frisa
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]frisa
- inflection of frisar:
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Adjective
[edit]frisa (accusative singular frisan, plural frisaj, accusative plural frisajn)
French
[edit]Verb
[edit]frisa
- third-person singular past historic of friser
Anagrams
[edit]Italian
[edit]Noun
[edit]frisa f (plural frise)
- Synonym of frisella
Anagrams
[edit]Old Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Univerbation of fri (“toward, against, with”) + a (“the”, neuter accusative singular)
Determiner
[edit]frisa
- toward/against/with the sg
Etymology 2
[edit]Univerbation of fri (“toward, against, with”) + a (“whom, which”)
Pronoun
[edit]frisa
- toward/against/with whom/which
- c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 220a10
- A·tá tairmthechtas persan híc .i. is sain indí asid·rubart ⁊ indí frisa n-érbrath.
- There is a transition of persons here, i.e. the one who has said it and the one to whom it has been said are different.
- c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 220a10
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]frisa
- inflection of frisar:
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Old French frise.
Noun
[edit]frisa f (plural frisas)
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]frisa
- inflection of frisar:
Further reading
[edit]- “frisa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish univerbations
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish determiner forms
- Old Irish pronoun forms
- Old Irish relative pronouns
- Old Irish terms with quotations
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/isa
- Rhymes:Spanish/isa/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Old French
- Spanish terms derived from Old French
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Puerto Rican Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms