User:Matthias Buchmeier/el-en-b
Appearance
Β {adj} | :: abbreviation of βόρειος northern, northerly |
Β {letter} | :: The upper case letter beta (βήτα), the second letter of the modern Greek alphabet |
Β΄ {num} | :: The Greek numeral representing the number two (2), typically romanized as the Roman numeral II |
β {letter} | :: Lower-case beta (βήτα), the second letter of the modern Greek alphabet. It represents the voiced labiodental fricative: /v/. It is preceded by α and followed by γ |
β΄ {num} [non-standard] | :: alternative form of Β΄ |
Βάαλ {prop} {m} | :: Baal, a Canaanite deity (referred to biblically as a symbol of idolatry) |
βάβα {f} | :: alternative form of βαβά, (granny) |
βαβά {f} | :: grandma, granny |
βαβά {f} | :: nanny, nurse |
βαβά {f} | :: [juvenile] wound, injury |
Βαβαρία {prop} {f} | :: alternative form of Βαυαρία |
βαβουίνος {m} | :: alternative form of μπαμπουίνος (baboon) |
βαβούρα {f} | :: hubbub, racket |
Βαβυλώνα {prop} {f} | :: Babylon |
Βαβυλωνία {prop} {f} | :: Babylon |
βαγόνι {n} | :: carriage, wagon, goods wagon, freight car on a railway |
βάδην {adv} | :: walking |
βάδην {n} | :: racewalking |
βαδίζω {v} | :: walk |
βαδιστής {m} | :: racewalker |
βαδίστρια {f} | :: female racewalker |
βαζάκι {n} | :: diminutive of βάζο (small vase or jar) |
βάζο {n} | :: vase |
βάζο {n} | :: jar |
βάζοντας {v} | :: participle of βάζω: putting on, setting |
βάζω {vt} [most senses] | :: put (put on, put in, put forth), place |
βάζω {vt} | :: make (force someone to do something) |
βάζω {vt} | :: put on, switch on, plug in (a device) |
βάζω {vt} | :: start, begin (crying, shouting, laughing) |
βάζω {vt} | :: grade, give a score (in an exam, test etc) |
βάζω κέρατα {v} | :: See: el βάζω κέρατα |
βάζω κέρατα {vt} [colloquial, idiom] | :: put horns on, horn, cuckold, cuck (make a cuckold of someone by being unfaithful) |
βάζω στο μάτι {v} | :: See: el βάζω στο μάτι |
βάζω στο μάτι {vt} [idiom] | :: have one's eye on, have designs on (to seek or to pursue something not rightfully one's own) |
βάζω στο μάτι {vt} [idiom] | :: take aim at, go after (pursue in attempt to do something negative) |
βάζω χέρι {v} | :: See: el βάζω χέρι |
βάζω χέρι {v} [idiom] | :: grope (intentionally and inappropriately touch another person) |
βάζω χέρι {v} [idiom] | :: chastise, scold |
βάζω χέρι {v} [idiom] | :: take something [not rightfully one's own] |
βαθ. {m} | :: abbreviation of βαθμός grade, rank, degree |
βαθιά {adv} | :: deeply, profoundly |
βαθμιαίος {adj} | :: gradual |
βαθμολογημένος {v} | :: marked, rated, graded |
βαθμολογημένος {v} | :: calibrated, graduated |
βαθμολογούμαι {v} | :: be given marks, be marked |
βαθμολογώ {v} | :: mark, grade |
βαθμολογώ {v} | :: recalibrate |
βαθμός {m} | :: grade [of job, position in employment] |
βαθμός {m} [military] | :: rank |
βαθμός {m} [science, meteorology] | :: degree [unit of temperature] |
βαθμός {m} [education] | :: [plural] marks, grades |
βαθμός {m} [medicine] | :: degree [severity of burns] |
βαθμός {m} [grammar] | :: degree [of an adjective] |
βαθμός Κέλβιν {m} [science] | :: kelvin, degree Kelvin, degree absolute |
βαθμός Κελσίου {m} [science] | :: degree Celsius |
βαθμός Κελσίου {m} [UK informal] | :: degree centigrade |
βαθμοφόρος {mf} [military] | :: officer, a person of rank |
βάθος {n} [dimension] | :: bottom, depth [of sea, etc] |
βάθος {n} [dimension] | :: depth [of a cave, well, etc] |
βάθος {n} [figuratively] | :: profundity, background [of character] |
βαθούλωμα {n} | :: dent |
βαθούλωμα {n} | :: hollow, concavity |
βαθούλωμα {n} | :: pothole [in roadway] |
βαθουλώνω {v} | :: dent |
βαθυκύανο {n} | :: teal [a bluish-green colour] |
βαθυκύανος {adj} | :: teal coloured [a bluish-green colour] |
βαθύ μπλε {adj} | :: deep blue |
βαθύ μπλε {n} | :: deep blue |
βαθύς {adj} | :: deep [downward or sometimes inward] |
βαθύς {adj} [figuratively] | :: deep, dark [of shades and colours] |
βαθύς {adj} [figuratively] | :: profound, deep |
βαθυσκάφος {n} | :: bathyscaphe, bathyscaph |
βαθύτερα {adv} | :: comparative of βαθιά |
βαθύτερος {adj} | :: comparative of βαθύς |
βαΐζω {f} [Kaliarda] | :: black woman |
βαίνω {v} [formal] | :: develop, go on [used in set phrases] |
Βάιος {prop} {m} | :: given name |
βακαλάος {m} [formal] | :: alternative form of μπακαλιάρος |
βακτηρίδιο {n} [medicine, microbiology] | :: bacterium |
βακτήριο {n} [biology, medicine] | :: bacterium, bacillus |
βακτηριολογία {f} [medicine, biology] | :: bacteriology |
βακτηριολογικός {adj} [medicine, biology] | :: bacteriological |
βακτριανή {f} | :: Bactrian camel, Asian camel |
βαλανίδι {n} | :: alternative form of βελανίδι |
βαλανιδιά {f} | :: alternative form of βελανιδιά |
βάλανος {f} [medicine] | :: glans penis (conical forming the head of the penis) |
βαλβίδα {f} [engineering] | :: valve |
βαλβίδα {f} [automotive] | :: valve [in engine or tyre] |
βαλβίδα {f} [anatomy] | :: valve [in heart] |
βαλές {m} [card games] | :: jack |
βαλές {m} [dated] | :: valet [personal male attendant] |
βαλίνη {f} [biochemistry] | :: valine (amino acid) |
βαλίτσα {f} | :: suitcase |
Βαλκάνια {prop} {np} | :: the Balkans, Balkan Peninsula |
Βαλκανική χερσόνησος {prop} {f} | :: Balkan Peninsula, the Balkans |
βαλκανικός {adj} | :: Balkan, of the Balkans |
βαλλίστρα {f} | :: crossbow |
βαλλίστρα {f} | :: ballista |
βάλλω {v} | :: attack |
βάλλω {v} | :: fire, shoot |
βάλλω {v} [figuratively] | :: accuse, reprove, criticise |
βαλς {n} [music, dance] | :: waltz |
βαλσάκι {n} [music] | :: a short or light waltz (diminutive of βαλς) |
βάλσαμο {n} | :: balsam, balm |
βάλσαμο {n} [plant] | :: hypericum, St John's wort |
βαλσάμωμα {n} | :: stuffing [especially of animals] |
βαλσάμωμα {n} | :: embalming |
βαλσαμωμένος {adj} | :: embalmed |
βαλσαμώνομαι {v} | :: be embalmed |
βαλσαμώνω {v} | :: embalm, mummify |
βαλσαμώνω {v} | :: stuff |
βάλτος {m} | :: swamp, quagmire, bog |
βαμβακερός {adj} | :: cotton |
βαμβάκι {n} [fashion] | :: cotton (fabric) |
βαμβάκι {n} | :: cotton (plant) |
βαμβάκι {n} | :: cotton wool |
βάμμα {n} [pharmacology, chemistry] | :: tincture, solution in ethyl alcohol |
βαμπίρ {n} [mythology] | :: vampire (creature who rises from the grave at night and drinks the blood of the living) |
βαν {n} | :: van |
βανάδιο {n} [metallurgy, chemistry] | :: vanadium |
βανίλια {f} | :: vanilla [food flavouring] |
βανίλια {f} | :: vanilla [orchid] |
βανίλλια {f} | :: alternative form of βανίλια |
Βανκούβερ {prop} {n} | :: Βανκούβερ (seaport/largest city) |
Βανκούβερ {prop} {n} | :: Βανκούβερ (city/county seat) |
Βανουάτου {prop} {n} | :: (The Republic of) Vanuatu |
Βάνταα {prop} {f} | :: Βάνταα (city) |
βαπτίζω {v} [Christianity] | :: baptise [UK], baptize [US], christen |
βάπτισμα {n} [religion] | :: baptism, christening [the sacrament] |
βαπτιστικός {adj} [Christianity] | :: baptismal, baptism |
Βαραββάς {prop} {m} | :: Barabbas |
βαραίνω {vi} | :: increase in weight, weigh down |
βαραίνω {vt} | :: load |
βαραίνω {vt} | :: (be a) burden on, weigh down |
βαράω {v} | :: bang, ring |
βαράω {v} | :: thrash, beat |
βαράω {v} | :: give a headache to |
Βαρβάρα {prop} {f} | :: given name, Barbara |
βαρβάρα {f} | :: shelduck |
βάρβαρος {m} | :: barbarian |
βάρβαρος {adj} | :: barbarous, barbaric, uncivilised |
βαρβάτος {adj} | :: (for animals) non castrated |
βαρβάτος {adj} | :: butch |
βαρβάτος {adj} | :: hefty |
βαρβιτουρικό {n} | :: barbiturate (salt or derivative of barbituric acid) |
βάρδια {f} [nautical] | :: watch (duty period or the team working it) |
βάρδια {f} | :: shift (work period or the team working it) |
βαρεία {f} | :: grave accent, the diacritic mark ( ˋ ) |
βαρέλα {f} | :: barrel for storage [of large size] |
βαρελάκι {n} | :: diminutive of βαρέλι |
βαρελάκια {np} [games] | :: leapfrog |
βαρέλι {n} | :: barrel for storage |
βαρελότο {n} | :: firecracker, banger, cracker (gunpowder in roll of paper, designed to produce a large bang) |
βαρετός {adj} | :: boring, tiresome |
βαρήκοος {adj} | :: hard of hearing, with impaired hearing |
βαριά {f} | :: sledgehammer |
βαριακούω {v} | :: be hard of hearing |
βαριέμαι {v} | :: be bored, be tired |
βάριο {n} [chemistry] | :: barium |
βάρκα {f} [nautical] | :: small boat or launch, dinghy |
βαρκάρης {m} | :: boatman [especially the owner or skipper] |
βαρκάρισσα {f} | :: boatwoman [especially the owner or skipper] |
βαρκάρισσα {f} | :: boatman's wife |
Βαρκελώνη {prop} {f} | :: Βαρκελώνη (capital city) |
Βαρκελώνη {prop} {f} | :: Βαρκελώνη (province) |
Βαρνάβας {prop} {m} | :: Barnabas |
βαρόνη {f} | :: baroness [rank in the nobility; wife of a baron] |
βαρόνος {m} | :: baron (rank in the nobility) |
βάρος {n} [physics] | :: mass |
βάρος {n} | :: weight, heaviness |
βάρος {n} | :: burden, load, cargo |
βάρος {n} [figuratively] | :: onus |
Βαρσοβία {prop} {n} | :: Βαρσοβία (capital city) |
βαρύς {adj} | :: heavy, weighty |
βαρύς {adj} | :: harsh, strong |
βαρυστομαχιά {f} [medical] | :: indigestion, dyspepsia |
βαρύτητα {f} [physics] | :: gravity |
βαρύτητα {f} | :: weight, (importance or influence) |
βαρυτική αλληλεπίδραση {f} [physics] | :: gravitational interaction |
βαρυτική δύναμη {f} [physics] | :: gravitational force |
βαρύτονος {adj} [grammar, linguistics] | :: barytone, (of a word) having an unstressed last syllable |
βαρύτονος {adj} [music] | :: baritone of a singer or musical instrument |
βαρώ {v} | :: alternative form of βαράω |
βαρώνη {f} | :: alternative form of βαρόνη |
βαρώνος {m} | :: alternative form of βαρόνος |
βασανίζομαι {v} | :: be tortured (to undergo infliction of severe pain) |
βασανίζομαι {v} [figuratively] | :: be tortured, be tormented (to undergo physical or mental anguish) |
βασανίζω {vt} | :: torture (intentionally inflict severe pain or suffering on) |
βασανίζω {vt} [figuratively] | :: torture, torment, rack, be killing (cause severe suffering to) |
βασανίζω {vt} [figuratively] | :: torment, rack (cause mental suffering to) |
βασανίζω {vt} [rare, formal] | :: probe, pore over, investigate (examine something carefully and attentively) |
βασανιστήρια {n} | :: violence |
βασανιστήριο {n} | :: torture (intentional causing of somebody's experiencing agony) |
βασανιστήριο {n} [figuratively, proscribed] | :: torture, torment, anguish, suffering (extreme mental or emotional pain) |
βασανιστής {m} | :: torturer, tormentor (someone who tortures) |
βασανιστικός {adj} | :: brutal, agonising |
βασανίστρια {f} | :: torturer, tormentor (someone who tortures) |
βάσανο {n} | :: torture, torment, anguish, suffering (extreme mental or emotional pain) |
βάσανο {n} [colloquial, slang, humorous] | :: ball and chain, trouble and strife, lord and master (one's own partner or spouse) |
βάσανος {f} [formal] | :: probe, investigation (careful and attentive examination) |
βάση {f} | :: base, foundation (the lowest part of something) |
βάση {f} [chemistry] | :: base |
βάση {f} | :: basis (underlying reason) |
βάση {f} | :: base (the lowest part of something) |
βάση δεδομένων {f} | :: database |
βασιβουζούκος {m} | :: bashi-bazouk, irregular soldier of the Ottoman army |
βασιβουζούκος {m} | :: someone who doesn't obey the rules, also causes trouble and wants to be independent |
βασίζω {v} | :: base |
βασικά {adv} | :: basically |
βασικός {adj} | :: basic, fundamental, primary |
Βασιλάκης {prop} {m} | :: diminutive of Βασίλειος, Basil |
βασιλέας {m} | :: alternative form of βασιλιάς |
βασιλεία {f} | :: monarchy, kingdom, kingship |
βασίλειο {n} | :: kingdom (nation with a monarch) |
βασίλειο {n} [taxonomy, biology] | :: kingdom (taxonomic division below Domain and above Phylum) |
Βασίλειος {prop} {m} | :: given name |
βασιλεύω {v} [monarchy] | :: reign, rule [also used figuratively] |
βασιλεύω {v} [astronomy] | :: set, go down, wester [sun, stars, etc] |
βασιλεύω {v} [figuratively] | :: decline |
Βασίλης {prop} {m} | :: given name |
βασιλιάς {m} | :: king |
βασιλιάς {m} [chess] | :: king |
βασιλιάς {m} [figuratively] | :: tycoon (king of) + type of business |
Βασιλική {prop} {f} | :: given name |
Βασιλική {prop} {f} | :: Any of the saints whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 1 January |
βασιλική {f} [architecture] | :: basilica |
βασιλική {f} | :: royalist, a supporter of monarchy |
βασιλικός {m} | :: basil, Ocimum basilicum (culinary garden herb) |
βασιλικός {adj} | :: royal, kingly, regal |
βασιλικός {adj} | :: sumptuous, worthy of a king |
βασιλικός {m} | :: royalist, a supporter of monarchy |
βασίλισσα {f} | :: queen (king's wife) |
βασίλισσα {f} | :: queen (ruling female monarch) |
βασίλισσα {f} | :: queen (reproductive female animal in a hive, such as an ant, bee, termite or wasp) |
βασίλισσα {f} [figuratively] | :: queen (powerful female figure) |
βασίλισσα {f} [chess] | :: queen |
βασιλοκτονία {f} | :: regicide (the killing of a king) |
βασιλομήτωρ {f} [formal, archaic] | :: queen mother (mother of a ruling king or queen) |
βασιλόπιτα {f} | :: vasilopita [a sweet bread or cake of Greece, traditionally containing a coin and eaten on New Year's Day - St Basil's day] |
βασιλοπούλα {f} | :: princess [daughter of a monarch] |
βάσιμος {adj} | :: sound, reliable, well-founded |
βάσιμος {adj} | :: legitimate, valid, justified |
βασκαίνω {v} [folklore] | :: give or put the evil eye |
βασκανία {f} [folklore] | :: evil eye |
Βασσιλική {prop} {f} | :: alternative form of Βασιλική |
βασταγή {f} | :: bundle, lump, parcel [of something] |
βασταγή {f} | :: sheaf, bale [of straw, etc] |
βασταγμένος {v} | :: held |
βασταγμένος {v} | :: held back |
βασταγμένος {v} [figuratively] | :: endured |
βασταγό {n} | :: alternative form of αβασταγό |
βαστάζω {v} | :: carry, support (bring something as a load) |
βαστάζω {v} [figuratively] | :: bear, withstand [loss, etc] |
βαστάω {v} | :: hold, contain |
βαστάω {v} | :: hold, carry [on yourself: money, etc] |
βαστάω {v} [figuratively] | :: hold, carry, look after [a secret] |
βαστάω {v} | :: hold back |
βαστάω {v} [figuratively] | :: hold back (control yourself) |
βαστάω {v} | :: support, bear (be leaned against) |
βαστάω {v} [figuratively] | :: look after, care for |
βαστάω {v} | :: last, endure [a period of time] |
βαστάω {v} | :: descend from genealogically |
βαστηγμένος {v} | :: alternative form of βασταγμένος |
βαστώ {v} | :: alternative form of βαστάω |
Βάσω {prop} {f} | :: informal form of Βασιλική |
βατ {n} [physics, electricity] | :: watt (derived SI unit of power) |
-βάτης {suffix} [forming nouns] | :: masculine: one who walks on what is defined by the first combining form |
-βάτης {suffix} [forming nouns] | :: masculine: one who walks at a particular time |
-βάτης {suffix} [forming nouns, sexuality] | :: masculine: one who has sexual relations with animals |
-βάτης {suffix} [forming nouns, topography] | :: masculine: an instrument of measuring |
Βατικανό {prop} {n} | :: Βατικανό (city-state) |
βατομουριά {f} | :: blackberry plant |
βατόμουρο {n} | :: (fruit) blackberry, bramble berry |
βάτος {mf} | :: bramble |
βάτος {mf} [dated, masculine only] | :: a kind of skate fish, superorder Batoidea |
βατός {adj} | :: able to be gone through: passable, accessible |
βατός {adj} [figuratively] | :: easy [requiring little effort or skill] |
βατραχάνθρωπος {m} | :: frogman |
βατράχι {n} | :: diminutive of βάτραχος: froglet |
βατραχοπέδιλο {n} | :: swim fin, flipper |
βατραχοπόδαρο {n} | :: (literally) frog leg |
βατραχοπόδαρο {n} | :: (commonly) each one of frog legs |
βάτραχος {m} | :: frog |
βατραχοφάγος {adj} | :: frog eating |
Βαυαρία {prop} {f} | :: Bavaria (largest state of Germany) |
βαφή {f} | :: dyeing |
βαφή {f} | :: dye |
βάφλα {f} [food] | :: waffle |
βαφλιέρα {f} | :: waffle iron (cooking appliance used to make waffles) |
βάφομαι {v} | :: I am painted, dyed |
βαφτίζω {v} | :: alternative form of βαπτίζω |
βαφτισιμιά {m} | :: goddaughter |
βαφτισιμιός {m} | :: godson, godchild |
βάφτισμα {n} | :: alternative spelling of βάπτισμα |
βαφτιστικός {adj} | :: alternative form of βαπτιστικός |
βάφω {v} | :: paint [house, door, etc] |
βάφω {v} | :: put on makeup [nail varnish, lipstick, etc] |
βάφω {v} | :: dye |
βάφω {v} [figuratively, colloquial] | :: to be in trouble having made a mistake |
ΒΒΔ {n} | :: βόρεια-βορειοδυτικά (NNW, north-northwest) |
βγάζοντας {v} | :: participle of βγάζω: taking off, taking |
βγάζω {v} | :: take off, remove |
βγάζω {v} | :: take out, remove |
βγάζω {v} | :: eject, kick out |
βγάζω {v} | :: produce |
βγάζω {v} | :: earn |
βγάζω {v} | :: devise, contrive |
βγάζω {v} [liquids] | :: appear, flow |
βγάζω {v} [judicial] | :: conclude |
βγάζω άκρη {v} | :: connect the dots |
βγάζω άκρη {v} [figuratively] | :: make sense out of something |
βγάζω γλώσσα {v} | :: See: el βγάζω γλώσσα |
βγάζω γλώσσα {v} [idiom] | :: mouth off, shoot one's mouth off (to talk impudently or insolently) |
βγαίνω {v} | :: go out, come out, exit |
βγαίνω {v} | :: come up, rise |
βγαίνω {v} | :: [plants, etc] germinate, shoot |
ΒΔ {adj} | :: initialism of βορειοδυτικός |
βδέλλα {f} | :: leech |
βδέλλα {f} [figuratively] | :: sticker |
βδέλλα {f} [figuratively] | :: leech, parasite |
βδελλιάζω {v} | :: alternative form of αβδελλιάζω |
βδέλυγμα {n} | :: abomination |
βέβαια {adv} | :: certainly, of course |
βέβαια {interj} | :: really [used ironically] |
βέβαιος {adj} | :: sure, certain |
βεβαιότερα {adj} | :: no vocative and nominative plural form of βεβαιότερος |
βεβαιότεροι {adj} | :: masculine vocative and nominative plural form of βεβαιότερος |
βεβαιότητα {f} | :: certainty |
βεβαιώνομαι {v} | :: make sure |
βεβαιώνω {v} | :: confirm, assure |
βεβαίως {adv} | :: certainly, of course |
βεβαίωση {f} | :: confirmation, certificate |
βεβαιωτ. {adj} | :: abbreviation of βεβαιωτικός affirmative, positive |
βεβαιωτικός {adj} | :: affirmative, positive |
βέβηλος {adj} | :: profane [one who treats sacred things with contempt, disrespect, irreverence, or scorn] |
βεβιασμένος {v} | :: hurried, rushed |
βεγγαλικό {n} | :: sparker (hand-held firework that emits sparks) |
βεγγέρα {f} | :: α celebratory evening with food, drink and friends |
βεγκέρα {f} | :: alternative form of βεγγέρα |
βελανίδι {n} | :: acorn (fruit of the oak tree) |
βελανιδιά {f} | :: oak tree |
Βέλγα {f} | :: Belgian (a person from Belgium) |
Βελγίδα {f} | :: Belgian (a person from Belgium) |
βελγικός {adj} | :: Belgian (relating to Belgium or its people) |
Βέλγιο {prop} {n} | :: Βέλγιο (country) |
Βέλγος {m} | :: Belgian (a person from Belgium) |
Βελεστίνο {prop} {n} | :: Βελεστίνο (city) |
Βελιγράδι {prop} {n} | :: Βελιγράδι (capital city) |
Βελισσάριος {prop} {m} | :: given name |
βελόνα {f} | :: needle [for sewing, knitting etc] |
βελόνα {f} | :: hypodermic needle [for medical injections] |
βελόνα {f} | :: needle, pointer, hand [on dial etc] |
βελόνα {f} | :: stylus, needle [for record player, gramophone, etc] |
βελόνα {f} | :: pine needle |
βελόνη {f} | :: alternative form of βελόνα |
βελόνι {n} | :: small needle |
βελονιά {f} | :: stitch |
βελονιά {f} [figuratively] | :: pinprick, |
βελονισμός {m} [medicine] | :: acupuncture |
βελονόουρη περιστερόκοτα {f} | :: pin-tailed sandgrouse [Pterocles alchata] |
βελονόουρος {adj} [ornithology] | :: pin-tailed |
Βέλος {prop} {n} [astronomy] | :: Sagitta (a constellation) |
βέλος {n} | :: arrow, dart, (arrow) shaft |
βέλος {n} | :: cursor, pointer |
βελτιώνομαι {v} | :: improve, get better |
βελτιώνομαι {v} | :: better oneself |
βελτιώνω {v} | :: improve, enhance, better |
βέμπερ {n} [electricity, physics] | :: weber (SI unit of magnetic flux) |
