freguesía
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]Attested since the 13th century (feegresia, fiigresia), from fregués (“parishioner”) + -ía.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ia
- Hyphenation: fre‧gue‧si‧a
Noun
[edit]freguesía f (plural freguesías)
Related terms
[edit]References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “freigresja”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “fiigresia”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “freguesia”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “freguesía”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Galician freguesía
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]freguesía f (plural freguesías)
- parish (in Galicia)
Categories:
- Galician terms suffixed with -ía
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ia
- Rhymes:Galician/ia/4 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Galician
- Spanish terms derived from Galician
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ia
- Rhymes:Spanish/ia/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns