
frasco {m} | :: bottle (for medicine, perfume) |
frasco {m} | :: jar |
frase {f} | :: sentence |
frase {f} | :: phrase |
frasear {v} | :: to phrase |
frasecilla {f} | :: diminutive of frase |
frasecita {f} | :: diminutive of frase |
frase hecha {f} | :: set phrase |
fraseo {m} [music] | :: phrasing |
fraseo {m} | :: phrasing |
fraseología {f} | :: phraseology |
fraseológico {adj} | :: phraseological |
Frasniano {prop} {m} | :: Frasnian |
Frasniense {prop} {m} | :: Frasnian |
frasquillo {m} | :: diminutive of frasco |
Frasquita {prop} {f} | :: given name |
frasquito {m} | :: diminutive of frasco |
fraternal {adj} | :: fraternal |
fraternalmente {adv} | :: fraternally |
fraternidad {f} | :: brotherhood |
fraternidad {f} | :: fraternity |
fraternización {f} | :: fraternization |
fraternizar {v} | :: to fraternize |
fraterno {adj} | :: brotherly, fraternal (of or charasteristic of brothers) |
fratricida {adj} | :: fratricidal |
fratricida {mf} | :: fratricide |
fratricidamente {adv} | :: in a dog-eat-dog way |
fratricidio {m} | :: fratricide |
fraude {m} | :: fraud |
fraude electoral {m} | :: electoral fraud |
fraudulentamente {adv} | :: fraudulently |
fraudulento {adj} | :: fraudulent |
fray {m} | :: friar |
fraybentina {f} | :: feminine singular of fraybentino |
fraybentino {adj} | :: Of or from the Uruguayan city of Fray Bentos |
fraybentino {m} | :: A person from Fray Bentos |
frayle {m} | :: obsolete spelling of fraile |
frazada {f} | :: blanket (furry in texture or faux fur) |
freaki {adj} | :: alternative spelling of friki |
freaki {mf} | :: alternative spelling of friki |
freático {adj} [geology] | :: phreatic |
frecuencia {f} | :: frequency |
frecuencia {f} | :: repetition |
frecuencial {adj} | :: frequential |
frecuencia respiratoria {f} | :: respiratory rate |
frecuentación {f} | :: frequenting (of a place) |
frecuentador {m} | :: frequenter |
frecuentadora {f} | :: feminine noun of frecuentador |
frecuentar {v} | :: to frequent |
frecuentativo {m} | :: frequentative |
frecuente {adj} | :: frequent (done or occurring often) |
frecuente {adj} | :: common, usual (commonly occurring) |
frecuentemente {adv} | :: often, frequently |
frecuentísimo {adj} | :: superlative of frecuente |
freelance {adj} | :: freelance |
freelance {m} | :: freelancer |
free lancer {mf} [nonstandard] | :: freelancer |
freestyle {m} | :: freestyle |
Freetown {prop} | :: Freetown (capital city) |
freeware {m} | :: freeware |
fregadero {m} | :: sink, kitchen sink |
fregado {adj} [colloquial, Latin America] | :: annoying, quarrelsome, complicated |
fregado {m} | :: mop; mopping (action) |
fregado {m} | :: washing up (action of washing up) |
fregado {m} | :: pickle; trouble; mess |
fregado {m} | :: row; argument; fight |
fregadora {f} [Cuba] | :: car wash |
fregar {v} | :: to wash (dishes) |
fregar {v} | :: to scrub |
fregar {v} [colloquial, Latin America] | :: to peeve, annoy |
fregolismo {m} | :: High-paced frenetic acting |
fregón {adj} [Latin America] | :: silly; dumb |
fregón {adj} [Latin America] | :: annoying |
fregona {f} | :: dishwasher (person); kitchen maid |
fregona {f} | :: mop |
fregotear {v} [colloquial] | :: to scrub; to give a quick scrubbing |
freguesia {f} | :: Administrative parish of Portugal |
freguesía {f} | :: parish (in Galicia) |
freidora {f} | :: fryer, deep-fat fryer |
freiduría {f} | :: fried-fish restaurant |
freír {v} | :: to fry |
freírsela {v} [idiom] | :: to trick |
frejol {m} [Peru] | :: bean seed |
frejol {m} [Peru] | :: bean plant |
FRELIMO {prop} {m} | :: alternative case form of Frelimo |
frenada {f} | :: brake, braking (act of braking e.g. a vehicle) |
frenada {f} [mechanics] | :: decelerating capacity of a vehicle |
frenado {m} | :: brake, braking (act of braking e.g. a vehicle) |
frenaje {m} | :: brake, braking (act of braking e.g. a vehicle) |
frenaje {m} | :: brake, braking system (technical equipment used for braking) |
frenar {vt} | :: to brake (a vehicle) |
frenar {vt} | :: to restrain |
frenazo {m} | :: sudden or violent braking of a vehicle |
frenesí {m} | :: frenzy (state of wild activity or panic) |
frenéticamente {adv} | :: frenetically; furiously |
frenético {adj} | :: frenetic, frantic, frenzied, fast-paced |
frénico {adj} | :: phrenic |
frenillo {m} [orthodontics] | :: braces |
frenillo {m} | :: frenulum (fold of tissue that prevents an organ in the body from moving too far) |
frenillo {m} | :: speech disorder |
freno {m} [automotive] | :: brake (device used to slow or stop the motion of a wheel or vehicle) |
freno {m} | :: bit (piece of metal placed in a horse's mouth and connected to the reins to direct the animal) |
freno {m} | :: check, restraint (control, limit, or stop) |
freno {m} | :: see also frenos for plural only senses |
frenocólico {adj} [anatomy] | :: phrenicocolic |
freno de tambor {m} | :: drum brake |
frenología {f} | :: phrenology |
frenopático {adj} | :: psychiatric |
frenopático {m} [colloquial] | :: lunatic asylum, loony bin |
frente {f} [anatomy] | :: forehead, brow |
frente {m} | :: front |
frente {m} [architecture] | :: front |
frente {m} [military] | :: front |
frente {m} [weather] | :: front |
frente {m} [Politics] | :: front |
frente a {prep} | :: as opposed to; contrary to |
frente a {prep} | :: opposite; facing |
frente a {prep} | :: faced with |
frente a frente {adv} | :: face to face |
frenteamplista {mf} | :: A member or supporter of Frente Amplio, a political party in various countries |
frenteamplista {adj} | :: Supporting Frente Amplio |
frentear {v} | :: to face |
frente de trabajo {m} | :: work front |
frente frío {m} | :: cold front |
frentepopulista {adj} | :: Of, pertaining to, or from, the popular front |
frentepopulista {mf} | :: A supporter of the popular front |
frentera {f} | :: face piece (of a horse's bridle) |
frentero {adj} | :: in your face |
frentismo {m} [politics] | :: The creation of alliances |
frentista {adj} | :: confrontational |
freón {m} | :: Freon |
freqüentemente {adv} | :: obsolete form of frecuentemente |
fresa {f} | :: strawberry |
fresa {f} [colloquial, Mexico] | :: snob |
fresa {f} | :: endmill |
fresa {f} | :: milling cutter (rotary cutting tool) |
fresadora {f} | :: milling machine |
fresar {v} | :: to mill (using a milling cutter) |
fresar {v} | :: to mix flour with water before kneading |
fresar {v} [rare, dated] | :: to grunt, gripe, complain |
frescachón {adj} | :: healthy-looking |
frescales {mf} [colloquial] | :: cheek, cheeky bugger |
frescamente {adv} | :: freshly |
fresco {adj} | :: fresh |
fresco {adj} | :: cool [temperature] |
fresco {adj} | :: cheeky |
fresco {m} [weather] | :: strong breeze |
fresco {m} | :: fresco [painting] |
frescor {m} | :: chill, coolness |
frescura {f} | :: coolness; condition of being refreshing |
fresero {m} | :: strawberry farmer, strawberry picker |
fresita {f} | :: diminutive of fresa |
fresneda {f} | :: ash grove |
fresno {m} | :: ash tree |
fresón {m} | :: strawberry (fruit) |
fresquete {m} | :: cold |
fresquísimo {adj} | :: superlative of fresco |
fresquito {adj} | :: diminutive of fresco; chilly, cool |
frete {m} [heraldiccharge] | :: fret |
freudiano {adj} | :: Freudian |
frevo {m} | :: frevo |
frexnense {adj} | :: Of or from Fregenal de la Sierra |
frexnense {mf} | :: Someone from Fregenal de la Sierra |
freza {f} | :: spawning |
frezar {v} | :: to excrete |
frezar {v} | :: to spawn |
frezar {v} | :: to clean (a beehive of mess) |
friabilidad {f} | :: friability |
friable {adj} | :: friable, crumbly |
frialdad {f} | :: frigidity |
friambre {m} | :: synonym of fiambre |
fríamente {adv} | :: coldly |
Frías {prop} | :: surname |
Friburgo {prop} {f} | :: Friburgo (canton) |
Friburgo {prop} {f} | :: Friburgo (capital city) |
Friburgo {prop} {f} | :: Friburgo (city) |
fricandó {m} | :: fricassee |
fricasé {m} | :: fricassee |
fricativo {adj} [phonetics] | :: fricative |
fricción {f} | :: rub |
fricción {f} | :: friction |
friccional {adj} | :: frictional |
friccionar {v} | :: to rub |
Frida {prop} | :: given name |
friegaplatos {m} | :: dishwasher |
friegaplatos {mf} | :: washer-upper |
friend {m} [climbing] | :: cam |
friera {f} [pathology] | :: chilblain |
frigánea {f} | :: caddis fly |
frigia {f} | :: feminine noun of frigio |
Frigia {prop} {f} [historical] | :: Phrygia (ancient kingdom) |
frigidez {f} | :: frigidness |
frigidísimo {adj} | :: superlative of frígido |
frígido {adj} | :: frigid |
frigio {adj} | :: Phrygian |
frigio {m} | :: Phrygian |
frigobar {m} [Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Mexico, Paraguay, Peru] | :: minibar |
frigorífico {adj} | :: refrigerated |
frigorífico {m} [Spain] | :: refrigerator |
frijol {m} [Mexico, Central America, Peru] | :: bean, bean seed |
frijol {m} [Mexico, Central America, Peru] | :: bean plant |
fríjol {m} [Colombia] | :: alternative form of frijol: bean |
frijolada {f} | :: A type of bean stew |
frijolar {m} | :: beanfield |
frijolera {f} | :: feminine noun of frijolero |
frijolero {m} | :: bean farmer |
frijolero {m} [pejorative, racial slur, US Spanish] | :: beaner |
frijolero {adj} | :: bean-farming |
frijolillo {m} [Cuba] | :: a kind of plant (Hebestigma cubense) |
frijolillo {m} | :: runner bean (Phaseolus coccineus) |
frijolillo {m} | :: a kind of jack bean (Canavalia villosa) |
frijolillo {m} | :: Texas mescal bean (Dermatophyllum secundiflorum) |
frijolillo {m} | :: cassia (Cassia spp.) |
frijolillo {m} | :: a kind of tree (Ampelocera hottlei) |
frijolillo {m} | :: ocelot (Felis pardalis) |
frijolito {m} | :: diminutive of frijol |
friki {adj} [colloquial] | :: freaky |
friki {adj} [colloquial] | :: nerdy; geeky |
friki {mf} [colloquial] | :: nerd (a person, often very studious, with poor social skills) |
friki {mf} [colloquial] | :: geek, freak |
frikismo {m} [colloquial] | :: geekiness; nerdiness |
frimario {m} | :: Frimaire |
fringílido {adj} [attributive] | :: finch (of the Fringillidae family) |
fringílido {m} | :: finch (bird of the Fringillidae family) |
frío {adj} | :: cold (having a low temperature) |
frío {adj} [of a color] | :: cool |
frío {adj} | :: cold (unfriendly, emotionally distant or unfeeling) |
frío {adj} | :: cool (of a person, not showing emotion; calm and in control of oneself) |
frío {m} | :: cold, coldness (a condition of low temperature) |
friolento {adj} | :: nesh, shivery, cold-sensitive, cold-natured (of a person: susceptible and sensitive to cold weather, prone to easily feeling cold) |
friolera {f} | :: trifle, pittance |
friolero {adj} [Spain] | :: nesh, shivery, cold-sensitive (of a person: susceptible and sensitive to cold weather, prone to easily feeling cold) |
frior {m} [archaic] | :: cold |
friqui {adj} | :: alternative spelling of friki |
friqui {mf} | :: alternative spelling of friki |
frisa {f} | :: frieze |
frisa {f} [Puerto Rico] | :: blanket |
frisar {v} [age] | :: to approach, to border on |
frisar {v} [people] | :: to get along with |
frisar {v} [hair] | :: to curl, crimp |
frisar {v} | :: to rub on |
frisca {f} [Chile, colloquial] | :: beating |
frisia {f} | :: feminine noun of frisio |
Frisia {prop} {f} | :: Frisia (province) |
frisio {adj} | :: Frisian |
frisio {m} | :: Frisian |
friso {m} [architecture] | :: frieze |
frisón {adj} | :: West Frisian |
frisón {m} | :: West Frisian |
frisón {m} | :: West Frisian (language) |
frisona {f} | :: feminine noun of frisón |
frisón antiguo {m} | :: Old Frisian language |
fritanga {f} [derogative] | :: fried food, greasy food |
fritanga {f} [derogative] | :: frying |
fritar {v} | :: to fry |
frito {adj} | :: fried |
frito {adj} | :: broken, busted |
frito {adj} | :: fed up |
frito {m} | :: fry, fried dish |
fritura {f} | :: fried food |
friulana {f} | :: feminine noun of friulano |
friulano {adj} | :: Friulian |
friulano {m} | :: Friulian person |
friulano {m} | :: Friulian language |
Friuli-Venecia Julia {prop} | :: Friuli-Venecia Julia (region) |
frívolamente {adv} | :: frivolously |
frivolidad {f} | :: frivolity, levity |
frivolizar {v} | :: to trivialize, play down |
frívolo {adj} | :: frivolous, flippant |
friz {m} | :: common beech, European beech |
frizar {v} | :: To freeze (store in a freezer) |
frizz {m} | :: frizz (of hair) |
froga {f} | :: brickworks, masonry factory |
Froila {prop} {m} | :: given name |
Froilán {prop} {m} | :: given name |
Froilana {prop} {f} | :: given name |
fronda {f} [botany] | :: frond |
fronde {m} | :: alternative form of fronda |
frondista {mf} | :: rebel |
frondosidad {f} | :: leafiness |
frondosísimo {adj} | :: superlative of frondoso |
frondoso {adj} | :: leafy, luxuriant |
frondoso {adj} | :: bushy (beard, hair) |
frondoso {adj} | :: plentiful; abundant |
frónesis {f} | :: phronesis |
frontal {adj} | :: frontal |
frontal {m} | :: frontal bone |
frontal {m} | :: frontalis, frontalis muscle |
frontalidad {f} | :: frontality |
frontalmente {adv} | :: frontally |
frontalmente {adv} | :: head-on |
frontera {f} | :: border |
frontera {f} | :: frontier |
frontera {f} | :: demarcation |
fronterizo {adj} | :: relating to borders |
fronterizo {m} | :: a person who lives on a national border |
frontero {adj} | :: opposite |
frontis {m} | :: façade |
frontispicio {m} | :: frontispiece |
frontman {m} | :: frontman |
frontobasal {adj} | :: frontobasal |
frontón {m} [Basque pelota] | :: fronton, wall |
frontón {m} | :: A sport consisting of hitting a ball against a wall with the hand, or a racket |
frontón {m} | :: A wall used in the sport of frontón |
frontón {m} [architecture] | :: pediment |
frontwoman {f} | :: frontwoman |
frotación {f} | :: rubbing |
frotador {adj} | :: rubbing; that rubs |
