User:Matthias Buchmeier/en-el-w
Appearance
waddle {v} (To walk with short steps, tilting the body from side to side) | :: πηγαίνω σαν πάπια /pigaíno san pápia/, παραπατώ /parapató/ |
wafer {n} (religious token) | :: όστια {f} /óstia/ |
wafer {n} (electronics) | :: δισκίο πυριτίου {n} /diskío pyritíou/ |
waffle {n} (flat pastry) | :: βάφλα {f} /váfla/ |
waffle {v} (vacillate) SEE: vacillate | :: |
waffle iron {n} (a cooking appliance used to make waffles) | :: βαφλιέρα {f} /vafliéra/ |
wag {v} (to swing from side to side) | :: κουνώ /kounó/ |
wage {n} (money paid to a worker) | :: μισθός {m} /misthós/, [colloquial, daily wage] μεροκάματο {n} /merokámato/ |
wager {n} (a stake; a pledge) | :: στοίχημα {n} /stoíchima/ |
wager {n} (the subject of a bet) | :: στοίχημα {n} /stoíchima/ |
waggon {n} (wagon) SEE: wagon | :: |
Wagner {prop} (surname) | :: Βάγκνερ {m} {f} /Vágkner/ |
wagon {n} (four-wheeled cart for hauling loads, see also: cart) | :: άμαξα {f} /ámaxa/, βαγόνι {n} /vagóni/ |
wagon {n} (freight car on a railway) SEE: goods wagon | :: |
wagtail {n} (various small passerine birds) | :: σουσουράδα {f} /sousouráda/ |
waist {n} (part of the body between the pelvis and the stomach) | :: μέση {f} /mési/ |
waistband {n} (band of fabric encircling the waist) | :: μέση {f} /mési/ |
waistcoat {n} (a sleeveless, collarless garment) | :: γιλέκο {n} /giléko/ |
wait {v} (delay until some event) | :: περιμένω /periméno/ |
wait {v} (to serve customers) | :: σερβίρω /servíro/ |
waiter {n} (a server in a restaurant or similar) | :: σερβιτόρος {m} /servitóros/ |
waiting list {n} (ordered list of people waiting to obtain a good or service) | :: λίστα αναμονής {f} /lísta anamonís/ |
waiting room {n} (room) | :: αίθουσα αναμονής {f} /aíthousa anamonís/ |
waitlist {n} (waiting list) SEE: waiting list | :: |
waitress {n} (female waiter) | :: σερβιτόρα {f} /servitóra/ |
wake up {v} (to (become) awake) | :: ξυπνάω /xypnáo/ |
wake up on the wrong side of bed {v} (to be irritable) SEE: get up on the wrong side of the bed | :: |
Wakkanai {prop} (a city in Japan) | :: Γουακκαναϊ /Gouakkanaï/ |
Wales {prop} (a constituent nation of the UK) | :: Ουαλία {f} /Oualía/ |
walk {v} (to move on the feet) | :: περπατώ /perpató/, βαδίζω /vadízo/ |
walker {n} (person who walks) | :: πεζοπόρος {m} {f} /pezopóros/, περιπατητής {m} /peripatitís/ |
walking cane {n} (walking stick) SEE: walking stick | :: |
walking stick {n} (cane) | :: ραβδί {n} /ravdí/ |
walkman {n} (any personal cassette player) | :: γουόκμαν {n} /gouókman/ |
walkout {n} (stoppage of work) SEE: strike | :: |
walkthrough {n} ((video games) playthrough detailing the steps involved in winning the game) | :: περιδιάβαση /peridiávasi/ |
walkway {n} (clearly defined path) | :: διάδρομος {m} /diádromos/, δίοδος {f} /díodos/ |
wall {n} (defensive rampart) | :: τείχος {n} /teíchos/ |
wall {n} (structure built for defense surrounding an area) | :: τείχος {n} /teíchos/ |
wall {n} (substantial structure acting as side or division in a building) | :: τοίχος {m} /toíchos/ |
wall {n} (anatomy, zoology, botany: divisive or containing structure) | :: τοίχωμα {n} /toíchoma/ |
Wallachia {prop} (region in Romania) | :: Βλαχία {f} /Vlachía/ |
Wallachian {n} (person from Wallachia or of Wallachian descent) | :: Βλάχος {m} /Vláchos/ |
wallet {n} (case for keeping money) | :: πορτοφόλι {n} /portofóli/ |
Wallis and Futuna {prop} (an overseas territory of France in Oceania) | :: Βαλίς και Φουτούνα /Valís kai Foutoúna/, Ουάλλις και Φουτούνα /Ouállis kai Foutoúna/ |
Wallonia {prop} (a region) | :: Βαλλωνία {f} /Vallonía/ |
wallow {v} (to roll oneself about, as in mire; to tumble and roll about; to move lazily or heavily in any medium; to flounder; as, swine wallow in the mire) | :: κυλιέμαι /kyliémai/ |
wallpaper {n} (decorative paper for walls) | :: ταπετσαρία {f} /tapetsaría/ |
wallpaper {n} (computing: image used to cover a desktop) | :: ταπετσαρία {f} /tapetsaría/, φόντο {n} /fónto/ |
wall plug {n} | :: ούπα {n} /oúpa/, ούπατ /oúpat/; πρίζα {f} /príza/, ρευματοδότης /revmatodótis/ |
walls have ears {proverb} (be careful about what you say) | :: και οι τοίχοι έχουν αυτιά /kai oi toíchoi échoun aftiá/ |
walnut {n} (tree) | :: καρυδιά {f} /karydiá/ |
walnut {n} (nut) | :: καρύδι {n} /karýdi/ |
walnut {n} (wood) | :: καρυδιά {f} /karydiá/ |
Walpurgis night {n} (Walpurgis Night) | :: βαλπούργεια νύχτα {f} /valpoúrgeia nýchta/ |
walrus {n} (large Arctic marine mammal) | :: οδόβαινος {f} /odóvainos/, θαλάσσιος ίππος {f} /thalássios íppos/ |
Walter {prop} (male given name) | :: Γουώλτερ /Gouólter/ |
waltz {v} (dance) | :: βαλσάρω /valsáro/ |
WAN {n} ((abbreviation) wide area network) | :: ΔΕΠ /DEP/ |
wander {v} (to move without purpose or destination) | :: τριγυρίζω /trigyrízo/, τριγυρνώ /trigyrnó/ |
wander {n} (act or instance of wandering) | :: τριγύρισμα {n} /trigýrisma/ |
wandering {adj} (which wanders) | :: περιπλανώμενος {m} /periplanómenos/ |
Wandering Jew {prop} (the Jewish shoemaker from the Christian legend) | :: Περιπλανώμενος Ιουδαίος {m} /Periplanómenos Ioudaíos/ |
wanderlust {n} (a strong impulse or longing to travel) | :: φιλαποδημία {f} /filapodimía/ [formally] |
wank {v} (intransitive: to masturbate) | :: αυνανίζομαι /avnanízomai/, [informal] μαλακίζομαι /malakízomai/ |
wank {v} (transitive: to masturbate) | :: αυνανίζω /avnanízo/, [informal] μαλακίζω /malakízo/ |
wank {n} (act of masturbation) | :: αυνανισμός {m} /avnanismós/, μαλακία {f} /malakía/ |
wank {n} (rubbish, nonsense) | :: μαλακία {f} /malakía/ |
wanker {n} (person who wanks) | :: μαλάκας {m} /malákas/ |
wanker {n} (idiot) | :: μαλάκας {m} /malákas/ |
want {v} (desire) | :: θέλω /thélo/ |
wapiti {n} (the American elk) | :: μεγάλο ελάφι {n} /megálo eláfi/, μεγάλη έλαφος {f} /megáli élafos/ |
waqf {n} (inalienable endowment for charity) | :: βακούφι {n} /vakoúfi/ |
war {n} (conflict involving organized use of arms) | :: πόλεμος {m} /pólemos/ |
war {n} (rhetorical: campaign against something) | :: μάχη {f} /máchi/, αγώνας {m} /agónas/ |
war crime {n} (offense for violations of the law of war) | :: έγκλημα πολέμου {n} /égklima polémou/ |
ward {n} (Mormonism: subdivision of church) | :: τομέας /toméas/ |
wardrobe {n} (lavatory) SEE: toilet | :: |
wardrobe {n} (outhouse) SEE: outhouse | :: |
wardrobe {n} (movable furniture for storing clothes) | :: ιματιοθήκη {f} /imatiothíki/, ντουλάπα {f} /doulápa/, ενδυματοθήκη {f} /endymatothíki/ |
wardrobe {n} (costume department) | :: ενδυματολόγιο {n} /endymatológio/, κοστούμια {n-p} /kostoúmia/, γκαρνταρόμπα {f} /gkarntarómpa/ |
wardrobe {n} (collection of clothing) | :: γκαρνταρόμπα {f} /gkarntarómpa/ |
wardrobe malfunction {n} ((euphemism) an accidental instance of indecent exposure) | :: δυσλειτουργία ντουλαπών /dysleitourgía doulapón/ |
warehouse {n} (A place for storing large amounts of products) | :: αποθήκη {f} /apothíki/ |
warehouse {v} (store) | :: αποθηκεύω {f} /apothikévo/ |
warfare {n} (the waging of war or armed conflict against an enemy) | :: πόλεμος {m} /pólemos/, σύρραξη {f} /sýrraxi/, εχθροπραξίες {f-p} /echthropraxíes/, πάλη {f} /páli/ [metaphorical] |
warfare {n} | :: εχθροπραξία {f} /echthropraxía/ |
warlike {adj} (belligerent) | :: φιλοπόλεμος {m} /filopólemos/, πολεμοχαρής {m} /polemocharís/ |
warlike {adj} (bellicose) | :: θούριος {m} /thoúrios/, πολεμικός {m} /polemikós/ |
warlord {n} (high military officer in a warlike nation) | :: πολέμαρχος {m} /polémarchos/ |
warm {adj} (having a temperature slightly higher than usual) | :: ζεστός /zestós/ |
war memorial {n} (commemorial monument) | :: μνημείο του πολέμου {n} /mnimeío tou polémou/ |
warm front {n} (the trailing edge of a mass of cold air) | :: θερμό μέτωπο {n} /thermó métopo/ |
warmonger {n} (one who advocates war) | :: πολεμοκάπηλος {m} /polemokápilos/ |
warn {v} (to make someone aware of impending danger) | :: προειδοποιώ /proeidopoió/ |
warn {v} (to notify someone of something) | :: προειδοποιώ /proeidopoió/ |
warrant {n} (judicial writ) | :: ένταλμα {n} /éntalma/ |
warrant {n} (warrant officer) SEE: warrant officer | :: |
warrant {v} (to justify) SEE: justify | :: |
warrant officer {n} (member of military) | :: ανθυπασπιστής /anthypaspistís/ |
warrant officer class 2 {n} (WO2) | :: επιλοχίας {m} /epilochías/ |
warring {adj} (engaged in war; belligerent) | :: εμπόλεμος /empólemos/ |
warrior {n} (person actively engaged in battle, conflict or warfare) | :: μαχητής {m} /machitís/ |
warrior {n} (person aggressively, courageously, or energetically involved in an activity) | :: μαχητής {m} /machitís/ |
Warsaw {prop} (capital city of Poland) | :: Βαρσοβία {f} /Varsovía/ |
Warsaw Pact {prop} (pact) | :: Σύμφωνο της Βαρσοβίας {n} /Sýmfono tis Varsovías/ |
Warsaw Uprising {prop} (millitary operation) | :: εξέγερση της Βαρσοβίας {f} /exégersi tis Varsovías/ |
warship {n} (ship built or armed for naval combat) | :: πολεμικό πλοίο {n} /polemikó ploío/ |
wart {n} (type of growth occurring on the skin) | :: κρεατοελιά {f} /kreatoeliá/, ακροχορδώνα {f} /akrochordóna/, μυρμηγκιά {f} /myrmigkiá/ |
warthog {n} (a species of wild pig) | :: φακόχοιρος {m} /fakóchoiros/ |
Warwick {prop} (county town of Warwickshire) | :: Γουόρικ {n} /Gouórik/ |
wary {adj} (cautious of danger; timorously or suspiciously prudent; circumspect; scrupulous) | :: επιφυλακτικός /epifylaktikós/ |
wash {v} (to clean with water) | :: πλένω /pléno/ |
wash {v} (to clean oneself) | :: πλένομαι /plénomai/ |
wash {v} (to cover with liquid; to wet, moisten) | :: βρέχω /vrécho/ |
washbasin {n} (basin used for washing, sink) | :: νιπτήρας {m} /niptíras/ |
washed up {adj} (having no future) | :: ξοφλημένος /xofliménos/ |
washing machine {n} (machine that washes clothes) | :: πλυντήριο {n} /plyntírio/, πλυντήριο ρούχων {n} /plyntírio roúchon/ |
washing powder {n} (powder for washing clothes) | :: απορρυπαντικό {n} /aporrypantikó/ |
Washington {prop} (name) | :: Ουάσιγκτον /Ouásigkton/ |
Washington, D.C. {prop} (federal capital of the United States of America) | :: Ουάσινγκτον /Ouásingkton/ |
washing-up liquid {n} (liquid soap used to wash dishes) | :: υγρό πιάτων {n} /ygró piáton/ |
wash one's hands of {v} (absolve oneself of responsibility) | :: νίπτω τας χείρας μου /nípto tas cheíras mou/ |
washroom {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
wasp {n} (insect) | :: σφήκα {f} /sfíka/ |
wassail {n} (beverage served during a wassail) | :: ευωχία {f} /evochía/ |
