Jump to content

User:Matthias Buchmeier/da-en-s

From Wiktionary, the free dictionary
-s- {interfix} :: Interfix inserted in some compounds
-s {particle} :: Used to form genitive/possessive phrases, attached to the last word in a noun phrase
så' {contraction} :: contraction of er
{adv} :: so [with adjectives, to the extent (that), often with a following dependent clause result clause introduced with the conjunction at]
{adv} :: as [with adjectives, introducing a comparison, the second member is introduced with the conjunction som]
{adv} [dated] :: so, like that [with verbs]
{adv} :: then, next [adverb of time, temporal sequence]
{adv} :: then, consequently [adverb of causal sequence]
{conj} :: so that [introduces an adverbial clause stating the result]
{conj} :: so [introducing an independent clause summing up or concluding]
{pron} [determiner] :: such, that [only in fixed phrases: i så fald, i så fald, i så tilfælde, i så henseende]
{interj} :: now, now, come [reassuring, comforting or admonishing]
{v} :: sow
så at {conj} :: so that [introduces an adverbial clause stating the result]
sabbatår {noun} :: gap year
sabel {noun} :: sabre, saber
Sabina {prop} :: given name derived from Latin Sabina
Sabine {prop} :: given name
sabotage {noun} :: sabotage
Sabrina {prop} :: given name recently borrowed from English
Sachsen {prop} :: Saxony
sådan {adj} :: such
sådan {adj} :: like this, like that, like these, like those
sådan {adv} :: like this, like that, in this way, in that way
sådan {adv} :: so much
sådan {adv} :: about, something like
sådan {adv} :: sort of
sådan er livet {interj} :: such is life
sadel {noun} :: saddle
sadisme {noun} :: sadism (enjoyment of inflicting pain)
sadist {noun} :: sadist
sadistisk {adj} :: sadistic
sæbe {noun} :: soap
sæbe {v} :: soap
sæbeopera {noun} :: soap opera
sæbet {v} :: past participle of sæbe
sæd {noun} :: seed, semen, sperm
sæd {noun} :: seed (fertilized grain)
sæd {noun} :: custom
sædafgang {noun} :: an ejaculation (of semen, specifically)
sædblære {noun} :: seminal vesicle
sædcelle {noun} :: sperm cell, spermatozoon
sæde {noun} :: seat [a place to sit]
sæde {noun} :: seat [a membership of a council]
sæde {noun} :: domicile [the home of a firm]
sæde {noun} [anatomy, formal] :: seat, buttocks
sædvane {noun} :: custom, repeated and expected behaviour
sædvanlig {adj} :: usual
sædvanligvis {adv} :: usually
sæ'fø'li' {adv} :: eye dialect of selvfølgelig
sæl {noun} :: seal (Phocidae)
sælbestand {noun} :: seal population
sælge {v} :: to sell
sælger {noun} :: seller (someone who sells)
sælger {noun} :: salesman, salesperson
sælger {noun} :: vendor
sælge sin krop {v} [pejorative] :: to work as a prostitute
sælg ikke skindet, før bjørnen er skudt {proverb} [idiom] :: don't take succes or victory for granted by acting before an outcome
sænke {vt} :: to lower, to reduce
sænke {vt} :: to sink [a ship]
sænke {vr} :: to fall, descend
sær- {prefix} :: extraordinary, special
sær- {prefix} :: rare
sær- {prefix} :: disjoint, separated
sær {adj} :: odd, queer, peculiar, weird
sær {adj} :: eccentric, dotty
særbehandling {noun} [chiefly in the singular] :: special treatment
så er den ged barberet {phrase} :: finish a task (succesfully)
særkende {noun} :: distinguishing characteristic
særomvisning {noun} :: special guidance (e.g. in a museum)
særordning {noun} :: special arrangement
særpræg {noun} :: distinguishing characteristic
særskrivning {noun} :: the act of writing an expression as several words, i.e. with spaces
særskrivning {noun} :: an expression thus written
særsproglig {adj} :: particular to some language
særstatus {noun} :: special status
særsyn {noun} :: something that is rarely seen
særtilbud {noun} :: special offer
særtilfælde {noun} :: an exception to the rule, an extraordinary case
særtilfælde {noun} :: a special case, a specific type of a more general phenomenon; a theorem that follows from a more general truth; a class of objects that is a subset of broader class etc
sæson {noun} :: the time in which something is done
sået {v} :: past participle of
sæt {noun} :: set [a group or series of things belonging together]
sæt {noun} [sports] :: set [a series of games]
sæt {noun} :: start [sudden movement]
sæt ikke dit lys under en skæppe {proverb} :: Don't purposely hide your talents
sætning {noun} [grammar] :: sentence [a series of words forming a defined unity and expressing an assertion, question or request]
sætning {noun} [grammar] :: clause [a finite verb with its subject and modifiers]
sætning {noun} [carpentry] :: set [punch for setting nails in wood]
sætning {noun} [mathematics] :: theorem
sætning {noun} [navigation] :: power of a ship
sætning {noun} [printing] :: composition [way of placing letters onto paper or other objects that can be done either by hand or with typesetting]
sætte {v} :: to put, place, set
sætte {v} :: to fix, stake
sætte {v} :: to plant
sætte {v} :: to suppose, posit
sætte ild til {vt} :: set fire to, set on fire
safe word {n} :: safeword
safir {noun} :: sapphire
såfremt {conj} [formal] :: if, provided that
saft {noun} :: juice
saftig {adj} :: juicy
saftig {adj} :: succulent
saftig {adj} :: sappy
sag {noun} :: matter, business, affair, thing
sag {noun} :: cause
sag {noun} :: case, lawsuit
sag {noun} :: file
sågar {adv} :: even
sagfører {noun} :: lawyer
sagn {noun} :: legend, myth
sagn {noun} [archaic] :: uttering, saying [outside of compounds only in the expression få syn for sagn "see for oneself"]
sagt {v} :: past participle of sige
sagte {adj} :: soft, gentle
sagte {adv} :: softly, gently
sagtens {adv} :: easily, with no difficulty
sagtne {v} :: to decelerate
såkaldt {adj} :: so-called
sakral {adj} :: sacred
sakral {adj} :: sacral
sakristi {noun} :: sacristy (room in a church where sacred vessels, books, vestments, etc. are kept)
sakrosankt {adj} :: sacrosanct
saks {noun} :: pair of scissors
sakse {v} :: to use a pair of scissors, clip
sakser {noun} [historical] :: a Saxon [member of a Germanic people in Northern Europe]
sakser {noun} :: a Saxon [person from Sachsen (Saxony) in modern Germany]
saksisk {adj} [historical] :: Saxon [relating to the ancient Saxons]
saksisk {adj} :: Saxon [relating to modern Saxony (Sachsen)]
sal {noun} :: hall, room
sal {noun} :: floor [storey of a building]
sål {noun} :: sole (bottom of a shoe or boot, bottom of the foot)
salatfad {noun} :: the Black Maria
salatfad {noun} :: paddy wagon
salathoved {noun} :: head of lettuce
salattern {noun} :: feta cheese
sålbænk {noun} :: sill
således {adv} :: thus
salg {noun} :: sale
salgsdirektør {noun} :: chief commercial officer, CCO
salig {adj} :: blessed
salig {adj} :: blissful
salig {adj} :: exhilarated
salig {adj} [euphemistic] :: dead
Sally {prop} :: given name
salme {noun} [religion] :: hymn
salme {noun} [biblical] :: psalm
salmebog {noun} :: hymnal
Salomo {prop} :: Solomon (Biblical figure)
salonfähig {adj} :: salonfähig
salt {adj} :: salty, salt
salt {noun} :: salt
salte {v} :: to salt
saltkaramel {noun} :: salted caramel
salto {noun} :: alternative form of saltomortale
saltomortale {noun} :: somersault
saltsyre {noun} [chiefly in the singular] :: hydrochloric acid (aqeuous solution of HCl)
salut {noun} :: salute
salut {noun} :: tirade (long, angry or violent speech)
salve {noun} :: ointment (a thick viscous preparation for application to the skin, often containing medication)
salve {noun} :: salvo
salve {noun} :: volley
salve {noun} :: burst
salve {noun} :: tirade
salve {v} :: anoint
salvet {v} :: past participle of salve
sam- {prefix} :: co-, con-
samarbejde {noun} :: cooperation
samarbejde {noun} :: collaboration
samarbejde {noun} :: partnership
samarbejde {v} :: cooperate
samarbejde {v} :: collaborate
samarbejde {v} :: work together
samarium {noun} :: samarium
sambo {adj} [botany] :: monoecious
sambo {noun} :: roommate
samfund {noun} :: society [a group of people living together in an area or the institutions of such a group]
samfund {noun} :: society, community [an association of people sharing common beliefs]
samfund {noun} [archaic] :: social intercourse
samfundskritisk {adj} [also of an artistic production] :: critical of society or some aspect thereof; sociocritical; advocating for reform
samfundsmæssig {adj} :: relating to society
samfundsskadelig {adj} :: harmful to society
samfundsstøtte {noun} :: A wealthy or powerful person, organization, etc., who is perceived to support or benefit a community
samkvem {n} :: act of being together or associated
samkvem {n} [dated] :: sexual intercourse
samle {v} :: collect
samle {v} :: gather
samle {v} :: assemble
samle {v} :: attract
samle {v} :: accumulate, amass
samle {v} :: unite, unify
samleje {noun} [formal] :: coitus, insertion of penis into vagina
samleje {noun} [formal] :: sex in general
samler {noun} :: collector (a person that collects)
samler {noun} :: gatherer, hunter-gatherer
samling {noun} :: collection
samme {adj} :: same
samme {adj} :: equal
samme {adj} :: said
sammenføje {v} :: to join (together)
sammenføjning {noun} :: joining, joint
sammenhæng {noun} :: connection
sammenhæng {noun} :: context
sammenhængende {adj} :: coherent
sammenhængende {adj} [graph theory] :: connected
sammenhørighed {noun} :: affinity, fellowship, community feeling
sammenlæse {v} :: to read otherwise separate texts in the hope of discovering new connections
sammenpresning {noun} :: compression
sammensat funktion {noun} [mathematics] :: composite function
sammenskrivning {noun} :: the act of writing expressions as one word, i.e. without spaces
sammenskrivning {noun} :: a word thus written
sammenstykke {v} :: to piece together
sammensværgelse {noun} :: conspiracy
sammensværgelsesteori {c} :: conspiracy theory
Samsø {prop} :: a Danish island in the Kattegat
samspil {noun} :: interaction
samt {conj} :: and, and also, plus, as well as
samt {conj} :: [dated] med samttogether with
samtale {noun} :: conversation, talk, discourse
samtale {noun} :: dialog, dialogue
samtale {noun} :: interview
samtale {noun} :: call (telephone conversation)
samtale {v} :: to converse (to engage in conversation)
samtidig {adj} :: contemporary, from the same time
samtidig {adj} :: simultaneous
samtidig {adj} :: synchronous
samtidig {adv} :: also, in addition, furthermore
samtidig {adv} :: at the same time, simultaneously, on the other hand
samtidshistoriker {noun} :: historian concerning themself with their own time
samtlige {adj} :: all
samtykke {noun} :: consent, approval
samtykke {v} :: to consent, assent (to)
Samuel {prop} :: Samuel (Biblical figure)
Samuel {prop} :: given name
samvær {noun} :: company
samvær {noun} :: visitation [time that a child spends with a non-custodial parent]
så'n {adv} :: pronunciation spelling of sådan
sand {adj} :: true
sand {noun} :: sand (finely ground rock)
sandal {c} :: a sandal
sanddru {adj} [dated] :: truthful
sandelig {adv} :: indeed, truly, in truth
sandhed {noun} :: truth
sandhed med modifikationer {noun} [humorous] :: terminological inexactitude
sandhedsværdi {noun} [logic] :: truth value
sandkasse {noun} :: sandbox
sandpapir {noun} :: sandpaper
Sandra {prop} :: given name, short for Alexandra
sandsæk {noun} :: a sandbag (bag filled with sand)
sandslot {noun} :: sandcastle
sandsten {noun} :: sandstone (sand/clay sedimentary rock)
sandstorm {noun} :: sandstorm
sandsynlig {adj} :: likely
sandsynlighedstæthed {noun} :: probability density
sandsynlighedstæthedsfunktion {noun} :: probability density function
sandsynligvis {adv} :: likely
sandwichmand {noun} :: sandwichman
sang {noun} :: song
sang {noun} :: singing
sanger {noun} :: singer
sanger {noun} :: poet, bard
sanger {noun} :: minstrel
sanger {noun} :: songbird, songster
sanger {noun} :: warbler (Sylviidae)
Sanger {prop} [rare] :: surname
sangerinde {noun} :: female singer
sangfugl {noun} :: songbird
sangfugl {noun} :: a woman with a good singing voice
sangsvane {noun} :: whooper swan (Cygnus cygnus)
sanitær {adj} :: sanitary
Sankt {adj} :: Saint: title given to a saint
sankthans {c} [Christianity] :: Saint John's day, Midsummer day [24 June]
sankthans {c} [folklore] :: Saint John's Eve, Midsummer [23 June, traditionally celebrated with a bonfire in Denmark]
Sankt Hans {prop} [dated] :: Saint John [used primarily in connection with the holiday]
sankthansaften {c} [folklore] :: Saint John's Eve, Midsummer [23 June, traditionally celebrated with a bonfire in Denmark]
sankthansdag {c} [Christianity] :: Saint John's day, Midsummer day [24 June]
sanktion {noun} :: sanction
Sankt Petersborg {prop} :: Sankt Petersborg (federal city)
Sanne {prop} :: given name, diminutive of Susanne
sår {noun} :: wound
sår {adj} :: sore, worried, distressed
Sara {prop} [biblical character] :: Sarah
Sara {prop} :: given name, often also spelled Sarah
Sarah {prop} :: given name
Sardinien {prop} :: Sardinien (region)
sardisk {adj} :: Sardinian
sardisk {n} :: Sardinian language
såre {v} :: to wound
såre {v} :: to injure, hurt
såre {v} :: to offend
såre {adv} [dated] :: very
sarkasme {noun} :: sarcasm (derision, facetiousness)
sarkofag {noun} :: sarcophagus
Sascha {prop} :: given name
såsom {conj} :: such as (introducing an example)
sat {v} :: past participle of sætte
satanisme {noun} :: Satanism (devil worship)
satans {interj} [profane] :: Used to express anger, irritation, disappointment, annoyance, contempt, etc. A swear word
satellitby {noun} :: satellite town
satire {noun} :: satire
sat sapienti {interj} :: enough said
satse {v} :: to take a risk
satse {v} :: to gamble
satse {v} :: to bet on something
Saturn {prop} :: Saturn (planet)
Saudi-Arabien {prop} :: Saudi Arabia
sav {noun} :: a saw (cutting tool with a toothed blade)
Sava {prop} :: Sava (river)
såvel som {adv} :: as well as
savl {noun} :: drool
savle {v} :: to drool
savlet {v} :: past participle of savle
savne {v} :: miss (to feel the absence of someone or something)
savne {v} :: want (to lack or to require something)
savsmuld {n} {c} :: sawdust
savværk {noun} :: sawmill (company that cuts wood)
savværk {noun} :: the building(s) in which such a company cuts wood
scandium {noun} :: scandium
scene {noun} :: a stage (in a theatre)
scene {noun} :: a scene (in a film or play)
scheisse {interj} [vulgar, colloquial] :: Exclamation of displeasure
scheiße {interj} :: alternative spelling of scheisse
Schmeichel {prop} :: surname
Schmidt {prop} :: surname
Schou {prop} :: surname
Schrödingerligning {noun} :: Schrödinger equation
Schwarzwälder Kirschtorte {noun} :: Black Forest gâteau
Schweiz {prop} {n} :: Switzerland [sovereign country]
schweizer {noun} :: Swiss [person from Switzerland or of Swiss descent]
schweizer {noun} :: gatekeeper of the royal palace of Copenhagen
schweizerfranc {noun} :: Swiss franc
schweizerkniv {noun} :: Swiss Army knife
schweizerost {noun} :: Swiss cheese
schweizertysk {adj} [sometimes used nominally] :: Swiss German (language)
