- Afrikaans: geseënde Kersfees
- Akan: Afishapa
- Albanian: gëzuar Krishtlindjen
- Alutiiq: Nunaniqsaakici Aʀusistuami
- Amharic: መልካም ገና (mälkam gäna)
- Arabic: عِيد مِيلَاد مَجِيد (ʕīd mīlād majīd), مِيلَاد مَجِيد (mīlād majīd)
- Aragonese: feliz nadal
- Armenian: շնորհավոր Սուրբ Ծնունդ (šnorhavor Surb Cnund)
- Asturian: feliz navidá
- Aymara: sooma nawira-ra
- Azerbaijani: milad bayramınız mübarək (formal or plural), milad bayramın mübarək (informal or singular)
- Basque: Eguberri on (eu)
- Belarusian: з Каля́дамі (z Kaljádami), з Нараджэ́ннем (z Naradžénnjem), з Нараджэ́ннем Хрыстовым (z Naradžénnjem Xrystóvym)
- Bikol Central: maugmang pasko
- Breton: nedeleg laouen
- Bulgarian: Весела Коледа (Vesela Koleda)
- Cappadocian Greek: Χαϊρλου Χρουστού Πάσκας (Chaïrlou Chroustoú Páskas)
- Catalan: bon Nadal (ca)
- Cebuano: malipayong Pasko
- Cherokee: ᎤᏬᏢᏗ ᏓᏂᏍᏓᏲᎯᎲ (uwotlvdi danisdayohihv) ᎤᎵᎮᎵᏍᏗ ᏓᏂᏍᏓᏲᎯᎲ (ulihelisdi danisdayohihv)
- Chichewa: khrisimasi yabwino
- Chinese:
- Cantonese: 聖誕快樂/圣诞快乐 (sing3 daan3 faai3 lok6)
- Mandarin: 聖誕快樂/圣诞快乐 (zh) (Shèngdàn kuàilè), 聖誕節快樂/圣诞节快乐 (Shèngdànjié kuàilè)
- Classic Nahuatl: cualli tlacatilizilhuitl
- Cornish: Nadelik lowen
- Corsican: Bon Natale è pace è salute
- Czech: veselé Vánoce (cs)
- Danish: glædelig jul (da), god jul (da)
- Dutch: vrolijk kerstfeest, prettig kerstfeest
- Erzya: уцяскав Роштува (ućaskav Roštuva), Роштува марто (Roštuva marto)
- Esperanto: ĝojan Kristnaskon
- Estonian: häid jõule (et)
- Ewe: Blunya na wo
- Extremaduran: felís Naviá
- Faroese: gleðilig jól
- Finnish: hyvää joulua, hauskaa joulua
- French: joyeux Noël (fr)
- Galician: bo Nadal! m
- Georgian: შობას გილოცავთ (šobas gilocavt) (addressing 2nd-person pl. or 2nd-person sg. politely), შობას გილოცავ (šobas gilocav) (addressing 2nd-person sg.), ბედნიერ შობას გისურვებ (bednier šobas gisurveb, literally “wish you a happy Christmas”), ბედნიერ შობას გისურვებთ (bednier šobas gisurvebt) (addressing 2nd-person pl. or 2nd-person sg. politely), გილოცავ შობის დღესასწაულს! (gilocav šobis dɣesasc̣auls!), გილოცავთ შობის დღესასწაულს! (gilocavt šobis dɣesasc̣auls!)
- German: frohe Weihnachten (de), fröhliche Weihnachten
- Greek: καλά Χριστούγεννα (el) (kalá Christoúgenna)
- Greenlandic: juullimi pilluarit, juullisiorluarit
- Haitian Creole: Jwaye Nowèl
- Hawaiian: mele Kalikimaka
- Hebrew: חג מולד שמח (khag molad sameakh)
- Hindi: शुभ बड़ा दिन (śubh baṛā din), शुभ क्रिस्मस (śubh krismas), मेरी क्रिसमस (merī krismas), क्रिसमस मुबारक (krismas mubārak)
- Hungarian: boldog karácsonyt (hu)
- Icelandic: gleðileg jól (is)
- Inari Sami: pyereh juovlah
- Indonesian: selamat hari Natal (id), selamat Natal (id)
- Ingrian: Onnekasta Joulua
- Irish: Nollaig Shona
- Italian: buon Natale
- Japanese: メリークリスマス (ja) (merii kurisumasu)
- Javanese: sugeng Natal
- Jingpho: ngwi pyaw ai X'mas rai u ga!
- Karelian: hyviä rastavua
- Karo Batak: selamat wari Natal
- Kazakh: рождество құтты болсын (rojdestvo qūtty bolsyn)
- Khmer: រីករាយថ្ងៃបុណ្យណូអែល (riikriəythngaybonyɔɔnouʼael), បុណ្យណូអែល (bon-nouʼael)
- Korean: 즐거운 성탄절 (jeulgeoun seongtanjeol), 메리 크리스마스 (ko) (meri keuriseumaseu)
- Kyrgyz: Жаратканнын туысымен (Jaratkannın tuısımen)
- Ladin: bon Nadel
- Lao: ສຸກສັນວັນຄຣິດສມາດ (suk san wan kha rit sa māt)
- Latin: felix dies Nativitatis, Natale Hilare
- Latvian: priecīgus Ziemassvētkus
- Lithuanian: Linksmų Kalėdų
- Livonian: rīemliži talšpivḑi
- Lule Sami: buorre javlla
- Lushootseed: haʔɬ pədx̌aʔx̌aʔ
- Luxembourgish: schéine Chrëschtdag
- Macanese: filiz Natal
- Macedonian: Среќен Божиќ (Sreḱen Božiḱ), Христос се роди (Hristos se rodi) (greeting), Навистина се роди (Navistina se rodi) (reply)
- Malay: selamat hari Natal, selamat Natal
- Maltese: il-Milied it-Tajjeb
- Manx: nollick Ghennal
- Mapudungun: Ayiwün Paskon
- Mari:
- Eastern Mari: Рошто пайрем дене! (Rošto pajrem deńe!)
- Moksha: Роштува мархта (Roštuva marhta)
- Mon: မာရေဝ်ခရေတ်သမာတ် (mnw), တ္ၚဲခရေတ်သမာတ် (mnw)
- Mongolian: Зул сарын мэнд хүргэе (Zul saryn mend xürgeje)
- Navajo: Yáʼátʼééh Késhmish, Nizhónígo Késhmish Adííłeeł
- Norman: un bouan Noué! (Jersey)
- Northern Sami: buorit juovllat
- Norwegian:
- Bokmål: gledelig jul, god jul (no)
- Nynorsk: gledeleg jul, god jul
- Occitan: Bon Nadal
- Panjabi: please add this translation if you can
- Papiamentu: Bon Pascu
- Persian: میلاد مسیح مبارک باد (milâd-e masih mobârak bâd), کریسمس مبارک (kerismas mobârak)
- Pite Sami: buorre jåvvlå
- Polish: Wesołych Świąt (pl), Wesołych Świąt Bożego Narodzenia
- Portuguese: Feliz Natal (pt)
- Romanian: Crăciun fericit (ro)
- Romansch: legreivlas fiastas da Nadal f
- Russian: с Рождество́м (ru) (s Roždestvóm), с Рождество́м Христо́вым (s Roždestvóm Xristóvym), Весёлого Рождества́ (Vesjólovo Roždestvá), Счастли́вого Рождества́ (Sčastlívovo Roždestvá)
- Samoan: Manuia le Kerisimasi
- Scots: Merrie Chrissmas
- Scottish Gaelic: Nollaig Chridheil
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: Срећан Божић, Сретан Божић, Христос се роди, ваистину се роди
- Roman: Srećan Božić, Sretan Božić, Hristos se rodi, vaistinu se rodi
- Sicilian: bon Natali m
- Silesian: Radosnych Godōw
- Sinhalese: සුභ නත්තලක් (subha nattalak)
- Skolt Sami: šiõǥǥ rosttvid
- Slovak: veselé Vianoce
- Slovene: Vesel božič
- Sorbian:
- Lower Sorbian: Wjasołe gódy
- Upper Sorbian: wjesołe hody
- Southern Sami: læhkoe jåvlh
- Spanish: feliz Navidad (es)
- Sranan Tongo: wan switi kresneti
- Sundanese: wilujeng Natal
- Swahili: heri ya Krismasi, Krismasi njema
- Swedish: god jul (sv)
- Tagalog: maligayang Pasko
- Tajik: мавлуди Исо муборак (mavlud-i Iso muborak)
- Tamil: கிறிஸ்துமஸ் நல்வாழ்த்துக்கள் (kiṟistumas nalvāḻttukkaḷ)
- Telugu: మెర్రీ క్రిస్మస్ (merrī krismas)
- Thai: สุขสันต์วันคริสต์มาส (sùk-sǎn wan krís-mâas)
- Turkish: mutlu Noeller
- Turkmen: roždestwoňyz gutly bolsun
- Udmurt: Выль Арен, но Толсур (Vyľ Aren, no Tolsur)
- Ukrainian: з Різдво́м (z Rizdvóm), з Різдво́м Христо́вим (z Rizdvóm Xrystóvym)
- Ume Sami: buörrie juvlla
- Urdu: کرسمس مبارک (krismas mubārak), جشنِ کرسمس مبارک (jašan-e krismas mubārak), شبھ بڑا دن (shubh baṛā din), شبھ کرسمس (shubh krismas), میری کرسمس (merī krismas)
- Uzbek: rojdestvo muborak
- Venetan: bon Nadal m
- Veps: Raštvoidenke i Udenke Vodenke
- Vietnamese: chúc mừng Giáng sinh, chúc mừng Nô-en, mừng Chúa Giáng sinh
- Walloon: boune fiesse di Noyé (wa)
- Welsh: Nadolig Llawen
- West Frisian: noflike krystdagen
- Yiddish: אַ פֿריילעכן ניטל (a freylekhn nitl)
- Yoruba: kú ọdún Kérésìmesì, kú ọdún, kú ìyèdún
- Yup'ik: Alussistuaqegtaarmek piamken, Alussistuaqegcikici (plural subject, plural object)
- Zulu: uKhisimusi oMuhle
|