wastebasket {n} (garbage can) SEE: garbage can | :: |
watch {n} (portable or wearable timepiece) | :: ρολόι {n} /rolói/ |
watch {n} (person or group of people who guard) | :: σκοπός {m} /skopós/, φρουρός {m} /frourós/ |
watch {n} (group of sailors and officers) | :: βάρδια {f} /várdia/ |
watch {n} (period of time on duty) | :: βάρδια {f} /várdia/ |
watch {v} (to look at for a period of time) | :: παρακολουθώ /parakolouthó/ |
watch {v} (to observe) | :: προσέχω /prosécho/ |
watch {v} (to attend or guard) | :: προσέχω /prosécho/ |
watch {v} (to be wary) | :: προσέχω /prosécho/ |
watcher {n} (guard) SEE: guard | :: |
watchfully {adv} (in a watchful manner) | :: άγρυπνα /ágrypna/ |
watch glass {n} (laboratory equipment) | :: ύαλος ωρολογίου {f} /ýalos orologíou/ |
watch one's step {v} (to move cautiously) | :: προσέχω πού πατάω /prosécho poú patáo/ |
watch out {interj} (proceed with caution) | :: προσοχή! /prosochí!/ |
watchtower {n} (observation tower) | :: σκοπιά {f} /skopiá/, παρατηρητήριο {n} /paratiritírio/ |
water {n} (mineral water) SEE: mineral water | :: |
water {v} (to pour water into the soil surrounding (plants)) | :: ποτίζω /potízo/ |
water {n} (clear liquid H₂O) | :: νερό {n} /neró/, ύδωρ {n} /ýdor/ |
water {n} (body of water, or specific part of it) | :: θαλάσσια ύδατα {n-p} /thalássia ýdata/, θάλασσα {f} /thálassa/ |
water balloon {n} (small rubber or latex balloon, filled with water and used as an informal weapon) | :: νερόμπομπα {f} /nerómpompa/ |
water bear {n} (A member of the phylum Tardigrada) | :: βραδύπορα {n-p} /vradýpora/ |
water buffalo {n} (large ungulate) | :: νεροβούβαλος {m} /nerovoúvalos/ |
water carrier {n} (Aquarius) SEE: Aquarius | :: |
water carrier {n} (pipe or tube) | :: υδραγωγός {m} /ydragogós/ |
water closet {n} (room with a toilet) SEE: toilet | :: |
water closet {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
watercolor {n} (a painting technique) SEE: watercolour | :: |
watercolor {n} (an artwork) SEE: watercolour | :: |
watercolor {n} (any paint used in this method) SEE: watercolour | :: |
watercolor {adj} (pertaining to the methods or products of watercolor) SEE: watercolour | :: |
watercolorist {n} (a painter who paints watercolors) SEE: watercolourist | :: |
watercolour {n} (pigment) | :: νερομπογιά {f} /nerompogiá/ |
watercolour {n} (painting) | :: υδατογραφία {f} /ydatografía/ |
watercolour {n} (genre) | :: υδατογραφία {f} /ydatografía/ |
watercolourist {n} (artist who paints watercolours) | :: ακουαρελίστας {m} /akouarelístas/ |
water diviner {n} (water diviner) SEE: dowser | :: |
water down {v} (to dilute) | :: νερώνω /neróno/ |
waterfall {n} (flow of water over the edge of a cliff) | :: καταρράκτης {m} /katarráktis/ |
water fight {n} (activity where the participants get each other wet) | :: μπουγέλωμα {n} /bougéloma/ |
waterfowl {n} (birds that spend most of their non-flying time on water) | :: υδρόβια πουλιά {p} /ydróvia pouliá/ |
water gun {n} (toy gun used to shoot water) SEE: squirt gun | :: |
water heater {n} (appliance for heating water) | :: θερμοσίφωνας {m} /thermosífonas/ |
watering can {n} (utensil for watering plants) | :: ποτιστήρι /potistíri/ |
watering pot {n} (watering can) SEE: watering can | :: |
water lily {n} (Any members of Nymphaeaceae) | :: νούφαρο {n} /noúfaro/ |
waterline {n} (line on the hull of a ship) | :: ίσαλος γραμμή {f} /ísalos grammí/ |
watermark {n} (translucent design impressed on paper) | :: υδατόσημο {n} /ydatósimo/, υδατογράφημα {n} /ydatográfima/ |
watermark {v} (to mark paper with a watermark) | :: υδατοσημαίνω /ydatosimaíno/ |
watermelon {n} (plant) | :: καρπουζιά {f} /karpouziá/ |
watermelon {n} (fruit) | :: καρπούζι {n} /karpoúzi/ |
watermill {n} (mill powered by water) | :: νερόμυλος {m} /nerómylos/ |
water of crystallization {n} (water present in crystals) | :: νερό κρυστάλλωσης {n} /neró krystállosis/ |
water pistol {n} (toy gun used to shoot water) SEE: squirt gun | :: |
water polo {n} (a water sport) | :: υδατοσφαίριση {f} /ydatosfaírisi/ |
waterproof {adj} (unaffected by water) | :: αδιάβροχος /adiávrochos/ |
waterproof {adj} (made or covered with material that doesn't let water in) | :: αδιάβροχος /adiávrochos/ |
water rat {n} (Arvicola amphibius) | :: νεροαρουραίος {m} /neroarouraíos/ |
water-repellent {adj} (that slows penetration of water) SEE: water-resistant | :: |
water-resistant {adj} (that slows the penetration of water) | :: αδιάβροχος {m} /adiávrochos/ |
watershed {n} (boundary between adjacent catchment basins) | :: υδροκρίτης {m} /ydrokrítis/ |
watershed {n} (drainage basin) SEE: drainage basin | :: |
water slide {n} (a recreational slide with water flowing down it) | :: νεροτσουλήθρα {f} /nerotsoulíthra/ |
water softener {n} (device which reduces the calcium and magnesium concentration of hard water) | :: αποσκληρυντής {m} /aposkliryntís/ |
waterspout {n} (tornado that occurs over a body of water) | :: υδροστρόβιλος {m} /ydrostróvilos/ |
watertight {adj} (tightly made) | :: στεγανός /steganós/ |
watertightness {n} (condition of being watertight) | :: στεγανότητα {f} /steganótita/ |
water under the bridge {n} (something in the past that cannot be controlled but must be accepted) | :: νερό κι αλάτι /neró ki aláti/ |
water vole {n} (Old World vole) | :: νεροαρουραίος {m} /neroarouraíos/ |
watery {adj} (tearful) SEE: tearful | :: |
watt {n} (derived unit of power) | :: βατ {n} /vat/ |
wattle {n} (construction of branches and twigs) | :: καλαμωτή {f} /kalamotí/, πλέγμα {n} /plégma/ |
wattle {n} (fold of skin hanging from the neck of birds) | :: λειρί {n} /leirí/ |
waulk {v} (full) SEE: full | :: |
wave {v} (to move back and forth repeatedly) | :: κυματίζω /kymatízo/ |
wave {v} (to wave one’s hand) | :: γνέφω /gnéfo/ |
wave {v} (to have an undulating or wavy form) | :: κυματίζω /kymatízo/ |
wave {n} (moving disturbance, undulation) | :: κύμα {n} /kýma/ |
wavefunction {n} (notion in quantum mechanics) | :: κυματοσυνάρτηση {f} /kymatosynártisi/ |
wavelength {n} (the length of a single cycle of a wave) | :: μήκος κύματος {n} /míkos kýmatos/ |
wavelet {n} (a fast-decaying oscillation) | :: κυματίδιο {n} /kymatídio/ |
wave-particle duality {n} (concept applying to matter and radiation) | :: κυματοσωματιδιακός δυϊσμός /kymatosomatidiakós dyïsmós/ |
wax {n} (oily, water-resistant substance) | :: κερί {n} /kerí/, κηρός {m} /kirós/ |
wax {n} (preparation containing wax, used as a polish) | :: κερί {n} /kerí/ |
wax {adj} (made of wax) | :: κέρινος {m} /kérinos/ |
wax {v} (apply wax to) | :: κηρώνω /kiróno/ |
wax {v} (remove hair from) | :: κηρώνω /kiróno/, αποτριχώνω /apotrichóno/ |
wax {v} (literary: grow) | :: αυξάνομαι /afxánomai/, γεμίζω /gemízo/ |
wax {v} (of the moon: appear larger each night) | :: [third person] γεμίζει /gemízei/ |
wax {n} (beeswax) SEE: beeswax | :: |
wax {n} (earwax) SEE: earwax | :: |
way {adv} (very) SEE: very | :: |
way {n} (road, direction, path) | :: δρόμος /drómos/ |
way {adv} (much) SEE: much | :: |
way {adv} (far) SEE: far | :: |
Wayne {prop} (male given name) | :: Γουέιν /Gouéin/ |
way out {n} (exit) SEE: exit | :: |
way to go {interj} (expression of congrats, encouragement or approval) | :: εύγε /évge/, μπράβο /brávo/ |
way too {adv} (all too, much too, to a degree that is very excessive) | :: πολύ /polý/ |
wayward {adj} (given to wilful, perverse deviation from the expected norm; tending to stray) | :: ιδιότροπος /idiótropos/ |
we {pron} (the speakers, or the speaker(s) and other person(s) not being addressed (exclusive we: he or she or they and I)) | :: εμείς /emeís/ (emeís) |
weak {adj} (lacking in force or ability) | :: αδύναμος /adýnamos/ |
weak {adj} (grammar: regular in inflection) | :: αδύνατος /adýnatos/ |
weakness {n} (condition of being weak) | :: αδυναμία {f} /adynamía/ |
weak nuclear interaction {n} (fundamental interaction) | :: ασθενής πυρηνική αλληλεπίδραση {f} /asthenís pyrinikí allilepídrasi/ |
weak-willed {adj} (irresolute) | :: άβουλος /ávoulos/ |
wealth {n} (riches; valuable material possessions) | :: πλούτος {m} /ploútos/ |
wealth {n} (great amount; an abundance or plenty, usually of money) | :: πλούτος {m} /ploútos/ |
wealthy {adj} (rich) | :: πλούσιος /ploúsios/, εύπορος /éfporos/ |
wealthy {adj} (abundant) | :: πλούσιος /ploúsios/ |
wean {v} (to cease giving milk) | :: απογαλακτίζω /apogalaktízo/ |
wean {v} (to cease to depend on the mother for nourishment) | :: απογαλακτίζομαι /apogalaktízomai/ |
weaning {n} (process of a child or animal ceasing to be dependent on the mother for nourishment) | :: απογαλακτισμός {m} /apogalaktismós/ |
weapon {n} (instrument of attack or defense in combat) | :: όπλο {n} /óplo/ |
weapon {n} (means of harming or exerting control) | :: όπλο {n} /óplo/ |
weaponry {n} (weapons collectively) | :: οπλισμός {m} /oplismós/ |
wear {v} (to have on (clothes)) | :: φορώ /foró/ |
wearable {adj} (able to be worn) | :: φορετός /foretós/ |
wear out {v} (to cause to become damaged, useless, or ineffective through continued use) | :: εξαντλώ /exantló/, λιώνω /lióno/ |
wear out {v} (to deteriorate or become unusable or ineffective due to continued use, exposure, or strain) | :: λιώνω /lióno/ |
weasel {n} (least weasel, Mustela nivalis) | :: νυφίτσα {f} /nyfítsa/ |
weasel {n} (yarn winder) | :: ανέμη {f} /anémi/ |
weather {n} (state of the atmosphere) | :: καιρός {m} /kairós/ |
weather {n} (unpleasant or destructive atmospheric conditions) | :: καιρός {m} /kairós/, στοιχεία {n-p} /stoicheía/ |
weather {n} (situation) SEE: situation | :: |
weather-beaten {adj} (damaged by exposure to the weather) | :: ανεμοδαρμένος /anemodarménos/ |
weathercock {n} (weather vane) | :: ανεμοδείκτης {m} /anemodeíktis/ |
weather the storm {v} (idiomatic) | :: τη βγάζω καθαρή /ti vgázo katharí/ |
weather vane {n} (a device showing the direction of the wind) | :: ανεμοδείκτης {m} /anemodeíktis/ |
weave {v} (to form something by passing strands of material over and under one another) | :: υφαίνω /yfaíno/ |
weave {v} (to spin a cocoon or a web) | :: υφαίνω /yfaíno/ |
weave {n} (a type or way of weaving) | :: ύφανση {f} /ýfansi/ |
weaver {n} (one who weaves) | :: υφαντής {m} /yfantís/, υφάντρια {f} /yfántria/ |
weaving {n} (process of making woven material) | :: ύφανση {f} /ýfansi/ |
web {n} (any interconnected set of persons, places, or things) | :: ιστός {m} /istós/, δίκτυο {n} /díktyo/ |
web {n} (the World Wide Web (also spelled Web)) | :: Διαδίκτυο {n} /Diadíktyo/, Ιστός {m} /Istós/ |
web {n} (a latticed or woven structure) | :: ιστός {m} /istós/, πλέγμα {n} /plégma/, δίχτυ {n} /díchty/ |
web {n} (a fold of tissue connecting the toes of certain birds) | :: νηκτική μεμβράνη {f} /niktikí memvráni/ |
web {n} (spiderweb) SEE: spiderweb | :: |
web browser {n} (a computer program used to navigate the World Wide Web) | :: περιηγητής {m} /periigitís/, φυλλομετρητής {m} /fyllometritís/ [formally], πρόγραμμα περιήγησης {n} /prógramma periígisis/ |
web colors {n} (complete palette of colors that are displayed on the web and on the computer) | :: Διαδικτυακά Χρώματα /Diadiktyaká Chrómata/ |
web conference {n} (meeting, presentation or communication conducted via the World Wide Web) | :: ιστοδιάσκεψη /istodiáskepsi/ |
weber {n} (derived unit of magnetic flux) | :: βέμπερ {n} /vémper/ |
webinar {n} (interactive seminar conducted via Internet) | :: ιστοσεμινάριο /istoseminário/ |
weblog {n} (blog) SEE: blog | :: |
webography {n} (A bibliography published on the Internet) | :: δικτυογραφία {f} /diktyografía/, διαδικτυογραφία {f} /diadiktyografía/ |
webography {n} (a similar listing of websites) | :: δικτυογραφία {f} /diktyografía/, διαδικτυογραφία {f} /diadiktyografía/ |
web page {n} (a single page in a website) | :: ιστοσελίδα {f} /istoselída/ |
web server {n} (software) | :: εξυπηρετητής περιεχομένου {m} /exypiretitís periechoménou/ |
web server {n} (computer) | :: εξυπηρετητής περιεχομένου {m} /exypiretitís periechoménou/ |
website {n} (a collection of pages on the World Wide Web) | :: ιστότοπος {m} /istótopos/, ιστοχώρος {m} /istochóros/ |
wed {v} (to join in matrimony) | :: παντρεύω /pantrévo/ |
wed {v} (transitive: to take as one's spouse) | :: παντρεύομαι /pantrévomai/ |
wedding {n} (marriage ceremony) | :: γάμος {m} /gámos/ |
wedding dress {n} (the clothing worn by a bride during a wedding ceremony) | :: νυφικό {n} /nyfikó/ |
wedding gown {n} (wedding dress) SEE: wedding dress | :: |
wedding ring {n} (a ring symbolizing marriage) | :: βέρα {f} /véra/ |
wedge {n} (simple machine) | :: σφήνα {f} /sfína/ |
wedge {n} (flank of cavalry) | :: σμήνος {n} /smínos/ |
wedge {n} (group of birds flying in V formation) | :: σμήνος {n} /smínos/ |
wedgelike {adj} (shaped like a wedge) | :: σφηνοειδής {m} {f} /sfinoeidís/ |
wedgy {adj} (shaped like a wedge) SEE: wedgelike | :: |
Wednesday {n} (day of the week) | :: Τετάρτη {f} /Tetárti/ |
wee {adj} (small, little) | :: μικρούτσικος /mikroútsikos/, τοσοσδά /tososdá/ |
wee {n} | :: τσίσα {n-p} /tsísa/, πιπί {n} /pipí/; τσίσα {n-p} /tsísa/, πιπί {n} /pipí/ |
wee {v} | :: κάνω τσίσα /káno tsísa/, κατουράω /katouráo/ |
weed {n} (cigar) SEE: cigar | :: |
weed {n} (the weed) SEE: tobacco | :: |
weed {n} (unwanted plant) | :: ζιζάνιο {n} /zizánio/, αγριόχορτο {n} /agrióchorto/ |
weed {n} (slang: marijuana) | :: χόρτο {n} /chórto/, φούντα {f} /foúnta/, μαύρο {n} /mávro/ |
week {n} (period of seven days) | :: εβδομάδα {f} /evdomáda/, επταήμερο {n} /eptaḯmero/ |
weekday {n} (weekday) | :: καθημερινή {f} /kathimeriní/ |
weekend {n} (break in the working week) | :: σαββατοκύριακο {n} /savvatokýriako/ |
weekly {adv} (once every week) | :: εβδομαδιαίος /evdomadiaíos/ |
weep {v} (to cry, shed tears) | :: κλαίω /klaío/ |
weeping willow {n} (Salix babylonica) | :: ιτιά η κλαίουσα {f} /itiá i klaíousa/ |
wee-wee {n} | :: πουλάκι /pouláki/ [both] |
weigh {v} (to determine the weight of an object) | :: ζυγίζω /zygízo/ |
weigh {v} (to consider a subject) | :: ζυγίζω /zygízo/ |
weighbridge {n} (weighing platform) | :: γεφυροπλάστιγγα {f} /gefyroplástinga/ |
weighing machine {n} (a mechanical device for determing the weight of an object or person) | :: ζυγός /zygós/ |
weight {n} (physics: mass) SEE: mass | :: |
weight {n} (force due to gravity) | :: βάρος {n} /város/ |
weight {n} (object to make something heavier) | :: βάρος {n} /város/ |
weight {n} (standardized measuring weight) | :: ζύγι {n} /zýgi/, σταθμά {n-p} /stathmá/, σταθμίον {n} /stathmíon/ |
weight {n} (weight for training muscles) | :: βάρη {n-p} /vári/ |
weightless {adj} (which has no weight) | :: αβαρής /avarís/ |
weightlifter {n} (person who competes for maximum weight lifted) | :: αρσιβαρίστας {m} /arsivarístas/ |
weightlifting {n} (form of exercise) | :: άρση βαρών {f} /ársi varón/ |
weightlifting {n} (sport in which competitors lift heavy weights) | :: άρση βαρών {f} /ársi varón/ |
weight loss {n} (reduction of body mass) | :: αδυνάτισμα {n} /adynátisma/ |
Weimar Republic {prop} (Germany between 1919 and 1933) | :: Δημοκρατία της Βαϊμάρης {f} /Dimokratía tis Vaïmáris/ |
weirdo {n} (strange person) | :: παράξενος {m} /paráxenos/, ανώμαλος {m} /anómalos/ |
welcome {adj} (whose arrival is a cause of joy) | :: ευπρόσδεκτος /efprósdektos/ |
welcome {interj} (greeting given upon someone's arrival) | :: καλώς ορίσατε /kalós orísate/, καλώς όρισες /kalós órises/, καλώς ήρθατε {p} /kalós írthate/, καλώς ήρθες /kalós írthes/ |
welcome {n} (act of greeting someone's arrival) | :: υποδοχή {f} /ypodochí/, καλωσόρισμα {n} /kalosórisma/ |
welcome {n} (utterance of such a greeting) | :: καλωσόρισμα {n} /kalosórisma/ |
welcome {v} (affirm or greet the arrival of someone) | :: υποδέχομαι /ypodéchomai/, καλωσορίζω /kalosorízo/ |
welcome {v} (to accept willingly) | :: υποδέχομαι /ypodéchomai/ |
weld {v} (to join materials (especially metals) by applying heat) | :: οξυγονοκολλώ /oxygonokolló/ |
welding {n} (action or process of welding) | :: συγκόλληση {f} /sygkóllisi/ |
welfare {n} (health, safety, well-being, happiness and prosperity) | :: ευημερία {f} /evimería/ |
welfare {n} (aid, provided by a government, etc.) | :: πρόνοια {f} /prónoia/ |
welkin {n} (sky) SEE: sky | :: |
well {adv} (accurately; competently) | :: καλά /kalá/, καλώς /kalós/ |
well {adv} (completely; fully) | :: εντελώς /entelós/, πλήρως /plíros/ |
well {adv} (to a significant degree) | :: αρκετά /arketá/ |
well {adv} ((slang) very) | :: πολύ /polý/ |
well {adj} (in good health) | :: γερός {m} /gerós/, υγιής {m} {f} /ygiís/ |
well {adj} (prudent) | :: καλός {m} /kalós/ |
well {interj} (used to introduce a statement that may be contrary to expectations) | :: λοιπόν /loipón/ |
well {interj} (to acknowledge a statement or situation) | :: καλά /kalá/, ωραία /oraía/ |
well {interj} (exclamation of surprise) | :: για δες /gia des/ |
well {interj} (used in conversation to fill space) | :: λοιπόν /loipón/, που λες /pou les/ |
well {n} (hole sunk into the ground) | :: πηγάδι {n} /pigádi/ |
well {n} (spring) | :: νερομάνα {f} /neromána/, αστείρευτη πηγή {f} /asteírefti pigí/ |
well {v} (to issue forth) | :: αναβλύζω /anavlýzo/ |
well {v} (to have something seep out of the surface) | :: αναβλύζω /anavlýzo/ |
well {n} (cockpit of a sailing boat) SEE: cockpit | :: |
well and truly {adv} (utterly) | :: πέρα για πέρα /péra gia péra/, απολύτως /apolýtos/, εντελώς /entelós/ |
well done {adj} (well cooked) | :: καλοψημένος {m} /kalopsiménos/ |
well done {interj} (exclamation of praise) | :: εύγε /évge/, μπράβο /brávo/, συγχαρητήρια /syncharitíria/ |
well-dressed {adj} (that dresses well) | :: καλοντυμένος /kalontyménos/ |
well-endowed {adj} (wealthy) | :: πλούσιος /ploúsios/ |
well-endowed {adj} (having a natural gift or ability) | :: προικισμένος /proikisménos/ |
well-endowed {adj} (having large breasts) | :: βυζαρού {f} /vyzaroú/, βυζού /vyzoú/ |
well-endowed {adj} (having a large penis) | :: πουτσαράς {m} /poutsarás/, ψωλαράς {m} /psolarás/ |
well-hung {adj} (having a large penis) | :: πουτσαράς {m} /poutsarás/, ψωλαράς {m} /psolarás/ |
well, I never {interj} (exclamation of great surprise) | :: απίστευτο /apístefto/ |
Wellington {prop} (capital of New Zealand) | :: Ουέλλινγκτον /Ouéllingkton/ |
well, well, well {interj} (indicating consideration) | :: βρε, βρε, βρε /vre, vre, vre/ |
wels catfish {n} (Silurus glanis) | :: γουλιανός {m} /goulianós/ |
Welsh onion {n} (Allium fistulosum) SEE: spring onion | :: |
weltanschauung {n} (worldview) SEE: worldview | :: |
Wend {n} (Slav) SEE: Slav | :: |
Wendy {prop} (female given name) | :: Γουέντι /Gouénti/ |
Wenlock {prop} (Wenlock epoch) | :: Βενλόκια {f} /Venlókia/ |
werewolf {n} (wolflike human) | :: λυκάνθρωπος {m} /lykánthropos/ |
wergeld {n} (reparative payment) | :: ποινή {f} /poiní/ |
west {n} (compass point) | :: δύση {f} /dýsi/ |
west {adj} (towards the west) | :: δυτικός /dytikós/ |
west {adj} (western) | :: δυτικός {m} /dytikós/ |
west {adj} (occidental) | :: δυτικός {m} /dytikós/ |
west {adv} (towards the west) | :: δυτικά /dytiká/ |
West {prop} (Western world) | :: Δύση {f} /Dýsi/, Εσπερία {f} /Espería/ |
West {prop} (Western Europe, non-Cold War concept) | :: Εσπερία {f} /Espería/, Δυτική Ευρώπη {f} /Dytikí Evrópi/ |
West {prop} (Western states of the United States) | :: Δυτικές Πολιτείες {f-p} /Dytikés Politeíes/ |
West Bank {prop} (territory) | :: Δυτική Όχθη {f} /Dytikí Óchthi/ |
wester {v} (To move towards the west) | :: δύω /dýo/ |
Western Asia {prop} (the westernmost subregion of Asia) | :: Δυτική Ασία /Dytikí Asía/ |
Western Australia {prop} (state of Australia) | :: Δυτική Αυστραλία {f} /Dytikí Afstralía/ |
Western Bonelli's warbler {n} (Phylloscopus bonelli) | :: βουνοφυλλοσκόπος {m} /vounofylloskópos/ |
western capercaillie {n} (Tetrao urogallus) | :: αγριόκουρκος {m} /agriókourkos/ |
western cattle egret {n} (Bubulcus ibis) | :: γελαδάρης {m} /geladáris/ |
Western Europe {prop} (Western Europe) | :: Δυτική Ευρώπη {f} /Dytikí Evrópi/ |
Western European {adj} (Western European) | :: δυτικοευρωπαϊκός /dytikoevropaïkós/ |
Western European {n} (Western European person) | :: δυτικοευρωπαίος {m} /dytikoevropaíos/ |
Western Hemisphere {prop} (hemisphere of the Earth) | :: Δυτικό Ημισφαίριο {f-p} /Dytikó Imisfaírio/ |
western osprey {n} (Pandion haliaetus) SEE: osprey | :: |
Western Sahara {prop} (a territory in northern Africa) | :: Δυτική Σαχάρα {f} /Dytikí Sachára/ |
Western Wall {prop} (ancient wall in Jerusalem, remnant of the Jewish Second Temple) | :: Δυτικό Τείχος {n} /Dytikó Teíchos/, Τείχος των Δακρύων {n} /Teíchos ton Dakrýon/ |
West Germany {prop} (former European country) | :: Δυτική Γερμανία {f} /Dytikí Germanía/ |
West Macedonia {prop} (periphery) | :: Δυτική Μακεδονία {f} /Dytikí Makedonía/ |
Westminster Abbey {prop} (large Gothic church) | :: Αββαείο του Ουέστμινστερ {n} /Avvaeío tou Ouéstminster/ |
Westminster Cathedral {prop} (chuerch) | :: Καθεδρικός Ναός του Ουέστμινστερ {m} /Kathedrikós Naós tou Ouéstminster/ |
Westphalia {prop} (province of Germany) | :: Βεστφαλία {f} /Vestfalía/ |
Westphalian {adj} (pertaining to Westphalia or its people and culure) | :: βεστφαλικός {m} /vestfalikós/, βεστφαλική {f} /vestfalikí/, βεστφαλικό {n} /vestfalikó/ |
Westphalian {n} (someone from Westphalia) | :: Βεστφαλός {m} /Vestfalós/, Βεστφαλή {f} /Vestfalí/ |
west-southwest {n} (compass point) | :: δυτικά-νοτιοδυτικά {n-p} /dytiká-notiodytiká/ |
wet {adj} (made of liquid or moisture) | :: υγρός {m} /ygrós/ |
wet {adj} (of an object: covered with or impregnated with liquid) | :: υγρός {m} /ygrós/ |
wet {adj} (of weather or a time period: rainy, see also: rainy) | :: βροχερός {m} /vrocherós/ |
wet dream {n} (literally) | :: ονείρωξη {f} /oneíroxi/ |
wet dream {n} (figuratively) | :: ονείρωξη {f} /oneíroxi/ |
wetland {n} (land that is covered mostly with water, with occasional marshy and soggy areas) | :: υγρότοπος {m} /ygrótopos/ |
wetness {n} (condition of being wet) | :: υγρότητα {f} /ygrótita/ |
wet nurse {n} (woman hired to suckle another woman's child) | :: τροφός {f} /trofós/, παραμάνα {f} /paramána/ |
wet oneself {v} (lose control of one's bladder) | :: κατουριέμαι /katouriémai/ |
wet one's pants {v} (wet oneself) SEE: wet oneself | :: |
whale {n} (large sea mammal) | :: φάλαινα {f} /fálaina/ |
whaler {n} (person who hunts whales) | :: φαλαινοθήρας {m} /falainothíras/ |
whaler {n} (vessel for hunting whales) | :: φαλαινοθηρικό {n} /falainothirikó/ |
whale shark {n} (Rhincodon typus) | :: φαλαινοκαρχαρίας /falainokarcharías/ |
wharf {n} (man-made landing place) | :: αποβάθρα {f} /apováthra/ |
what {pron} (what? (interrogative pronoun)) | :: τί /tí/, ίντα /ínta/ [Aegean and Cypriot dialects] |
what {pron} (relative pronoun: that which; those that; the thing that) | :: τι /ti/, αυτό που /aftó pou/ |
what {pron} (nonstandard relative pronoun) | :: ο οποίος /o opoíos/, που /pou/ |
what {adv} (such) | :: τι /ti/ |
what {interj} (expression of surprise) | :: τι /ti/ |
what {determiner} (which) | :: ποιος /poios/ |
what {determiner} (how much! (in an exclamation)) | :: τι /ti/ |
what a pity {phrase} (used to express regret) | :: τι κρίμα /ti kríma/ |
what are you doing {phrase} (what are you doing) | :: τι κανείς; /ti kaneís?/ |
what a shame {phrase} (used to express regret) SEE: what a pity | :: |
what does that have to do with the price of tea in China {phrase} (a comment used to indicate that a previous comment is irrelevant or unimportant) | :: τρία πουλάκια κάθονταν και πλέκανε πουλόβερ /tría poulákia káthontan kai plékane poulóver/ (three little birds were sitting, knitting sweaters) |
what do you say {phrase} (used to ask someone if they are willing to do something) | :: τι λες /ti les/ |
what do you say {phrase} (used to remind a child to say a polite expression) | :: τι λέμε /ti léme/ |
whatever {determiner} (no matter which; for any) | :: ό,τι /ó,ti/, οτιδήποτε /otidípote/ |
whatever {determiner} (anything) | :: ό,τι /ó,ti/ |
whatever {pron} (anything) | :: ό,τι /ó,ti/ |
what is that {phrase} (what is that?) | :: τι είναι αυτό; /ti eínai aftó?/ |
what is your name {phrase} (what is your name?) | :: πώς σε λένε; /pós se léne?/ |
what languages do you speak {phrase} (what languages do you speak?) | :: ποιες γλώσσες μιλάτε; /poies glósses miláte?/ |
what's going on {interj} (expression of concern) | :: τι τρέχει; /ti tréchei?/ |
what's good {phrase} (what's up) SEE: what's up | :: |
what's new {phrase} (informal greeting asking what has happened recently) | :: τι νέα; /ti néa?/ |
what's up {phrase} (How are you?) | :: τι γίνεται; /ti gínetai?/ |
what the fuck {phrase} (An intensive form of what) | :: στο διάολο /sto diáolo/; What the fuck are you doing? — Τι στο διάολο κάνεις;,; or "Τι μαλακία κάνεις;" (stronger than the previous) |
what the heck {phrase} (softer form of "what the hell") | :: τι στην ευχή; /ti stin efchí?/, τι στα κομμάτια; /ti sta kommátia?/, τι στο καλό; /ti sto kaló?/, τι στον κόρακα; /ti ston kóraka?/ |
what the hell {phrase} (an intensive form of what) | :: τι διάολο; /ti diáolo?/, τι στο διάολο; /ti sto diáolo?/, τι στο καλό; /ti sto kaló?/ |
what time is it {phrase} (what is the time of day?) | :: τι ώρα είναι; /ti óra eínai?/ |
what you see is what you get {proverb} ((idiomatic, computing) the screen image resembles the printed output) | :: ό,τι βλέπεις, παίρνεις /ó,ti vlépeis, paírneis/ |
wheat {n} (grain) | :: σιτάρι {n} /sitári/ |
wheel {n} (a circular device facilitating movement or transportation) | :: ρόδα {f} /róda/ |
wheel {n} (steering device in a vessel) | :: πηδάλιο {n} /pidálio/ |
wheel {n} (person with a great deal of power or influence) | :: προσωπικότητα {f} /prosopikótita/ |
wheel {v} (To roll along as on wheels) | :: τσουλάω /tsouláo/ |
wheel {n} (steering wheel and its implied control of a vehicle) SEE: steering wheel | :: |
wheelbarrow {n} (small cart) | :: καροτσάκι {n} /karotsáki/ |
wheelbase {n} (distance btw. axles) | :: μεταξόνιο {n} /metaxónio/ |
wheelchair {n} (chair) | :: αναπηρικό καροτσάκι {n} /anapirikó karotsáki/ |
wheelie {n} (action or stunt where a bicycle, etc., is ridden while standing only on its rear wheel or wheels) | :: σούζα {f} /soúza/ |
wheelwright {n} (person who builds and repairs wheels) | :: τροχοτεχνίτης /trochotechnítis/, τροχοποιός /trochopoiós/, ροδάς /rodás/, αμαξουργός {m} /amaxourgós/ |
wheezy {adj} (that wheezes) | :: ασθματικός /asthmatikós/ |
whelk {n} (edible sea snail of the family Buccinidae) | :: φουσκαλίδα {f} /fouskalída/ |
whelp {n} (young of a mammal) | :: σκύμνος {m} /skýmnos/ |
whelp {v} ((animals) to give birth) | :: γεννώ /gennó/ |
when {adv} (at what time, as a direct question) | :: πότε /póte/ |
when {adv} (at what time, as an indirect question) | :: πότε /póte/ |
when {conj} (as soon as, at the time that) | :: όταν /ótan/, αφού /afoú/ |
when {conj} (during the time that) | :: όταν /ótan/ |
when {conj} (at what time; at which time) | :: πότε /póte/ |
when {conj} | :: όταν /ótan/ |
when {pron} (what time; which time) | :: πότε /póte/ |
when {n} (the time) | :: πότε {n} /póte/ |
whence {adv} (from where; from which place or source) | :: αφού /afoú/ |
whence {conj} | :: πούθε /poúthe/, από πού /apó poú/, από όπου /apó ópou/ |
whenever {conj} (when) SEE: when | :: |
whenever {conj} (at any time that) | :: όποτε /ópote/, οποτεδήποτε /opotedípote/ |
when in Rome {proverb} (adjust to local customs) SEE: when in Rome, do as the Romans do | :: |
when in Rome, do as the Romans do {proverb} (behave as those around do) | :: quoted in English |
when pigs fly {adv} (never, expressed by an idiom) | :: του αγίου ποτέ /tou agíou poté/ |
when the cat's away the mice will play {proverb} (in the absence of a controlling entity, subordinates will take advantage of circumstances) | :: όταν λείπει η γάτα χορεύουν τα ποντίκια /ótan leípei i gáta chorévoun ta pontíkia/ |
where {conj} (at or in which place) | :: όπου /ópou/ |
where {conj} (to which place or situation) | :: οποίο /opoío/ |
where {adv} (at what place; to what place; from what place) | :: πού /poú/ |
where {adv} (in what situation) | :: πού /poú/ |
where are we {phrase} (where are we) | :: που είμαστε; /pou eímaste?/ |
where are you {phrase} (where are you?) | :: πού είσαι; /poú eísai?/ |
where are you from {phrase} (in which country or region were you born or raised) | :: από πού είστε; /apó poú eíste?/, από πού είσαι /apó poú eísai/ |
whereas {conj} (but in contrast; whilst on the contrary…) | :: τουναντίον /tounantíon/, ενώ /enó/, απεναντίας /apenantías/ |
whereas {conj} (it being the case that…) | :: δεδομένου ότι /dedoménou óti/, λαμβανομένου υπόψη ότι /lamvanoménou ypópsi óti/ |
where does this bus go {phrase} (where does this bus go) | :: πού πάει αυτό λεωφορείο; /poú páei aftó leoforeío?/ |
where does this train go {phrase} (where does this train go) | :: πού πάει αυτό τρένο; /poú páei aftó tréno?/ |
where do you live {phrase} (where do you live?) | :: πού μένετε; /poú ménete?/ [formal], πού μένεις; /poú méneis?/ [informal] |
wherefore {conj} (because of which) | :: γιατί /giatí/ |
where is the toilet {phrase} (where is the toilet?) | :: πού είναι η τουαλέτα; /poú eínai i toualéta?/ |
wherenot {n} (wherever) SEE: wherever | :: |
where there is a will there is a way {proverb} (if someone wants or wills something strongly enough, a way can be found) | :: το θέλειν είναι δύναμις /to thélein eínai dýnamis/, θέλειν εστί δύνασθαι /thélein estí dýnasthai/ |
wherever {conj} (in any place, anywhere) | :: οπουδήποτε /opoudípote/ |
wherever {conj} (in all places, everywhere) | :: οπουδήποτε /opoudípote/ |
where you at {phrase} (where are you) SEE: where are you | :: |
whetstone {n} (stone used to hone tools) | :: ακόνι {n} /akóni/ |
whey {n} (liquid remaining after milk has been curdled) | :: ξινόγαλο {n} /xinógalo/, ορός γάλακτος {m} /orós gálaktos/ |
which {determiner} ((interrogative) what, of those mentioned or implied) | :: ποιος {m} /poios/, ποια {f} /poia/, ποιο {n} /poio/, ποιοι {m-p} /poioi/, ποιες {f-p} /poies/, ποια {n-p} /poia/ |
which {determiner} ((relative) the one(s) that) | :: ποιος {m} /poios/, ποια {f} /poia/, ποιο {n} /poio/, ποιοι {m-p} /poioi/, ποιες {f-p} /poies/, ποια {n-p} /poia/ |
which {pron} ((interrogative) what one or ones) | :: ποιος {m} /poios/, ποια {f} /poia/, ποιο {n} /poio/, ποιοι {m-p} /poioi/, ποιες {f-p} /poies/, ποια {n-p} /poia/ |
while {n} (uncertain duration of time, a period of time) | :: διάστημα {n} /diástima/, χρόνος {m} /chrónos/ |
while {conj} (during the same time that) | :: καθώς /kathós/, ενώ /enó/, ενόσω /enóso/ |
while {conj} (although) | :: ενώ /enó/, καίτοι /kaítoi/, αν και /an kai/, μολονότι /molonóti/ |
while {conj} (as long as) | :: εφόσον /efóson/ |
while {v} (to pass time idly) | :: περνώ /pernó/ |
while {conj} (until) SEE: until | :: |
whilst {conj} | :: ενώ /enó/ |
whimper {v} (to cry or sob softly and intermittently) | :: μυξοκλαίω /myxoklaío/ |
whinge {n} (to complain or protest) | :: παραπονιέμαι /paraponiémai/, παραπονούμαι /paraponoúmai/ |
whip {n} (rod or rope) | :: μαστίγιο {m} /mastígio/ |
whip {v} (to hit with a whip) | :: μαστιγώνω /mastigóno/ |
whip {v} (by extension, to hit with any flexible object) | :: μαστιγώνω /mastigóno/ |
whip {v} (to mix food in a rapid aerating fashion) | :: χτυπάω /chtypáo/ |
whip {n} (whipped cream) SEE: whipped cream | :: |
whipped cream {n} (thick cream that has had air incorporated into it by rapid beating) | :: σαντιγύ {f} /santigý/, σαντιγί {f} /santigí/ |
whirlpool {n} (swirling body of water) | :: δίνη {f} /díni/ |
whirlwind {n} (a violent windstorm of limited extent characterised by an inward spiral motion of the air) | :: ανεμοστρόβιλος {m} /anemostróvilos/ |
whirlwind {n} (figuratively: a body of objects or events sweeping violently onward) | :: λαίλαπα {f} /laílapa/, ανεμοστρόβιλος {m} /anemostróvilos/ |
whiskey {n} (alcoholic drink) | :: ουίσκι {n} /ouíski/ |
whisky {n} (whiskey) SEE: whiskey | :: |
whisper {n} (act of speaking in a quiet voice) | :: ψίθυρος {m} /psíthyros/, μουρμούρισμα {n} /mourmoúrisma/ |
whisper {v} (to talk in a quiet voice) | :: ψιθυρίζω /psithyrízo/ |
whist {n} (card game) | :: ουίστ {n} /ouíst/ |
whistle {n} (device used to make a whistling sound) | :: σφυρίχτρα {f} /sfyríchtra/ |
whistle {n} (act of whistling) | :: σφύριγμα {n} /sfýrigma/ |
whistle {n} (sound made by whistling) | :: σφύριγμα {n} /sfýrigma/, σφυριξιά {f} /sfyrixiá/ |
whistle {n} (sound similar to the sound made by whistling) | :: σφύριγμα {n} /sfýrigma/ |
whistle {v} (to produce a whistling sound) | :: σφυρίζω /sfyrízo/ |
whistle {v} (to move in such a way as to make a whistling sound) | :: σφυρίζω /sfyrízo/ |
whistle {n} (slang: a suit) SEE: suit | :: |
white {n} (color/colour) | :: άσπρο {n} /áspro/, λευκό {n} /lefkó/ |
white {n} (albumen) | :: λεύκωμα {n} /léfkoma/, ασπράδι {n} /asprádi/ |
white {n} (white wine) SEE: white wine | :: |
white {adj} (Cistercian) SEE: Cistercian | :: |
white {adj} (bright and colourless) | :: άσπρος /áspros/, λευκός /lefkós/ |
white {adj} (of or relating to Caucasians) | :: λευκός /lefkós/ |
white ant {n} (white ant) SEE: termite | :: |
white bear {n} (polar bear) SEE: polar bear | :: |
white blood cell {n} (cytology: a type of blood cell that is involved with an immune response) | :: λευκό αιμοσφαίριο {n} /lefkó aimosfaírio/ |
whiteboard {n} (large vertical writing area) | :: λευκοπίνακας {m} /lefkopínakas/ |
white bream {n} (European fish) | :: βλίκα {f} /vlíka/ |
white chocolate {n} (food) | :: άσπρη σοκολάτα /áspri sokoláta/, λευκή σοκολάτα /lefkí sokoláta/ |
white clover {n} (Trifolium repens) | :: λευκό τριφύλλι {n} /lefkó trifýlli/ |
white dwarf {n} (white dwarf star) | :: λευκός νάνος {m} /lefkós nános/ |
white-eyed gull {n} (Ichthyaetus leucophthalmus) | :: λευκόφθαλμος γλάρος {m} /lefkófthalmos gláros/ |
white flag {n} (a flag used as a symbol of surrender) | :: λευκή σημαία {f} /lefkí simaía/ |
Whitehorse {prop} (capital of the Yukon Territory, Canada) | :: Γουάιτχορς {n} /Gouáitchors/ |
White House {prop} (the official residence of the President of the United States of America) | :: Λευκός Οίκος {m} /Lefkós Oíkos/ |
white man {n} (Caucasian) SEE: Caucasian | :: |
whiten {v} (to make white or whiter; to bleach or blanch) | :: λευκαίνω /lefkaíno/, ασπρίζω /asprízo/ |
whiten {v} (to become white or whiter; to bleach or blanch) | :: λευκαίνω /lefkaíno/, ασπρίζω /asprízo/ |
white pointer {n} (great white shark) SEE: great white shark | :: |
White Russian {n} (Belarusian language) SEE: Belarusian | :: |
white sauce {n} (mayonnaise) SEE: mayonnaise | :: |
white sauce {n} (béchamel sauce) SEE: béchamel sauce | :: |
White Sea {prop} (a sea to the northwest of Russia) | :: Λευκή Θάλασσα {f} /Lefkí Thálassa/ |
white slave {n} (white slave) | :: πόρνη κρατούμενη ακουσίως /pórni kratoúmeni akousíos/ |
White's thrush {n} (White's thrush) | :: χρυσότσιχλα {f} /chrysótsichla/ |
white-tailed eagle {n} (Haliaeetus albicilla) | :: θαλασσαετός {m} /thalassaetós/ |
white-tailed lapwing {n} (Vanellus leucurus) | :: λεύκουρη καλημάνα {f} /léfkouri kalimána/ |
white-tailed plover {n} (Vanellus leucurus) SEE: white-tailed lapwing | :: |
white-throated kingfisher {n} (Halcyon smyrnensis) | :: σμυρναλκυόνη {f} /smyrnalkyóni/ |
whitewash {n} (lime and water mixture) | :: ασβεστόνερο {n} /asvestónero/ |
whitewash {v} (paint) | :: ασπρίζω /asprízo/, ασβεστώνω /asvestóno/ |
whitewash {v} (cover errors) | :: καλύπτω λάθη /kalýpto láthi/ |
white wine {n} (light coloured wine) | :: λευκό κρασί {n} /lefkó krasí/ |
whiz {n} (urination) SEE: urination | :: |
whiz {v} (urinate) SEE: urinate | :: |
who {pron} (who? (interrogative pronoun)) | :: ποιος /poios/ |
who {pron} (who (relative pronoun)) | :: ο οποίος {m} /o opoíos/, η οποία {f} /i opoía/, το οποίο {n} /to opoío/ |
WHO {prop} (World Health Organization) | :: ΠΟΥ {m} /POY/ |
who are you {phrase} (who are you?) | :: ποιος είσαι; {m} /poios eísai?/ [male], ποια είσαι; /poia eísai?/ [female] |
who cares {phrase} (reply to an unimportant statement) SEE: so what | :: |
whoever {pron} (whatever person or persons) | :: όποιος /ópoios/ |
who knows {phrase} (rhetorical question: one doesn't know) | :: ποιος ξέρει; /poios xérei?/ |
who knows {phrase} (rhetorical question: anything is possible) | :: ποιος ξέρει; /poios xérei?/ |
whole {adj} (food with no constituents removed) | :: πλήρης /plíris/ |
whole {n} (something complete) | :: όλο {n} /ólo/ |
wholeheartedly {adv} (in a wholehearted manner; with one's whole heart; enthusiastically) | :: ολόψυχα /olópsycha/ |
wholemeal bread {n} (bread) | :: ψωμί ολικής άλεσης {n} /psomí olikís álesis/ |
whole milk {n} (milk from which nothing has been removed) | :: πλήρες γάλα {n} /plíres gála/ |
wholeness {n} (quality of being whole) | :: ολότητα {f} /olótita/ |
whole note {n} (semibreve) SEE: semibreve | :: |
whole number {n} (integer) SEE: integer | :: |
whole number {n} (natural number) SEE: natural number | :: |
wholesale {n} (sale of products, often in large quantities, to retailers or other merchants) | :: χονδρική /chondrikí/ |
wholesale {adj} (of or relating to sale in bulk or large quantity) | :: χονδρικός /chondrikós/ |
wholesale {adv} (in bulk or large quantity) | :: χονδρικά /chondriká/ |
wholesaler {n} (person or company that sells goods wholesale to retailers) | :: χονδρέμπορος /chondrémporos/ |
whooper {n} (whooper swan) SEE: whooper swan | :: |
whooper swan {n} (the species of swan Cygnus cygnus) | :: αγριόκυκνος {m} /agriókyknos/ |
whooping cough {n} (a contagious disease) | :: κοκκύτης {m} /kokkýtis/ |
whore {n} | :: πουτάνα {f} /poutána/ [vulgar], πόρνη {f} /pórni/; πουτάνα {f} /poutána/ |
whore {v} (to prostitute oneself) | :: εκπορνεύομαι /ekpornévomai/, εκδίδομαι /ekdídomai/ |
whore {v} (to pimp) SEE: pimp | :: |
whore around {v} (to regularly copulate with people that one is not in a relationship with) | :: πουτανίζω /poutanízo/ |
whoremaster {n} (pimp) SEE: pimp | :: |
whoremaster {n} (man who uses the services of prostitutes) | :: πουτανιάρης {m} /poutaniáris/ |
whorl {n} (spindle whorl.) | :: σφοντύλι {n} /sfontýli/ |
whose {determiner} (of whom (interrogative)) | :: ποιανού {m} {n} /poianoú/, ποιανής {f} /poianís/, ποιανών {m-p} {f-p} {n-p} /poianón/, τίνος {m} {f} {n} /tínos/ |
whose {determiner} (of whom (relative)) | :: του οποίου {m} {n} /tou opoíou/, της οποίας {f} /tis opoías/, των οποίων {m-p} {f-p} {n-p} /ton opoíon/ |
who watches the watchers {phrase} (concern about whether the law is enforced on those who enforce the law) | :: ποιος θα φυλάξει τους φύλακες /poios tha fyláxei tous fýlakes/ |
who would have thunk it {phrase} (who would have guessed it?) | :: ποιος θα το πίστευε /poios tha to písteve/; |
why {adv} (for what reason) | :: γιατί /giatí/ |
why {n} (the reason) | :: γιατί {n} /giatí/ |
wick {n} (the porous cord that draws up liquid fuel for burning) | :: φιτίλι {n} /fitíli/ |
wicked {adj} (evil or mischevous) | :: κακός /kakós/ |
wicker {n} (flexible branch or twig) | :: ψάθα {f} /psátha/ |
widdle {v} (urinate) SEE: urinate | :: |
wide {adj} (having a large physical extent from side to side) | :: ευρύς {m} /evrýs/, ευρεία {f} /evreía/, φαρδύς /fardýs/ |
wide area network {n} (network) | :: δίκτυο ευρείας περιοχής {n} /díktyo evreías periochís/ |
wide open {adj} (open completely) | :: ορθάνοιχτος /orthánoichtos/ |
widescreen {n} (screen with a wider than normal aspect ratio) | :: ευρεία οθόνη {f} /evreía othóni/ |
widespread {adj} (affecting a large area) | :: διαδεδομένος /diadedoménos/ |
widget {n} (unnamed, unspecified, or hypothetical manufactured good or product) | :: μαραφέτι {n} /maraféti/ |
widow {n} (woman whose spouse has died) | :: χήρα {f} /chíra/ |
widower {n} (a man whose spouse has died and who has not remarried) | :: χήρος {m} /chíros/ |
widowerhood {n} (The period of being a widower) | :: χηρεία {f} /chireía/ |
widowhood {n} (The period of being a widow) | :: χηρεία {f} /chireía/ |
widow's mite {n} ((numismatics) lepton) SEE: lepton | :: |
width {n} (measurement of something from side to side) | :: πλάτος {n} /plátos/ |
wield {v} (to handle with skill and ease) | :: χειρίζομαι /cheirízomai/ |
wiener {n} | :: λουκάνικο φραγκφούρτης {n} /loukániko fragkfoúrtis/ |
wife {n} (married woman) | :: σύζυγος {f} /sýzygos/, γυναίκα {f} /gynaíka/, συμβία {f} /symvía/ |
wifebeater {n} (singlet) SEE: singlet | :: |
wig {n} (head of artificial hair) | :: περούκα {f} /peroúka/ |
wiki {n} (collaborative website) | :: βίκι {n} /víki/ |
wikification {n} (the process of adding wiki syntax to text in a wiki platform) | :: βικιποίηση {f} /vikipoíisi/ |
wikify {v} (to adapt (text) to a wiki, see also: wiki; -ify) | :: βικιποιώ /vikipoió/ |
Wikipedia {prop} (online encyclopedia) | :: Βικιπαίδεια {f} /Vikipaídeia/ |
Wiktionary {prop} (the collaborative project; a particular version of this project written in a certain language) | :: Βικιλεξικό {n} /Vikilexikó/ |
wild {adj} (not domesticated or tamed) | :: άγριος /ágrios/ |
wild {adj} (raucous, unruly, and savage) | :: ανήμερος /anímeros/ |
wild animal {n} (animal living in a natural, undomesticated state) | :: αγρίμι {n} /agrími/ |
wild boar {n} (Sus scrofa) | :: κάπρος {m} /kápros/, αγριογούρουνο {n} /agriogoúrouno/ |
wildcard {n} (special character) | :: χαρακτήρας μπαλαντέρ {m} /charaktíras balantér/ |
wildcard {n} (uncontrolled or unpredictable element) | :: μπαλαντέρ {m} /balantér/ |
wild cat {n} (Felis silvestris) SEE: wildcat | :: |
wild cat {n} (undomesticated cat) | :: αγριόγατα {f} /agriógata/ |
wild cat {n} (Lynx rufus) SEE: bobcat | :: |
wildcat {n} (Felis silvestris) | :: αγριόγατα {f} /agriógata/ |
wildcat {n} (person who acts like a wildcat) | :: αγριόγατα {f} /agriógata/ |
wildcat {n} (undomesticated cat) SEE: wild cat | :: |