scientolog {noun} :: Scientologist
scientologi {noun} :: Scientology
sclerose {noun} [intransitive, pathology] :: sclerosis
score {noun} :: A score, a number of points earned
score {v} :: score a goal/point
score {v} :: land (to acquire; to secure)
score {v} [slang] :: steal
score {v} :: persuade (someone) to have sex with oneself
scorende {v} :: present participle of score
scorereplik {noun} :: pick-up line
scoret {v} :: past participle of score
scrolle {v} [computing] :: scroll (change one's view on a screen)
se {v} :: to see
se {v} [reciprocal passive] :: to see each other
seaborgium {noun} :: seaborgium
se an {v} :: to evaluate, size up
Sebastian {prop} :: given name
seddel {noun} :: a note, a small piece of paper with writing
seddel {noun} :: a banknote, bill
se efter {v} :: See: da se efter
se efter {v} :: check
se efter {v} :: take care of
se efter {v} :: to search with the eyes, to look in the direction that one expects something to be
seer {noun} :: viewer (someone who watches television)
seer {noun} :: seer (someone who foretells the future)
se'fø'li' {adv} :: eye dialect of selvfølgelig
segl {noun} :: sickle (tool)
segl {noun} :: seal
segregation {noun} [sociology] :: segregation (of cultures)
sej {adj} :: cool
sejd {noun} [Norse mythology] :: a particular kind of sorcery, witchcraft
sejd {noun} [Norse mythology] :: magic potion
sejl {noun} :: sail
sejle {v} :: to sail (to ride in a boat, especially sailboat)
sejler {noun} :: sailing ship
sejler {noun} :: yachtsman
sejler {noun} :: swift (bird)
sejlet {v} :: past participle of sejle
sejlrede {adj} [dated] :: ready to sail
sejlskib {noun} :: sailing ship
sejltur {noun} :: A sail, trip in a boat
sejr {noun} :: victory
sejr {noun} :: triumph
sejr {noun} :: win
sejre {v} :: to win
sejre {v} :: to prevail, triumph
sejrrig {adj} :: victorious
sejrrig {adj} :: triumphant
sekant {noun} [geometry] :: secant
sekret {noun} :: a secretion (secreted substance)
sekretariat {noun} :: secretariat
seks {num} :: six
sekser {noun} :: six (the card rank between five and seven)
seksling {noun} :: sextuplet
seksogfirs {num} :: eighty-six
seksogfyrre {num} :: forty-six
seksoghalvfems {num} :: ninety-six
seksoghalvfjerds {num} :: seventy-six
seksoghalvtreds {num} :: fifty-six
seksogtredive {num} :: thirty-six
seksogtredve {num} :: thirty-six
seksogtres {num} :: sixty-six
seksogtyve {num} :: twenty-six
sekssproget {adj} :: hexalingual
seksten {num} :: sixteen
sekstende {adj} :: sixteenth
seksti {num} :: sixty
seksualitet {noun} :: sexuality
seksuel {adj} :: sexual
seksuel orientering {c} :: sexual orientation
seksuelt overført sygdom {noun} :: sexually transmitted disease (disease contracted through sexual contact)
seksuel ydelse {idiom} :: sexual favour
sektor {noun} :: sector
sekulær {adj} :: secular
sekularisering {noun} :: secularization
sekularisme {noun} :: secularism
sekund {noun} :: second (SI unit of time, unit of angular measure, short, indeterminate amount of time)
sekund {noun} [music] :: second
sekund {noun} [fencing] :: seconde
sekundærmængde {noun} [math] :: codomain
sekundmeter {noun} :: metre per second, meter per second (US) (SI unit for measuring speed)
-sel {suffix} :: Forms nouns from verbs with the sense of "the act of verbing", or a sense otherwise related to the act of verbing
selen {noun} :: selenium
self. {adv} [Internet slang] :: abbreviation of selvfølgelig
self {adv} [Internet slang] :: abbreviation of selvfølgelig
selfie {noun} :: selfie
Selma {prop} :: given name
selskab {noun} :: company, firm
selskab {noun} :: social gathering
selskab {noun} :: company, companionship
selv- {prefix} :: See: da selv
selv- {prefix} :: happening automatically, not requiring outside manipulation, self-, auto-
selv- {prefix} [archaic] :: Forming adverbs from ordinal numbers, with the sense "heading a group of n persons, especially one convened for offensive purposes"
selv {pron} :: self, -self [on one's own]
selv {pron} :: self, -self [emphatic]
selv {adv} :: even
selv {noun} :: self [an individual person as the object of his own reflective consciousness]
selvafbrænding {noun} :: self-immolation
selvanden {adv} [dated] :: accompanied by exactly one person
selvantænde {v} :: self-ignite, spontaneously combust
selvbeherskelse {noun} :: self-restraint
selvbesmittelse {noun} [dated, dysphemistic] :: masturbation, self-pollution
selvbiografi {noun} :: autobiography
selvdød {adj} [of an animal] :: that has died of its own, i.e. not by predators
selve {adj} :: very, itself, herself, himself
selvfed {adj} :: smug
selvfedme {noun} :: smugness
selvfølgelig {adj} :: natural, inevitable
selvfølgelig {adv} :: of course, naturally, sure
selvforskyldt {adj} [of something undesirable] :: one's own fault; brought about by personal actions
selvforståelse {noun} :: the way a person or a people understands itself
selvhad {noun} :: self-hatred
selvhøjtidelig {adj} :: taking oneself too seriously
selvhøjtidelighed {noun} :: the quality of taking oneself too seriously
selvindlysende {adj} :: self-evident, obvious
selvindlysende {adv} :: self-evidently, obviously
selvironi {noun} :: the ability to laugh at oneself; the quality of not taking oneself seriously
selvironisk {adj} :: ironic towards the self
selviscenesættelse {noun} :: the act of presenting oneself for the view of many, especially in an ostentatious manner
selvisk {adj} :: selfish
selvlyd {noun} [rare, phonetics] :: vowel
selvlysende {adj} :: luminous, phosphorescent
selvmål {noun} [sports] :: own goal
selvmål {noun} [figuratively] :: own goal
selvmedlidenhed {noun} :: self-pity
selvmodsigelse {noun} :: contradiction, statement that contradicts itself
selvmord {noun} :: suicide
selvmordsangreb {noun} :: suicide attack
selv om {conj} :: although, even though, in spite of
selvom {conj} :: alternative form of selv om
selvportræt {noun} :: self-portrait (a portrait of an artist by the artist him/herself)
selvrespekt {noun} :: self-respect
selvretfærdig {adj} :: self-righteous
selvsagt {adv} :: needless to say, of course
selvskab {noun} :: misspelling of selskab
selvstændig {adj} :: independent
selvstændig {adj} [nominally] :: entrepreneur
selvstændig {adv} :: independently
selvstændighed {noun} :: independence
selvstudium {noun} :: self-study
selvstyre {noun} :: self-rule
selvtægt {noun} :: taking the law into one's own hands
selv tak {interj} :: thank you as well
selvtilfreds {adj} :: complacent, self-satisfied, smug
semester {noun} :: semester (half of school year)
semifinale {noun} [sports] :: semifinal
semikolon {noun} :: a semicolon
semiotik {noun} :: semiotics
semiotiker {noun} :: semiotician
-sen {suffix} [not productive] :: -son; Forms patronymic surnames
sen {adj} :: late [proximate in time]
sen {adj} :: belated, tardy
sen {adj} :: slow
sende {v} :: send
sender {noun} :: transmitter
sender {noun} :: radio station
sene {noun} :: sinew, tendon
seneskedehindebetændelse {c} :: tenosynovitis
seng {noun} :: bed (a piece of furniture to sleep on)
seniorforsker {noun} :: a senior researcher, an academic title for a researcher of comparable standing to an associate professor, ranking below research professor
senmoderne {adj} :: late modern
senmodernitet {noun} :: late modernity
sennep {noun} :: mustard
Seoul {prop} :: Seoul (capital)
seppuku {noun} :: seppuku
september {c} :: September (the ninth month of the Gregorian calendar), abbreviated sept.
septisk {adj} :: septic
seraf {noun} :: seraph (highest order of angels)
Serbien {prop} :: Serbia
Serbien og Montenegro {prop} :: Serbia and Montenegro
Serbien og Montenegro {prop} :: See: da Serbien og Montenegro
serbisk {adj} :: Serbian (pertaining to Serbia or Serbians)
serbokroatisk {noun} :: Serbo-Croatian
serviet {c} :: napkin
servitrice {noun} :: waitress
ses {phrase} :: abbreviation of vi ses
sesamolie {noun} :: sesame oil
set {v} :: past participle of se
Set {prop} :: Set
se ud {v} :: look, appear, seem
Severin {prop} :: given name derived from Latin Severinus
Severine {prop} :: given name, feminine form of Severin
sex {c} [uncountable] :: Sexual intercourse, sex
sexakt {c} :: sex act
sexappeal {noun} :: sex appeal (sexual attractiveness)
sexet {adj} :: sexy (having sexual appeal)
sexet {adj} :: [informal] sexy (very attractive or appealing)
sexisme {noun} :: sexism
sexliv {n} :: sex life
sexologi {noun} :: sexology
sexpartner {noun} :: sexual partner
sexstilling {noun} :: sex position
sfære {noun} :: sphere
sfære {noun} :: realm (sphere or influence)
sfd {symbol} [number theory] :: gcd (greatest common divisor)
sgu {adv} [swear word] :: An intensifier
sgu'tte {adv} :: pronunciation spelling of sgu ikke
shampoo {noun} :: shampoo [soap for washing hair]
sharia {noun} [Islam] :: shari'a
shia {noun} :: Shi'a (individual)
shiit {noun} :: Shi'a, Shiite
shogun {noun} :: shogun
si {noun} :: sieve
si {noun} :: strainer
si {noun} :: colander
si {v} :: sieve
si {v} :: strain
si {v} :: sift
siameser {noun} :: Siamese person
siamesisk {adj} :: Siamese
siamesisk {prop} :: Siamese language
sibilant {noun} [phonetics] :: sibilant
Sibirien {prop} :: Sibirien (region)
Sicilien {prop} :: Sicilien (island/and/region)
sidde {v} :: to sit
sidde {v} :: to be
sidde {v} :: to fit
sidde {v} :: to sit up
sidde lårene af {v} [idiomatic] :: to spend too much time with somebody
side {noun} :: page
siden {adv} :: since
siden {adv} :: later (on), afterwards
siden {adv} :: by and by
siden {conj} :: since
siden {prep} :: since
sideordning {noun} :: equality, equal opportunity
sideordning {noun} :: parataxis
siderisk {adj} :: sidereal
siderisk år {phrase} :: sidereal year (the orbital period of the Earth)
sidespor {noun} :: tangent, unrelated matter
sidespor {noun} :: place of stagnation, different from one's wish
sidespor {noun} [trainrails] :: siding
sidespring {noun} :: digression
sidespring {noun} :: short extramarital affair
Sidsel {prop} :: given name, diminutive of Cecilie
sidst {adj} :: last
sidste {adj} :: last
sidste {adj} :: latest
sidste {adj} :: latter
sidste {adj} :: past
sidste skrig {noun} :: See: da sidste skrig
sidste skrig {noun} :: the new black; the absolute newest in fashion
Sif {prop} [Norse mythology] :: Sif
Sif {prop} :: given name
sig {pron} [reflexive pronoun] :: third-person pronoun
sige {v} :: to say
sige {v} :: to tell
sige {v} :: to mean
sige {v} [passive] :: to be said, to be told
sigende {adj} :: eloquent, expressive, significant
sigende {n} :: report
sige til {noun} :: to inform, to let someone know
Sigfred {prop} :: given name
signal {n} :: a signal
signalpolitik {noun} [chiefly derogatory] :: policy enacted to send a message
Signe {prop} :: given name
signere {v} :: to sign
signifikant {adj} :: significant
sigøjner {noun} [offensive] :: Gypsy
Sigrid {prop} :: given name
sigte {noun} :: aim
sigte {noun} :: sieve
sigte {v} :: aim
Sigurd {prop} [Norse mythology] :: Sigurd
Sigurd {prop} :: given name of Old Norse origin
sikke {interj} :: what
sikken {adj} :: [translates to] what (such)
sikken {adj} :: [adverbial] what (such), how
sikker {adj} :: safe, secure
sikker {adj} :: sure, certain
sikkerhed {noun} [uncountable] :: safety
sikkerhedsforanstaltning {noun} :: safety measure
sikkerhedsliggørelse {noun} [politology] :: securitization (act of presenting something as a security threat)
sikkerhedsvagt {noun} :: security guard
sikker sex {noun} :: protected sex, safe sex, safer sex, sexual activity in which the participants are protected against unwanted pregnancy and sexually transmitted diseases, usually by using condoms
sikkert {adv} :: probably
sikkert {adv} :: no doubt
sikkert {adv} :: steadily
sikkert {adv} :: confidently
sikkert {adv} :: surely, safely
sikre {v} :: ensure
sikre {v} :: guarantee
sikre {v} :: secure
sikre {v} :: protect
sikre {v} :: safeguard
sikret {v} :: past participle of sikre
sikring {noun} :: fuse (device preventing overloading of a circuit)
sikring {noun} :: safety catch, safety
sikring {noun} :: protection, safeguarding, securing, fastening
Silas {prop} [biblical character] :: Silas
Silas {prop} :: given name, currently popular in Denmark
sild {noun} :: herring
sild {noun} [slang] :: a young, attractive woman
silde {adv} [archaic] :: late
sildehaj {noun} :: porbeagle
sildig {adj} [obsolete] :: late
silicium {noun} :: silicon (element)
silikat {noun} :: silicate
silikone {noun} :: silicone (a class of inert compounds of silicon)
Sille {prop} :: given name, diminutive of Cecilie
Simon {prop} :: Simon (biblical figure)
Simon {prop} :: given name
Simone {prop} :: given name of French origin
Simonsen {prop} :: surname
simpelt hen {adv} :: alternative spelling of simpelthen
simpelthen {adv} :: simply
simplificeret kinesisk {n} :: Simplified Chinese
simre {vi} [cooking] :: to simmer
simre {vi} [figuratively] :: to simmer; to be angry without acting out
simulere {v} :: feign, pretend, sham
simulere {v} :: simulate
simultanoversættelse {noun} :: simultaneous interpretation
sin {pron} :: [reflexive possessive] third-person {s} pronoun, meaning his/her/its (own)
sind {noun} :: mind
sind {noun} :: temper, disposition
sinde {noun} :: only used in have i sinde
sin dertil indrettede {noun} [jocular] :: one's butt, in the context of sitting down
sindsro {noun} :: peace of mind
sindssyg {adj} :: insane (exhibiting unsoundness or disorder of mind; not sane)
sindssyg {adj} :: insane (characterized by insanity or the utmost folly)
sindssyge {noun} :: insanity
sine {pron} :: plural of sin
Sine {prop} :: given name
Sine {prop} :: given name
sinecure {noun} [rare] :: sinecure (a position that requires no work but still gives a payment)
singulær {adj} [linear algebra, of matrix] :: singular, not invertible
singularis {noun} [grammar] :: singular
sinus {noun} [geometry] :: sine
sire {v} [archaic] :: adorn
sire {v} [archaic, by extension, especially in the passive participle] :: endow with a favorable quality
sirene {noun} :: siren [an alarm with a piercing sound]
sirene {noun} [Greek mythology] :: Siren [female monsters with a seductive voice]
sirup {noun} :: syrup
Sisse {prop} :: given name
Sisyfos {prop} [Greek mythology] :: Sisyphus
sisyfosarbejde {noun} :: Sisyphean labor, Sisyphean task
sit {pron} [reflexive possessive] :: third-person {s} pronoun, meaning his/her/its (own)
sitre {v} :: quiver, tremble (e.g. from emotion or cold)
situationsfornemmelse {noun} [usually singular] :: the ability to sense what is and is not proper behaviour in some social situation
situationskomedie {c} :: situation comedy (sitcom)
siv {noun} :: rush, any plant of several species of the genus Juncus
sive {v} :: flow slowly or slowly leak
Sivertsen {prop} :: surname
sivet {v} :: past participle of sive
sjæl {noun} :: soul
sjælden {adj} :: rare, infrequent
sjælden {adj} :: remarkable, exceptional
sjælden {adj} :: scarce
sjælden {adv} :: seldom, rarely, infrequently
Sjælland {prop} {n} :: Zealand (the largest island of Denmark)