frotamiento {m} | :: frottage |
frotar {v} | :: to rub |
frotarse {v} | :: reflexive of frotar |
frotársela {v} [idiom, vulgar] | :: to jerk off; wank |
frotis {m} | :: swab; smear |
fructíferamente {adv} | :: fruitfully |
fructífero {adj} | :: fructiferous; frugiferous |
fructífero {adj} [figuratively] | :: fruitful; prosperous |
fructificación {f} | :: fruiting, fruition |
fructificante {adj} | :: fructifying; fruit-bearing |
fructificar {v} | :: to fructify, to bear fruit |
fructooligosacárido {m} [organic compound] | :: fructooligosaccharide |
fructosa {f} [carbohydrate] | :: fructose |
fructosano {m} [organic compound] | :: fructan |
fructuosamente {adv} | :: fruitfully |
fructuoso {adj} | :: fruitful |
frufrú {m} | :: rustle; rustling (of fabrics) |
frugal {adj} | :: frugal, economical |
frugalidad {f} | :: frugality |
frugívoro {adj} [ecology] | :: frugivorous (having a diet that consists mostly of fruit) |
frugívoro {m} [ecology] | :: frugivore (animal that eats mostly fruit) |
fruición {f} | :: delight |
fruir {v} | :: to enjoy |
fruncimiento {m} | :: frown |
fruncir {vt} | :: to pucker, wrinkle |
fruncir {vt} [sewing] | :: to gather |
fruncir el ceño {v} [idiomatic] | :: to frown, to scowl, to furrow one's brow |
fruslería {m} | :: trifle, trivial matter |
frustración {f} | :: frustration |
frustradísimo {adj} | :: superlative of frustrado |
frustrado {adj} | :: unsuccessful, frustrated; abortive |
frustrante {adj} | :: frustrating |
frustrantemente {adv} | :: frustratingly |
frustrar {v} | :: to frustrate |
frústula {f} [anatomy] | :: frustule |
fruta {f} | :: fruit (the seed-bearing part of a plant) |
fruta {f} | :: fruit (any sweet, edible part of a plant) |
fruta {f} | :: fruit (an end result, effect, or consequence) |
frutabomba {f} [Cuba] | :: papaya |
fruta de pan {f} [Colombia, Costa Rica, Nicaragua, Panama, Venezuela] | :: breadfruit |
frutal {adj} | :: related to fruit |
frutal {adj} | :: fruit-bearing |
frutal {m} | :: fruit company |
frutalidad {f} | :: degreee of being fruit-bearing |
frutar {v} | :: to fruit; bear fruit |
frutera {f} | :: fruit bowl |
frutería {f} | :: A fruit market or stand |
frutero {adj} | :: related to fruits |
frutero {adj} | :: eating fruits |
frutero {m} | :: fruit bowl |
frutero {m} | :: fruit seller or salesman |
frutero {m} | :: still life of fruits |
frutícola {adj} | :: fruit |
fruticoso {adj} [botany] | :: fruticose |
fruticultura {f} | :: fruit picking; fruit farming |
frutihortícola {adj} | :: fruit-growing |
frutilla {f} | :: strawberry |
fruto {m} [botany] | :: any fruit from a plant, whether sweet or not (like avocado or tomato), edible or not |
fruto {m} | :: any vegetable or produce that is grown |
fruto {m} [economics] | :: profit from an activity |
fruto {m} | :: result of an action, omission, attitude, etc |
fruto {m} [figuratively] | :: offspring |
fruto del árbol del pan {m} | :: breadfruit |
fruto prohibido {m} | :: forbidden fruit |
FSLN {prop} | :: initialism of Frente Sandinista de Liberación Nacional |
ftalato {m} [organic chemistry] | :: phthalate |
ftálico {adj} [organic chemistry] | :: phthalic |
ftalimida {f} [organic chemistry] | :: phthalimide |
fu {interj} | :: An indication of disgust |
fu {interj} | :: The hissing of a cat |
fuagrás {m} | :: foie gras |
fúbol {m} | :: alternative spelling of fútbol |
fucha {interj} [Mexico] | :: yuck!; eww! |
fuchi {interj} [Mexico] | :: yuck; eww |
fucosa {m} [carbohydrate] | :: fucose |
fucsia {f} | :: fuchsia (plant) |
fucsia {f} | :: fuchsia (color) |
fucsina {mf} | :: fuchsine |
fuculosa {f} [organic compound] | :: fuculose |
fuego {m} | :: fire |
fuego {interj} | :: fire! (cry of distress indicating that something is on fire) |
fuego {interj} [military] | :: fire! (cry to order soldiers to start shooting) |
fuego a discreción {phrase} [military] | :: fire at will! |
fuego amigo {m} | :: friendly fire |
fuego artificial {m} | :: firework (device emitting coloured flames, sparks, whistles or bangs) |
fuego cruzado {m} [military] | :: crossfire |
fuego de san Telmo {m} | :: St. Elmo's fire |
fuego de Santelmo {m} | :: St. Elmo's fire |
fuego fatuo {m} [folklore] | :: will o' the wisp |
fueguina {f} | :: feminine noun of fueguino |
fueguino {adj} | :: Of or from Tierra del Fuego; Fuegian |
fueguino {m} | :: Someone from Tierra del Fuego; Fuegian |
fuel {m} | :: fuel oil |
fuelle {m} | :: bellows (device for delivering pressurized air) |
fuelle {m} [photography] | :: bellows (enclosures connecting the lensboard and the camera back) |
fuelle {m} | :: the folding roof of a convertible vehicle |
fuelle {m} | :: bag (of bagpipes) |
fuelle {m} | :: stamina; steam |
fueloil {m} | :: fuel oil |
fuelóleo {m} | :: fuel oil |
Fuengirola {prop} {f} | :: Fuengirola (town/and/municipality) |
Fuenlabrada {prop} | :: Fuenlabrada (city) |
fuenlabreño {adj} | :: from Fuenlabrada |
fuenlabreño {m} | :: Someone from Fuenlabrada |
fuente {f} | :: spring (water), fountain |
fuente {f} | :: source |
fuente {f} | :: platter, dish |
fuentecilla {f} | :: diminutive of fuente |
Fuentes {prop} | :: surname |
fuera {adv} | :: outside |
fueraborda {f} | :: outboard motor |
fuera de combate {adj} [idiomatic] | :: knocked out.; KO |
fuera de control {adv} [idiom] | :: haywire; out of control |
fuera de juego {adj} [sports] | :: offside |
fuera de la ley {adj} [idiom] | :: outside the law |
fuera de lugar {adj} [idiomatic] | :: out of place (not in proper situation or arrangement) |
fuera de lugar {adj} [idiomatic] | :: out of line, uncalled for, uncalled-for, out of turn (inappropriate) |
fuera de lugar {adj} [Latin America, sports] | :: offside |
fuera de onda {adv} [idiom] | :: out of the loop |
fuera de quicio {adj} [idiom] | :: beside oneself |
fuera de serie {adj} [idiomatic] | :: off the charts, out of this world, exceptional |
fuera de serie {mf} [idiom] | :: ace; genius; dab hand; marvel |
fuera de servicio {adv} [idiom] | :: out of order, out of service, out of commission, down, decommissioned |
fuera de servicio {adv} [idiom] | :: off duty (i.e. not on shift) |
fuera de sí {adj} [idiom] | :: beside oneself (amazed) |
fuereña {f} | :: feminine noun of fuereño |
fuereño {m} [Mexico] | :: outsider; foreigner; gringo |
fuerismo {m} | :: support for the restoration of the fuero system |
fuerista {adj} | :: relating to fueros |
fuero {m} | :: charter |
fuero {m} | :: law, local law (especially in Navarra or the Basque Country) |
fuero {m} [historical, Spain] | :: law, laws |
fuero {m} [historical] | :: lawbook |
fuero {m} | :: privilege, a certain immunity |
fuero {m} | :: jurisdiction |
fuerte {adj} | :: strong |
fuerte {adj} | :: loud |
fuerte {adv} | :: hard |
fuerte {m} | :: fort, stronghold |
fuerte {m} | :: strong point, forte, strength |
fuerte {m} [colloquial, Chile, Ecuador] | :: booze |
fuertecito {adj} | :: diminutive of fuerte |
fuertemente {adv} | :: strongly, hard, severely |
Fuerteventura {prop} {f} | :: Fuerteventura (islands) |
fuertísimo {adj} | :: superlative of fuerte |
fuerza {f} | :: force |
fuerza {f} | :: strength |
fuerza {f} [physics] | :: force |
fuerza aérea {f} | :: air force (branch of the military devoted to air warfare) |
fuerza centrífuga {f} | :: centrifugal force |
fuerza centrípeta {f} | :: centripetal force |
fuerza electromagnética {f} | :: electromagnetic force |
fuerza mayor {f} [law] | :: force majeure, act of God |
fuerza motriz {f} | :: driving force |
fuerzas armadas {fp} | :: armed forces |
fuet {m} | :: fuet (sausage) |
fuetazo {m} | :: lash (of a whip) |
fufar {v} | :: to make a hissing noise like an angry cat, to hiss |
fufú {m} | :: A West African dish made with flour, usually casava, cocoyam, and plantain |
fufurufa {f} [colloquial, Colombia] | :: prostitute |
fufurufo {adj} [colloquial, El Salvador] | :: stock-up, smug, conceited |
fuga {f} | :: escape, flight |
fuga {f} | :: leak |
fugacidad {f} [physics] | :: fugacity |
fugacidad {f} [uncountable] | :: transience |
fuga de cerebros {f} | :: brain drain |
fugar {vp} | :: to escape |
fugar {vp} | :: to flee |
fugarse {v} | :: to flee, to run away, to escape |
fugaz {adj} | :: fleeting |
fugaza {f} | :: A type of pizza made with focaccia bread |
fugazmente {adv} | :: fleetingly |
fugitiva {f} | :: female equivalent of fugitivo |
fugitivo {adj} | :: fugitive |
fuguista {mf} | :: jailbreaker, fugitive (one who breaks out of jail) |
fujimorato {m} | :: The time during which Alberto Fujimori was president of Peru, from 1990 to 2000 |
Fujimori {prop} | :: surname |
fujimorismo {m} | :: Fujimorism (the political ideology of Alberto Fujimori) |
fujimorista {mf} | :: A supporter of Alberto Fujimori |
fujimorista {adj} | :: Supporting Alberto Fujimori |
Fujiwara {prop} {mf} | :: surname |
fukuyamista {mf} | :: A supporter of Francis Fukuyama |
fula {m} [Cuba, slang] | :: A U.S. dollar |
fula {m} [Cuba, slang, pejorative] | :: A shady person; a person who cannot be trusted |
fulana {f} [pejorative] | :: miss so-and-so |
fulana {f} [pejorative] | :: harlot, slut |