Βενδικός {adj} | :: Pertaining to the Wendish people or culture |
Βενδικός {adj} | :: Relating to the Sorbian Languages |
Βενέδικτος {prop} {m} | :: given name |
Βενεζουέλα {prop} {f} | :: Βενεζουέλα (country) |
Βενεζουελανή {f} | :: Venezuelan (a person from Venezuela) |
Βενεζουελανός {m} | :: Venezuelan (a person from Venezuela) |
βενεζουελανός {adj} | :: Venezuelan (relating to Venezuela or its people) |
βενετ. {adj} | :: abbreviation of βενετικός Venetian |
βενετ. {np} | :: abbreviation of βενετικά Venetian [language] |
Βενετή {f} | :: Venetian (a person from Venice) |
Βενετία {prop} {f} | :: Venice [city and historical city state] |
Βενετιά {prop} {f} | :: alternative form of Βενετία |
βενετικά {np} | :: Venetian (the historical language of the Venice city state) |
βενετικός {adj} | :: Venetian (relating to Venice or its people or historical language) |
Βενετός {m} | :: Venetian (a person from Venice) |
βενετσιάνικος {adj} | :: Venetian [relating to Venice] |
Βενετσιάνος {m} | :: Venetian (inhabitant of Venice) |
Βενετσιάνος {prop} {m} | :: a male surname |
βενζεναμίνη {f} [organic compound] | :: Alternative name for ανιλίνη |
βενζίνα {f} | :: alternative form of βενζίνη |
βενζινάδικο {n} | :: gas station, filling station, petrol station, garage [where cars, etc are refuelled] |
βενζίνη {f} | :: petroleum, petrol [UK], gas [US], gasoline [US] |
βενζοΐνη {f} [chemistry, pharma] | :: benzoin |
βενζόλιο {n} [organic compound] | :: benzene |
Βενιαμίν {prop} {m} | :: Benjamin |
Βενιζέλος {prop} {m} | :: Venizelos, a male surname |
βεντούζα {f} | :: plunger [used by plumbers] |
βεντούζα {f} | :: suction cup, sucker [of a flexible material] |
βεντούζα {f} [biology] | :: sucker [found on octopuses, leeches, lamphrey, etc] |
βεντούζα {f} [medical, dated] | :: cup used in fire cupping |
Βέρα {prop} {f} | :: given name, Vera |
βέρα {f} | :: wedding ring |
βέρα {f} [by extension, figuratively] | :: wedding |
βέρα {f} | :: engagement ring |
βέρα {f} [by extension, figuratively] | :: engagement |
βερβερίτσα {f} [dialect] | :: squirrel |
βερικοκιά {f} | :: apricot tree |
βερίκοκο {n} | :: apricot |
Βερμούδες {prop} {fp} | :: Bermuda |
βερμούτ {n} | :: vermouth |
βερνίκι {n} | :: varnish, polish |
βερνίκι {n} [figuratively] | :: varnish [often hiding the unpleasant truth] |
βερνίκωμα {n} | :: varnishing, polishing, shining [the process of varnishing, etc] |
βερνικώνω {v} | :: varnish, polish |
Βέροια {prop} {f} | :: Βέροια (city/regional capital) |
Βερολίνο {prop} {n} | :: Βερολίνο (caplc) |
βερύκοκο {n} | :: alternative form of βερίκοκο |
βέσπα {f} | :: motor scooter |
βετεράνος {m} | :: veteran, old hand |
Βήμα {prop} {n} | :: the Tribune [a Greek national newspaper published on Sundays] |
βήμα {n} | :: step, pace (an advance or movement made from one foot to the other) |
βήμα {n} | :: bema, tribune, platform (a raised platform from which speakers addressed an assembly, a place or opportunity to express one's opinion) |
βηρύλλιο {n} [chemistry] | :: beryllium |
βήρυλλος {f} | :: beryl |
Βηρυτός {prop} {m} | :: Βηρυτός (capital) |
Βησιγότθος {m} | :: Visigoth |
βήτα {n} | :: beta, the second letter of the modern Greek alphabet |
βήτα {n} | :: second rate |
βήχας {m} | :: cough |
βήχω {v} | :: cough |
βία {f} | :: violence |
βία {f} | :: force |
βία {f} | :: bustle, rush |
βιάζομαι {v} | :: I am forced |
βιάζομαι {v} | :: I am raped |
βιάζομαι {v} | :: hurry, be in a hurry |
βιάζω {vt} | :: force, pressure |
βιάζω {vt} | :: rape, violate, ravish (to force sexual intercourse or other sexual activity without consent) |
βιάζω {v} [figuratively] | :: rape (to plunder, to destroy or despoil) |
βιάζω {vt} | :: urge on, rush, hurry |
βίαιος {adj} | :: violent |
βίασα {v} | :: "I forced; I raped" (see Etymology 1) |
βίασα {v} | :: "I rushed" (see Etymology 2) |
βιασμένος {v} | :: raped, forced |
βιασμός {m} | :: rape |
βιαστής {m} | :: rapist, raper |
βιαστικός {adj} | :: hurried |
-βιβάζω {v} | :: put, cause to go |
βιβλιαράκι {n} | :: diminutive of βιβλίο: booklet |
βιβλιάριο {n} | :: booklet [usually recorded entries] |
βιβλιάριο {n} | :: carnet, passbook |
βιβλιάριο καταθέσεων {n} | :: bank passbook |
βιβλίο {n} | :: book |
βιβλιογραφία {f} | :: bibliography |
βιβλιοδεσία {f} | :: bookbinding |
βιβλιοδετείο {n} | :: bookbindery, bindery |
βιβλιοδέτης {mf} | :: bookbinder |
βιβλιοδετική {f} | :: bookbinding [the craft] |
βιβλιοδετώ {v} | :: bind a book, bind books |
βιβλιοθηκάριος {mf} | :: librarian |
βιβλιοθήκη {f} | :: library |
βιβλιοθήκη {f} | :: bookcase |
βιβλιοπωλείο {n} | :: bookshop, bookstore |
βιβλιοπώλης {m} | :: a bookseller |
βιβλιόφιλος {m} | :: a bibliophile |
Βίβλος {prop} {f} [religion] | :: Bible |
βίδα {f} | :: screw [threaded fastener] |
βίδα {f} [figuratively] | :: odd or peculiar person |
βίδρα {f} | :: otter |
βιδώνω {v} | :: screw, screw in |
βιδώνω {v} | :: bolt |
βιδωτός {adj} [carpentry] | :: screwed, screwed in, fastened with a screw |
βιδωτός {adj} [engineering] | :: bolted, bolted on, fixed with a bolt |
Βιενέζα {f} | :: alternative form of Βιεννέζα |
Βιενέζος {m} | :: alternative form of Βιεννέζος |
Βιένη {prop} {f} | :: alternative form of Βιέννη (Vienna) |
Βιεννέζα {f} | :: Viennese (a person from Vienna) |
Βιεννέζος {m} | :: Viennese (a person from Vienna) |
Βιεννέζος {m} [as an adjective describing a person] | :: Viennese |
Βιέννη {prop} {f} | :: Βιέννη (capital city) |
Βιετνάμ {prop} {n} | :: Vietnam |
βίζα {f} | :: visa (permit) |
βίζιτα {f} [dated] | :: visit, house call [a professional or friendly one] |
βίζιτα {f} [pejorative, by extension] | :: A house call by a prostitute |
βίζιτα {f} [by extension] | :: A prostitute which does house calls |
βιζόν {n} | :: mink |
Βιθυνός {prop} {m} [Greek mythology] | :: given name |
βίκι {n} [computing] | :: wiki [collaborative website] |
Βικιλεξικό {prop} {n} | :: Wiktionary |
Βικιπαίδεια {prop} {f} | :: Wikipedia |
Βικτώρια {prop} {f} | :: Victoria (Australian state) |
Βίκυ {prop} {f} [colloquial, familiar] | :: given name |
Βίλνιους {prop} {f} | :: Βίλνιους (capital) |
βίντεο {n} [television, etc] | :: video [TV recording: method, instrument and process] |
βιντεοκάμερα {f} [film] | :: videocamera, movie camera |
βιντεοπαιχνίδι {f} [technology] | :: video game |
βιογεωχημικός {mf} | :: biogeochemist |
βιογραφία {f} | :: biography (book relating a person's life story) |
βιογραφικός {adj} | :: biographical, biographic |
βιογραφικό σημείωμα {n} | :: curriculum vitae, CV [UK]; résumé [US] |
βιοκαύσιμο {n} | :: biofuel |
βιολ. {f} | :: abbreviation of βιολογία biology |
βιόλα {f} [musical instruments] | :: viola |
βιολέτα {f} | :: violet [plant or flower] |
βιολετής {adj} | :: violet, purple |
βιολετής {adj} [as a noun] | :: violet, purple |
βιολετί {adj} [color] | :: violet, purple |
βιολετί {adj} [as a noun] | :: violet, purple |
βιολί {n} [musical instruments] | :: violin |
βιολιστής {m} | :: violinist |
βιολίστρια {f} [music] | :: violinist |
βιολογία {f} [science, biology] | :: biology (science of living matter) |
βιολογικός {adj} | :: biological |
βιολογικός {adj} [food] | :: organic |
βιολόγος {mf} | :: biologist |
βιολονίστας {m} | :: violinist |
βιολονίστρια {f} [music] | :: violinist |
βιολοντσέλο {n} [musical instruments] | :: cello, violoncello |
βιομηχ. {f} | :: abbreviation of βιομηχανία industry |
βιομηχανία {f} | :: industry |
βιομηχανία {f} | :: plant, industrial buildings |
βιομηχανικός {adj} | :: industrial, industrialised, mass-produced |
βιομήχανος {mf} | :: industrialist |
βιος {n} [colloquial] | :: personal wealth and possessions |
βίος {m} | :: life |
βίος {m} | :: lifespan |
βίος {m} | :: quality of life |
βίος {m} | :: biography, life story |
βιόσφαιρα {f} | :: biosphere |
βιοτέχνης {m} | :: craftsman, artisan, tradesman |
βιοτεχνία {f} | :: small or family industry, handicraft, artisanship |
βιοφυσική {f} [science] | :: biophysics |
βιοχημ. {f} | :: abbreviation of βιοχημεία biochemistry |
βιοχημεία {f} [science, biology] | :: biochemistry (biological chemistry) |
βιοχημικός {mf} | :: biochemist |
ΒΙΠΕΡ {n} | :: alternative form of βίπερ |
βίπερ {n} [colloquial] | :: acronym of βιβλίο and περιπτέρου paperback [UK], softback [US]. [Chiefly crime and romance novels bought in kiosks] |
βιπεράκι {n} | :: diminutive of βίπερ |
Βιρμανία {prop} {f} | :: Burma |
βισμούθιο {n} [chemistry] | :: bismuth |
βίσονας {m} | :: bison |
Βιστούλας {prop} {m} | :: Vistula (Polish river) |
βίσωνας {m} | :: alternative form of βίσονας |
βιταμίνη {f} | :: vitamin |
βιτρίνα {f} | :: shop window |
βιτρίνα {f} | :: showcase, display cabinet |
βιτρίνα {f} [figuratively] | :: showcase [event carefully arranged to give good impression] |
βίτσιο {n} | :: vice (bad habit) |
βίτσιο {n} [slang, more specifically] | :: fetish (sexual attraction to or arousal at something considered unnatural) |
βίτσιο {n} [figuratively] | :: obsession, fetish (irrational or abnormal fixation or preoccupation) |
βιώσιμος {adj} | :: viable |
βιωσιμότητα {f} | :: sustainability, viability |
βλαβερός {adj} | :: harmful, damaging, deleterious |
βλάβη {f} | :: damage, detriment, harm |
Βλαδιβοστόκ {prop} {n} | :: Βλαδιβοστόκ (city) |
Βλαδίμηρος {prop} {m} | :: Vladimir (male given name) |
βλάκας {m} [psychiatry, dated] | :: person with moderate learning difficulties |
βλάκας {m} | :: idiot, moron, imbecile |
βλακεία {f} [psychiatry, dated] | :: learning difficulties, mental retardation [of a moderate degree] |
βλακεία {f} [by extension] | :: nonsense, stupidity, idiocy, rubbish (something foolish) |
βλάμης {m} | :: companion, frend, fraternizer |
βλάμης {m} | :: lover , loving |
βλάμης {m} | :: best man |
βλαμμένος {v} [colloquial, derogatory, offensive, dated] | :: stupid, retarded |
βλαμμένος {v} [colloquial, derogatory, offensive] | :: mentally deranged, psychologically unbalanced |
βλαμμένος {v} [colloquial, derogatory, offensive, figuratively] | :: irritating person (also substantivized) |
βλαμμένος {v} [literal] | :: meaning of the participle: one who has been damaged |
Βλαντίμιρ {prop} {n} | :: Βλαντίμιρ (city) |
βλαξ {m} | :: alternative form of βλάκας (idiot, blockhead) |
βλάπτει {v} [impersonal] | :: it hurts |
βλάπτω {vt} | :: damage, harm |
βλάπτω {vt} | :: cause damage [especially to health] |
βλασταίνω {v} | :: sprout, bud |
βλαστάνω {v} | :: alternative form of βλασταίνω |
βλαστήμια {f} | :: oath, swear word |
βλαστήμια {f} | :: blasphemy |
βλαστοκύτταρο {n} [biology, cytology] | :: stem cell |
βλαστός {m} | :: shoot, sprout [of plant] |
βλαστός {m} | :: scion (plant shoot detached during grafting) |
βλαστός {m} [figuratively] | :: scion (child or descendant) |
βλασφήμια {f} | :: alternative form of βλαστήμια |
βλασφημία {f} | :: blasphemy |
βλάττη {f} [scientific name] | :: cockroach |
βλάφτει {v} [impersonal] | :: it hurts |
βλάφτομαι {v} | :: alternative form of βλάπτομαι |
βλάφτω {v} [colloquial] | :: alternative form of βλάπτω |
Βλάχος {m} | :: Vlach (male speaker of the Vlach language) |
Βλάχος {m} | :: Wallachian |
Βλάχος {m} | :: a surname deriving from the above |
βλάχος {m} | :: alternative form of Βλάχος |
βλάχος {m} | :: wandering shepherd |
βλάχος {m} [by extension] | :: yokel, bumpkin |
βλέμμα {n} | :: glance, stare, look |
βλέννα {f} | :: mucus |
βλέννα {f} | :: snot [colloquial] |
βλέπομαι {v} | :: be seen |
βλέπομαι {v} | :: meet with, meet up with (see one another.) |
βλέπομαι {v} [colloquial] | :: be tolerable, be presentable, be acceptable, be bearable (in terms of appearance or content; said of people, films, etc) |
βλέποντας {v} | :: Present participle of βλέπω: seeing, observing |
βλέπω {v} [most senses] | :: see, watch, look at |
βλέπω {vt} | :: consider, think of, see (give an assessment or opinion) |
βλέπω {vt} | :: scrutinise, look into (examine in more detail) |
βλέπω {vt} [medicine] | :: examine (of a doctor) |
βλέπω {vt} [of inanimate things] | :: face, overlook (look out onto, as in a view) |
βλέπω τον Χριστό φαντάρο {phrase} [idiom, colloquial, humorous, usually in past tense] | :: reel, see stars (to be delirious, especially as a result of injury or shock) |
βλέπω το φως {v} | :: See: el βλέπω το φως |
βλέπω το φως {v} [figuratively] | :: see the light of day, see the light (to appear or to be realised) |
βλεφαρίδα {f} [anatomy] | :: eyelash |
βλεφαρίδα {f} [zoology] | :: cilium |
βλέφαρο {n} | :: eyelid |
βλήμα {n} | :: projectile, missile, shell (anything fired at a target) |
βλήμα {n} [colloquial] | :: fool, dimwit |
βλ.λ. {phrase} [imperative] | :: abbreviation of βλέπε λέξη q.v., see word |
βλογιά {f} [colloquial] | :: smallpox |
βογγάω {v} | :: moan, whine [loudly, with pain] |
βογγάω {v} [figuratively] | :: whine |
βογγώ {v} | :: alternative form of βογγάω |
βογκάω {v} | :: alternative form of βογγάω |
βογκώ {v} | :: alternative form of βογγάω |
βόδι {n} | :: ox |
βόδι {n} [figuratively] | :: oaf, lout |
βοδινό {n} | :: beef (meat of cattle) |
βοδινός {adj} | :: bovine, beef |
βοηθάω {v} | :: help, aid |
βοηθάω {v} | :: contribute to/towards |
βοήθεια {f} | :: help, aid, succour |
βοήθεια {interj} | :: help |
βοηθημένος {v} | :: assisted, helped |
βοηθητικός {adj} | :: ancillary |
βοηθητικός {adj} | :: helpful, assistant |
βοηθητικός {adj} | :: auxiliary |
βοηθητικός {adj} | :: collateral |
βοηθός {mf} | :: helper, assistant |
βόθρος {m} | :: cesspool, cesspit, septic tank |
βόιδι {n} | :: alternative form of βόδι |
βοϊδινός {adj} | :: alternative form of βοδινός |
Βοιωτία {prop} {f} | :: Boeotia [a nome in Greece and state in the ancient country] |
βοιωτικός {adj} | :: Boeotian |
βολβός {m} | :: bulb (daffodil, crocus, etc) |
βολβός {m} | :: bulb (swollen root of these plants) |
Βολιβία {prop} {f} | :: Βολιβία (country) |
Βολιβιανή {f} | :: Bolivian (a person from Bolivia) |
Βολιβιανός {m} | :: Bolivian (a person from Bolivia) |
βολιβιανός {adj} | :: Bolivian (relating to Bolivia or its people) |
βολίδα {f} | :: bolide |
βολίδα {f} [astronomy] | :: meteor |
βολίδα {f} | :: fireball |
βολίδα {f} [nautical] | :: lead, plumb [for measuring depth] |
βολιδοσκοπώ {v} [nautical] | :: sound, plumb, measure the depth of |
βολιδοσκοπώ {v} | :: sound out, enquire, investigate |
βολικά {adv} | :: comfortably, conveniently |
βολικός {adj} | :: handy, convenient |
βολικός {adj} | :: comfortable |
Βόλος {prop} {m} | :: Volos (port city in Thessaly, Greece, and the capital of the regional unit of Magnesia) |
βόλος {m} | :: alternative form of βώλος |
βολτ {n} [physics, electricity] | :: volt |
βόλτα {f} | :: turn |
βόλτα {f} | :: walk, stroll, drive, ride |
βόλτα {f} [engineering] | :: thread (of screw or bolt) |
βολφράμιο {n} [chemistry] | :: tungsten, wolfram |
βόμβα {f} [military] | :: bomb |
Βομβάη {prop} [rare] | :: Βομβάη (megacity/capital) |
βόμβα μολότοφ {f} | :: Molotov cocktail |
βόμβα μολότωφ {f} | :: alternative form of βόμβα μολότοφ |
βομβάρδα {f} | :: alternative form of μπομπάρδα |
βομβαρδίζω {n} | :: bomb, bombard |
βομβαρδιστικό {n} | :: bomber (military aircraft designed to drop bombs) |
βομβαρδιστικός {adj} | :: related to bombs, bombers and bombing |
βόμβα υδρογόνου {f} [military] | :: hydrogen bomb |
βομβιστής {m} | :: bomber (person who uses or makes bombs) |
βομβίστρια {f} | :: bomber, bomb maker |
βόμβος {m} | :: bumblebee |
βόμβος {m} | :: buzzing, humming [sound] |
βόμβος {m} [medical] | :: tinnitus |
βοοειδή {np} | :: cattle (horned, ruminant animals collectively) |
βόρ. {adj} | :: abbreviation of βόρειος northern, northerly |
βόρ. {m} | :: abbreviation of βορράς north |
βορβόλακας {m} | :: alternative form of βρικόλακας |
Βορέας {prop} {m} [Greek mythology] | :: the god of the North Wind |
Βόρεια Αμερική {prop} {f} | :: North America |
βόρεια-βορειοανατολικά {np} | :: north-northeast |
βόρεια-βορειοδυτικά {np} | :: north-northwest |
Βόρεια Επικράτεια {prop} {f} | :: Northern Territory (Australian state) |
Βόρεια Ευρώπη {prop} {f} | :: Northern Europe |
Βόρεια Ιρλανδία {prop} {f} [country] | :: Northern Ireland |
Βόρεια Κορέα {prop} {f} | :: North Korea |
Βόρεια Μακεδονία {prop} {f} | :: Northern Macedonia |
Βόρεια Μακεδονία {prop} {f} | :: previously the former Yugoslav Republic of Macedonia |
Βόρεια Μακεδονία {prop} {f} | :: formally the Republic of Northern Macedonia |
Βορειοαμερικανίδα {f} | :: North American (a person from North America) |
βορειοαμερικανικός {adj} | :: North American |
Βορειοαμερικανός {m} | :: North American (a person from North America) |
βορειοανατολικά {np} | :: northeast |
βορειοανατολικά {adv} | :: northeast |
βορειοανατολικός {adj} | :: northeast, northeasterly |
βορειοανατολικώς {adv} | :: northeast |
βορειοδυτικά {np} | :: northwest |
βορειοδυτικά {adv} | :: northwest |
βορειοδυτικός {adj} | :: northwest, northwesterly, northwestwards, northwestern |
βορειοδυτικώς {adv} | :: northwest |
βόρειος {adj} | :: north, northerly (toward the north, from the north) |
βόρειος {m} | :: northerner |
Βόρειος Ιρλανδία {prop} {f} | :: alternative form of Βόρεια Ιρλανδία |
Βόρειος Πόλος {m} [geography] | :: the North Pole |
Βόρειος Στέφανος {prop} {m} [astronomy] | :: Corona Borealis |
βοριάς {m} | :: north wind |
βοριάς {m} | :: north |
βοριάς {m} | :: cold weather |
βόριο {n} [chemistry] | :: boron |
βορράς {m} | :: north |
Βορρέας {prop} {m} | :: alternative form of Βορέας |
βοσκάω {vt} | :: graze |
βοσκή {f} | :: natural pasture and grassland |
βοσκή {f} | :: vegetation growing there |
βοσκοπούλα {f} | :: young shepherd girl |
βοσκόπουλο {n} | :: young shepherd boy |
βοσκός {m} | :: shepherd |
βοσκοτόπι {m} [colloquial, farming] | :: pasture, pasturage, pastureland, meadow |
βοσκότοπος {m} [farming] | :: pasture, pastureland, meadow |
βόσκω {vt} | :: graze |
βοσκώ {v} | :: alternative form of βοσκάω graze |
Βόσνια {f} | :: Bosnian (a person from Bosnia) |
Βοσνία {prop} {f} | :: Bosnia |
Βοσνία-Ερζεγοβίνη {prop} {f} | :: Bosnia-Herzegovina |
βοσνιακά {np} | :: Bosnian (one of the languages of Bosnia and its people) |
Βοσνία και Ερζεγοβίνη {prop} {f} | :: Βοσνία και Ερζεγοβίνη (country) |
βοσνιακός {adj} | :: Bosnian (relating to Bosnia or its people) |
Βόσνιος {m} | :: Bosnian (a person from Bosnia) |
βοτ. {f} | :: abbreviation of βοτανική botany |
βοταν. {f} | :: abbreviation of βοτανική botany |
βοτάνι {n} | :: alternative form of βότανο |
βοτανική {f} [science, biology] | :: botany |
βοτανικός {adj} | :: botanical |
βότανο {n} [cooking] | :: herb |
βότανο {n} [botany] | :: flower, plant |
βοτανολόγος {mf} | :: botanist |
βότκα {f} | :: vodka |
βουβάλα {f} | :: female buffalo, cow buffalo |
βουβάλα {f} [figuratively, derogatory] | :: fat clumsy woman |
βουβάλι {n} | :: buffalo |
βουβάλι {n} [figuratively] | :: oaf, clumsy person |
βούβαλος {m} | :: buffalo, male or bull buffalo |
βουβουζέλα {f} [musical instruments] | :: vuvuzela |
βουβώνας {m} [anatomy] | :: groin [depression between thigh and abdomen] |
Βουδαπέστη {prop} {f} | :: Βουδαπέστη (capital city) |
Βούδας {prop} {m} [Buddhism] | :: Buddha (title of founder of Buddhism) |
βουκαμβίλια {f} | :: alternative form of μπουκαμβίλια |
Βουκόλος {prop} {m} [Greek mythology] | :: given name |
Βουκουρέστι {prop} {f} | :: Βουκουρέστι (capital city) |
Βούλα {prop} {f} | :: given name |
Βούλα {prop} {f} | :: given name |
Βούλα {prop} {f} | :: given name |
Βούλα {prop} {f} | :: Voula, municipality, now a suburb of Athens |
βούλα {f} | :: seal (stamp and its impression used to seal envelopes and authenticate documents) |
βούλα {f} | :: dimple [in chin, etc] |
βούλα {f} | :: (papal) bull |
Βουλγάρα {f} | :: Bulgarian (a person from Bulgaria) |
Βουλγαρία {prop} {f} | :: Βουλγαρία (country) |
Βουλγαρικά {np} | :: alternative case form of βουλγαρικά |
βουλγαρικά {np} | :: Bulgarian (the language of Bulgaria and its people) |
βουλγαρικός {adj} | :: Bulgarian (relating to Bulgaria or its people or language) |
Βούλγαρος {m} | :: Bulgarian (a person from Bulgaria) |
βουλευτής {mf} | :: member of Parliament |
βουλευτής {mf} | :: deputy |
βουλευτής {mf} | :: congressman, assemblyman |
βουλευτής {mf} | :: congresswoman, assemblywoman |
βουλευτίνα {f} | :: member of Parliament |
βουλευτίνα {f} | :: deputy |
βουλευτίνα {f} | :: congresswoman, assemblywoman |
Βουλή {prop} {f} [government, politics] | :: Parliament (proper noun form of βουλή) |
βουλή {f} | :: parliament |
βουλή {f} | :: Congress |
βούληση {f} | :: will, volition |
βουλιάζω {v} | :: sink, bring down |
βουλιάζω {v} | :: dent (e.g. of cars) |
βουλκανιζατέρ {n} | :: tyre/tire repair shop |
βουλκανισμός {m} | :: vulcanisation, vulcanization |
βουλκανισμός {m} [colloquially] | :: retread tyres |
βουλκανίτης {m} | :: vulcanite, vulcanised rubber |
βουλκανίτης {m} | :: ebonite |
βουλοκέρι {n} | :: sealing wax |
βουλώνω {v} [nautical] | :: caulk |
βουνίσιος {adj} | :: mountainous |
βουνό {n} | :: mountain |
βουνό {n} | :: mountainous countryside |
βουνό {n} [figuratively] | :: heavy workload, mountain of work |
βουνοκορφή {n} | :: summit, mountaintop, peak |
βουνοσειρά {f} [geography] | :: mountain range, mountain chain, sierra, ridge |
βουρβόλακας {m} | :: alternative form of βρικόλακας |
βουρβούλακας {m} | :: alternative form of βρικόλακας |
βουρκόλακας {m} | :: alternative form of βρικόλακας |
βούρλο {n} [botany] | :: rush [aquatic plant] |
βούρλο {n} [figuratively] | :: stupid, fool |
βούρτσα {f} | :: broom, brush [for cleaning and sweeping] |
βούρτσα {f} | :: paintbrush |
βούρτσα {f} | :: hairbrush |
βουτάω {vi} | :: sink, dive, immerse, plunge |
βουτάω {vt} | :: grab, collar |
βουτάω {vt} | :: dunk |
βούτημα {n} | :: bakery product [biscuit, pretzel, etc] usually eaten with coffee, tea, etc often by dipping or dunking |
βουτιά {f} | :: dip, swim |
βουτιά {f} | :: dive |
βουτιά {f} [figuratively] | :: dive, dip [large, sudden decrease to prices, etc] |
βούτυρο {n} | :: butter |
βουτυρόγαλα {n} | :: buttermilk |
βουτυροκομία {f} | :: butter production |
βουτυρωμένος {v} | :: buttered |
βουτυρώνω {v} | :: butter (treated or coated with butter) |
βουτώ {v} | :: alternative form of βουτάω |
Β΄ Παγκόσμιος Πόλεμος {prop} {m} [history] | :: World War II |
Β' Παραλειπομένων {n} | :: 2 Chronicles [book in the Bible] |
βραβείο {n} | :: prize, award |
βραδάκι {n} | :: diminutive of βράδυ |
βραδέως {adv} [formal] | :: slowly |
βραδιά {f} | :: evening |
βραδιά {f} | :: night |
βραδινή {f} | :: evening performance |
βραδινό {n} | :: evening meal, dinner, supper |
βραδινός {adj} | :: of the evening or night |
βραδυ- {prefix} | :: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something that is slow or sluggish: |
βραδυ- {prefix} [medicine] | :: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something that is too slow or in distress; brady-: |
βράδυ {adv} | :: at night, by night, nightly |
βράδυ {n} | :: evening (period between sunset and full dark) |
βράδυ {n} [by extension] | :: night, evening (period between sunset and sunrise) |
βραδύ- {prefix} | :: alternative form of βραδυ- |
βραδύπους {m} | :: sloth [South American mammal] |
Βραζιλία {prop} {f} | :: Βραζιλία (country) |
Βραζιλιάνα {f} | :: Brazilian (a person from Brazil) |
βραζιλιάνικος {adj} | :: Brazilian (relating to Brazil or its people) |
Βραζιλιάνος {m} | :: Brazilian (a person from Brazil) |
βράζομαι {v} | :: to be boiled |
βράζω {vt} | :: boil |
βράζω {vi} | :: boil, to be very hot |
βράζω {vi} [figurative, idiomatic] | :: I am furious, I am worked up (expressions) |
βράκα {f} | :: vraka, breeches [local folk costume: baggy breeches worn in the Balkans] |
βράκα {f} [colloquial, humorous] | :: bloomers, large underpants |
βρακί {n} | :: briefs, panties, knickers [female underclothing] |
βρακί {n} | :: underpants [male underclothing] |
βρακί {n} | :: trousers [chiefly male clothing] |
βρακοφόρος {adj} | :: wearing breeches, breeched |
βρασμός {m} | :: boiling, fermentation |
βρασμός {m} [figuratively] | :: turmoil |
βραστήρας {m} | :: kettle, teakettle (vessel with a spout for boiling water) |
βραστός {adj} | :: boiled |
βραστός {adj} | :: boiling, hot |
βράχια {n} | :: rocks, rocky coast |
βραχιόλι {n} | :: bracelet |
βραχίονας {m} [anatomy] | :: upper arm |
βραχίονας {m} | :: the muscles of the upper arm |
βραχιόνιο οστό {n} [anatomy] | :: humerus, funny bone |
βραχνιάζω {v} | :: become hoarse, get hoarse |
βραχοκιρκίνεζο {n} | :: kestrel [bird of prey] |
βράχος {m} | :: rock, cliff |
βράχος {m} | :: large stone |
βράχος {m} [figuratively] | :: rock (stable person) |
βραχυ- {prefix} | :: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something that is small, brachy-: |
βραχυ- {prefix} | :: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something that is short in duration: |
βραχύ- {prefix} | :: alternative form of βραχυ- |
βραχυκύκλωμα {n} [electricity] | :: short circuit |
βραχυκυκλώνομαι {v} | :: be short circuited |
βραχυκυκλώνω {v} [electricity] | :: short circuit |
βραχυπρόθεσμος {adj} | :: short-term |
βραχύχρονος {adj} [phonetics, phonology] | :: short (of a vowel, of a sound) |
Βραχώδη Όρη {prop} {np} | :: Rocky Mountains (mountain range in the west of the United States and Canada) |
βραχώδης {adj} | :: rocky, craggy (filled with rocks) |
βρε {interj} [colloquial, colloquial] | :: hey, eh, dude [a sort of vocative familiar call to a friend or acquaintance] |
βρε {interj} [colloquial, colloquial, offensive] | :: hey, oi, you [a sort of vocative familiar call to strangers and unfamiliar people to deliberately offend] |
βρε {interj} [colloquial, colloquial] | :: jeez, gosh, yikes, my, what [expressing surprise or bewilderment] |
βρεγμένος {v} | :: wet |
βρεμένος {v} | :: alternative form of βρεγμένος |
Βρετάνη {prop} {f} | :: Brittany (region of North West France) |
Βρετανή {f} | :: British woman (a person from Britain) |
Βρετανία {prop} {f} | :: Britain [the island comprising: England, Scotland and Wales] |
Βρετανία {prop} {f} [loosely] | :: Great Britain, United Kingdom |
Βρετανικά Νησιά {prop} {np} | :: the British Isles |
Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι {prop} {fp} | :: British Virgin Islands |
βρετανικός {adj} | :: British, Britannic |
Βρετάννη {prop} {f} | :: alternative form of Βρετάνη |
Βρεταννή {f} | :: obsolete spelling of Βρετανή |
Βρεταννία {prop} {f} | :: obsolete spelling of Βρετανία |
Βρεταννός {m} | :: obsolete spelling of Βρετανός |
Βρετανός {m} | :: British man (a person from Britain) |
Βρετονικά {np} | :: alternative case form of βρετονικά |
βρετονικά {np} | :: Breton (the language of Brittany and its people) |
βρετονικός {adj} | :: Breton (relating to Brittany or its people or language) |
Βρετόνος {m} | :: a man from Brittany (region of North West France) |
Βρεττανή {f} | :: alternative form of Βρετανή |
Βρεττανία {prop} {f} | :: obsolete spelling of Βρετανία after Ancient Greek Βρεττᾰνῐ́ᾱ |
Βρεττανός {m} | :: obsolete spelling of Βρετανός |
βρεφοκομείο {n} [medicine] | :: foundling hospital (hospital and care facility for babies that have been abandoned by their mothers) |
βρεφοκτονία {f} | :: infanticide |
βρέφος {n} | :: baby, infant |
βρέχει {v} [impersonal] | :: "it rains" |
βρέχει καρεκλοπόδαρα {phrase} | :: to rain cats and dogs (to rain very heavily) |
βρέχει με το τουλούμι {phrase} | :: it's raining cats and dogs (to rain very heavily) |
βρέχομαι {v} | :: get wet |
βρέχω {vti} | :: wet, dampen |
βρέχω {v} | :: (+object): offer treat (usually a drink) for good luck for newly acquired goods |
βρέχω {vt} | :: send rain |
βρέχω {vi} | :: to rain [3rd person singulars are impersonal] βρέχει |
βρίζω {vt} | :: insult, call names, abuse, run down (to use offensive language against) |
βρίζω {vi} | :: swear, curse, cuss (use offensive language) |
βρίκιον {n} | :: brig, brigantine (two-masted sailing ship) |
βρικόλακας {m} [mythology, folklore] | :: vampire (the Greek folklore depiction, a dead person who rises from the grave at night and drinks the blood of the living) |
βρικόλακας {m} [figuratively] | :: unpleasant reminder, unpleasant remnant [of the past] |
βρισιά {f} | :: insult, abuse (form of speech against someone deliberately intended to be rude) |
βρισιά {f} | :: curse, oath, swear word, expletive (word considered taboo and impolite or offensive) |
βρισίδι {n} | :: slanging match (argument in which names are called) |
βρισιές {n} | :: abuse (verbal), insulting behaviour |
βρίσιμο {n} | :: alternative form of βρισιά |
βρίσκομαι {v} | :: be located, to find oneself somewhere |
βρίσκομαι {v} | :: be found, to be discovered |
βρίσκομαι {v} | :: meet, get together |
βρίσκω {v} | :: find, discover, locate |
βρίσκω {v} | :: (passive) see → βρίσκομαι |
βρομάω {vti} | :: smell (of), stink (of), reek (of) (to give off a bad odour) |
βρομάω {vi} [colloquial] | :: stink, be fishy (give an impression of dishonesty or untruth) |
βρόμη {f} | :: oat, oats (widely cultivated cereal grass, typically Avena sativa) |
βρόμικα {adv} | :: dirtily, filthily |
βρόμικος {adj} | :: dirty, filthy, unclean (covered with or containing dirt) |
βρόμικος {adj} [figurative] | :: dirty, filthy (corrupt, illegal or improper; obscene or indecent) |
βρόμικος {adj} | :: smelly, stinky, malodorous (giving off unpleasant odour) |
βρόμιο {n} | :: alternative form of βρώμιο |
βρομο- {prefix} | :: added before a noun, adjective or verb to create words that indicate something dirty or malodorous: |
βρομο- {prefix} | :: added before a noun, adjective or verb to create words that indicate something is figuratively dirty, vulgar or rude: |
βρομο- {prefix} [colloquial, offensive] | :: added before a noun, adjective or verb to create words that indicate something which causes great anger or discomfort on someone or someone who is very contemptible or hated: |
βρομό- {prefix} | :: alternative form of βρομο- |
βρομοθήλυκο {n} [colloquial, offensive] | :: dirty bitch, dirty slut (general abuse term for a female) |
βρομόκαιρος {m} [colloquial] | :: lousy weather (bad weather in general, rain etc) |
βρομώ {vti} [formal] | :: alternative form of βρομάω |
βροντάω {v} | :: rumble, thunder |
βροντή {f} | :: thunder, thunderclap |
βρόντησα {v} | :: alternative form of βρόντηξα |
βροντοχτυπάω {vti} | :: bang, clack, hit (make a loud and bothersome noise) |
βροντοχτυπώ {v} | :: alternative form of βροντοχτυπάω |
βροντώ {v} | :: rumble, thunder |
βροχερός {adj} | :: rainy, showery, wet |
βροχή {f} | :: rain, shower |
βροχόνερο {n} | :: rainwater (water sourced from rain) |
βρόχος {m} | :: loop |
βρόχος {m} | :: noose |
βρυκόλακας {m} | :: alternative form of βρικόλακας |
Βρυξέλλες {prop} {fp} | :: Βρυξέλλες (capital city) |
βρύο {n} [botany] | :: moss [member of the bryophytes] |
βρυόφυτα {np} [botany] | :: bryophyte, moss |
βρύση {f} | :: tap, faucet |
βρύση {f} | :: public water source |
βρυχηθμός {m} | :: roar, roaring [of lion, etc] |
βρώμη {f} | :: alternative form of βρόμη |
βρώμικος {adj} | :: dirty, filthy, polluted |
βρώμικος {adj} | :: obscene, sleazy |
βρώμιο {n} [chemistry] | :: bromine [halogen] |
βρωμοθήλυκο {n} [colloquial, offensive] | :: alternative form of βρομοθήλυκο |
βρωμοκούναβο {n} | :: polecat |
βρώσιμος {adj} | :: edible (that can be eaten without harm; suitable for consumption) |
β' συνθ. {n} [linguistics] | :: abbreviation of β' συνθετικό 2nd combining form |
β' συνθετικό {n} [linguistics] | :: 2nd combining form |
βύδρα {f} | :: alternative form of βίδρα |
βυζαίνω {vt} | :: suck, suckle, breastfeed |
βυζαίνω {vi} | :: suckle |
βυζάκι {n} [colloquial, vulgar] | :: diminutive of βυζί; titty |
Βυζαντινή {f} | :: Byzantine (a person from Byzantium) |
Βυζαντινός {m} | :: Byzantine (a person from Byzantium) |
βυζαντινός {adj} | :: Byzantine, pertaining to Byzantium |
βυζάρα {f} [colloquial, vulgar] | :: augmentative of βυζί; honkers, knockers |
βυζί {n} [colloquial, vulgar] | :: tit, boob (the breast) |
βυθίζω {v} | :: sink, submerge |
βυθίζω {v} | :: immerse, plunge, submerge |
βυθίζω {v} [nautical] | :: scuttle [deliberately sink your own ship] |
βυθισμένος {v} | :: submerged, sunken |
βυθός {m} | :: seabed, riverbed, bottom, ground |
βυρσοδέψης {m} | :: tanner (someone who converts hides into leather) |
βυσσινής {adj} | :: crimson, cherry red |
βυσσινί {n} | :: sour cherry [colour] |
βυσσινιά {n} | :: sour cherry tree, morello cherry tree |
βύσσινο {n} [fruit] | :: sour cherry, morello cherry |
βώλος {m} | :: marble (glass ball) |
βωμός {m} [religion] | :: altar |
βωμός {m} | :: place of religious ceremony or sacrifice |
βωξίτης {m} [metallurgy, geology] | :: bauxite |