sjak {noun} :: a crew; a small group of labourers (e.g. in construction work)
sjak {noun} :: a group of friends
sjal {noun} :: shawl
sjat {noun} :: a small quantity of a liquid; a dash, a splash
sjette {num} :: sixth
sjette sans {noun} :: sixth sense
sjofel {adj} :: dirty, smutty, bawdy, filthy
sjofel {adj} :: beastly
sjofel {adj} :: shabby
sjofert {noun} :: a risqué joke
sjov {n} {c} :: fun
sjov {adj} :: funny
sjov {adj} :: fun
sjover {c} :: cur, rogue
sjover {c} :: penis
sjover {c} :: thing
sjovt {adv} :: funnily
sjusket {adj} :: sloppy (careless or imprecise)
sjusket {adj} :: slovenly (untidy or unkempt in appearance)
-sk {suffix} :: Forms adjectives from nouns with sense of pertaining to
-sk {suffix} :: Forms adjectives appended to roots denoting names of nations or regions
-sk {suffix} :: Forms adjectives describing a certain look or character
-skab {suffix} :: -ship
skab {noun} :: mange (skin disease)
skab {noun} :: [archaic] scab
skab {noun} :: [archaic] vermin
skab {noun} :: cupboard, closet, cabinet
skab {noun} :: wardrobe (cabinet in which clothes may be stored)
skab {noun} :: locker
skab {noun} :: safe (box in which valuables can be locked for safekeeping)
skabe {v} :: to create, make
skabe {vr} :: to fuss, make a scene [usually of children, otherwise highly pejorative]
skabelon {noun} :: template, pattern
skabelon {noun} :: stencil
skabelon {noun} :: shape
skabelse {noun} :: creation [the act of creating, especially divine creation]
skabelse {noun} [rare] :: creation [a created thing]
skaber {noun} :: creator
skabning {noun} :: creature [a created living being]
skabning {noun} [solemn or biblical] :: creation [all created]
skabs- {prefix} :: closeted
skabsbøsse {noun} :: closeted gay man
skabsjøde {noun} :: a closeted Jew; a person who is Jewish but keeps it a secret
skabslesbisk {adj} :: closeted lesbian
skade {noun} :: damage, harm
skade {v} :: to harm, damage
skade {v} :: to hurt, injure
skade {noun} :: skate (fish)
skade {noun} :: magpie
skadefro {adj} :: gleeful, malicious
skadefro {adv} :: gleefully, maliciously
skadefryd {noun} :: schadenfreude
skadelig {adj} :: harmful, damaging, detrimental, injurious
skadelig {adj} :: pernicious
skadestue {noun} :: emergency room, emergency department [department of hospital for the acute care of patients]
skadet {v} :: past participle of skade
skæbne {noun} :: destiny
skæbne {noun} :: fate
skæbne {noun} :: lot
skæbne {noun} :: fortune
skæbne {noun} :: chance
skæbnefælle {noun} :: someone bound to someone else by fate
skæbnesvanger {adj} :: fateful
skæg {adj} :: funny
skæg {noun} :: beard, mustache, whiskers
skæg {noun} [uncountable] :: fun ({n} or {c})
skæg for sig og snot for sig {proverb} [politics] :: express a wish to separate less and more important subjects
skægget {adj} :: bearded
skægstub {noun} [usually plural] :: single strand of short facial hair
skæl {noun} :: scale [small plates of keratin on the skin of fish and certain reptiles]
skæl {noun} :: scale [overlapping layers in a pinecone]
skæl {noun} :: dandruff [small pieces of skin in the hair]
skældsord {noun} :: term of abuse, pejorative
skælm {noun} :: joker, mischievous person
skælm {noun} [dated] :: traitorous individual, criminal
skælmsk {adj} :: mischievous, roguish, cheeky, playful
skænde {v} :: defile
skænde {v} :: rape
skænde {v} :: deteriorate
skænderi {noun} :: a fight, an argument; a heated exchange of opinions
skændig {adj} :: disgraceful, scandalous, nefarious, outrageous
skænk {noun} :: sideboard
skænk {noun} :: bar counter
skænk {noun} :: drink [a serving of alcohol]
skænk {noun} [archaic] :: gift
skænke {v} [solemn] :: to grant, bestow, give
skænke {v} :: to pour [a beverage in a glass]
skær {noun} :: gleam, glimmer, glow [a weak light from a celestial body or a light source]
skær {noun} :: tinge [a tone of a color]
skær {noun} [metaphorically] :: tinge, touch [with a small addition of something]
skær {noun} :: rock, skerry [a rock in the sea, a little under or above the surface]
skær {noun} [metaphorically] :: danger
skær {noun} :: cutting edge,
skær {noun} :: plowshare
skær {noun} :: saw wort [a plant of the genus Serratula]
skær {adj} :: clear, bright [of light or color]
skær {adj} :: tender [of skin]
skær {adj} [rare] :: pure, spotless
skær {adj} :: lean [of meat without fat and sinews]
skære {v} :: cut [to make a cut with a knife or a sword]
skære {v} [obsolete] :: to shine
skærf {noun} :: sash
skærgård {noun} :: coastal archipelago [with rocks or skerries, especially with reference to Sweden or Norway]
skærm {noun} :: screen [physical divider]
skærm {noun} :: screen, monitor [a surface that displays moving pictures or changing information]
skærpe {v} [also figuratively] :: to sharpen, to make something sharp
skærpe {v} [of a punishment, official requirement, etc.] :: to make stricter or harsher
skærpekød {n} :: skerpikjøt, 6-9 month air-dried Faroese mutton
skærsild {noun} [religion] :: Purgatory [the phase of purification after death]
skærtse {v} [archaic] :: joke, jest
skæv {adj} :: oblique, slanting
skæv {adj} :: wry, skew, cockeyed
skæv {adj} :: lopsided, one-sided, distorted
skæv {adj} :: unequal
skæv {adj} :: stoned, high
skaffe {v} :: to procure, to get
skaffe {v} [maritime] :: to serve up, eat
skaffedyr {noun} [chiefly pejorative] :: provider
skafot {noun} :: scaffold (elevated platform on which a criminal is executed)
skak {noun} [uncountable] :: chess
skak {noun} [chess] :: check
skakbrik {noun} :: chessman, chess piece
skakmat {interj} [chess] :: checkmate
skal {noun} :: shell, valve
skal {noun} :: skin, peel, rind
skal {noun} :: skull
skål {interj} :: cheers
skål {noun} :: bowl, basin, cup
skål {noun} :: bowlful
skål {noun} :: scale
skål {noun} :: toast, health
skalar {noun} [mathematics] :: scalar (undirected quantity)
skalarfelt {noun} [math] :: scalar field
skalarprodukt {noun} :: scalar product, dot product
skåle {v} :: to toast
skalerbar {adj} :: scalable
skalerbarhed {noun} :: scalability (property of being scalable)
skålet {v} :: past participle of skåle
skalkeskjul {noun} :: screen
skalkeskjul {noun} :: facade
skalle {noun} :: headbutt
skalle {noun} :: roach, Rutilus rutilus
skalle {v} :: to peel
skalle {v} :: to flake
skalte {v} [archaic] :: to rule, dispose
skalte og valte {v} :: to treat as one likes
skalte ud {v} [archaic] :: to turn off
skam {noun} :: shame
skam {noun} :: disgrace, dishonor, dishonour
skam {noun} :: pity (something regrettable)
skam {adv} :: really, you know
skamfuld {adj} :: shameful, worthy of shame
skamfuld {adj} :: ashamed
skamme {vr} :: to be ashamed
skamme {vt} [rare] :: to convince someone into doing something by making them feel shame
skandale {noun} :: scandal
skandaløs {adj} :: scandalous
Skandinavien {prop} :: Scandinavia; the countries of Denmark (excluding the Faroe Islands and Greenland), Norway and Sweden
skandium {noun} :: obsolete spelling of scandium
skåne {v} :: to spare [to show mercy]
skåne {v} :: to take care of, be careful of
Skåne {prop} :: Scania (region of Sweden occupying the southernmost tip of the Scandinavian peninsula)
skåning {noun} :: Scanian (a person from Scania)
skånsk {adj} :: Scanian (of or relating to Scania, its dialect, or its people)
skare {noun} :: a host, a crowd; a large number of people
skarpsindig {adj} :: astute
skarpskytte {noun} :: sharpshooter
skarpskytte {noun} :: marksman
skarv {c} :: shag, cormorant (a bird)
skarv {c} :: great cormorant [Phalacrocorax carbo]
skat {noun} :: treasure
skat {noun} [uninflected] :: term of address for loved one (significant other, close friend/relative etc.); honey, sweetie
skat {noun} :: tax
skattefar {prop} [colloquial] :: the tax-collecting organ in some jurisdiction, personified
skattekiste {noun} :: treasure chest (a chest filled with treasure)
skattekort {noun} :: treasure map
skattemæssig {adj} :: relating to tax, taxation
skatter {noun} [colloquial] :: alternative form of skat
skatteyder {noun} :: taxpayer
-ske {suffix} [now, rare] :: Denotes a woman occupied with an activity, especially a profession
ske {v} :: be
ske {v} :: happen, occur
ske {v} :: take place
ske {v} :: come about
ske {v} :: be done, be made
ske {noun} :: spoon
ske {noun} :: ladle
ske {noun} :: trowel
skede {noun} :: sheath (scabbard, long case)
skede {noun} :: vagina
skefuld {noun} :: spoonful
skejs {noun} [colloquial] :: money
skel {noun} :: boundary, dividing line [between two houses]
skel {noun} :: barrier [e.g. between classes]
skel {noun} :: distinction
skele {v} :: to squint
skele {v} :: (figuratively) have an eye to (e.g. one's own interest)
skelen {c} :: squint
skelen {c} :: (figuratively) interest
skelet i skabet {noun} :: some shameful and/or criminal act done in the past that one wants to hide
skelne {v} :: distinguish, discern
sket {v} :: past participle of ske
skib {noun} :: ship, boat, vessel
skib {noun} :: nave, aisle
skibsvrag {noun} :: shipwreck
skid {noun} [vulgar] :: fart
skid {noun} [vulgar, derogatory] :: turd, shit [a person one dislikes]
skid {noun} [vulgar, with a negative] :: a bit, damn [little bit, iota]
skide- {prefix} [mildly, vulgar] :: very
skide {v} [vulgar] :: to shit
skide {v} [vulgar] :: to not give a shit [with the preposition på]
skide {adj} [vulgar] :: bloody
skide {adv} [vulgar] :: bloody
skideballe {c} [colloquial, slightly vulgar] :: reprimand
skide på {v} :: See: da skide
skide på {v} [vulgar] :: to disregard, to not care about, to not give a fuck about
skiderik {noun} [mostly of males] :: bastard, jerk
skidt {adj} :: bad, mean
skidt {interj} :: it is of no consequence, never mind
skidt {noun} :: dirt
skidt {noun} :: something undesirable; shit
skifte {noun} :: change, changeover
skifte {noun} :: distribution, partition
skifte {v} :: to change
skifte {v} :: to exchange, swap
skifte {v} :: to distribute, divide, partition
skiftenøgle {noun} :: adjustable spanner
skifter {interj} [radio communications] :: over
skik følge eller land fly {proverb} :: when in Rome, do as the Romans do
skikkelse {noun} :: a form, figure, or representation, especially one that is poorly seen
skildpadde {noun} :: turtle, tortoise [any land or marine reptile with a shell]
skille {vt} :: to separate [divide (a thing) into separate parts]
skille {vi} :: to separate, come apart [of a sauce or cloths]
skille {vri} :: to separate, divide [to be divided in separate parts]
skille {vi} [passive] :: to separate, get a divorce
skille af {vri} :: to part with, get rid of [with the preposition med]
skille fårene fra bukkene {v} :: part sheep from the bucks
skille fårene fra bukkene {v} [idiomatic] :: part the outstanding from the rest
skillelinje {noun} :: a dividing line
skille ud {vt} :: to sort out, separate
skille ud {vri} :: to break away from [with the preposition fra]
skille ud {vri} :: to be different from [with the preposition fra]
skilling {noun} :: skilling (A Scandinavian monetary unit and coin up to the 19th century.)
skilling {noun} :: small donation
skiløber {noun} :: skier
skilt {noun} :: sign [in a shop or on a road]
skilt {noun} :: signpost, plate
skilte {v} :: to show off, display
skin- {prefix} :: pseudo-, false
skin {noun} :: light, glare
skin {noun} :: semblance
skinbarlig {adj} [attributive only] :: clear, plain, pure, unvarnished (said of a truth or reality manifest to all)
skind {noun} :: hide (of an animal)
skindød {adj} :: appearing to be, but not being, dead
skindød {noun} :: seeming, but false, death
skinger {adj} [of a noise] :: shrill
skinhellig {adj} :: sanctimonious, hypocritical
skinke {noun} :: ham
skinne {noun} :: rail
skinne {noun} :: band
skinne {noun} :: splint
skinne {noun} :: rail (of a railway or tramway)
skinne {v} :: shine
skinne {v} :: gleam
skinne {v} :: glimmer
skinneben {noun} :: shin (front part of lower leg)
skinsyg {adj} [dated] :: synonym of jaloux
skinsyge {noun} [dated] :: synonym of jalousi
skive {noun} :: slice, shive
skizofreni {noun} :: schizophrenia (illness)
skjald {noun} :: bard
skjald {noun} :: skald
skjold {noun} :: shield, buckler [defence weapon]
skjold {noun} [zoology] :: shield, shell, carapace [hard protective cover on the back of an animal]
skjold {noun} :: blotch, discoloration
skjorte {noun} :: shirt
skjul {noun} :: cover, shelter
skjul {noun} :: hiding place, hideout
skjule {v} :: to hide, conceal
skjule {v} :: to disguise
skjule {v} :: to cover up
sko {noun} :: shoe
sko {v} :: shoe (to put horseshoes on a horse)
skod {noun} :: stump, butt
skod {adj} :: shoddy
skod {adj} :: dumb (pointless or unintellectual)
skød {noun} :: lap
skød {noun} :: womb, uterus
skød {noun} :: vagina
skød {noun} [figuratively] :: bosom, protected place
skød {noun} :: tail, skirt
skød {noun} :: basque
skoddet {v} :: past participle of skodde
skoddet {v} :: [as an adjective] dumb, shoddy
skøde {noun} [law] :: deed
skøde {noun} [nautical] :: sheet (line used to adjust the trim of a sail)
skødesløs {adj} :: careless, not paying appropriate attention
skoet {v} :: past participle of sko
skøge {noun} [dated] :: whore
skohorn {noun} :: shoehorn (tool used to help put a tight shoe on)
skøjte {noun} :: skate, ice skate
skøjte {v} :: skate
skøjte {v} :: slide (fig.)
skøjtet {v} :: past participle of skøjte
skole {noun} :: school
skole {v} :: school, train
skoleår {noun} [education] :: school year
skolebarn {noun} :: schoolchild
skoledistrikt {noun} [education] :: school district
skoleelev {noun} :: pupil
skolepige {noun} :: schoolgirl
skolet {v} :: past participle of skole
skoletaske {noun} :: schoolbag
skomager {noun} :: shoemaker
skøn {adj} :: beautiful
skøn {adj} :: lovely, great, fantastic
skøn {adj} :: delicious
skøn {noun} :: opinion, judgement, judgment
skøn {noun} :: estimate
skøn {noun} :: discretion [the freedom to make one's own judgements]
skønhed {c} [uncountable] :: beauty (the quality of being beautiful)
skønhed {c} [countable] :: a beauty ((especially) a beautiful woman)
skønhed kommer indefra {proverb} :: beauty is only skin deep
skønhedssalon {c} :: beauty salon, beauty parlor (US), beauty parlour (UK)
skønlitteratur {noun} :: fiction, belles-lettres [writing that is fictional]
skønne {vt} :: to estimate, judge [with an object and a preposition phrase with til, or with an object clause]
skønne {vi} :: to appreciate [with a the preposition på]
skonnert {noun} [watercraft] :: a schooner
skønsmæssig {adj} :: based on a subjective assessment
skønt {conj} [formal] :: although
Skopje {prop} :: Skopje (capital city)
skør {adj} :: insane
skør {adj} :: crazy, mad
skør {adj} :: brittle
skørbug {noun} :: scurvy (deficiency of vitamin C)
skørhed {noun} :: madness
skørhed {noun} :: insanity
Skorpionen {prop} [zodiac constellations] :: Scorpio (an astrological sign)
skørt {noun} :: skirt, kilt
Skotland {prop} :: Scotland (country in northwest Europe to the north of England)
skotøj {n} :: footwear (shoes, boots etc.)