Fulana {prop} {f} | :: feminine noun of Fulano |
Fulanas {prop} | :: feminine plural of Fulano |
fulani {adj} | :: Fula |
fulani {mf} | :: Fula |
fulanita {f} | :: diminutive of fulana |
Fulanita {prop} {f} | :: diminutive of Fulana |
fulanito {m} | :: diminutive of fulano |
Fulanito {prop} {m} | :: diminutive of Fulano |
fulano {m} | :: alternative case form of Fulano, what's-his-name, so-and-so |
fulano {m} [pejorative] | :: guy, dude |
fulano {m} [pejorative] | :: friend, buster, pal, buddy (sarcastic form of address used to warn someone) |
Fulano {prop} {m} | :: Joe Schmoe, what's-his-name, so-and-so |
Fulanos {prop} | :: plural of Fulano |
Fulano, Zutano, Mengano y Perengano {mp} | :: Tom, Dick or Harry (anybody or everybody; random or unknown people) |
fular {m} | :: neckerchief |
Fulberta {prop} {f} | :: given name |
Fulberto {prop} {m} | :: given name |
fulbito {m} [Argentina, Uruguay] | :: noncompetitive football |
fulbito {m} [Peru] | :: football played on a small pitch |
Fulca {prop} {f} | :: given name |
Fulco {prop} {m} | :: given name |
fulcro {m} [physics] | :: fulcrum |
Fulgencio {prop} | :: given name |
fulgente {adj} | :: shining, glittering |
fúlgido {adj} | :: shining; shiny |
fulgir {v} | :: to shine |
fulgir {v} | :: to glow |
fulgor {m} | :: shine, glow, splendor |
fulguración {f} | :: flare |
fulgurante {adj} | :: shimmering, shining |
fulgurante {adj} | :: very quick, zooming |
fulgurar {v} | :: to glow |
fulgurar {v} | :: to fulgurate |
fulgurita {f} | :: fulgurite |
fulguroso {adj} | :: fulgurous |
fúlica {f} | :: coot |
fuliginoso {adj} | :: fuliginous, sooty |
fuliginoso {adj} | :: dark, obscure |
fulita {m} | :: diminutive of fula |
fullera {f} | :: feminine noun of fullero |
fullereno {m} | :: fullerene |
fullería {f} | :: trick |
fullero {adj} | :: prone to playing tricks |
fullero {m} | :: trickster |
fulmar {adj} | :: fulmarine |
fulmar {m} | :: fulmar |
fulminante {adj} | :: sudden, fulminant |
fulminante {adj} | :: blazing |
fulminante {adj} | :: superb, tremendous |
fulminante {m} | :: percussion cap |
fulminantemente {adv} | :: surprisingly (without warning) |
fulminar {v} | :: to strike down |
fulminato {m} | :: fulminate |
fulmineo {adj} | :: fulmineous |
fulmíneo {adj} | :: of or relating to lightning; fulminous |
fulmínico {adj} | :: fulminic |
fulveta {f} | :: fulvetta |
fumada {f} | :: puff [of a cigarette] |
fumadero {m} | :: smoking place |
fumadero {m} | :: smoking house |
fumadero {m} | :: smoking compartment, smoking room |
fumadito {adj} | :: diminutive of fumado |
fumado {adj} [colloquial] | :: high, smoked up, fried (intoxicated from smoking, especially marijuana) |
fumador {m} | :: smoker (person who smokes tobacco habitually) |
fumadora {f} | :: feminine noun of fumador |
fumadora pasiva {f} | :: feminine noun of fumador pasivo |
fumador pasivo {m} | :: passive smoker |
fumar {v} | :: to smoke (a cigarette, etc. Not food.) |
fumarasa {f} [enzyme] | :: fumarase |
fumarato {m} | :: fumarate |
fumar como chino en quiebra {v} [idiomatic, simile] | :: to smoke like a chimney |
fumar como un carretero {v} [idiomatic, simile] | :: to smoke like a chimney |
fumarel común {m} | :: The black tern (a seabird) |
fumárico {adj} [chemistry] | :: fumaric |
fumarola {f} | :: fumarole (opening in the ground that emits gases) |
fumarólico {adj} | :: fumarolic |
fumarse {v} | :: reflexive of fumar |
fumata {f} | :: smoke (smoke signal used to declare if there's a new pope) |
fumata {f} [slang] | :: smoke (smoking session, especially of pot) |
fumblear {v} | :: to fumble |
fumeta {mf} [slang] | :: pothead (someone who frequently smokes marijuana and other drugs) |
fumigación {f} | :: fumigation |
fumigador {m} | :: fumigator |
fumigadora {f} | :: fumigator |
fumigar {v} | :: to fumigate |
fumón {m} [Peru, Ecuador] | :: marijuana smoker |
fumona {f} | :: feminine noun of fumón |
funa {f} | :: a protest |
funa {f} | :: heckling |
funa {f} | :: public shaming |
Funafuti {prop} | :: Funafuti (capital city) |
funambulesco {adj} [attributive] | :: tightrope walking |
funambulesco {adj} | :: extravagant, showy, over the top |
funambulismo {m} | :: tightrope walking |
funambulista {mf} | :: tightrope walker, funambulist |
funámbulo {m} | :: tightrope walker |
funar {v} [Chile] | :: to denounce someone or something |
funar {v} [Chile] | :: to publicly shame someone for their illegal actions or gross misconduct |
función {f} | :: function |
función {f} [theater] | :: showing |