wildcat {n} (Felix rufus) SEE: bobcat | :: |
wild cherry {n} (Prunus avium tree) | :: αγριοκερασιά {f} /agriokerasiá/ |
wild cherry {n} (Prunus avium fruit) | :: αγριοκέρασο {n} /agriokéraso/ |
wildebeest {n} (gnu) SEE: gnu | :: |
wilderness {n} (uncultivated tract of land) | :: ερημιά {f} /erimiá/ |
wildfire {n} (Greek fire) SEE: Greek fire | :: |
wild goose {n} (species of wildlife goose) | :: αγριόχηνα {f} /agrióchina/ |
wildness {n} (the quality of being wild or untamed) | :: αγριάδα {f} /agriáda/, αγρίεμα {n} /agríema/ |
wild turkey {n} (Meleagris gallopavo) | :: [French chicken] γαλοπούλα /galopoúla/ |
wile {n} (trick or stratagem) | :: πονηριά {f} /poniriá/, τέχνασμα {n} /téchnasma/, |
Wilhelmina {prop} (female form of William) | :: Γουλιελμίνα {f} /Goulielmína/ |
will {v} (indicating future action) | :: Use θα + subjunctive verb form (future simple) or present verb form (future continuous e.g. θα δω or θα βλέπω |
will {n} (act of choosing to do something; conscious intent or volition) | :: βούληση {f} /voúlisi/, θέληση {f} /thélisi/ |
will {n} (legal document) | :: διαθήκη {f} /diathíki/ |
William {prop} (male given name) | :: Γουλιέλμος /Gouliélmos/, Ουίλλιαμ /Ouílliam/ |
willow {n} (tree) | :: ιτιά {f} /itiá/ |
willow warbler {n} (Phylloscopus trochilus) | :: θαμνοφυλλοσκόπος {m} /thamnofylloskópos/ |
willpower {n} (strength of will) | :: θεληματικότητα {f} /thelimatikótita/, δύναμη θέλησης {f} /dýnami thélisis/ |
willy {n} (The penis) | :: πουλί {n} /poulí/ |
willy-nilly {adv} (whether desired or not) | :: θέλοντας και μη /thélontas kai mi/ [wanted or not], εκών άκων /ekón ákon/ |
willy-nilly {adv} (without regard for consequences or wishes of those involved) | :: με το ζόρι /me to zóri/ [with force] |
will you marry me {phrase} (marriage proposal) | :: θα με παντρευτείς; /tha me pantrefteís?/ |
wilt {v} (to droop) | :: μαραίνομαι /maraínomai/ |
wily {adj} (sly, cunning) | :: πανούργος {m} /panoúrgos/, πονηρός {m} /ponirós/ |
wimp {n} (someone who lacks confidence) | :: φοβητσιάρης {m} /fovitsiáris/, φοβιτσιάρα {f} /fovitsiára/ |
win {v} (transitive: achieve victory in) | :: νικώ /nikó/ |
win {n} (individual victory) | :: νίκη /níki/ |
wind {v} (to introduce by insinuation) SEE: insinuate | :: |
wind {n} (movement of air) | :: άνεμος {m} /ánemos/ |
wind {n} (ability to exert oneself without feeling short of breath) | :: ανάσα {f} /anása/ |
wind {n} (flatus) | :: εκφύσημα {n} /ekfýsima/, αέριο {n} /aério/ |
wind {v} (blow air through (a wind instrument)) | :: φυσώ /fysó/ |
wind {v} (to turn coils of something around) | :: περιελίσσω /perielísso/, τυλίγω /tylígo/ |
wind {v} (to tighten a clockwork mechanism) | :: κουρδίζω /kourdízo/ |
wind {v} (to travel in a way that is not straight) | :: ελίσσομαι /elíssomai/ |
windbag {n} (someone who talks excessively) | :: αερολόγος {m} /aerológos/ |
wind engine {n} (wind-driven machine) | :: ανεμοκινητήρας {m} /anemokinitíras/ |
wind farm {n} (collection of wind turbines) | :: αιολικό πάρκο {n} /aiolikó párko/ |
Windhoek {prop} (capital of Namibia) | :: Βίντχουκ {n} /Víntchouk/ |
windhover {n} (common kestrel) SEE: common kestrel | :: |
wind instrument {n} (type of musical instrument) | :: πνευστό όργανο {n} /pnefstó órgano/ |
windle {n} (redwing) SEE: redwing | :: |
windmeter {n} (an instrument for measuring and recording the speed of the wind) SEE: anemometer | :: |
windmill {n} (machine) | :: ανεμόμυλος {m} /anemómylos/ |
windmill {n} (structure) | :: ανεμόμυλος {m} /anemómylos/ |
window {n} (opening for light and air) | :: παράθυρο {n} /paráthyro/ |
window {n} (area on a computer screen) | :: παράθυρο {n} /paráthyro/ |
window {n} (shop window) SEE: shop window | :: |
windpipe {n} (anus) SEE: anus | :: |
windpipe {n} (trachea) | :: τραχεία {f} /tracheía/ |
wind power {n} (power harnessed from the wind) | :: αιολική ενέργεια {f} /aiolikí enérgeia/ |
windscreen {n} (windshield) SEE: windshield | :: |
windscreen wiper {n} (a device to clear a windscreen) SEE: windshield wiper | :: |
windshield {n} (screen located in front of a vehicle to protect from wind and weather) | :: παρμπρίζ {n} /parmpríz/ |
windshield wiper {n} (device to clear a windshield) | :: υαλοκαθαριστήρας {m} /yalokatharistíras/ |
Windsor bean {n} (fava bean) SEE: broad bean | :: |
windsurfing {n} (a marine sport) | :: ιστιοσανίδα {f} /istiosanída/ |
wind tunnel {n} (test facility) | :: αεροσήραγγα {f} /aerosíranga/ |
wind turbine {n} (device) | :: ανεμογεννήτρια /anemogennítria/ |
windward {adj} (towards the wind) | :: προσήνεμος /prosínemos/ |
windward {adv} (towards the wind) | :: προσηνέμως /prosinémos/ |
windy {n} (fart) SEE: fart | :: |
windy {adj} (orally verbose) SEE: long-winded | :: |
wine {n} (alcoholic beverage made from grapes) | :: κρασί {n} /krasí/ |
wine {n} (alcoholic beverage made from other fruit or vegetables) | :: κρασί {n} /krasí/, οίνος {m} /oínos/ [obsolete] |
wine {n} (serving of wine) | :: κρασί {n} /krasí/ |
wine {n} (wine colour) | :: οινόχρουν {n} /oinóchroun/, [suffix] -χρουν {n} /-chroun/ |
wine bottle {n} (bottle for holding wine) | :: μπουκάλι του κρασιού {n} /boukáli tou krasioú/ |
wine cellar {n} (underground place for storing wine) | :: βαγεναριό {n} /vagenarió/ |
wine glass {n} (glass vessel for drinking wine from) | :: κρασοπότηρο {n} /krasopótiro/ |
winemaking {n} (the act of making wine) | :: οινοποίηση {f} /oinopoíisi/ |
wing {n} (part of an animal) | :: φτερό {n} /fteró/, φτερούγα {f} /fteroúga/ |
wing {n} (part of an aircraft) | :: φτερό {n} /fteró/ |
wing {n} (extension to a main body) | :: πτέρυγα {m} /ptéryga/ |
wing {n} (fraction of a political movement) | :: πτέρυγα {m} /ptéryga/ |
wing {n} (air force unit) | :: πτέρυγα {f} /ptéryga/ |
wing {n} (panel of a car which encloses the wheel area) | :: φτερό {n} /fteró/ |
wing {v} (to fly) SEE: fly | :: |
wing {v} (to throw) SEE: throw | :: |
wing commander {n} (rank in the RAF) | :: αντισμήναρχος /antismínarchos/ |
wingless {adj} (lacking wings) | :: άπτερος {m} /ápteros/ |
wing nut {n} (nut with wing-like projections) | :: πεταλούδα {f} /petaloúda/ |
wingnut {n} (nut with winglike projections) SEE: wing nut | :: |
wink {v} (to blink with only one eye as a message, signal, or suggestion) | :: κλείνω το μάτι /kleíno to máti/ |
winner {n} (one who has won or often wins) | :: νικητής {m} /nikitís/, νικήτρια {f} /nikítria/ |
Winnie the Pooh {prop} (the fictional bear) | :: Γουίνι το αρκουδάκι /Gouíni to arkoudáki/ |
winsome {adj} (charming, engaging, winning) | :: ελκυστικός /elkystikós/ |
winter {n} (fourth season, marked by short days and lowest temperatures) | :: χειμώνας {m} /cheimónas/ |
winter {v} (spend the winter, as in a particular place on holiday) | :: [colloquial] ξεχειμωνιάζω /xecheimoniázo/, διαχειμάζω /diacheimázo/, παραχειμάζω /paracheimázo/ |
wintergreen {n} (evergreen) SEE: evergreen | :: |
winter solstice {n} (the moment when the hemisphere is most inclined away from the sun) | :: χειμερινό ηλιοστάσιο {n} /cheimerinó iliostásio/ |
wintertide {n} (wintertime) SEE: wintertime | :: |
wintertime {n} (the season of winter) | :: χειμώνας {m} /cheimónas/ |
win-win {adj} (of a situation that benefits two parties) | :: όλοι κερδισμένοι /óloi kerdisménoi/ |
wipe {v} (remove surface substance) | :: σκουπίζω /skoupízo/ |
wipe out {v} (to destroy or obliterate) | :: εξαλείφω /exaleífo/ |
wire {n} (thin thread of metal) | :: σύρμα {n} /sýrma/ |
wire {n} (metal conductor that carries electricity) | :: καλώδιο {n} /kalódio/ |
wire {n} (fence made of usually barbed wire) | :: συρματόπλεγμα {n} /syrmatóplegma/ |
wire {n} (slang: hidden listening device on the person) | :: κοριός {m} /koriós/ |
wire {v} (to fasten with wire) | :: στερεώνω με σύρμα /stereóno me sýrma/ |
wire {v} (to equip with wires for use with electricity) | :: καλωδιώνω /kalodióno/ |
wire {v} (informal: to send a message or a money value to another person through a telecommunications system) | :: τηλεγραφώ /tilegrafó/ [message], στέλνω /stélno/ [money] |
wire {v} (to make someone tense or psyched-up) | :: τσιτώνω /tsitóno/ |
wire {v} (slang: to install eavesdropping equipment) | :: βάζω κοριό /vázo korió/ |
wire {n} (informal: telegraph) SEE: telegraph | :: |
wire {n} (informal: message transmitted by telegraph) SEE: telegram | :: |
wire cutters {n} (hand tool) | :: κόφτης {m} /kóftis/ |
wireless {adj} (not having any wires) | :: ασύρματος {m} /asýrmatos/ |
wireless {adj} (of or relating to wireless telegraphy) | :: ασύρματος {m} /asýrmatos/ |
wireless {n} (radio) | :: ασύρματος {m} /asýrmatos/ |
wire netting {n} (hexagonal network of interwoven wire) | :: συρματόπλεγμα {n} /syrmatóplegma/ |
wiretap {n} (covert connection) | :: κοριός {m} /koriós/ |
Wisconsin {prop} (state of the United States of America) | :: Ουισκόνσιν /Ouiskónsin/ |
wisdom {n} (element of personal character) | :: σοφία {f} /sofía/ |
wisdom {n} (ability to apply relevant knowledge in an insightful way) | :: σοφία {f} /sofía/ |
wisdom {n} (ability to make a decision based on the combination of knowledge, experience, and intuitive understanding) | :: σοφία {f} /sofía/ |
Wisdom of Jesus son of Sirach {prop} (Ecclesiasticus) SEE: Ecclesiasticus | :: |
wisdom tooth {n} (rearmost molar in humans) | :: φρονιμίτης {m} /fronimítis/, σωφρονιστήρας {m} /sofronistíras/ |
wise {adj} (showing good judgement) | :: σοφός /sofós/ |
wisent {n} (European bison, Bison bonasus) | :: βόνασος ευρωπαϊκώς {m} /vónasos evropaïkós/ |
wish {n} (desire) | :: ευχή {f} /efchí/, επιθυμία {f} /epithymía/ |
wish {v} (to hope for an outcome) | :: εύχομαι /éfchomai/ |
wishable {adj} (desirable) SEE: desirable | :: |
wish away {v} (To hope that something will not happen) | :: απεύχομαι /apéfchomai/ |
wishful thinking {n} (illusion that what one would like is true) | :: ευσεβείς πόθοι {m} {p} /efseveís póthoi/ |
wish list {n} (list of desired things) | :: λίστα επιθυμιών {f} /lísta epithymión/ |
wisteria {n} (a genus of about ten species of woody climbing vines) | :: πασχαλιά {f} /paschaliá/ |
wit {n} (intelligence) SEE: intelligence | :: |
witch {n} (person who uses magic) | :: μάγισσα {f} /mágissa/ |
witchgrass {n} (couch grass) SEE: couch grass | :: |
witch-hunt {n} (persecution of persons believed to be using magic) | :: κυνήγι μαγισσών {n} /kynígi magissón/ |
witch-hunt {n} (campaign to punish dissident persons) | :: κυνήγι μαγισσών {n} /kynígi magissón/ |
with {prep} (against) | :: κατά /katá/ |
with {prep} (in the company of) | :: με /me/ |
with {prep} (in addition to) | :: με /me/, μαζί /mazí/ |
with {prep} (in support of) | :: υπέρ /ypér/ |
with {prep} (expressing manner) | :: periphrastically |
with {prep} (by means of) | :: με /me/ |
with {prep} (as nourishment) | :: periphrastically |
withdraw {v} (pull back) | :: αποσύρομαι /aposýromai/ |
withdraw {v} (take back) | :: αποσύρω /aposýro/ |
withdrawal {n} (receiving from someone's care what one has earlier entrusted to them) | :: ανάληψη {f} /análipsi/, ανάκληση {f} /anáklisi/ |
withdrawal {n} (method of birth control) | :: τράβηγμα {n} /trávigma/ [colloquial], διακοπτόμενη συνουσία {f} /diakoptómeni synousía/ |
withdrawal {n} (type of metabolic shock) | :: στερητικό σύνδρομο {n} /steritikó sýndromo/ |
withdrawal {n} (act of withdrawing) | :: απόσυρση {f} /apósyrsi/, αποχώρηση {f} /apochórisi/ |
wither {v} ((intransitive) shrivel, droop, dry up) | :: μαραίνομαι /maraínomai/ |
wither {v} ((intransitive) to become helpless due to emotion) | :: παθαίνω μαρασμό /pathaíno marasmó/ |
wither {v} ((transitive) to cause to shrivel or dry up) | :: μαραίνω /maraíno/ |
withers {n} (part of the back of a draft animal) | :: ακρωμία {f} /akromía/ |
withhold {v} (to keep an object) | :: κατακρατώ /katakrató/ |
within {prep} (spatial enclosure) | :: μέσα /mésa/, εντός /entós/ |
within {prep} (before the specified duration ends) | :: μέσα /mésa/, εντός /entós/ |
with one hand tied behind one's back {adv} (hands down) SEE: hands down | :: |
with one's hand in the cookie jar {prep} (observed or apprehended while committing a theft) | :: πίαστηκε στα πράσα /píastike sta prása/ |
without {prep} (not having) | :: χωρίς /chorís/, δίχως /díchos/, άνευ /ánef/ |
without a doubt {prep} (certainly) SEE: certainly | :: |
without a doubt {prep} (probably) SEE: probably | :: |
with regard to {prep} (concerning) | :: όσον αφορά /óson aforá/, σχετικά με /schetiká me/ |
with respect to {prep} (pertaining to) | :: σε σχέση με /se schési me/, εν σχέση προς /en schési pros/ |
withstand {v} (to resist) | :: αντέχω /antécho/ |
withy {n} (osier) SEE: osier | :: |
withy {n} (long, flexible twig of the osier) SEE: osier | :: |
witness {n} (one who has a personal knowledge of something) | :: μάρτυρας {m} /mártyras/ |
witness {n} (someone called to give evidence in a court) | :: μάρτυρας {m} {f} /mártyras/ |
wits' end {n} (at (one's) wits' end) SEE: perplexed | :: |
wizard {n} (person skilled with magic) | :: μάγος {m} /mágos/, μάγισσα {f} /mágissa/ |
wizard {n} (person skilled or unusually talented in a particular field) | :: μάγος {m} /mágos/ |
wobbler {n} (tantrum) SEE: tantrum | :: |
woe {n} (grief; sorrow; misery; heavy calamity) | :: θλίψη {f} /thlípsi/, συμφορά {f} /symforá/ |
woe {interj} (exclamation of grief) | :: ουαί /ouaí/, φευ /fef/ |
woe is me {interj} (interjection) | :: οίμοι /oímoi/ |
wolf {n} (animal) | :: λύκος {m} /lýkos/ |
wolf {v} (to devour) | :: καταβροχθίζω /katavrochthízo/, χλαπακιάζω /chlapakiázo/ |
wolf {n} (constellation) SEE: Lupus | :: |
wolf cub {n} (young wolf) | :: λυκάκι /lykáki/, λυκόπουλο {n} /lykópoulo/ |
Wolfgang {prop} (male given name) | :: Βόλφγκανγκ /Vólfgkangk/ |
wolfhound {n} (dog) | :: λυκόσκυλο {n} /lykóskylo/ |
wolf in sheep's clothing {n} (someone or something harmful or threatening but disguised as something peaceful or pleasant) | :: λύκος εις δέρμα προβάτου /lýkos eis dérma provátou/, λύκος ντυμένος πρόβατο /lýkos dyménos próvato/ |
wolfkin {n} (young or small wolf) SEE: wolf cub | :: |
wolfling {n} (wolf cub) SEE: wolf cub | :: |
wolfram {n} (tungsten) SEE: tungsten | :: |
wolfram {n} (wolframite) SEE: wolframite | :: |
wolframite {n} (wolframite) | :: βολφραμίτης {m} /volframítis/ |
wolf whelp {n} (young, esp. infant, wolf) SEE: wolf cub | :: |
wollastonite {n} (grey inosilicate mineral) | :: βολαστονίτης {m} /volastonítis/ |
Wolverhampton {prop} (city) | :: Γουλβερχάμπτον /Goulverchámpton/ |
wolverine {n} (Gulo gulo) | :: γούλβεριν {m} /goúlverin/ |
woman {n} (wife) SEE: wife | :: |
woman {n} (adult female person) | :: γυναίκα {f} /gynaíka/ |
womanhater {n} (hater of women) SEE: misogynist | :: |
womanish {adj} (characteristic of a woman) | :: γυναικείος /gynaikeíos/ |
womanizer {n} (habitual seducer of women) | :: γυναικάς {m} /gynaikás/ |
womanliness {n} (femininity) SEE: femininity | :: |
womanly {adj} (having the characteristics of a woman) | :: γυναικείος /gynaikeíos/ |
womb {n} (uterus) | :: μήτρα {f} /mítra/ |
womb {n} (figuratively: place where something is made or formed) | :: μήτρα {f} /mítra/ |
womb {n} (belly) SEE: belly | :: |
wombat {n} (marsupial) | :: φασκωλόμυς {m} /faskolómys/ |
wombly {adj} (of or pertaining to the womb) | :: μητρικός /mitrikós/ |
wonder {n} (something that causes amazement or awe, a marvel) | :: θαύμα {n} /thávma/ |
wonder {n} (something astonishing and seemingly inexplicable) | :: θαύμα {n} /thávma/ |
wonder {n} (someone very talented at something, a genius) | :: θαύμα {n} /thávma/, ταλέντο {n} /talénto/, αστέρι {n} /astéri/ |
wonder {n} (informal: thought) | :: απορία {f} /aporía/ |
wonder {v} (to be affected with surprise) | :: θαυμάζω /thavmázo/, μένω έκθαμβος /méno ékthamvos/ |
wonder {v} (to ponder about something) | :: αναρωτιέμαι /anarotiémai/, απορώ /aporó/ |
wonderful {adj} (excellent, extremely impressive) | :: θαυμάσιος /thavmásios/, εκπληκτικός /ekpliktikós/, υπέροχος /ypérochos/, έξοχος /éxochos/, καταπληκτικός /katapliktikós/ |
wonderland {n} (Imaginary or real place full of wonder or marvels) | :: χώρα των θαυμάτων {f} /chóra ton thavmáton/ |
wonderous {adj} (wondrous) SEE: wondrous | :: |
Wonder Woman {prop} (DC Comics character) | :: Γουόντερ Γούμαν /Gouónter Goúman/ |
wondrous {adj} (amazing, inspiring awe) | :: θαυμάσιος /thavmásios/ |
wonton {n} (Chinese dumpling) | :: γουάν ταν {n} /gouán tan/, γουόν τον {n} /gouón ton/ |
woo {v} (to endeavor to gain someone's affection) | :: κορτάρω /kortáro/ |
wood {n} (substance) | :: ξύλο {n} /xýlo/, ξυλεία {f} /xyleía/ |
wood {n} (woodland) | :: δάσος {n} /dásos/ |
wood {n} (firewood) | :: ξύλα {n-p} /xýla/ |
woodchuck {n} (rodent of the family Sciuridae) | :: αρκτόμυς {m} /arktómys/, μαρμότα {f} /marmóta/ |
woodcock {n} (wading bird in the genus Scolopax) | :: μπεκάτσα {f} /bekátsa/ |
woodcut {n} (method of printmaking) | :: ξυλογραφία {f} /xylografía/ |
woodcut {n} (print) | :: ξυλογραφία {f} /xylografía/, ξυλογράφημα {n} /xylográfima/ |
woodcutter {n} (lumberjack) SEE: lumberjack | :: |
wooded {adj} | :: δασωμένος /dasoménos/ , δασοσκεπής /dasoskepís/ , δασόφυτος /dasófytos/ |
wooden {adj} (made of wood) | :: ξύλινος /xýlinos/ |
wood grouse {n} (Tetrao urogallus) SEE: western capercaillie | :: |
woodie {n} (erection) SEE: erection | :: |
wood nuthatch {n} (Sitta europaea) SEE: Eurasian nuthatch | :: |
woodpecker {n} (bird in Picinae) | :: δρυοκολάπτης {m} /dryokoláptis/, τρυποκάρυδος {m} /trypokárydos/ |
wood pigeon {n} (Columba palumbus) | :: φάσσα {f} /fássa/ |
wood pulp {n} (pulp from trees used to make paper) | :: ξυλοπολτός {m} /xylopoltós/ |
woods {n} (forest) SEE: forest | :: |
wood screw {n} (a screw designed for a wood) | :: ξυλόβιδα {f} /xylóvida/ |
woodwind {n} (musical instrument) | :: ξύλινα πνευστά {n-p} /xýlina pnefstá/ |
woodwind instrument {n} (musical instrument) | :: όργανο καλάμων /órgano kalámon/ |
woodwork {n} (working with wood) | :: ξυλουργική {f} /xylourgikí/ |
woodwork {n} (goalpost or crossbar) | :: δοκάρι {n} /dokári/ |
woof {n} (set of yarns placed crosswise in a loom) | :: υφάδι {n} /yfádi/ |
woof {n} (sound of a dog) | :: γαβ /gav/ |
woof {v} (to make the sound of a dog) | :: γαβγίζω /gavgízo/ |
wool {n} (hair of sheep, etc.) | :: μαλλί {n} /mallí/ |
wool {n} (cloth or yarn) | :: μαλλί {n} /mallí/ |
woolen {adj} (made of wool) | :: μάλλινος /mállinos/ |
woolens {n} (woolens) SEE: woollens | :: |
woollens {n} (made of wool) | :: μάλλινα {n-p} /mállina/ |
woolly {adj} (made of wool) | :: μάλλινος /mállinos/ |
Woop Woop {prop} (an extremely remote area) | :: στου διαβόλου τη μάνα /stou diavólou ti mána/ |
Worcestershire sauce {n} (English condiment) | :: σάλτσα Worcestershire {f} /sáltsa Worcestershire/ |
word {n} (unit of language) | :: λέξη {f} /léxi/ |
word {n} (telegraphy: unit of text) | :: λέξη {f} /léxi/ |
word {n} (computing: fixed-size group of bits handled as a unit) | :: λέξη {f} /léxi/ |
word {n} (promise) | :: λόγος {m} /lógos/ |
word {n} (the word of God) | :: λόγος {m} /lógos/ |
word {v} (to say or write using particular words) | :: διατυπώνω /diatypóno/, συντάσσω /syntásso/ |
word {n} (proverb) SEE: proverb | :: |
wordbook {n} (dictionary) SEE: dictionary | :: |
wordbook {n} (lexicon) SEE: lexicon | :: |
wordfilter {n} | :: υβρεοκλείδωμα /yvreokleídoma/ (το), neuter |
word for word {adv} (in exactly the same words) SEE: verbatim | :: |
word-for-word {adj} (Using exactly the same words as were originally used) | :: λέξη προς λέξη /léxi pros léxi/, επί λέξει /epí léxei/, κατά λέξη /katá léxi/ |
word-hoard {n} (vocabulary) SEE: vocabulary | :: |
word of honor {n} (a promise, or a pledge of one's good faith) | :: λόγος της τιμής {f} /lógos tis timís/ |
word of honour {n} (word of honor) SEE: word of honor | :: |
word of mouth {n} (verbal means of passing of information) | :: από στόμα σε στόμα /apó stóma se stóma/ |
wordplay {n} | :: λογοπαίγνιο {n} /logopaígnio/ |
word processing {n} (The creation, input, editing and formatting of documents and other text using software on a computer) | :: επεξεργασία κειμένου {f} /epexergasía keiménou/ |
word processor {n} (device) | :: επεξεργαστής κειμένου {m} /epexergastís keiménou/ |
word processor {n} (software) | :: επεξεργαστής κειμένου {m} /epexergastís keiménou/ |
words {n} (lyrics) SEE: lyrics | :: |
wordster {n} (one who uses words instead of actions) SEE: hypocrite | :: |
word-stock {n} (vocabulary) SEE: vocabulary | :: |
word to the wise {adv} (idiomatic) | :: ο νοών νοείτω /o noón noeíto/ |
work {n} (labour, employment, occupation, job) | :: έργο {n} /érgo/, εργασία {f} /ergasía/, δουλειά {f} /douleiá/ |
work {n} (measure of energy expended in moving an object) | :: έργο {n} /érgo/ |
work {v} (to do a specific task) | :: δουλεύω /doulévo/ |
work {v} (function correctly) | :: λειτουργώ /leitourgó/ |
workaholic {n} (person) | :: εργασιομανής /ergasiomanís/ |
workaholic {adj} (in the nature or manner of a workaholic) | :: εργασιομανής /ergasiomanís/ |