skotsk {adj} :: Scottish, Scotch, Scots (of or from Scotland)
skotskternet {adj} :: plaid, tartan (having a pattern or colors which resemble a Scottish tartan)
skotte {noun} :: Scot, Scotsman, Scotswoman
skotte {noun} :: Scottish terrier
skotte {v} :: steal a glance
skottet {v} :: past participle of skotte
skov {noun} :: forest
skov {noun} [graph theory] :: forest
Skov {prop} :: surname
skovjordbær {noun} :: wild strawberry
skovtur {noun} :: picnic (social gathering), not necessarily in a forest
skrædder {noun} :: tailor (person who makes, repairs, or alters clothing as profession)
skrædderlærling {noun} :: apprentice tailor
skræddermester {noun} :: master tailor
skræk {noun} :: fear
skræk {noun} :: terror
skræk {noun} :: fright, scare
skræk {noun} :: alarm
skrække {v} [dated] :: frighten, scare
skrækkelig {adj} :: terrible, awful
skrækkelig {adv} :: terribly [used to emphasize adjectives]
skræl {noun} :: peel, skin (the outer protective layer of fruit or vegetables)
skrælling {noun} [pejorative] :: weakling, wimp, runt
skrælling {noun} [historical] :: Skraeling
skræmme {v} :: frighten
skræv {noun} :: crotch
skrald {noun} :: garbage, rubbish
skrald {noun} [by extension] :: something worthless
skralde {v} :: to scavenge for food in dumpsters
skraldebil {noun} :: garbage truck
skraldepose {noun} :: garbage bag
skråle {v} :: to bellow, to yell loudly (with connotations of disregard)
skråle {v} :: to sing loudly and without care (for the execution of the singing and for the surrounding world)
skråne {v} [of a floor, road, terrain, etc] :: to slope
skråning {noun} :: slope; a sloping area
skrap {adj} :: restrictive
skrap {adj} :: tough or merciless
skrap {adj} :: heartless
skrap {adj} :: skilled
skrap {adj} :: powerful
skråstreg {noun} [typography] :: slash
skred {noun} :: slide, slip, slip [e.g. of a moving vehicle, stocks, or values, also used positively]
skred {noun} :: landslide, landslip, avalanche [a displacement and fall of earth]
skrevet {v} :: past participle of skrive
skride {v} :: to skid [to slide uncontrolledly on a surface, e.g. if the surface is slippery or non-rigid]
skride {v} [colloquial] :: to leave
skridt {noun} :: step, footstep, pace [a movement with the legs]
skridt {noun} :: crotch, crutch, groin [bodypart where the legs meet]
skridt {noun} :: measure, move [an act to solve a problem]
skridtbeskytter {noun} :: jockstrap
skridtbind {noun} :: jockstrap
skrift {noun} :: writing [written communication, contrary to oral communication]
skrift {noun} :: writing, hand [way of writing the letters]
skrift {noun} :: script, font [a particular type of letters]
skrift {noun} [religion] :: scripture [the fundamental texts of a religion]
skrift {noun} :: publication, pamphlet, treatise [a piece of writing of any length]
skriftform {noun} :: writing system, script (system of symbols used to encode natural language)
skriftlig {adj} :: textual, written
skriftligt {adv} :: in writing
skriftrulle {noun} :: scroll (rolled-up document)
skrig {noun} :: scream
skrige {v} :: scream
skrin {noun} :: case, box
skrin {noun} :: chest
skriv {noun} [colloquial] :: writing, text
skrive {v} :: to write [on any medium, including electronic ones]
skrive af {v} :: to copy manually
skrivebord {n} :: a desk
skrivebordslampe {noun} :: desklamp
skrivelse {noun} [formal] :: letter [official or business communication]
skrivemaskine {noun} :: typewriter
skrivende {v} :: present participle of skrive
skrue bissen på {v} [idiomatic] :: be tough
skruenøgle {noun} :: adjustable spanner
skruetrækker {c} :: screwdriver
skruk {adj} [of a woman] :: broody; having a desire to procreate
skrup- {prefix} [colloquial] :: very
skrupelløs {adj} :: unscrupulous
skrupforelsket {adj} :: very in love
skrupforkælet {adj} :: spoiled rotten, very spoiled
skrupforkert {adj} :: very wrong
skrupforvirret {adj} :: thoroughly confused
skrupgrine {v} :: laugh vigorously
skruphamrende {adv} [colloquial] :: extremely
skrupskør {adj} :: stark raving mad, very insane
skrupsulten {adj} :: very hungry
skruptosset {adj} :: stark raving mad, very insane
Skt. {adj} :: abbreviation of Sankt St
sku' {v} :: eye dialect of skulle
skub {noun} :: push
skubbe {v} :: push
skubbe {v} :: shove
skubbe {v} :: thrust
skud {noun} :: shot (launching of a projectile)
skud {noun} [botany] :: shoot (the emerging stem and embryonic leaves of a new plant)
skudår {noun} :: leap year
skue {v} :: to see, behold
skue {noun} :: sight, spectacle
skue {noun} :: livestock show (shortened form of dyrskue)
skueproces {noun} :: show trial (a trial held for appearance's sake)
skuespil {noun} :: play (theatrical performance)
skuespiller {noun} :: actor
skuespillerinde {noun} :: actress
skuffe {noun} :: drawer
skuffe {v} :: to disappoint
skuffejern {noun} :: hoe
skuffejern {noun} :: male cock tease/clit tease; man who encourages the expectation of sex but does not fulfill it
skuffelse {noun} :: disappointment
sku ikke hunden på hårene {proverb} :: don't judge a book by its cover
skulde {v} :: obsolete spelling of skulle
skulder {noun} :: shoulder
skulderblad {noun} [anatomy] :: shoulder blade
skuldertræk {noun} :: shrug (gesture)
skule {v} :: scowl, have an angry expression
skulle {v} :: should
skulle {v} :: must
skulle {v} :: have to
skulle bruge {v} :: See: da skulle bruge
skulle bruge {v} :: need
skulle du spørge fra nogen {interj} [colloquial] :: that's none of your business
skulle ikke løbe mange gange rundt om min seng {v} [colloquial, euphemistic] :: to be sexually desired by me
skulptør {noun} :: sculptor
skulptur {noun} :: sculpture (work of art)
skulptur {noun} :: sculpture (art)
skum {noun} :: foam, froth [a mass of small bubbles in a liquid]
skum {noun} :: foam [plastic material with numerous small pockets of air or gas]
skumbad {noun} :: bubble bath
skumme {v} :: to foam, froth
skumme {v} :: to lather [soap]
skumme {v} :: to skim [e.g. cream]
skummel {adj} :: Having a dubious nature; shady, seedy
skummetmælk {noun} :: skimmed milk, skim milk [a milk with ca. 0.1% fat in it]
skumring {noun} :: nightfall, twilight, dusk, gloaming
skurk {noun} [also, literature] :: villain, baddie
skvatte {v} [colloquial] :: trip, fall
sky {adj} :: shy
sky {noun} :: cloud
sky {noun} :: gravy, stock (a kind of soup)
sky {noun} :: jelly (made of gravy)
sky {noun} [gastronomy] :: aspic
sky {v} :: To shun
skyde {v} :: to shoot
skyde {v} :: to push, to shove
skyde ind {v} :: shoot into something
skyde ind {v} :: add money
skyde ind {v} :: inject into
skyde ind {v} :: say something in a conversation
skyde ind {v} :: start a race by firing a gun
skydevåben {n} :: A firearm
skygge {noun} :: shadow
skygge {noun} [uncountable] :: shade
skygge {v} :: to block the light, casting something into darkness
skygge {v} :: to block someone's line of vision
skygge {v} [espionage] :: to shadow, to covertly follow
skyld {noun} :: blame, guilt [responsibility for wrongdoing]
skyld {noun} :: fault [responsibility for a mistake]
skyld {noun} :: sake
skyld {noun} :: debt
skylde {v} :: to owe [to have debt, to be in debt]
skyldende {v} :: present participle of skylde
skyldes {v} [deponent] :: be due to, be caused by
skyldig {adj} :: guilty
skyldig {adj} :: owed
skyldig {adj} :: due
skyle {v} :: obsolete spelling of skjule
skyllemiddel {noun} :: fabric softener
skynde {vt} :: to rush, hurry
skynde {vr} :: to hurry
skyskraber {noun} :: skyscraper
skyter {noun} :: Scyth, Scythian (inhabitant of Scythia)
skyts {noun} :: guns, artillery
skyts {noun} [metaphorically] :: artillery [arguments in a debate]
skytte {noun} :: marksman
skytte {noun} :: shooter
skytte {noun} :: gamekeeper
skytte {noun} :: rifleman
skytte {noun} :: Sagittarius (someone with a Sagittarius star sign)
skytte {noun} :: shuttle
Skytten {prop} [zodiac constellations] :: Sagittarius (an astrological sign)
slå {noun} :: bolt
slå {v} :: to beat, hit, knock
slå {v} :: to mow
slå {v} :: to strike, defeat
slå {v} [passive] :: to fight - see slås
slæb {noun} :: hard work
slæb {noun} :: train of a dress
slæb {noun} :: trail rope
slæbe {v} :: to drag, lug
slæber {noun} :: tugboat
slæber {noun} :: goods train, slow train
slæber {noun} [slang] :: slipper
slædefart {c} :: sleigh ride
slægt {noun} :: family
slægt {noun} :: lineage, stock
slægt {noun} :: generation
slægt {noun} [taxonomy] :: genus
slægtled {noun} :: generation
slægtning {noun} :: relative, relation [person with whom one is related]
slående {adj} :: striking
slående {adj} :: convincing
slået {v} :: past participle of slå
slæt {noun} [obsolete] :: beat [instrument, bell]
slæt {noun} :: harvest of grass or hay
slag {noun} :: hit, punch
slag {noun} :: beat
slag {noun} :: battle [between two armies or, metaphorically two competing parties]
slag {noun} :: game
slagen {adj} :: defeated
slagen {adj} :: depressed
slagen {adj} :: in the expression den slagne vej (the beaten path)
slagord {noun} :: a slogan, a catchphrase, especially a political one
slag på tasken {n} [idiomatic] :: estimate
slags {adj} :: kind of, sort of
slagskib {noun} :: battleship (large warship)
slagsmål {noun} :: fight, row, argument
slagte {v} :: to slaughter [e.g. animals]
slagte {v} :: to criticise harshly, to pan [e.g. a book, a film]
slagter {noun} :: butcher
slagtilfælde {noun} :: stroke (interruption in brain activity)
slang {noun} :: Language outside of conventional usage, slang
slange {noun} :: A snake, a serpent
slange {noun} :: A tube, a hose
slange {noun} :: A spiteful woman, a cat
slange {vr} :: To snake, to slither
slangeagtig {adj} :: snakelike
slangebestand {noun} :: snake population
slangeham {noun} [rare] :: snakeskin
slangekrølle {noun} :: hair that is long and coiled
Slangen {prop} :: Serpens
Slangens {prop} :: genitive of Slangen
slanget {v} :: past participle of slange
slanget {noun} :: definite singular of slang
slå op {v} :: to break up (discontinue a romantic affair)
slå op {v} :: to look up (seek information about in e.g. an encyclopedia, database, dictionary)
slap {adj} :: loose
slap {adj} :: limp
slap {adj} :: slack
slap {adj} :: weak (muscles)
slap {adj} :: flaccid
slap {adj} :: lax
slås {v} [deponent, reciprocal] :: to fight [each other]
slå to fluer med et smæk {proverb} [idiom] :: kill two birds with one stone
slatten {adj} :: soft and lax; flaccid
slave {noun} :: slave
slave {v} :: slave
slavearbejde {noun} :: slave labour
slaver {c} :: Slav
slaveri {noun} :: slavery
slavet {v} :: past participle of slave
slavisk {adj} :: Slavic [pertaining to Slavs]
slavisk {adj} :: slavish [lacking any initiative or independent thought]
Slavonien {prop} :: Slavonia
slem {adj} :: bad, ill-behaved, mean
slem {adj} :: serious in a bad way, grievous
slesk {adj} :: wheedling, insinuating, smarmy
slesk {adj} :: oily, obsequious
slesk {adj} :: fawning
slesk {adv} :: insinuatingly
slesk {adv} :: obsequiously
Slesvig-Holsten {prop} :: Schleswig-Holstein, Germany
slet {adj} :: bad
slet {adj} :: evil
slet {adj} [archaic] :: plain
slet {adv} :: at all [always before the negation: slet ikke, slet ingen]
slet {adv} :: simply - in the phrase slet og ret (simply)
slet {adv} :: quite - in the phrase ikke slet så (not quite as)
slet ikke {adv} :: not at all
sletikke {adv} [dated] :: alternative form of slet ikke
slet og ret {adj} [archaic] :: plain, ordinary
slet og ret {adv} :: simply
slette {noun} [geography] :: a plain [a large expanse of relatively flat ground]
slette {v} :: to delete [from a written text or a digital memory]
slette {v} :: to eradicate [from a landscape or from somebody’s memory]
slette {v} :: to annul [make invalid]
slibe {v} :: sharpen, grind
slibe {v} :: (glass) cut
slibe {v} :: (marble) polish
sliber {noun} :: grinder
sliber {noun} :: grinding machine
slide {v} :: labour; work hard
slide {v} :: chafe
slig {adj} [dated] :: such
slik {noun} :: candy, sweet
slik {noun} :: the act of licking
slik {c} :: a little amount of money
slik {noun} :: silt
slikke {v} :: to lick
slikkelap {noun} :: a thin piece of e.g. latex, used in oral sex (anilingus and cunnilingus) to prevent transmission of STDs
slikkende {v} :: present participle of slikke
slikkepind {noun} :: lollipop
slikkepot {noun} :: lickpot, forefinger
slikke røv {v} :: See: da slikke røv
slikke røv {v} :: suck up, sycophantize
slim {c} {n} :: slime
slim {c} {n} :: mucus
slippe {vt} :: to let go, release, drop
slippe {vi} :: to get out, get away, get off
slippe {noun} [rare] :: alley
slips {noun} :: necktie
slipsedyr {noun} [disparaging] :: bureaucrat, civil servant
slof {noun} :: roommate
sløjfe {noun} :: bow (type of knot with two loops)
sløjfe {noun} :: loop
sløjfe {v} :: to demolish
sløjfe {v} :: to leave out, omit
sløjfe {v} :: to discontinue, abolish
sløjfet {v} :: past participle of sløjfe
slør {noun} :: veil
slot {noun} :: castle, palace, manor house
sløv {adj} [of a blade] :: blunt, dull
sløv {adj} :: dull
sløv {adj} :: listless, sluggish, torpid, lethargic, apathetic
sløv {adj} :: drowsy
Slovakiet {prop} :: Slovakia (Slovak Republic)
slovakisk {adj} :: Slovak (relating to Slovakia, the Slovak people, culture, or language)
Slovenien {prop} :: Slovenien (country)
slovensk {adj} :: Slovenian (pertaining to Slovenia, the Slovene people, culture, or language)
sløv padde {noun} :: a lazy, sluggish or dull (slow of understanding) person
slowmotion {c} :: slow motion (film stretched in time)
slud {n} :: sleet (mixture of rain and snow)
sludder {noun} :: talk (conversation)
sludder {noun} :: chat (informal conversation)
sludder {noun} :: nonsense, rubbish
sludder {noun} :: drivel, guff
sluge {v} :: to swallow, devour
sluge en kamel {phrase} :: accept a change or amend (to a proposal)
sluge en kamel {phrase} :: to agree to something one would not have if one had fully understood the implications from the beginning
slugt {noun} :: ravine, gorge
slukke {v} :: put out (extinguish)
slukke {v} :: turn off (to power down)
slukke {v} :: switch off (to turn a switch to the "off" position in order to stop or disable a device)
slukket {v} :: past participle of slukke
slurk {noun} :: gulp, swallow (amount swallowed)
slurk {noun} :: sip (small mouthful of drink)
slurk {noun} :: pull, swig, draught ([large] amount of liquid that is drunk in one swallow)
slurk {noun} :: slurp (mouthful of liquid)
slut {adj} :: over
slut {adj} :: finished
slut {interj} [radio communications] :: over and out, out (ending a conversation)
slut {noun} :: end
slutning {noun} :: end, finale
slutning {noun} :: conclusion (a decision reached after careful thought)
slutning {noun} [grammar] :: ending
slutspurt {noun} :: final sprint
slutspurt {noun} :: run-up
slutte {v} :: to end, to finale
slutte {v} :: to conclude
sluttende {v} :: present participle of slutte
slutte sig til {vt} :: join
små- {prefix} [with adjectives] :: slightly
små- {prefix} [with verbs] :: casually, distractedly
små {adj} :: nearly, just under, something under
småbarn {noun} :: baby, infant
småbarn {noun} :: toddler (young human child)
småbarn {noun} :: kindergartener, preschooler
småborgerskab {noun} :: petite bourgeoisie
smædeskrift {noun} :: a slanderous text
smærte {noun} :: obsolete spelling of smerte
smærtelig {adj} :: obsolete spelling of smertelig
smag {noun} :: taste (sensory stimuli)
smag {noun} :: taste (set of preferences)
smage {v} :: to taste [both transitive and intransitive]
små gryder har også ører {proverb} [idiom] :: beware, the children also listen
smagsprøve {c} :: sample to test something before bying it (often concerning food)
smagssans {noun} :: the faculty of taste; the ability to perceive taste
smagsstof {noun} :: something that conveys taste to a comestible, whether synthetic or naturally occurring
smagt {v} :: past participle of smage
småkage {noun} :: cookie (flat cake)
småkage {noun} :: biscuit (cookie)
smal {adj} :: narrow, thin
smal {adj} :: slim, slender
smålig {adj} :: petty
smålig {adj} :: stingy
smålig {adj} :: fussy
smålig {adj} :: carping, captious
smalltalk {noun} :: small talk (idle conversation)
smaragd {noun} :: emerald
smart {adj} [of a solution, contraption, plan etc.] :: well thought-out, neat
smart {adj} :: snazzy, fashionable, dapper
småting {noun} :: trifles (things of little importance or worth)
småting {noun} :: small things, bits and pieces, dribs and drabs
smed {noun} :: smith (craftsperson who works metal)
Smed {prop} :: surname
smede {v} :: to forge (metal)
smede mens jernet er varmt {proverb} :: strike while the iron is hot
smegma {noun} :: smegma
smeltevarme {noun} [thermodynamics] :: latent heat of fusion (energy released or absorbed during freezing or melting, respectively)
smerte {noun} :: pain
smerte {noun} :: suffering
smerte {noun} :: grief
smerte {v} :: pain
smerte {v} :: grieve
smerte {v} :: ache
smertefri {adj} :: pain-free, painless
smertefuld {adj} :: painful
smertelig {adj} :: painful
smide {v} [colloquial] :: to throw
smide barnet ud med badevandet {v} :: throw the baby out with the bathwater
smide ud {v} :: throw out, discard
smidig {adj} :: supple, lithe
smidig {adj} :: plastic, soft
smidig {adj} :: flexible, elastic
smidig {adj} :: adroit
smil {noun} :: smile
smile {v} :: to smile
smilende {v} :: present participle of smile
smilet {v} :: past participle of smile
smiley {noun} :: smiley (representation of a smiling face)
smiley {noun} :: emoticon, smiley (characters that represent an emotion)
Smilla {prop} :: given name of modern usage
sminke {noun} :: makeup
sminkedukke {noun} [pejorative] :: a woman who is deemed to wear too much makeup
smitte {noun} :: infection
smitte {v} :: to infect
smøg {noun} [colloquial] :: cigarette, smoke
smoking {noun} :: black tie, dinner jacket, tuxedo
smølf {noun} [comics, fictional character] :: smurf
smør {n} :: butter
smøre {v} :: to lubricate
smøre {v} :: to butter (e.g. bread) with butter or a similar substance
smøre {noun} :: lengthy, boring and/or incoherent explanation or presentation
smørelse {c} :: lubricant
smørelse {c} :: (informal) bribe
smørelse {c} :: spread (something applied to bread or the like); typically butter
smørepålæg {noun} :: spread; a pålæg that is meant to be spread
smørrebrød {noun} [uncountable] :: bread [an open faced sandwich containing an assortment of fillings]
smørtenor {noun} :: a smooth sort of tenor
sms {noun} :: text message sent by a cell phone
sms'e {vt} :: to send a/as text message (to ...)
