fajar
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Malay fajar, from Classical Malay fajar, from Arabic فَجْر (fajr).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fajar (uncountable)
- dawn: the morning twilight period immediately before sunrise.
- daybreak: The morning twilight immediately before sunrise.
Alternative forms
[edit]- fadjar (pre-1967)
Derived terms
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “fajar” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
[edit]Romanization
[edit]fajar
- Romanization of ꦥ꦳ꦗꦂ
Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fajar (Jawi spelling فجر, plural fajar-fajar, informal 1st possessive fajarku, 2nd possessive fajarmu, 3rd possessive fajarnya)
Further reading
[edit]- “fajar” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Aragonese faxar, itself from Late Latin fasciāre, from Latin fascia.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]fajar (first-person singular present fajo, first-person singular preterite fajé, past participle fajado)
- to wrap
- Synonym: envolver
- (Latin America) to smack, thwack, pummel (hit)
- (reflexive, Canary Islands, Caribbean) to fight
- (reflexive, of a trans man) to bind (to wear a binder so as to flatten one’s chest)[1]
Conjugation
[edit] Conjugation of fajar (See Appendix:Spanish verbs)
infinitive | fajar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | fajando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | fajado | fajada | |||||
plural | fajados | fajadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | fajo | fajastú fajásvos |
faja | fajamos | fajáis | fajan | |
imperfect | fajaba | fajabas | fajaba | fajábamos | fajabais | fajaban | |
preterite | fajé | fajaste | fajó | fajamos | fajasteis | fajaron | |
future | fajaré | fajarás | fajará | fajaremos | fajaréis | fajarán | |
conditional | fajaría | fajarías | fajaría | fajaríamos | fajaríais | fajarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | faje | fajestú fajésvos2 |
faje | fajemos | fajéis | fajen | |
imperfect (ra) |
fajara | fajaras | fajara | fajáramos | fajarais | fajaran | |
imperfect (se) |
fajase | fajases | fajase | fajásemos | fajaseis | fajasen | |
future1 | fajare | fajares | fajare | fajáremos | fajareis | fajaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | fajatú fajávos |
faje | fajemos | fajad | fajen | ||
negative | no fajes | no faje | no fajemos | no fajéis | no fajen |
Selected combined forms of fajar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ^ “Una guía para fajarse el pecho para todos los géneros y expresiones de género”, in Trans Lifeline (in Spanish), 2024 January 27 (last accessed)
Further reading
[edit]- “fajar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Wolof
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]fajar (definite form fajar ji)
Categories:
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms derived from the Arabic root ف ج ر
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/d͡ʒar
- Rhymes:Indonesian/d͡ʒar/3 syllables
- Rhymes:Indonesian/ar
- Rhymes:Indonesian/ar/3 syllables
- Rhymes:Indonesian/r
- Rhymes:Indonesian/r/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Malay terms borrowed from Arabic
- Malay terms derived from Arabic
- Malay terms with audio pronunciation
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Spanish terms borrowed from Aragonese
- Spanish terms derived from Aragonese
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Latin American Spanish
- Spanish reflexive verbs
- es:Transgender
- Wolof terms borrowed from Arabic
- Wolof terms derived from Arabic
- Wolof lemmas
- Wolof nouns
- wo:Islam