workbench {n} (sturdy table) | :: πάγκος {m} /págkos/ |
worker {n} (person who performs labor) | :: εργάτης {m} /ergátis/, εργάτρια {f} /ergátria/ |
workers of the world, unite {phrase} (workers of the world, unite) | :: προλετάριοι όλου του κόσμου, ενωθείτε! /proletárioi ólou tou kósmou, enotheíte!/, προλετάριοι όλων των χωρών, ενωθείτε! /proletárioi ólon ton chorón, enotheíte!/ |
work hardening {n} (repeated plastic deformation of a material) | :: ενδοτράχυνση /endotráchynsi/, εργοσκλήρυνση /ergosklírynsi/ |
working day {n} (day of a week in which work is done) | :: καθημερινή /kathimeriní/, εργάσιμη /ergásimi/ |
workmate {n} (coworker) SEE: coworker | :: |
work of art {n} (product of the fine arts) | :: έργο τέχνης {n} /érgo téchnis/ |
work of art {n} (something beautiful or exquisite) | :: έργο τέχνης {n} /érgo téchnis/ |
work one's butt off {v} (to work excessively) | :: μου βγαίνει ο κώλος /mou vgaínei o kólos/ |
work out {v} (to habitually exercise rigorously) | :: γυμνάζομαι /gymnázomai/ |
workout {n} (an exercise session; a period of physical exercise) | :: προπόνηση {f} /propónisi/ |
work permit {n} (authorization to work in a foreign country) | :: άδεια εργασίας {f} /ádeia ergasías/ |
workplace {n} (place where someone works) | :: χώρος εργασίας {m} /chóros ergasías/ |
work placement {n} (practicum) SEE: practicum | :: |
workshop {n} (small manufacturing room) | :: εργαστήριο {n} /ergastírio/ |
workshop {n} (intensive course of education) | :: εργαστήρια {n-p} /ergastíria/ |
workstation {n} (powerful desktop computer) | :: σταθμός εργασίας {m} /stathmós ergasías/ |
workstation {n} (area for single worker) | :: χώρος εργασίας {m} /chóros ergasías/, γραφείο {n} /grafeío/ |
workstead {n} (laboratory) SEE: laboratory | :: |
work-to-rule {n} (labor protest in which the minimum work is carried out) | :: λευκή απεργία {f} /lefkí apergía/ (white strike) |
work up {v} (To develop) SEE: develop | :: |
world {n} (human collective existence) | :: κόσμος {m} /kósmos/ |
world {n} (the Earth) | :: κόσμος {m} /kósmos/ |
world {n} (inhabited planet) | :: κόσμος {m} /kósmos/ |
world {n} (individual or group perspective or social setting) | :: κόσμος {m} /kósmos/ |
worldly {adj} (concerned with the human, earthly or physical rather than spiritual) | :: κοσμικός {m} /kosmikós/ |
worldly {adj} (concerned with the secular rather than sacred) | :: κοσμικός {m} /kosmikós/ |
worldly {adj} (versed in the ways of the world) | :: κοσμικός {m} /kosmikós/ |
worldly {adv} (In a worldly manner.) | :: κοσμικώς /kosmikós/ |
world's oldest profession {n} (euphemism for prostitution) | :: το αρχαιότερο επάγγελμα {n} /archaiótero epángelma/ |
World Trade Organization {prop} (World Trade Organization) | :: Παγκόσμιος Οργανισμός Εμπορίου {m} /Pagkósmios Organismós Emporíou/ |
worldview {n} (personal view of the world) | :: κοσμοθεωρία {f} /kosmotheoría/, κοσμοείδωλο {n} /kosmoeídolo/ |
worldview {n} (totality of one's beliefs about reality) | :: κοσμοθεωρία {f} /kosmotheoría/ |
worldview {n} (general philosophy or view of life) | :: κοσμοείδωλο {n} /kosmoeídolo/ |
world war {n} (a war involving the major nations of the world) | :: παγκόσμιος πόλεμος {m} /pagkósmios pólemos/ |
World War I {prop} (war) | :: Α΄ Παγκόσμιος Πόλεμος {m} /A΄ Pagkósmios Pólemos/ |
World War II {prop} (war from 1939 to 1945) | :: Β΄ Παγκόσμιος Πόλεμος {m} /V΄ Pagkósmios Pólemos/ |
World War III {prop} (hypothetical world war (World War III)) | :: Γ΄ Παγκόσμιος Πόλεμος {m} /G΄ Pagkósmios Pólemos/ |
World War One {prop} (World War I) SEE: World War I | :: |
World War Two {prop} (World War II) SEE: World War II | :: |
worldwide {adj} (affecting every place in the world) | :: παγκόσμιος /pagkósmios/ |
worldwide {adv} (throughout the world) | :: παγκοσμίως /pagkosmíos/ |
World Wide Web {prop} (information space on the Internet) | :: Παγκόσμιος Ιστός {m} /Pagkósmios Istós/ |
worm {n} (animal) | :: σκουλήκι {n} /skoulíki/ |
worm {n} (contemptible being) | :: σκουλήκι {n} /skoulíki/ |
worm {n} (self-replicating program) | :: σκουλήκι {n} /skoulíki/ |
wormwood {n} (Artemisia absinthium) | :: αψιθιά {f} /apsithiá/, αρτεμισία {f} /artemisía/ |
wormwood {n} (that which causes bitterness) | :: χολή {f} /cholí/ |
worried {adj} (thinking about unpleasant things that have happened or that might happen) | :: ανήσυχος /anísychos/ |
worry {v} (be troubled) | :: ανησυχώ /anisychó/ |
worry {n} (strong feeling of anxiety) | :: ανησυχία {f} /anisychía/, έγνοια {f} /égnoia/, έννοια {f} /énnoia/ |
worry {v} (strangle) SEE: strangle | :: |
worship {n} (devotion accorded to a deity or to a sacred object) | :: λατρεία {f} /latreía/ |
worship {n} (the religious ceremonies that express this devotion) | :: λατρεία {f} /latreía/ |
worship {n} (the ardent love of a person) | :: λατρεία {f} /latreía/ |
worship {v} (to honor and adore, especially as a deity) | :: λατρεύω /latrévo/ |
worshipper {n} (person who worships) | :: λάτρης {m} /látris/, λάτρισσα {f} /látrissa/ |
worthily {adv} (in a worthy manner) | :: αντάξια /antáxia/, επάξια /epáxia/ |
worthless {adj} (not having worth and use, without value, inconsequential) | :: άρχηστος /árchistos/, τιποτένιος /tipoténios/, ανάξιος /anáxios/ |
worthy {adj} (having worth, merit or value) | :: άξιος /áxios/ |
worthy {adj} (honourable or admirable) | :: έξοχος /éxochos/ |
worthy {adj} (deserving, or having sufficient worth) | :: άξιος /áxios/ |
would like {v} (transitive) | :: θα ήθελα /tha íthela/ |
wound {n} (injury) | :: τραύμα {n} /trávma/, πληγή {f} /pligí/, πλήγωμα {n} /plígoma/, λαβωματιά {f} /lavomatiá/ |
wound {n} (something that offends a person’s feelings) | :: τραύμα {n} /trávma/, πλήγμα {n} /plígma/, πλήγωμα {n} /plígoma/ |
wound {n} (an injury to a person by which the skin is divided) | :: τραύμα {n} /trávma/ |
wound {v} (hurt or injure) | :: πληγώνω /pligóno/, τραυματίζω /travmatízo/, λαβώνω /lavóno/ |
wound {v} (hurt (someone's feelings)) | :: πληγώνω /pligóno/, τραυματίζω /travmatízo/ |
wounded {adj} (suffering from a wound) | :: τραυματισμένος /travmatisménos/ |
wrap {v} (to enclose completely in fabric, paper, etc) | :: τυλίγω /tylígo/ |
wrapping {n} (material) SEE: packaging | :: |
wrasse {n} (Fish) | :: χειλού {f} /cheiloú/, λαπίνα {f} /lapína/ |
wrath {n} (great anger) | :: οργή {f} /orgí/ |
wreath {n} (ornamental circular band) | :: στεφάνι /stefáni/ |
wreck {v} (to cause severe damage) | :: καταστρέφω /katastréfo/ |
wreck {v} (to ruin) | :: καταστρέφω /katastréfo/ |
wren {n} (bird of family Troglodytidae) | :: τρυποφράχτης {m} /trypofráchtis/, τρωγλοδύτης {m} /troglodýtis/ |
wrench {n} (screw) SEE: screw | :: |
wrest {v} (to distort, pervert, twist) SEE: distort | :: |
wrestling {n} (sport) | :: πάλη {f} /páli/ |
wretch {n} (exile) SEE: exile | :: |
wretched {adj} (hatefully contemptible) | :: άθλιος /áthlios/, ελεεινός /eleeinós/ |
wriggle {v} (to twist one's body and move the limbs) | :: στριφογυρίζω /strifogyrízo/ |
wring {v} (to squeeze or twist tightly so that liquid is forced out) | :: στείβω /steívo/, στραγγίζω /strangízo/ |
wrinkle {n} (furrow in a smooth surface) | :: πτυχή {f} /ptychí/, ζάρα {f} /zára/ |
wrinkle {n} (line or crease in the skin) | :: ρυτίδα {f} /rytída/, ζάρα {f} /zára/ |
wrinkle {n} (fault, imperfection or bug) | :: ζάρα {f} /zára/ |
wrinkle {v} (to make wrinkles in; to cause to have wrinkles) | :: ζαρώνω /zaróno/ |
wrinkle {v} (to pucker or become uneven or irregular) | :: ζαρώνω /zaróno/ |
wrinkle-free {adj} (without wrinkles) | :: αζάρωτος /azárotos/ |
wrinkleless {adj} (wrinkle-free) SEE: wrinkle-free | :: |
wrist {n} (wrist) | :: καρπός {m} /karpós/ |
wristband {n} (a strip of material worn around the wrist, e.g. to absorb perspiration, especially in sports) | :: περικάρπιο {n} /perikárpio/ |
wristlet {n} (handcuff) SEE: handcuff | :: |
wristwatch {n} (watch worn on the wrist) | :: ρολόι χειρός {n} /rolói cheirós/ |
write {v} (to form letters, etc.) | :: γράφω /gráfo/ |
write {v} (to send a letter to) | :: γράφω /gráfo/ [+ σε] |
writer {n} (person who writes; an author) | :: συγγραφέας {m} {f} /syngraféas/ |
writhe {v} (to twist or contort the body) | :: σφαδάζω /sfadázo/ |
writing {n} (written letters or symbols) | :: γραφή {f} /grafí/ |
writing {n} (something written) | :: γραπτό {f} /graptó/, έγγραφο {n} /éngrafo/ |
writing {n} (process of representing a language) | :: γραφή {f} /grafí/ |
writing {n} (work of an author) | :: έργο {n} /érgo/ |
writing {n} (style of writing) | :: γραφή {f} /grafí/ |
writing {n} (made for or used in writing) | :: γραφο- /grafo-/ |
writing desk {n} (desk) | :: γραφείο {n} /grafeío/ |
written {adj} (of, relating or characteristic of writing) | :: γραπτός /graptós/ |
Wroclaw {prop} (a city in southwestern Poland) | :: Βρότσλαβ /Vrótslav/ |
wrong {adj} (incorrect) | :: λανθασμένος {m} /lanthasménos/, λάθος /láthos/, εσφαλμένος {m} /esfalménos/; κάνω λάθος /káno láthos/, πλανώμαι /planómai/, απατώμαι /apatómai/ |
wrong {adj} (immoral) | :: λάθος /láthos/ |
wrong {adj} (improper) | :: λάθος /láthos/, ακατάλληλος {m} /akatállilos/ |
wrong {adj} (designed to be worn or placed inward) | :: στραβός {m} /stravós/, ανάποδος {m} /anápodos/ |
wrong {adv} | :: λάθος /láthos/, στραβά /stravá/ |
wrong {n} (something immoral) | :: κακό {n} /kakó/ |
wrong {n} (instance of wronging someone) | :: κρίμα {n} /kríma/, αδίκημα {n} /adíkima/ |
wrong {n} (opposite of right) | :: κακό {n} /kakó/ |
wrong {v} (to treat unjustly) | :: αδικώ /adikó/, βλάπτω /vlápto/ |
wrong {v} (to slander or impute evil) | :: αδικώ /adikó/ |
wrongdoing {n} (violation of standards) | :: παράπτωμα {n} /paráptoma/, αμάρτημα {n} /amártima/ |
wrongdoing {n} (instance of doing wrong) | :: αδίκημα {n} /adíkima/ |
wry {adj} (contorted) | :: στρεβλός {m} /strevlós/, λοξός {m} /loxós/ |
wry {adj} (dryly humorous) | :: πικρόχολος {m} /pikrócholos/, σαρκαστικός {m} /sarkastikós/ |
wry {adj} (twisted) | :: στρεβλός {m} /strevlós/ |
Wulumuqi {prop} (Capital of Xinjiang) SEE: Ürümqi | :: |
wunderkind {n} (child prodigy) SEE: child prodigy | :: |
wuss {n} (weak, ineffectual person) | :: χέστης {m} /chéstis/, χεζάς {m} /chezás/, χεζού {f} /chezoú/ |
wussy {n} (wuss) SEE: wuss | :: |
WW1 {prop} (World War I) SEE: World War I | :: |
wy {n} (name of the letter Y, y) SEE: wye | :: |
wye {n} (name of the letter Y, y) | :: γουάι {n} /gouái/ |
Wyoming {prop} (US state) | :: Ουαϊόμινγκ /Ouaïómingk/ |