smug- {prefix} :: secretly
smug {noun} :: in secret, hidden
smugdrikke {v} :: to drink (alcohol) without anyone noticing
smugdrikkeri {noun} :: act of drinking (alcohol) without anyone noticing
smugkig {noun} :: peek
smugkigge {v} :: peek
smuglæse {v} :: to read covertly, secretly
smuk {adj} :: beautiful, handsome, good-looking
smuk {adj} :: fine
smuk {adj} :: noble
smule {noun} :: a little bit of something (especially, but far from exclusively, of food)
smyge {v} :: to sneak, move stealthily
smyge {v} :: relieve oneself of responsibility or something weighing down or troubling
smyge {noun} [slang] :: cigaret
smykke {noun} :: a piece of jewellery
smykke {noun} :: trinket
smykke {noun} :: ornament
smykke {v} :: decorate
smykke {v} :: ornament
smykke {v} :: adorn
snabel {noun} :: trunk (extended nasal organ of an elephant)
snabel-a {noun} :: at sign (@)
snabela {noun} :: alternative spelling of snabel-a
snæver {adj} :: narrow
snæver {adj} :: tight, close-fitting
snæver {adj} :: close, intimate
snæversynet {adj} :: narrow-minded, bigoted
snakke {v} :: talk, speak
snakke {v} :: chatter (talk, especially meaningless or unimportant talk)
snakke {v} :: prattle (to talk incessantly; to babble)
snakke {v} :: chat (to be engaged in informal conversation)
snakkesalig {adj} :: talkative, chatty
snakke trusserne af {v} :: persuade a woman to sexual activity
snaksom {adj} [now rare] :: talkative, chatty
snaldret {adj} :: drunk
snalret {adj} :: alternative form of snaldret
snarere {adv} :: rather, more accurately, more like
snarlig {adj} :: occurring soon
snart {adv} :: soon
snart {adv} :: shortly
snart {adv} :: presently
snave {v} [colloquial] :: make out
snavset {adj} :: dirty
snavset {adj} :: filthy
snavset {adj} :: grubby
snavset {adj} :: soiled
snavset {adj} :: dingy
snavset {adj} :: grimy
snavset {v} :: past participle of snavse
sne {noun} :: snow
sne {v} :: to snow
snebold {noun} :: snowball (ball of snow; something that grows rapidly out of control)
snedker {noun} :: joiner (maker of wooden furniture)
snedkermester {noun} :: master carpenter; joiner
sneet {v} :: past participle of sne
snefald {noun} :: snowfall
snegl {noun} :: snail
snegl {noun} :: slug
snegl {noun} :: cochlea
snegl {noun} :: Archimedes screw
snegl {noun} :: twist (coiled pastry)
Snehvide {prop} :: Snow White
snemand {noun} :: snowman
snerpe {noun} [pejorative] :: prude
snerpet {adj} :: prudish
snes {noun} :: score (twenty)
snescooter {c} :: snowmobile (vehicle)
snestorm {noun} :: snowstorm
snestorm {noun} :: blizzard
sneugle {noun} :: snowy owl, Bubo scandiacus, Nyctea scandiaca
snigmorder {noun} :: assassin, someone who kills an important person surreptitiously
snigskytte {noun} :: sniper, someone shooting from a concealed position
snigtyv {noun} :: sneak thief
sniksnak {c} :: nonsense, rubbish
sniksnak {c} :: [interjection] fiddlesticks!, nonsense! (expression of disbelief or disdain)
sno {v} :: to twine, coil (around something)
sno {v} :: to curl, to twist
snobbe {noun} :: snob
snobbe {v} :: to be snobbish
snobbe {v} :: to suck up
snobbe nedad {v} [pejorative] :: to pander to the lowest common denominator; to appeal to lowbrow tastes
snobbet {adj} :: snobbish
snog {noun} :: grass snake (Natrix natrix)
snor {noun} :: twine; a strong thread
snørebånd {n} :: lace (cord used to tie a shoe or garment)
snorke {v} :: to snore
snot- {prefix} [colloquial] :: very
snot {n} :: snot (nasal mucus) (informal in English, not in Danish)
snotdum {adj} [colloquial, pejorative] :: very stupid
snotforkælet {adj} [colloquial] :: very spoiled, spoiled rotten
snotforvirret {adj} [colloquial] :: very confused
snotunge {noun} [pejorative] :: brat, child
snuble {v} :: to stumble
snusket {adj} :: sleazy
snut {noun} :: Term of endearment
snyde {v} :: to cheat
snyde {v} :: in the expression snyde næse (to blow one's nose)
snydepels {noun} :: cheater, swindler
snyder {noun} :: cheat, cheater
so {noun} :: sow (female pig)
so {noun} [pejorative] :: slut
{noun} :: lake [a large body of fresh water]
{noun} [uncountable, in the definite] :: sea [a large body of fresh water]
sober {adj} :: sober (in character; moderate; realistic; serious)
social {adj} :: social
social {adj} :: sociable
socialdemokrat {noun} :: a social democrat [a supporter of the Social Democratic party or the social democratic ideology]
socialdemokrati {noun} :: a social democracy [a political movement]
socialisme {noun} :: socialism
socialist {noun} :: socialist
sociolekt {noun} :: sociolect
sociologi {noun} :: sociology
socioøkonomisk {adj} :: socio-economic
sod {noun} :: soot
sød {adj} :: sweet [having a pleasant taste]
sød {adj} :: sweet [connected with well-being]
sød {adj} :: sweet, nice [having a pleasant attitude]
sød {adj} :: pretty, cute [good-looking]
sød {c} :: whole milk
sodavand {noun} :: [uncountable] soda pop, fizzy drink, soft drink
sodavand {noun} :: [countable, a glass or a bottle] soda pop, fizzy drink, soft drink
søde {v} :: sweeten
sødestof {noun} :: sweetener
sødet {v} :: past participle of søde
sødladen {adj} :: sweet of disposition, especially when excessively so
sødmælk {noun} :: whole milk [a milk with all the natural fat in it, ca. 3.5%]
sødygtig {adj} :: seaworthy
sofa {noun} :: sofa, couch, divan, settee
sofavælger {noun} :: nonvoter, armchair voter
Sofia {prop} :: Sofia (capital city)
Sofia {prop} :: given name
Sofie {prop} :: given name
Sofus {prop} :: given name
søgbar {adj} :: searchable
søge {vi} :: to search, look
søge {vt} :: to seek, to look for
søge {v} :: to apply for [to submit oneself as a candidate]
søge {v} :: to apply for [to file a formal request for something]
søge {v} :: to try, to strive, to seek [with an infinitive]
søgemaskine {noun} :: search engine
søge om {v} :: to apply for [oto file a formal request for something]
søgeresultat {noun} :: A search result, a result found when using a search engine
søgt {v} :: past participle of søge
søgt {adj} :: far-fetched, affected (simulated)
søgt {adj} :: popular, well patronized
søhelt {noun} :: naval hero [a person who has shown great courage in naval battles]
sojaolie {noun} :: soybean oil
søjle {noun} :: a pillar; a vertical beam supporting a roof
søjle {noun} :: by extension, any formation in or approximating the shape of a vertical cylinder
sok {noun} :: sock
Sokrates {prop} :: Socrates
sokratisk {adj} :: Socratic
sol {noun} :: sun
sol {noun} [chemistry] :: sol (solution)
sol {noun} [music] :: sol (note)
solbad {noun} :: sunbath
solbade {v} :: to sunbathe
solbadende {v} :: present participle of solbade
solbader {noun} :: sunbather
solbær {noun} :: blackcurrant
soldat {noun} :: soldier
soldug {noun} :: sundew (a group of insectivorous plants)
søle {c} {n} :: mud
søle {c} {n} :: slush
søle {v} :: dirty, defile
søle {v} :: spatter
solen {prop} :: Sun (the star at the center of our solar system)
Solen {prop} :: alternative form of solen
sølet {v} :: past participle of søle
solgt som stanglakrids {adj} [colloquial] :: screwed, fucked, in trouble
solid {adj} :: solid, robust
solid {adj} :: strong
solid {adj} :: substantial
solid {adj} :: reliable
solmasse {noun} [astronomy] :: solar mass
solnedgang {noun} :: sunset
solopgang {noun} :: sunrise
solsikke {noun} :: sunflower
solsikkeolie {noun} :: sunflower oil
solskin {noun} :: sunshine
solskin {noun} :: sunlight
solskoldning {noun} :: sunburn
solsort {noun} :: blackbird
solsystem {noun} :: solar system (any collection of heavenly bodies orbiting a star)
soludbrud {n} :: solar flare
sølv {noun} :: silver (metal)
sølvbryllup {noun} :: silver wedding
sølvbryllup {noun} [figuratively] :: silver jubilee
Solveig {prop} :: given name
Solvej {prop} :: given name
Solvejg {prop} :: given name
solvens {noun} :: solvency (ability to pay debts)
sølver {noun} [archaic] :: alternative form of sølv
sølvgrå {adj} :: silver-grey
sølvhvid {adj} [colour] :: silver-white
solvind {noun} :: solar wind
sølvnitrat {noun} [chemistry] :: silver nitrate
sølvpapir {n} :: paper with a layer of metal on one side (e.g. wrapping paper for candy, etc.)
sølvpapir {n} :: tinfoil, aluminium foil, silver paper
sølvpapirshat {noun} :: tinfoil hat (with the same connotations of being something that conspiracy theorists wear)
-som {suffix} :: -some (characterized by some specific condition or quality)
som {conj} :: as, like [introduces comparisons, both noun phrases and dependent clauses]
som {conj} :: as [introduces a noun phrase that is an adjunct, or non-obligatory argument]
som {conj} :: such as [introduces an example]
som {conj} :: as [introduces a temporal adverbial clause]
som {conj} :: as, because [introduces a causal adverbial clause]
som {conj} :: how [introduces an exclamative independent clause]
som {pron} [relative] :: who, which, that [introduces relative clause]
søm {noun} :: seam
søm {noun} :: nail [spike-shaped metal fastener]
sømand {noun} :: male sailor
som bekendt {adv} :: as is known
som en brækket arm {adv} [colloquial] :: badly
som en fisk i vandet {phrase} :: to be in your right element
som man råber i skoven får man svar {proverb} :: what goes around comes around
sømme {v} :: to nail [to fix with a nail]
sømme {v} :: to hem [to sew a hem]
sømme {vr} :: to be proper, befit
sømme {vi} [obsolete] :: to befit
sommer {noun} [season] :: summer (hottest season)
sommerfugl {noun} :: butterfly
som om {conj} :: as if
som om {interj} :: as if
som regel {phrase} :: as a rule, usually
som sådan {adv} :: per se, in and of itself
som sagt {adv} :: as I have previously said
søn {noun} :: son [a male person in relation to his parents]
sonate {noun} :: sonata
søndag {noun} :: Sunday
sonde {noun} :: probe
sonde {noun} :: medical device to feed a person directly into the stomach
sondere {v} :: probe
sondere {v} :: sound
sondere {v} :: explore
Søndergaard {prop} :: surname
sondre {v} :: distinguish, discern
søndre {v} [solemn] :: to destroy, break
søndre {adj} :: southern [of localities in comparison with another locality]
sonet {noun} :: sonnet
Sonja {prop} :: given name, a pet form of Sophia, cognate to English Sonya
sønnike {noun} [colloquial] :: Term of address for one's son, or by extension for a boy or young man
Sonny {prop} :: given name borrowed from English in the mid-twentieth century
søpapegøje {noun} :: puffin
Sophia {prop} :: given name
Sophie {prop} :: given name
Sophus {prop} {c} :: given name
søren {adv} :: Intensifier
Søren {prop} :: given name traditionally popular in Denmark
Sørensen {prop} :: surname
sorg {noun} :: sorrow, grief
sørge {v} :: to grieve, mourn, lament
sørge {v} :: in the expression sørge for: to take care of, look after, make sure
sørgelig {adj} :: sad, evoking sadness
sorgfri {adj} :: carefree
sorgløs {adj} :: carefree, free of worry
sørgmodig {adj} :: sad, melancholic
Sørine {prop} :: given name, a feminine form of Søren
sørøver {noun} :: pirate (a criminal who plunders at sea), sea rover
sort {adj} :: black (absorbing most light)
sort {adj} :: under the table; done in secret so as to avoid taxation
sort {adv} :: under the table; secretly, so as to avoid taxation
sort {noun} :: sort, kind
sort {noun} :: quality
sort {noun} :: brand
sort {noun} [botany] :: cultivar
sort arbejde {noun} :: work that is not reported to the appropriate authorities, and consequently not taxed
Sortehavet {prop} :: Black Sea
sorte penge {noun} :: money that is transferred secretly, so as to avoid taxation
sortering {noun} :: sorting, categorizing, ordering
sorteringsalgoritme {noun} :: sorting algorithm
sorteringsmaskine {noun} :: sorting machine; a machine used for sorting
sort får {noun} :: black sheep, outcast
sort får {noun} :: See: da sort får
sortklædt {adj} :: dressed in black, in black
sortladen {adj} :: very dark, almost black
sort marked {noun} :: black market
søs {c} [colloquial] :: sis, shortened form of søster ("sister")
Søs {prop} :: given name
søskende {p} [plurale tantum] :: siblings (brothers and sisters)
søster {noun} :: sister (woman or girl having the same parents)
søsterprojekt {noun} :: sister project
søstjerne {noun} :: starfish
søstjerne {noun} [in the definite, chiefly pejorative] :: the act of lying prone and being passively receptive during sex
søstjerne {noun} :: a person who does the above
søsyg {adj} :: seasick
sot {noun} [dated] :: disease
søtunge {noun} [fish] :: sole (maritime flatfish species)
South Carolina {prop} :: South Carolina (state)
South Carolinas {prop} :: genitive of South Carolina
South Dakota {prop} :: South Dakota (state)
South Dakotas {prop} :: genitive of South Dakota
sove {v} :: sleep
sove ind {v} [euphemism] :: die calmly and painlessly
sove over sig {adv} [idiomatic] :: sleep too long
sovepose {noun} :: sleeping bag
sover {noun} :: sleeper
sovet {v} :: past participle of sove
soveværelse {n} :: a bedroom
Sovjetunionen {prop} :: Soviet Union
søvn {noun} :: sleep
søvn {noun} :: gound (mucus that accumulates by the eyes during sleep)
søvndrukken {adj} :: sleep-drunk (sluggish as a consequence of having recently awoken)
søvngænger {noun} :: somnambulist, sleepwalker
søvngængeri {n} :: somnambulism, sleepwalking
søvnig {adj} :: sleepy
søvnløs {adj} :: sleepless
sovs {noun} :: sauce
spå {v} :: to predict, forecast, foretell, prophesy
spådom {noun} :: prophecy [made by a prophet under some kind of inspiration]
spådom {noun} :: prediction [a probability estimation about the future]
spadsere {v} :: to stroll
spadsere {v} :: to walk
spædbarn {noun} :: An infant, a baby
spæk {noun} :: blubber [of a whale or a seal]
spæk {noun} :: fat [of a pig]
spækhøker {noun} [historical] :: grocer [person that sells foods]
spækhugger {noun} :: orca, killer whale, Orcinus orca
spække {v} :: to lard [to stuff with fat]
spække {v} [figuratively] :: to lard, garnish
spænde ben {v} :: to cause someone to trip by putting a foot in front of where they are walking
spænding {noun} :: excitement
spænding {noun} [physics] :: stress (force causing deformation)
spændingsforskel {noun} [electricity] :: potential difference
spændt {adj} :: excited
spæne {v} :: sprint, run very quickly
spærre {n} {c} :: barrier
spærre {n} {c} :: lock
spærre {v} :: bar
spærre {v} :: block
spærre {v} :: obstruct
spærre {v} :: close
spærre {v} :: cancel, freeze
spætte {noun} :: woodpecker
spalte {noun} :: crack
spalte {noun} :: crevice
spalte {v} :: to split
spalte {v} :: to decompose
spaltet {v} :: past participle of spalte
spam {noun} [computing, internet] :: Spam
spåmand {noun} :: male fortuneteller
spamme {v} [computing, internet] :: To send spam, to spam
spammende {v} :: present participle of spamme
spammer {noun} [computing, internet] :: Someone who sends spam, a spammer
spammet {v} :: past participle of spamme
spand {noun} :: bucket, pail
spand {noun} :: bucketful, pailful
spand {noun} :: crate, banger, jalopy (an old, worn-out car)
spand {noun} :: team, pair, yoke (working animals attached to work together)
spand {noun} :: span
Spanien {prop} :: Spanien (country)
spanier {noun} :: Person from Spain
spånplade {noun} :: chipboard, particle board
spansk {adj} :: Spanish; of, or pertaining to the Spanish language or Spain
spansk {n} :: Spanish; the Spanish language; the language as an area of study
spansk vandhund {c} :: Spanish Water Dog
spar {noun} :: spade (one of the black suits in a deck of cards)
spare {noun} [bowling] :: spare (the act of knocking down all remaining pins in second ball of a frame)
spare {v} :: save
spare {v} :: spare
spare {v} :: economize
spare {v} :: save up
sparegris {c} :: a piggy bank
spark {noun} :: kick
Sparta {prop} :: Sparta [a city in Southern Greece, a leading city state in Classical Greece]
spartaner {noun} :: Spartan [a person from the Ancient Greek city of Sparta]
spartansk {adj} :: spartan [austere, without comfort or luxury]
spartansk {adj} :: Spartan [relating to the Ancient Greek city of Sparta]
sparto {noun} :: sige sparto tilbeat (to win against)
spas {noun} :: joke, jest
spasser {noun} [vulgar, offensive] :: spastic
spastiker {noun} :: spastic
spastiker {noun} [offensive, pejorative] :: idiot, retard; stupid and/or disliked person
spat {noun} :: spavin (disease of horses characterized by a bony swelling developed on the hock as the result of inflammation of the bones)
spat {noun} :: få spat – get annoyed or angry
spatel {c} :: spatula
spatel {c} :: filling knife/stopping knife
spatel {c} :: scraper
spatel {c} :: putty knife
specifik varmekapacitet {noun} [thermodynamics] :: specific heat capacity
spedalsk {adj} :: leprous
spedalskhed {noun} :: leprosy