función {f} [computing] | :: a function; a subroutine, method, or procedure which returns an output value and may accept input values |
funcional {adj} | :: functional |
funcionalidad {f} | :: functionality |
funcionalismo {m} | :: functionalism |
funcionalista {mf} | :: functionalist |
funcionalización {f} | :: functionalization |
funcionalmente {adv} | :: functionally |
funcionamiento {m} | :: functioning |
funcionar {v} | :: to work, function |
funcionaria {f} | :: feminine noun of funcionario |
funcionariado {m} | :: civil service |
funcionarial {adj} [attributive] | :: civil service, civil servant |
funcionario {m} | :: official, public official |
funcionario {m} | :: officeholder |
función armónica {f} | :: harmonic function |
función de densidad de probabilidad conjunta {n} | :: joint probability density function |
función elemental {f} | :: elementary function |
función exponencial {f} | :: exponential function |
funda {f} | :: a case, a covering or bag used to wrap something up and protect it |
funda {f} [Dominican Republic, Puerto Rico, Ecuador] | :: A bag made of paper or plastic |
funda {f} [Bolivia] | :: A female undergarment similar to a skirt |
fundación {f} | :: foundation |
fundacional {adj} | :: foundational |
fundadamente {adv} | :: reasonably |
fundador {adj} | :: founding |
fundador {m} | :: founder |
fundadora {f} | :: feminine noun of fundador |
fundamentación {f} | :: basis, foundation |
fundamentadamente {adv} | :: having a basis |
fundamental {adj} | :: fundamental |
fundamentalismo {m} | :: fundamentalism (religion) |
fundamentalismo {m} [sometimes] | :: Islamic fundamentalism |
fundamentalismo {m} | :: fundamentalism (Strict adherence to any set of basic ideas or principles.) |
fundamentalista {mf} | :: fundamentalist |
fundamentalmente {adv} | :: fundamentally |
fundamentar {v} | :: to build the basis for |
fundamento {m} [architecture] | :: foundation (lowest and supporting part or member of a wall) |
fundamento {m} | :: cornerstone |
fundamento {m} | :: reason, motive |
fundante {adj} | :: founding |
fundar {v} | :: to found |
fundarse {v} | :: reflexive of fundar |
fundente {m} [metallurgy] | :: flux (a chemical agent for cleaning metal prior to soldering or welding) |
FUNDER {prop} | :: Fundación para el Desarrollo Empresarial Rural (Honduras) |
fundible {adj} | :: fusible |
fundíbulo {m} | :: trebuchet |
fundición {f} | :: smelting, melting, casting |
fundición {f} | :: foundry, smelting plant |
fundición {f} | :: an alloy of iron and carbon |
fundición {f} [typography] | :: font |
fundidor {adj} | :: smelting |
fundidor {m} | :: smelter |
fundiforme {adj} | :: fundiform |
fundillo {m} | :: seat; crotch (of trousers) |
fundillo {m} | :: bottom; rear end; derriere |
fundir {v} | :: to smelt, to cast |
fundir {v} | :: to melt |
fundir {v} | :: to fade, to merge, to fuse |
fundir {v} [colloquial] | :: to waste |
fundir {v} [obsolete] | :: to sink |
fundita {f} | :: diminutive of funda |
fundo {m} | :: country estate, farm |
funduplicatura {f} [surgery] | :: fundoplication |
fúnebre {adj} | :: funereal, funeral (relating to a funeral) |
fúnebre {adj} | :: funereal (gloomy, dismal) |
funebrera {f} | :: feminine noun of funebrero |
funebrero {m} [Argentina] | :: mortician, undertaker, funeral director |
funeral {adj} | :: funerary, funeral |
funeral {m} [often, in the plural] | :: funeral (ceremony) |
funeraria {f} | :: funeral undertaker, funeral home |
funerario {adj} | :: funeral, funereal |
funestamente {adv} | :: gloomily |
funestísimo {adj} | :: superlative of funesto |
funesto {adj} | :: fateful |
funesto {adj} | :: dismal |
funesto {adj} | :: baleful |
fungibilidad {f} | :: fungibility |
fungible {adj} | :: fungible, expendable, consumable (exchangeable) |
fungicida {m} | :: fungicide |
fungicida {adj} | :: fungicidal |
fungicidal {adj} | :: fungicidal |
fúngico {adj} | :: fungal |
fungir {v} [Latin America] | :: to act as, to serve in a position |
fungoide {adj} | :: fungoid |
funicular {m} | :: funicular, cable car |
funículo {m} | :: funiculus |
fuñingue {adj} [Cuba, Chile] | :: weak (lacking strength) |
fuñir {v} [Dominican Republic, slang] | :: to get oneself in a mess |
funk {m} [music] | :: funk |
funky {adj} | :: funky |
funky {m} | :: funky (music or dance) |
funtor {m} | :: functor |
furánico {adj} [organic chemistry] | :: furanic |
furano {m} [organic chemistry] | :: furan |
furanosa {f} [carbohydrate] | :: furanose |
furazolidona {f} [organic compound] | :: furazolidone |
furcia {f} [colloquial, pejorative] | :: hooker, slut (prostitute) |
fúrcula {f} [ornithology] | :: furcula, wishbone |
furfural {m} | :: furfural |
furgo {f} | :: van |
furgón {m} | :: van (a covered vehicle used for carrying goods or people) |
furgoneta {f} | :: small van |
furgonetera {f} | :: feminine noun of furgonetero |
furia {f} | :: fury |
furia {f} | :: rage |
furia {f} | :: Fury |
furibundamente {adv} | :: aggressively; furiously |
furibundo {adj} | :: furious, enraged, irate |
furiosamente {adv} | :: angrily, furiously |
furioso {adj} | :: furious, raging, relentless |
furnárido {m} | :: ovenbird; furnariid |
furor {m} | :: fury, rage |
furor {m} | :: frenzy |
furosemida {f} | :: furosemide |
furtar {v} | :: to steal (used only in some specific places of Spain) |
furtivamente {adv} | :: by stealth, furtively |
furtivamente {adv} | :: clandestinely |
furtivismo {m} | :: poaching |
furtivista {m} | :: poacher |
furtivo {adj} | :: furtive |
furtivo {adj} | :: stealthy |
furtivo {adj} | :: poacher-like |
furtivo {m} | :: poacher |
furto {m} | :: theft |
furular {v} [colloquial] | :: to work; to function |
furúnculo {m} | :: alternative form of forúnculo |
fusado {m} [heraldry] | :: fusil |
fusayola {f} | :: spindle whorl |
fusca {f} [slang] | :: A gun |
fuselaje {m} | :: fuselage |
fusibilidad {f} | :: fusibility |
fusible {m} | :: fuse (electrical component) |
fusible {adj} | :: fusible |
fusiforme {adj} | :: fusiform |
fusil {m} | :: rifle |
fusilamiento {m} | :: execution (by shooting) |
fusilar {v} | :: to shoot |
fusilar {v} | :: to crib someone else's writing or speech; to plagiarize |
fusilería {f} | :: gunfire |
fusilería {f} [collectively] | :: guns |
fusilero {adj} | :: rifle [attributive] (relaed to rifles) |
fusilero {m} | :: rifle man |
fusilito {m} | :: diminutive of fusil |
fusión {f} | :: fusion |
fusión {f} | :: melting |
fusión {f} [economics] | :: merger |
fusión {f} | :: merge |
fusionar {v} | :: to fuse |
fusionarse {v} | :: to fuse together; to become fused |
fusión de núcleo {f} | :: nuclear meltdown |
fusión nuclear {f} [physics] | :: nuclear fusion |
fusta {f} | :: whip, crop |
fustán {m} [Central America, Mexico] | :: petticoat |
fustazo {m} | :: whip (strike with a whip) |
fuste {m} [architecture] | :: shaft |
fuste {m} | :: importance |
fuste {m} | :: wood, timber |
fustigador {adj} | :: whipping |
fustigador {m} | :: whip; whipper |
fustigadora {f} | :: feminine noun of fustigador |
fustigar {vt} | :: to whip |
futbito {m} | :: indoor soccer |
futbol {m} [Mexico] | :: alternative form of fútbol |
fútbol {m} | :: football (soccer) |
fútbol americano {m} | :: American football |
fútbol de bronce {m} [Spain, football] | :: third-division football (The Segunda División B) |
futbolera {f} | :: feminine noun of futbolero |
futbolero {adj} [attributive] | :: football |
futbolero {m} | :: football fan |
futbolín {m} | :: table football, foosball |
futbolín {m} | :: foosball table |
futbolista {mf} | :: football player/soccer player |
futbolísticamente {adv} | :: in reference to football |
futbolístico {adj} [attributive] | :: football, footballing |
futbolito {m} | :: foosball |
futbolización {f} | :: footballization |
fútbol sala {m} | :: futsal. five-a-side football |
futesa {f} | :: nonsense; nothingness; trifle |
fútil {adj} | :: insignificant |
futilidad {f} | :: futility |
futillo {m} | :: foosball |
fútilmente {adv} | :: futilely, in vain |
futón {m} | :: futon |
futsal {m} | :: futsal (form of soccer) |
fútsal {m} | :: futsal |
futura {f} | :: inheritance |
futuramente {adv} | :: in the future |
futurible {adj} | :: forthcoming, upcoming, future |
futurible {adj} | :: likely, probable |
futurible {adj} | :: worthy of promotion |
futurible {mf} | :: future potential leader |
futurismo {m} [arts, literature, etc.] | :: futurism |
futurista {adj} | :: futuristic, futurist (advanced far beyond what is modern) |
futurista {mf} | :: futurist, futurologist |
futurístico {adj} | :: futuristic (advanced far beyond what is modern) |
futuro {adj} | :: future (occurring in the future) |
futuro {m} | :: future (the time ahead) |
futuro {m} [grammar] | :: future, future tense |
futuro compuesto {m} [grammar] | :: future perfect tense |
futuro de subjuntivo {m} [grammar] | :: future subjunctive |
futuro imperfecto {m} | :: future simple |
futuróloga {f} | :: futurologist |
futurología {f} | :: futurology |
futurólogo {adj} | :: futurological (pertaining to futurology) |
futurólogo {m} | :: futurologist |
futuro simple {m} [grammar] | :: simple future tense |
fuzz {m} | :: fuzz |