spegepølse {noun} :: salami
spejder {noun} :: scout (person sent out to gain and bring in tidings, member of the scout movement, one who identifies promising talent)
spejl {noun} :: mirror
spejlæg {noun} :: fried egg
spejle {v} :: to reflect [to bend back (light etc) from a surface]
spejle {v} :: to mirror, reflect [to mirror, or show the image of something]
spejle {v} :: to fry, make a fried egg
spejlet {v} :: past participle of spejle
spektakel {noun} :: [uncountable] noise, din
spektakel {noun} :: [mostly plural] disturbances
spektakelmager {noun} :: troublemaker
spekter {n} :: spectrum
spektrofotometri {noun} :: spectrophotometry
spektrum {n} :: spectrum
spekulativ {adj} :: speculative
spelt {noun} :: spelt (a type of wheat, Triticum spelta)
spermatozo {noun} :: spermatozoon, sperm cell
sperme {v} [colloquial] :: to ejaculate semen
spgsm. {noun} :: abbreviation of spørgsmål
spidde {v} :: to pierce, to spear
spidde {v} :: to impale
spidde {v} :: to skewer
spiddet {v} :: past participle of spidde
spids {adj} :: pointed, sharp
spids {adj} :: tapering
spids {adj} :: pinched
spids {adj} :: tart
spids {adj} [geometry] :: acute
spids {noun} :: point
spids {noun} :: tip, head, nib
spids {noun} :: top
spids {noun} :: spike
spids {noun} :: prong, tine
spids {noun} :: spitz
spids {noun} :: apex
spids {noun} :: cusp
spidsborger {noun} :: philistine
spidsmus {noun} :: shrew (small mammal in the family Soricidae)
spids vinkel {noun} [geometry] :: acute angle
spil {n} :: A game
spil {n} :: A box of equipment and such used for a game
spil {n} :: A specific part of a game, such as a round or level
spil {n} :: Conditions or limits of a game
spil {n} :: A sport
spil {n} :: An instance resulting in the play of a sport, such as a result of who won or lost
spil {n} :: The act of playing music, singing
spil {n} :: Parts of a body being used in a fast manner
spil {n} :: A reflex, often a seizure
spil {n} :: A theatrical performance featuring actors, a play
spil {n} :: An actor's improvisation
spil {n} :: indefinite plural of spil
spil {n} :: A winch
spild {noun} :: waste
spild {noun} :: refuse
spilde {v} :: to spill
spildt {v} :: past participle of spilde
spile {v} :: To dilate
spilet {v} :: past participle of spile
spilfigur {noun} [games] :: A figure, especially a character, appearing in a game
spilkarakter {noun} [games] :: A character appearing in a game
spille {v} :: to play [music, a game, in a theatrical performance]
spille {v} :: to gamble, play a game
spille {vi} :: to move quickly [e.g. with the muscles, the tongue]
spille {vi} :: to flicker, sparkle
spille {noun} [rare] :: music player [any device that can play music]
spille den af {vi} :: to beat one's meat, to masturbate with a penis
spille den af på {vt} :: to give a handjob to
spilleliste {noun} :: a playlist, a list of songs
spillende {v} :: present participle of spille
spille pik {v} [vulgar] :: jerk off (masturbate by stroking one's penis)
spiller {noun} :: player (one who plays any game)
spiller {noun} :: gambler
spiller {noun} :: gamer
spiller {noun} :: player (dramatic actor)
spiller {noun} :: player (who plays on a musical instrument)
spiller {noun} [slang] :: an act of masturbation
spinde {v n c p} :: to spin (to make yarn)
spinde {v n c p} :: to purr (of a cat, to make a vibrating sound in its throat)
spinde {v} :: to spin (to turn around quickly)
spinde {v} :: [rare] fishing with a spinner
spindelvæv {noun} :: cobweb, spiderweb
spindoktor {noun} :: spindoctor
spinkel {adj} :: slight
spinkel {adj} :: slender
spinkel {adj} :: delicate
spinkel {adj} :: frail
spinkel {adj} :: flimsy
spinkel {adj} :: slim
spionage {noun} :: espionage, spying
spir {n} [architecture] :: a spire
spirituskørsel {noun} :: drunk driving
spise {noun} :: food
spise {noun} :: dish
spise {v} :: to eat
spiseæble {noun} :: eating apple
spisebord {noun} :: dining table
spiseforstyrrelse {c} :: an eating disorder
spiserør {noun} :: esophagus
spiseske {noun} :: tablespoon
spiseske {noun} [cooking] :: tablespoonful
spiseskefuld {c} :: tablespoonful
spisestue {noun} :: dining room
spis lige brød til {phrase} [idiomatic] :: take it easy and slow down before overreacting
spis lige brød til {phrase} [idiomatic] :: lower expectations to fit reality
spist {v} :: past participle of spise
spjætte {v} :: to twitch, to jerk, to jump
spjættet {v} :: past participle of spjætte
splejse {v} :: to splice
splejset {adj} :: weedy (small and weak)
splitte {v} :: divide, break up, split
splitte {v} :: scatter, disperse
splitte mine bramsejl {interj} :: Generic exclamation associated with pirate stereotypes
splitte mine bramsejl {adv} :: Intensifier associated with pirate stereotypes
splittergal {adj} [emphatic] :: stark raving mad, utterly disturbed
splitternøgen {adj} :: stark naked (completely unclothed)
splittet {v} :: past participle of splitte
spøg {noun} :: joke, jest
spøge {v} :: to joke, jest
spøge {v} :: to haunt, ghost
spøgelse {noun} :: ghost
spøgelsesbilist {noun} :: wrong-way driver, ghost driver
spøgt {v} :: past participle of spøge
spondæ {noun} [poetry] :: spondee
spondæisk {adj} :: spondaic
sponsere {v} :: misspelling of sponsorere
sponsor {noun} :: sponsor
spontanitet {noun} :: spontaneity, quality of being spontaneous
spor {noun} :: track
spor {noun} :: trail
spor {noun} :: scent
spor {noun} :: trace
spor {noun} :: vestige
spor {noun} :: mark
spor {noun} :: clue, lead
spor {noun} :: rut
spor {noun} :: lane
sporadisk {adj} :: sporadic
spore {noun} :: spore (reproductive particle)
spore {noun} :: spore (resistant particle produced by bacterium or protist)
spore {noun} :: spur (a rigid implement, often roughly y-shaped, that is fixed to one's heel for purpose of prodding a horse)
spore {noun} :: spur (anything that inspires or motivates, as a spur does to a horse)
spore {noun} :: spur (an appendage or spike pointing rearward, near the foot, for instance that of a rooster)
spore {v} :: spur (to prod)
spore {v} :: spur (to urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object; to incite; to stimulate; to instigate; to impel; to drive)
spore {v} :: trace (to follow the trail of)
spore {v} :: scent (to detect the scent of)
spore {v} :: feel, notice, perceive
spørge {v} :: to ask, inquire
spørgeundersøgelse {noun} :: survey, poll (examination of the opinions of a group)
spørgsel {noun} [obsolete] :: question, demand
spørgsmål {noun} :: question
spørgsmålstegn {n} :: question mark
sporløst {adv} :: without (a) trace (forsvinde sporløst - disappear / vanish without trace)
sportsserie {noun} :: A sports series, a series about or having to do with sports
sporvogn {c} :: a tram, or streetcar (US)
spot {noun} :: mockery, ridicule
spot {b} :: spotlight
spot {b} :: spot [short advertisement in radio or TV]
spotte {v} :: to mock, deride
spotte {v} :: to spot; to notice
spotte {v} :: to spot; to assist in weightlifting
sprække {noun} :: crack
sprække {noun} :: crevice, cleft, fissure
sprække {noun} :: chink
sprække {noun} :: slit, slot
sprække {v} :: crack
sprænge {vt} :: to blow up, to cause to explode
sprænge {vt} [also figuratively] :: to forcefully break through
sprænge {vi} [proscribed] :: to burst, explode
sprængstof {noun} :: explosive
sprede {vt} :: to spread
spredning {noun} [statistics] :: dispersion; the degree to which the elements of a set deviates from its mean
spredning {noun} [statistics] :: standard deviation
spredt {adj} :: scattered
spring {noun} :: spring, jump, vault, leap
springe {v} :: jump, leap, spring
springe {v} :: run, spurt
springe {v} :: burst, explode, go off
springer {noun} [chess] :: knight
springer {noun} :: jumper
springer {noun} :: dolphin
springe ud {v} :: See: da springe ud
springe ud {v} [of flowers] :: to bloom, to unfurl petals
springe ud {v} :: to come out of the closet
springhalt {adj} :: A lameness or injury in pigs or other domestic animals, causing the animal to avoid standing on a diseased leg and to move by jumping
springvand {noun} :: fountain
sprinte {v} :: sprint, run very quickly
sprit {noun} :: spirits
sprit {noun} :: hand gel
spritbilist {noun} :: drink-driver
sprød {adj} :: brittle, crispy
sprog {noun} :: language
sprogkyndig {adj} :: skilled and knowledgeable in the way of languages
sproglig {adj} :: of or pertaining to language
sproglyd {noun} [linguistics] :: phone
sprogrenser {noun} [dated] :: linguistic purist
sprogspil {noun} [philosophy] :: language game
sprogvidenskab {noun} :: linguistics
sprøjte {c} :: a device with a pressure chamber and a narrow opening for squirting or drawing fluid; syringe, squirt
sprøjte {c} [slang, derogatory] :: newspaper
sprøjte {vt} :: to squirt, spout, spurt (eject from a narrow opening, as from a syringe, spout, hose, etc.)
sprøjte {vi} :: to squirt, spout, spurt (be thus ejected)
sprøjte {vt} :: to squirt, spout or spurt liquid on or over (something); bespurt
sprut {noun} [colloquial] :: booze, alcoholic beverages
spsk. {noun} [cooking] :: abbreviation of spiseske
spsk {noun} :: alternative form of spsk.
spskf. {noun} [now rare] :: alternative form of spsk.
spule {v} :: to hose down; to wash by directing a strong stream of water towards
spurt {noun} :: spurt (any sudden but not prolonged action)
spurte {v} :: to spurt, sprint
spurv {noun} :: sparrow
spyd {noun} :: spear
spyt {n} :: spit
spytkirtel {c} [anatomy] :: salivary gland
spytte {v} :: to spit
sq {adv} [texting] :: alternative form of sgu
squashspiller {c} :: squash player
stå {v} :: to stand
stå {v} :: to be, appear [in a text]
stå {noun} :: standstill, halt
stå af i Roskilde {v} [slang] :: get out at Haymarket, get off at Redfern (practice coitus interruptus)
stab {noun} :: staff
stabil {adj} :: steady (regular and even)
stabil {adj} :: stable (relatively unchanging)
stabil {adj} :: constant (steady)
stabil {adj} :: settled
stabilisator {noun} :: stabiliser
stad {noun} [dated] :: town, city
stadieveksling {noun} [phonetics] :: consonant gradation
stadig {adj} :: constant
stadig {adj} :: settled
stadig {adj} :: continuous
stadig {adj} :: incessant
stadig {adj} :: continual
stadig {adj} :: steady
stadig {adv} :: constantly
stadig {adv} :: continuously
stadig {adv} :: continually
stadig {adv} :: still
stadion {n} :: a stadium (sporting venue)
stådreng {noun} [slang] :: hard-on
stædig {adj} :: stubborn (refusing to move or change one's opinion)
stædighed {noun} :: stubbornness
stække {v} :: clip (the wings of a bird)
stække {v} :: limit
stående {adj} :: standing
stående {adj} :: permanent, constant
stængel {noun} :: stem, stalk
stænket {adj} :: drunk
stær {noun} :: starling (a songbird, in particular Sturnus vulgaris)
stærk {adj} :: stark, strong
stærkt verbum {n} [grammar] :: strong verb
stået {v} :: past participle of stå
stævnemøde {noun} :: date (meeting with a lover or potential lover)
stå for {v} :: be responsible for
stå for {v} :: be an abbreviation of, stand for
stå for {v} :: represent, advocate, support (some value)
stå for {v} [chiefly in the negative] :: to resist, especially something that is either tempting or charming
stå for {v} :: survive, weather, stand up to (some ordeal)
ståhej {n} {c} :: fuss
ståhej {n} {c} :: noise, hullabaloo
stå i mange år {v} [idiomatic] :: to exist during many years
stå inde for {v} :: vouch for
stak {noun} :: stack
stakåndet {adj} :: short of breath
stakkel {noun} :: poor thing; person for whom pity is due
stakkels {adj} :: poor, pitiful
stakket {adj} :: brief, short-lived
stål {noun} [uncountable] :: steel (metal alloy)
stål {noun} :: tool
stald {noun} :: stable (building for keeping animals)
stalinisme {noun} :: Stalinism
stalinsk {adj} :: Stalinian
ståltråd {noun} :: steel wire
stam- {prefix} :: something that other things come or are derived from
stam- {prefix} :: denoting people that are always present; that are a firm element of a group etc
stam- {prefix} :: something that someone uses regularly
stamcelle {noun} :: stem cell
stamfunktion {noun} :: antiderivative
stamme {noun} :: trunk, log (of a tree)
stamme {noun} :: stem
stamme {noun} :: tribe
stamme {noun} :: stock
stamme {noun} :: strain
stamme {noun} :: nucleus
stammen {c} :: stuttering, stammering
stand {noun} :: position, social status, station
stand {noun} :: class, rank
stand {noun} :: occupation, trade, profession
stand {noun} :: estate
stand {noun} :: stand [device to hold something upright or aloft]
stand {noun} :: stand [small building or booth]
stand {noun} [uncountable] :: condition, repair
standard {noun} :: standard
standardafvigelse {noun} [statistics] :: standard deviation
standart {noun} :: standard (a flag or ensign)
stande {v} [solemn, poetic] :: to stand, be [in a condition]
standpunkt {noun} :: attitude, point of view, stand, standpoint
standpunkt {noun} :: proficiency, level of attainment
standse {vt} :: to stop, halt [somebody, something]
standse {vi} :: to stop
stang- {prefix} [colloquial] :: very
stang {noun} :: bar
stang {noun} :: rod
stang {noun} :: pole
stang {noun} :: crossbar
stang bacardi {adj} [colloquial] :: very drunk
stangspring {noun} :: pole vault
stangstiv {adj} :: very drunk
staniol {noun} :: misspelling of stanniol
stank {noun} :: stench
stå op {v} :: to get up, to leave a place one has been sleeping
stå op {v} [of celestial objects] :: to appear above the horizon
stå op {v} [religion] :: to rise from the dead
stå op {v} :: to stand, to be in a standing position
stå på mål for {v} :: to act as goalkeeper for
stå på mål for {v} :: take responsibility for
ståpik {noun} [slang] :: hard-on
start {noun} :: start
startbane {c} :: runway (strip for aircraft landing and takeoff)
starter {noun} :: starter
startkomma {noun} [grammar] :: a comma preceding a subordinate clause
starut {noun} :: chap, fellow
ståsted {noun} :: [rare] a place to stand
ståsted {noun} :: standpoint
stat {noun} :: A state (polity)
statelig {adj} :: stately, imposing
statelig {adj} :: dignified
station {noun} :: station [major stopping place for busses or trains]
station {noun} :: station [a building which is the center for an institution, in particular a police station]
station {noun} :: station [a company broadcasting radio or television]
stationsby {noun} :: town on the railway line
stativ {noun} :: a stand, tripod, rack, frame
stativ {adj} [grammar] :: stative [of verbs describing a state]
stativ {noun} [grammar] :: stative [a verb form describing a state]
statsminister {c} :: a prime minister (in a Westminster-style democracy, the chief member of the cabinet and head of the government)
statsministerembede {noun} :: prime ministers office
statsoverhoved {noun} :: head of state
statue {noun} :: statue
statussymbol {n} :: status symbol
stavkirke {noun} :: stave church
stavnsbånd {noun} [chiefly definite, historical] :: stavnsbånd
sted- {prefix} :: step- [a prefix indicating the individual being referred to is related through the marriage of a parent]
sted {noun} :: place
sted {noun} :: spot
sted {noun} :: passage, text
sted {noun} :: homestead
sted {noun} :: stead
stedbarn {noun} :: stepchild
stedfar {noun} :: stepfather
stedmor {noun} :: stepmother
stedord {noun} [grammar] :: pronoun
stedprøve {noun} [education] :: a test which is taken at a specific place (as opposed to a take-home exam)
stedvektor {noun} :: position vector
Steen {prop} :: given name
Steen {prop} [rare] :: surname
Stefan {prop} :: given name
Stefanus {prop} [biblical character] :: Stephen, the protomartyr
Steffen {prop} :: given name
Steffensen {prop} :: surname
steg {noun} :: joint [a cut of meat]
steg {noun} :: roast [a cut of meat suited to roasting]
steg {noun} :: roast meat, roast dinner
steg {noun} [slang] :: attractive person
stege {v} :: to roast
stege {v} :: to braise
stege {v} :: to fry
stege {v} :: to grill
stege {v} :: to broil
stegepande {noun} :: frying pan
stel {noun} :: chassis, skeleton, frame
stel {noun} :: a collection of crockery with a shared theme or colour scheme
Stella {prop} :: given name
stemme {noun} :: voice (sound uttered by the mouth, especially that uttered by human beings in speech or song)
stemme {noun} :: vote
stemme {v} :: voice
stemme {v} :: tune
stemme {v} :: vote
stemme {v} :: stem
stemme {v} :: chisel
stemme med fødderne {v} [idiomatic] :: to leave something (especially a group) that one does not like
stemmet {v} :: past participle of stemme
stemt {adj} [phonetics] :: voiced
stemt {adj} [music] :: in tune
stemt {v} :: past participle of stemme
sten- {prefix} [colloquial] :: very
sten {noun} :: stone
Sten {prop} :: given name
Stenbukken {prop} :: Capricorn (an astrological sign)
stendød {adj} [colloquial] :: stone dead (unquestionably dead)
stenrig {adj} [colloquial] :: very rich
stensikker {adj} [colloquial] :: quite certain
Stephan {prop} :: given name, an alternative spelling is Stefan
Stephanie {prop} :: given name of French origin
steppe {c} :: steppe (large treeless grass plain)
steril {adj} :: sterile
sterilisere {v} :: to sterilize
Steven {prop} :: given name borrowed from English or Dutch
sti {noun} :: path
sti {noun} :: track
sti {noun} :: sty
stift {noun} :: a diocese (a church unit led by a bishop), a bishopric
stift {noun} :: a replacable graphite core for a pencil or propelling pencil
stiftblyant {noun} :: mechanical pencil
Stig {prop} :: given name
stige {noun} :: ladder
stige {v} :: rise
stige {v} :: ascend
stige {v} :: increase
stige op {v} :: rise
stigma {noun} :: stigma
stikke {v n c p} :: stick
stikke {v n c p} :: put
stikke {v n c p} :: thrust
stikke {v n c p} :: shove
stikke {v n c p} :: slip
stikke {v n c p} :: hand, bung
stikke {v n c p} :: prick
stikke {v n c p} :: prod, poke
stikke {v n c p} :: stab
stikke {v n c p} :: sting, bite
stikke {v n c p} :: engrave
stikke {v n c p} :: stitch, quilt
stikke {v n c p} :: beat (do better than)
stikke {v n c p} :: run, bolt, pop, nip
stikke {v n c p} :: inform against, squeal, rat on
stikke fingeren i jorden {phrase} :: to assess the opinions of others (before acting)
stikkelsbær {noun} :: gooseberry (fruit)
stikkelsbær {noun} :: gooseberry (plant Ribes uva-crispa)
stikker {noun} [pejorative, slang] :: An informer, a snitch
stikkontakt {noun} [electricity] :: a socket, power outlet
stiknarkoman {noun} :: a drug addict who injects their drug into their veins
stikprøve {noun} :: spot test
stikprøve {noun} :: random sample
stikprøve {noun} :: spot check
stil {noun} :: style
stil {noun} :: manner
stil {noun} :: essay, paper
stilhed {noun} :: stillness, quiet, quietness, hush
stilhed {noun} :: calm
stilhed {noun} :: silence
stilig {adj} :: stylish
stilig {adj} :: correct
stille {adj} :: still
stille {adj} :: quiet
stille {adj} :: calm
stille {adj} :: silent
stille {adv} :: still, quietly, silently
stille {n} :: calm [period without wind]
stille {v} :: to put, place, stand
stille {v} :: to set [put; adjust]
stille {v} :: to muster, turn up
stille {v} :: to report [appear or present oneself]
stille {v} :: to supply, furnish
stille {v} :: to satisfy [to meet needs, to fulfill]
stille {v} :: to quench, slake
stille {v} :: to allay, alleviate
stilleleg {noun} :: game where the goal is to be silent the longest
stille træskoene {v} [colloquial] :: die
stilling {noun} :: position
stilling {noun} :: post (position in employment)
stime {noun} :: school of fish
Stine {prop} :: given name, diminutive of Christine or Kristine
stinkdyr {noun} [animal] :: skunk
stipendium {noun} :: scholarship (study allowance)
stipendium {noun} :: grant
stipendium {noun} :: bursary
stirre {v} :: stare
stirre {v} :: glare
stirre {v} :: glower
stirre {v} :: gaze
stirre sig blind på {vr} :: to stare at something so long that one loses sight of what is important
stiv {adj} :: stiff
stiv {adj} :: rigid
stiv {adj} [colloquial] :: drunk
stiv {adj} [vulgar, slang] :: having an erect penis
stiver {noun} :: brace, shore, prop
stiver {noun} :: stanchion, pillar
stiver {noun} :: rib, spoke
stiver {noun} :: strut
stiverik {noun} [slang] :: hard-on
stivert {noun} [slang] :: hard-on
stivne {v} :: to stiffen, to become stiff
stjæle {v} :: to steal
stjæler {noun} [rare] :: thief
stjærne {noun} :: obsolete spelling of stjerne
stjålen {adj} :: stealthy
stjerne {noun} [astronomy] :: star [luminous celestial body]
stjerne {noun} :: star, celebrity [a famous person]
stjerne {noun} [geometry] :: star [a figure with more, typically 5-6, points]
stjerne {noun} :: star [as a symbol for quality]
stjernekaster {noun} :: sparkler (a hand-held firework that emits sparks)
stjerneskud {noun} [astronomy] :: A shooting star
stk. {noun} :: abbreviation of styk or stykke
støbe {v} :: to cast, pour [metal]
støbejern {noun} :: cast iron
støber {noun} :: founder [a person working at a foundry]
Stockholm {prop} :: Stockholm (capital city)
stød {noun} :: push
stød {noun} :: thrust, stab
stød {noun} :: blow, punch
stød {noun} :: shock
stød {noun} :: jolt, bump
stød {noun} :: gust
stød {noun} :: blast
stød {noun} :: stump (remains of a tree that has been cut off)
stød {noun} [wrestling] :: clean and jerk
stød {noun} [linguistics] :: stød
stodder {c} :: douchebag, motherfucker
stodder {c} [dated] :: vagabond
stodder {c} :: rogue
støde {v} :: affront
støde {v} :: jar
støde {v} :: pique
støde {v} :: meet
støde {v} :: push
støde {v} :: poke
stødt {adj} :: ground
stødt {adj} :: bruised
stødt {adj} :: offended
stødtand {noun} :: tusk (pointed tooth)
stof {noun} :: cloth, fabric
stof {noun} :: substance
stof {noun} [physics] :: matter
stof {noun} :: drug
stof {noun} :: subject matter, material
stofafhængig {adj} :: addicted to drugs
stofafhængighed {noun} :: the quality of being addicted to drugs
stofbevarelse {noun} :: conservation of matter
stoffri {adj} :: drugfree, clean; not having used recreational drugs
stofkonstant {noun} [metrology] :: material constant; constant associated with a specific substance, especially if it is determined empirically rather than derived mathematically from first principles
stoflig {adj} :: material, concrete; of sensory reality
stofmængde {noun} [chemistry] :: amount of substance
stofmængdekoncentration {noun} [chemistry] :: molarity
stofmisbrug {noun} :: drug abuse
stofmisbruger {noun} :: drug addict
stofskifte {noun} :: metabolism
stof til eftertanke {noun} :: food for thought
støj {noun} :: noise (various sounds, usually unwanted)
støj {noun} [statistics] :: noise
støjbergsk {adj} [pejorative] :: in the style of Inger Støjberg
støje {v} :: be noisy, make noise
støjet {v} :: past participle of støje
stok {noun} :: cane
stok {noun} :: stalk, stem (e.g. on broccoli)
stokastisk {adj} :: stochastic
støkiometri {noun} :: stoichiometry
stol {noun} :: chair
stole {v} :: Only used with : see stole på
stole på {v} :: rely on
stole på {v} :: depend on, count on
stoler på {v} :: present tense of stole på
stolet {v} :: past participle of stole
stolt {adj} :: proud
stønne {v} :: groan
stønne {v} :: moan
stønne {v} :: pant
stopmæt {adj} :: very full, full up (with regards to eating
stoppe {vt} :: to stop, halt [somebody, something]
stoppe {vi} :: to stop
stoppe {v} :: to cram
stor {adj} :: large [of a great size]
stor {adj} :: great; magnificent; important
stor {adj} [of letters] :: capital, upper case
stor {adj} [euphemistic] :: fat
stor {adj} [of a child] :: old
stør {noun} :: sturgeon
Storbritannien {prop} :: Great Britain
storby {noun} :: big city
storcirkel {noun} [geometry] :: great circle
storcirkelbue {noun} [geometry] :: great-circle arc
storebror {noun} :: an elder brother
Store Hvededag {prop} [slang, humorous] :: synonym of Store Bededag
storesøster {noun} :: an elder sister
storetå {noun} [anatomy] :: big toe
storhed {noun} :: greatness (the quality of being great)
storhed {noun} :: Someone perceived as great
storhjerne {noun} :: cerebrum
stork {noun} :: stork
storm {noun} :: storm
Storm {prop} :: surname
Storm {prop} :: given name
stormfugl {noun} :: petrel (Procellariiformes)
storm i et glas vand {noun} [idiomatic] :: tempest in a teapot
stormsvale {noun} :: storm petrel (Hydrobatidae)
storpolitik {noun} :: international or global politics
størrelse {noun} :: size
størrelse {noun} :: dimensions {p}
størrelse {noun} :: height
størrelse {noun} :: extent
størrelse {noun} :: volume
størrelse {noun} :: magnitude
størrelse {noun} :: class
størrelse {noun} :: area
størrelse {noun} :: amount
størrelse {noun} :: quantity
størrelse {noun} :: entity
storsind {noun} :: magnanimity
storsindet {adj} :: magnanimous
største fælles divisor {noun} [number theory] :: greatest common divisor
stort set {adv} :: pretty much
stort spring {noun} [idiomatic] :: long distance
støt {adj} :: steady
støt {adv} :: steady, without being interrupted
støv {noun} [uncountable] :: dust [fine, dry particles]
støve {v} :: to raise dust
støve {v} :: to search
støvet {adj} :: dusty (covered with dust)
støvet {v} :: past participle of støve
støvsuger {noun} :: vacuum cleaner
stovt {adj} :: hardy, stalwart
strå {noun} :: straw
strådød {noun} [historical] :: death from natural causes rather than violence
stræbe {v} :: to aim, aspire, strive
stræben {c} :: endeavour, ambition
stræber {noun} :: pushy person
stræber {noun} :: climber
stræde {noun} :: narrow street, lane, alley
stræde {noun} :: strait
strække {vt} :: to stretch [to make something longer]
strække {vi} :: to be sufficient [with the preposition til]
strække {vr} :: to stretch [to extend one's limbs]
strække {vr} :: to stretch out, spread [to be long or broad]
straf {noun} :: punishment, penalty
strafarbejde {noun} :: forced labor for punitive reasons
straffe {v} :: punish
straffelov {noun} [law] :: a criminal code
strafferet {noun} [law] :: criminal law
straffespark {noun} :: penalty kick
straframme {noun} [law] :: a specification of the minimum and maximum punishment incurred by a given crime; a sentencing range
straks {adv} :: at once, immediately, straight away, right away, instantly
straks {adv} :: presently, shortly
straks {conj} :: as soon as
strakt {v} :: past participle of strække
stram {adj} :: tight, taut
stram {adj} :: strict, stringent
stram {adj} :: stiff, severe, forbidding, acid, sour
stram {adj} :: pungent, acrid
stråmand {noun} :: straw man (in organized crime)
stråmand {noun} [rhetorics] :: straw man
stramme {v} :: tighten, make tight or stringent
strand {noun} :: beach
strand {noun} :: shore, seashore
strand {noun} :: seaside
strande {v} :: to run aground, to strand, to be stranded, to be beached
strande {v} :: to founder
strande {v} :: to be shipwrecked, to be cast away
strande {v} :: to fail, to go wrong, to miscarry
strandet {v} :: past participle of strande
stra's {adv} [dialectal] :: pronunciation spelling of straks
strategi {noun} :: a strategy
stratosfære {noun} :: stratosphere (region of the uppermost atmosphere)
strax {adv} :: obsolete spelling of straks
strax {conj} :: obsolete spelling of straks
streg {noun} :: line, rule
streg {noun} :: stroke
streg {noun} :: dash
streg {noun} :: streak
streg {noun} :: the style of a sketch artist
streg {noun} :: trick, prank
strejf {noun} :: [rare] gleam, ray
strejf {noun} :: [rare] brush (act of brushing)
strejf {noun} :: tinge, touch (a small amount)
strejf {noun} :: [rare] wander, roaming (an instance of travelling with no preset route)
strejfe {v} :: wander
strejfe {v} :: stray
strejfe {v} :: brush
strejke {noun} :: strike [refusal to work]
strejke {v} :: to strike, to refuse to work
streng {adj} :: strict, tight, stringent
streng {adj} :: hard, severe, rigorous
streng {adj} :: stiff
streng {adj} :: stern
streng {adj} :: austere
streng {noun} :: string
streng {noun} :: strand
stress {c} {n} :: stress
stresse {v} :: (transitively) to stress, put under stress
stresse {v} :: (intransitively) to be under stress, be busy
strid {adj} :: rough
strid {adj} :: rapid
strid {adj} :: stiff
strid {adj} :: stubborn
strid {noun} :: dispute
strid {noun} :: quarrel
strid {noun} :: conflict
strid {noun} :: row
strid {noun} :: strife
strid {noun} :: fight
strid {noun} :: struggle
stridbar {adj} :: aggressive, belligerent, pugnacious
stridbar {adj} :: argumentative, contentious, quarrelsome
stride {v} :: to fight, struggle
stride {v} :: (passive) to dispute, quarrel, fight
-stridig {suffix} :: in conflict with
stridsmand {noun} [dated, poetic] :: warrior [now mostly in the peaceful sense]
strikke {v} :: knit
strikkepind {noun} :: knitting needle
strisser {noun} [slang] :: cop, police officer
strø {noun} :: joist
strø {v} :: sprinkle
strø {v} :: scatter, strew
strofe {noun} :: stanza
strøg {noun} :: a stroke, the act of moving something over a surface
strøg {noun} :: a shopping district, usually a street
strøg {noun} :: a stretch of land
strøm {noun} [electricity] :: current
strøm {noun} :: flow, stream, spate
strøm {noun} [of an electrical appliance, in non-technical contexts] :: energy
Strøm {prop} :: surname
strømer {noun} [slang] :: cop, police officer
strømme {v} :: stream
strømme {v} :: pour
strømme {v} :: flow
strømme {v} :: flock, crowd
strømpe {c} :: stocking
strømstyrke {noun} [electricity] :: electrical current, as quantity (charge transmitted per unit time)
strontium {n} :: strontium
strop {noun} :: strap
strop {noun} :: loop
strop {noun} :: hanger
strube {noun} :: throat
strubehoved {noun} [anatomy] :: larynx
struds {noun} :: ostrich (Struthio camelus)
stryge {v} :: to stroke, to gently caress
stryge {v} :: to iron (cloth); to pass an iron over
strygebræt {n} :: ironing board
strygejern {noun} :: iron (thing for taking out creases)
stud {noun} :: bullock, steer
stud {noun} :: boor, oaf
student {noun} :: a person who has graduated from gymnasium
student {noun} :: student [at a university]
studentereksamen {noun} :: graduation from upper secondary school, "gymnasium" [being a qualification for studying at a university or a similar higher education]
studere {v} :: to study, learn
studerende {c} :: student [at a university or higher education, rarely at a secondary school]
studium {n} :: a study
studse {v} :: wonder
studse {v} :: in sport when a ball rebounds off of something
stue {noun} :: living room
stue {noun} [in compounds] :: room
stue {noun} :: first floor, ground floor [the level of the building closest to the ground]
stuearrest {noun} :: confinement to stay inside, being grounded [as a punishment of children]
stuepige {noun} :: maid, housemaid, housegirl [a younger woman cleaning and serving in a private household]
stuepige {noun} :: chambermaid [a woman cleaning the rooms in a hotel]
stueren {adj} [of an animal] :: housebroken
stueren {adj} :: acceptable in mainstream culture, respectable
stum {adj} :: mute, not possessing the ability of speech
stum {adj} :: temporarily unable to speak due to strong emotion
stum {adj} :: not involving speech
stump {adj} :: blunt
stump {adj} [geometry] :: obtuse
stump {noun} :: stump, piece
stump genstand {noun} :: blunt instrument
stump vinkel {noun} [geometry] :: obtuse angle
stund {c} :: while
stundom {adv} [archaic] :: sometimes, every once in a while
stupid {adj} :: oafish
stupid {adj} :: stupid (lacking in intelligence)
stuve {v} :: to stow, pack [place things or people in a limited space with little room between them]
stuve {vti} [rare] :: to dam [water]
stuve {v} :: to stew [to cook vegetables or meat in a sauce]
styg {adj} :: bad
styg {adj} :: ugly
styg {adj} :: disgusting
stykke {noun} :: piece [part of a larger whole]
stykke {noun} :: piece [work of poetry or drama]
stykke {v} :: to divide into pieces
stykke sammen {v} :: to piece together
stykke ud {v} :: to parcel out
styr {noun} :: handlebar(s)
styrbord {noun} :: starboard (right hand side of a vessel)
styrbord {adv} :: toward the starboard side
styre {noun} :: government, regime
styre {noun} :: rule
styre {noun} :: management
styre {vi} :: to steer (to guide the course of)
styre {v} :: to head
styre {v} :: to govern, to rule
styre {v} :: to manage
styre {v} :: to control
styresystem {noun} [software] :: operating system
styrke {noun} :: strength
styrke {v} :: strengthen, invigorate
styrmand {noun} :: cox, coxswain, mate (on a ship)
subjekt {noun} [grammar] :: subject
subjektivitet {noun} :: subjectivity
subjektsprædikat {noun} [grammar] :: subject complement
subkontinent {noun} :: subcontinent
subkutan {adj} :: subcutaneous
sublim {adj} :: sublime
sublimere {v} :: to sublimate, to sublime
submarin {adj} :: submarine
substans {noun} :: substance
substantiv {noun} [grammar] :: A noun; a common noun
substantiv {noun} [grammar, rare] :: A noun; a common or a proper noun
substituere {v} :: to substitute
subtil {adj} :: subtle
subtrahere {v} [arithmetic] :: subtract
subtraktion {noun} [arithmetic] :: subtraction
subversiv {adj} :: subversive
succes {noun} :: success (achievement of one's aim or goal)
sudaner {noun} :: Sudanese
sudanesisk {adj} :: Sudanese
sudoku {noun} :: sudoku
suffiks {noun} :: suffix
suge {v} :: to suck
sugekolbe {noun} :: Büchner flask
suggerere {v} :: to suggest
sukker {noun} :: sugar (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)
sukker {noun} :: sugar (a generic term for sucrose, glucose, fructose, etc.)
sukker {noun} [chemistry] :: sugar (any of various small carbohydrates that are used by organisms to store energy)
sukkervand {noun} :: sugar water (water sweetened with sugar)
sulfat {noun} :: sulfate
sulfur {noun} [obsolete] :: sulphur
sult {noun} :: hunger (need for food)
sult {noun} :: starvation
sultan {noun} :: sultan (ruler)
sultanat {noun} :: sultanate (state ruled by a sultan)
sulte {vi} [also figuratively] :: to hunger, starve
sultedød {noun} :: death by starvation
sulten {adj} :: Hungry, wanting to eat
sulten {adj} :: Greatly desiring something
sulten {c} :: definite singular of sult
sump {noun} :: swamp
sumpbæver {noun} :: coypu, nutria
sund {noun} :: a sound, strait
sund {adj} :: healthy, wholesome
sunde {v} :: (reflexively) collect oneself
sund fornuft {noun} :: common sense
sundhedsmæssig {adj} :: relating to health
Sune {prop} :: given name
sunni {noun} :: Sunni (individual)
super- {prefix} [colloquial] :: very
super {adj} [colloquial] :: terrific
super {adv} [colloquial] :: very
superhelt {noun} :: superhero
superledende {adj} :: superconductive
superleder {noun} :: superconductor
supermagt {noun} [politics] :: superpower
supermarked {noun} :: a supermarket
superorganisme {c} [biology] :: superorganism
superskurk {noun} :: supervillain
suppe {noun} :: soup
suppe {noun} :: broth
suppedas {s} :: unpleasant or unlucky situation
supplere {v} :: supplement (to provide or make a supplement to something)
supplere {v} :: complement (to provide what the partner lacks and lack what the partner provides)
sur {noun} :: whirr (a sibilant buzz or vibration from insect wings)
sur {adj} :: sour (having an acid, sharp or tangy taste)
sur {adj} [chemistry] :: acidic
sur {adj} [of dairy products] :: spoiled
sur {adj} [of a person or communication] :: surly, cross, annoyed, sulky, sore
sur {adj} [of work or situation] :: unpleasant
sura {noun} [Islam] :: sura
surdej {noun} :: sourdough
surhedsregulator {noun} :: acidity regulator
surjektiv {adj} [mathematics] :: surjective
surmule {v} :: sulk (to express ill humor or offense by remaining sullenly silent or withdrawn)
surmule {v} :: pout (push out one’s lips)
surstof {noun} [obsolete] :: oxygen
surströmming {c} :: surströmming (traditional Swedish delicacy made from fermented Baltic herring)
sus {noun} :: whistling, singing
sus {noun} :: whisper, soughing
sus {noun} :: whizz
sus {noun} :: rush [pleasurable sensation experienced after use of a stimulant]
Susan {prop} :: given name borrowed from English
Susanna {prop} :: given name, a less common form of Susanne
Susanna {prop} [biblical character] :: Susanna
Susanne {prop} :: given name
sushi {noun} :: sushi
suspekt {adj} :: suspicious
suspensorium {noun} :: jockstrap, suspensory bandage
Sussi {prop} :: given name, diminutive of Susanne
Sussie {prop} :: given name, diminutive of Susanne
sut {noun} :: an instance of sucking
sut {noun} :: teat, nipple (artificial nipple)
sut {noun} :: comforter, dummy, pacifier (a rubber or plastic device imitating a nipple)
sut {noun} :: slipper (low shoe usually worn indoors)
sut {noun} :: drunk, soak, sot
sutte {v} :: to suck
sutte af {vt} [slang] :: to perform fellatio on, to suck off
sutter {noun} [colloquial] :: blowjob
suveræn {adj} :: sovereign
suveræn {adj} :: extraordinary
suverænitetsafgivelse {noun} :: a willing dispension of sovereignty
svække {v} :: to weaken
svække {v} :: to impair
svækling {noun} :: weakling (weak)
svælg {noun} [anatomy] :: throat
svælg {noun} :: large crack in the ground or seabed
svælg {noun} :: great distance, difference or discrepancy, for example between people, opinions or living conditions
svær {noun} :: rind
svær {noun} :: crackling
svær {adj} :: difficult, hard, stiff, tough
svær {adj} [now, rare] :: heavy, massive, solid
svær {adj} :: severe
svær {adj} :: portly, stout
sværd {noun} :: sword
sværddrager {noun} :: [archaic] swordbearer
sværddrager {noun} :: swordtail (one of many species of Xiphophorus)
sværdfisk {noun} :: swordfish (Xiphias gladius)
svære {v} :: obsolete spelling of sværge
sværge {v} :: to swear [take an oath]
sværm {noun} :: swarm (large number of insects)
sværm {noun} :: crowd, swarm (a mass of people or animals in turmoil)
svag {adj} :: weak; lacking in force or ability
svagt verbum {n} [grammar] :: weak verb
sval {adj} :: cool
svale {noun} :: swallow (bird)
svamp {noun} :: sponge
svamp {noun} :: fungus
svamp {noun} :: mushroom, toadstool
svamp {noun} :: dry rot
svamp {noun} :: fungal infection, mycotic infection
svampignon {noun} :: misspelling of champignon
svane {noun} :: [male or female] swan
svaneham {noun} :: a magical swan disguise
svanesang {noun} :: swan song (a final performance)
svanger {adj} :: pregnant
svangerskab {noun} :: pregnancy
svans {noun} [slang, pejorative] :: faggot, fag (gay man perceived as unmanly)
svans {noun} [slang, rare] :: penis
svans {noun} [rare] :: tail
svar {noun} :: answer [response]
svar {noun} :: reply
svar {noun} :: response
svar {noun} :: retort, repartee
svar {adj} [dated] :: sore, dire
svare {v} :: to answer, reply, respond [give a reply to a question; with a noun phrase or a noun clause as its object, with or without an indirect object]
svare {v} :: to retort [give a sharp respond to a remark]
svare {v} :: to respond, counter [act in return]
svare {v} :: to correspond [be similar, with the preposition til]
svare {v} :: to pay
svarperson {noun} :: respondent (one who replies to a questionnaire)
svastika {noun} :: swastika
sved {noun} :: sweat [fluid that exits the body through pores]
svede {v} :: sweat
sveder {noun} :: [informal] detention after school
svedig {adj} :: sweaty
Svejts {prop} :: obsolete form of Schweiz
svejtser {noun} :: obsolete form of schweizer
svejtserfranc {noun} :: obsolete form of schweizerfranc
svejtserkniv {noun} :: obsolete form of schweizerkniv
svejtserost {noun} :: obsolete form of schweizerost
svejtsertysk {adj} :: obsolete form of schweizertysk
svend {noun} :: an apprentice or trainee; particularly in skilled trades. From Old Norse sveinn (boy, servant)
Svend {prop} :: given name
svendborgenser {noun} :: inhabitant of Svendborg
Svendborg Sund {prop} :: the strait separating Funen and Tåsinge
Svendsen {prop} :: surname
svensk {adj} :: Swedish [relating to the country, people or language of Sweden]
svensk {n} :: the Swedish language
svensken {prop} [archaic] :: The Swedish people, or, particularly, the Swedish military, taken as a unit
svensker {noun} :: Swede; a person from Sweden or of Swedish descent
svensknøgle {noun} :: adjustable spanner
Sverige {prop} {n} :: Sweden
Sverrig {prop} {n} [archaic] :: Sweden
svide {v c} :: to scorch, singe, burn
svide {v} :: to smart, sting
svie {noun} :: smart, sting
svie {v} :: to smart, sting
sviger- {prefix} :: -in-law
sviger {noun} [dated] :: traitor, faithless individual
svigerdatter {noun} :: daughter-in-law [the wife of one's son or daughter]
svigerfamilie {noun} :: in-laws (one's spouse's family)
svigerfar {noun} :: father-in-law [spouse's father]
svigerinde {noun} :: sister-in-law [spouse's sister, sibling's wife or spouse's sibling's wife]
svigermor {noun} :: mother-in-law
svigersøn {noun} :: son-in-law [the husband of one's son or daughter]
svigte {v} :: to fail, to let down
svin {noun} :: [member of family Suidae] hog, pig, swine
svin {noun} [pejorative, person] :: swine
svind {noun} :: shrinkage (loss of commodities)
svinde {v c} :: to dwindle, wane
svindle {v} :: to swindle
svinekød {noun} :: pork
svineri {noun} :: dirty trick, shabby trick
svineri {noun} :: swine farm
svine til {v} [vulgar] :: heavily criticise
svip {noun} :: flick, swish
svip {noun} :: short trip (sviptur)
svip {noun} :: madness, anger ( svip)
svire {v} :: booze [to drink alcohol]
sviret {v} :: past participle of svire
svirre {v} :: to whirr
svirre {v} :: to buzz
svirre {v} :: to whiz
svirret {v} :: past participle of svirre
svøb {noun} :: blanket, shawl
svøb {noun} :: swaddling-clothes
svøbe {noun} :: scourge [a source of persistent trouble]
svøbe {noun} [rare] :: scourge [a primitive whip of leather]
svøbe {v} :: to wrap
svøbe {v} :: to swaddle [a child]
svoger {noun} :: brother-in-law [the brother of one's spouse, husband of one's sibling or husband of one's spouse's sibling]
svømme {v} :: swim (move through water)
svømme {v} :: float
svoren {adj} :: sworn, convinced
svovl {b} [chemistry] :: sulphur
svulme {v} :: to swell
sy {v} :: sew
sy {v} :: stitch
syd {noun} :: The south
sydafrikaner {noun} :: a South African
sydafrikansk {adj} :: Of or pertaining to South Africa
Sydamerika {prop} :: South America (continent that is the southern part of the Americas)
Syd Carolina {prop} [very, rare] :: alternative form of South Carolina
Syd-Carolina {prop} [very, rare] :: alternative form of South Carolina
Syd Carolinas {prop} :: genitive of Syd Carolina
Syd-Carolinas {prop} :: genitive of Syd-Carolina
syde {v} :: sizzle
syde {v} :: fizz
syde {v} :: seethe
sydet {v} :: past participle of syde
Sydkorea {prop} :: Sydkorea (country)
sydkyst {noun} :: southern seaboard
sydlig nattergal {noun} :: nightingale, common nightingale, Luscinia megarhynchos
sydøst {noun} :: The southeast
sydøst {adv} :: Towards the southeast, southeastwards
sydvest {noun} :: [indeclinable] The southwest
sydvest {noun} :: [countable] cape ann, southwester, sou'wester (an oilskin cap whose brim is longer in back than in front, designed to repel wind and rain)
sydvest {adv} :: Toward the southwest, southwestern
syer {noun} :: sewer [one who sews]
syerske {noun} :: seamstress
syerske {noun} :: dressmaker
syerske {noun} :: machinist
syfilis {c} :: syphilis (a sexually transmitted disease)
syfilitiker {noun} :: syphilitic (one infected with syphilis)
syfilitisk {adj} :: syphilitic
syg {adj} :: sick, ill
syg {adj} :: diseased
syg {adj} [slang] :: wicked
sygdom {noun} :: illness, disease, ailment
sygdomsfri {adj} :: disease-free
syge {noun} :: disease
sygehus {noun} :: hospital
sygelig {adj} :: pathological
sygelig {adj} :: sickly, prone to sickness
sygeliggøre {v} :: pathologize
sygeplejerske {noun} :: nurse (of either gender)
syg i roen {adj} [slang] :: insane
sygt {adv} [slang] :: very
syl {noun} :: awl
syllogisme {noun} :: syllogism
sylte {noun} :: head cheese, brawn
sylte {noun} :: head cheese, brawn
syltetøj {noun} :: jam [sweet mixture of fruit boiled with sugar, fruit preserve]
Sylvia {prop} :: given name
symbol {noun} :: symbol
symbolpolitik {noun} [pejorative] :: policies effectuated for symbolic reasons, to send a message
symfoni {noun} :: symphony
symfoniorkester {noun} :: symphony orchestra
symmetri {noun} :: symmetry
symmetrisk {adj} :: symmetric, symmetrical
sympatisk {adj} :: sympathetic, inspring like
symptom {noun} :: symptom
syn {noun} :: vision, faculty of sight
syn {noun} :: a way of perceiving something
syn {noun} :: vision (mystical event)
synagoge {noun} :: synagogue
synapse {noun} :: synapse
synd {noun} :: sin
synd {noun} :: pity, shame, sorrow
synde {v} :: sin, commit sin
synder {noun} :: sinner
synderlig {adv} :: particularly
syndflod {noun} [biblical] :: the Flood
syndflod {noun} :: a deluge, flood
syndig {adj} :: sinful
syndig {adj} :: awful
syndrom {noun} :: syndrome (recognizable pattern of symptoms or behaviours)
syne {v} :: to inspect [a car or other vehicle to determine whether it is fit for use]
syne {v} :: to examine, appraise
syne {vi} :: to look, appear [seem to have a certain quality]
syne {vi} :: be visible
synes {v} :: to think [with an object or a subordinate clause]
synes {v} :: to seem, appear [with an infinitive]
synes {v} :: to look [with an adjective]
synes {v} :: to like [with the preposition om], see synes om
synes om {v} [deponent] :: like (enjoy, be pleased by)
syn for sagen {adv} :: getting something confirmed
synge {v} :: sing (to produce harmonious sounds with one’s voice)
synke {vi c} :: to sink, go down
synke {vi c} :: to decline, fall
synke {vt c} :: to swallow
synlig {adj} :: visible
synlig {adj} :: noticeable
synlig {adj} :: conspicuous
synliggjort {v} :: past participle of synliggøre
synliggøre {v} :: visualize, make visible
synliggørelse {noun} :: visibility, making visible
synonym {adj} :: synonymous
synonym {noun} :: synonym
synonymi {noun} :: synonymy
synonymordbog {noun} :: thesaurus, synonymicon
syn's {v} :: eye dialect of synes
synsforstyrrelse {noun} :: eyesight disorder
synsk {adj} :: psychic, clairvoyant
synsmæssig {adj} :: visual, relating to the look of something
synsnerve {noun} :: optic nerve
synspunkt {noun} :: point of view
synssans {noun} :: eyesight
syntaks {noun} :: syntax [the rules governing how words are combined to form phrases and sentences in a particular language or in general]
syntaks {noun} :: syntax [a book describing the syntax of a particular language]
syntese {noun} :: a synthesis
-syre {suffix} [organic chemistry] :: -oic acid
syre {noun} [chemistry] :: acid (generally understood to be a Brønsted-Lowry acid)
syre {noun} :: (of food) The state of being sour
syregruppe {noun} [organic chemistry] :: carboxyl
syren {noun} :: lilac (flower)
syrer {noun} :: Syrian [person from Syria]
syreregn {noun} :: acid rain
Syrien {prop} :: Syria
syrienskriger {noun} :: a foreign fighter in the Syrian civil war
syrisk {adj} :: Syrian
system {noun} :: system
systematik {noun} :: system, method
systematisere {v} :: to systematise, or systematize
systematisk {adj} :: systematic
systemisk {adj} :: systemic
sytten {num} :: seventeen
syv {num} :: seven
syvende {num} :: seventh
syver {noun} :: seven (the card rank between six and eight)
syvling {noun} :: septuplet
syvogfirs {num} :: eighty-seven
syvogfyrre {num} :: forty-seven
syvoghalvfems {num} :: ninety-seven
syvoghalvfjerds {num} :: seventy-seven
syvoghalvtreds {num} :: fifty-seven
syvogtredive {num} :: thirty-seven
syvogtredve {num} :: thirty-seven
syvogtres {num} :: sixty-seven
syvogtyve {num} :: twenty-seven
syvsproget {adj} :: heptalingual
syvti {num} :: seventy