Jump to content

alarm

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Alarm

English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle English alarme, alarom, borrowed from Middle French alarme, itself from Old Italian all'arme! (to arms!, to the weapons!), ultimately from Latin arma (arms, weapons).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

alarm (countable and uncountable, plural alarms)

  1. A summons to arms, as on the approach of an enemy.
  2. Any sound or information intended to give notice of approaching danger; a warning sound to arouse attention; a warning of danger.
    • 1611, The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [], →OCLC, Joel 2:1:
      Sound an alarm in my holy mountain.
    • 1859, Charles Dickens, The Haunted House:
      She went about the house in a state of real terror, and yet lied monstrously and wilfully, and invented many of the alarms she spread, and made many of the sounds we heard.
  3. A device intended to warn or give notice of approaching danger.
    The fire alarm is located high on the wall to prevent tampering.
  4. A sudden attack; a disturbance.
  5. Sudden surprise with fear or terror excited by apprehension of danger; in the military use, commonly, sudden apprehension of being attacked by surprise.
  6. A mechanical device for awaking people, or rousing their attention.
    The clock radio is a friendlier version of the cold alarm by the bedside.
  7. An instance of an alarm ringing, beeping or clanging, to give a noise signal at a certain time.
    You should set the alarm on your watch to go off at seven o'clock.

Derived terms

[edit]

Translations

[edit]
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

See also

[edit]

Verb

[edit]

alarm (third-person singular simple present alarms, present participle alarming, simple past and past participle alarmed)

(Can we add an example for this sense?)

  1. (transitive) To call to arms for defense.
  2. (transitive) To give (someone) notice of approaching danger or necessary action; to rouse to vigilance; to put on the alert.
    • 1838, Joseph Sheridan Le Fanu, Passage in the Secret History of an Irish Countess:
      When the carriage drew up in the grass-grown court yard before the hall-door, two lazy-looking men, whose appearance well accorded with that of the place which they tenanted, alarmed by the obstreperous barking of a great chained dog, ran out from some half-ruinous out-houses, and took charge of the horses; []
  3. (transitive, of a device) To produce a warning of approaching danger or necessary action; to emit a signal intended to rouse a recipient to vigilance or put them on the alert.
    • 1985 March 21, National Transportation Safety Board, “2.2 Environmental Factors”, in Aircraft Accident Report: United Airlines Flight 663, Boeing 727-222, N7647U, Denver, Colorado, May 31, 1984[1], page 39:
      The tower cab supervisor and various pilots stated that the LLWAS system frequently alarms because of the thunderstorm activity present, and that airspeed losses are common as a result of convective wind shear.
  4. (transitive) To surprise with apprehension of danger; to fill with anxiety in regard to threatening evil; to excite with sudden fear.
  5. (transitive) To keep in excitement; to disturb.

Derived terms

[edit]

Translations

[edit]
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Albanian

[edit]

Etymology

[edit]

From French alarme (alarm).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

alárm m (plural alárme, definite alármi, definite plural alármet)

  1. (army) alarm
    Synonym: kushtrim
  2. (figurative) anxiety
    Synonym: shqetësim

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • Oda Buchholz, Wilfried Fiedler, Gerda Uhlisch (2000) Langenscheidt Handwörterbuch Albanisch, Langenscheidt Verlag, →ISBN, page 32 (noun alárm/alarm)
  • [2] m. noun alárm/alarm (engl. alarm) • Fjalor Shqip (Albanian Dictionary)

Czech

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

alarm m inan

  1. alarm

Declension

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]
  • alarm”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • alarm”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • alarm in Akademický slovník cizích slov, 1995, at prirucka.ujc.cas.cz

Danish

[edit]

Noun

[edit]

alarm c (singular definite alarmen, plural indefinite alarmer)

  1. alarm

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

Ultimately from Italian all' arme (to arms), allarme; compare also French alarme. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

alarm n (plural alarmen, diminutive alarmpje n)

  1. alarm

Derived terms

[edit]
[edit]

Descendants

[edit]
  • Negerhollands: allarm, alarm
  • Indonesian: alarm

Anagrams

[edit]

Indonesian

[edit]
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology

[edit]

Internationalism, borrowed from Dutch alarm.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈalarm/, [alarə̆m]
  • Hyphenation: alarm
  • Rhymes: -m

Noun

[edit]

alarm (plural alarm-alarm, first-person possessive alarmku, second-person possessive alarmmu, third-person possessive alarmnya)

  1. alarm

Synonyms

[edit]

Further reading

[edit]

Kashubian

[edit]

Etymology

[edit]

Internationalism; possibly borrowed from Polish alarm or German Alarm. Ultimately from Italian all' arme (to arms). Doublet of larm. Compare Slovincian alarm.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈa.larm/
  • Rhymes: -alarm
  • Syllabification: a‧larm

Noun

[edit]

alarm m inan

  1. alarm (device used to alarm people)
    Synonym: alert
  2. alarm (sound used to alarm people)
    Synonym: alert
  3. alarm (state of being alerted)

Derived terms

[edit]
adjectives
verbs

Further reading

[edit]
  • Stefan Ramułt (1993) [1893] “alarm”, in Jerzy Trepczyk, editor, Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), 3 edition
  • Jan Trepczyk (1994) “alarm”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “18428”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3]
  • alarm”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Norwegian Bokmål

[edit]

Etymology

[edit]

From Italian all' arme (to arms) and allarme, via French alarme.

Noun

[edit]

alarm m (definite singular alarmen, indefinite plural alarmer, definite plural alarmene)

  1. an alarm

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

From Italian all' arme (to arms) and allarme, via French alarme.

Noun

[edit]

alarm m (definite singular alarmen, indefinite plural alarmar, definite plural alarmane)

  1. an alarm

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Polish

[edit]
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

[edit]

Borrowed from French alarme or German Alarm,[1] from Italian all'arme (to arms).[2] First attested in 1644–1660.[3] Compare Kashubian alarm and Slovincian alarm.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

alarm m inan

  1. alarm (device used to alarm people)
    Synonym: alert
  2. alarm (sound used to alarm people)
    Synonym: alert
  3. alarm (state of being alerted)
    Hypernym: alert
  4. alarm (fear, apprehension)
    Hypernym: alert

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
adjectives
adverbs
nouns
phrases
verbs

Collocations

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “alarm”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  2. ^ Brückner, Aleksander (1927) “alarm”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
  3. ^ Teresa Sokołowska (14.04.2022) “ALARM”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]

Further reading

[edit]

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

From French alarme.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ǎlarm/
  • Hyphenation: a‧larm

Noun

[edit]

àlarm m (Cyrillic spelling а̀ларм, relational adjective àlarmnī)

  1. alarm

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • alarm”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Slovincian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Alarm. Compare Kashubian alarm and Polish alarm.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /aˈlarm/
  • Rhymes: -arm
  • Syllabification: a‧larm

Noun

[edit]

alarm m inan (related adjective alarmôwy)

  1. alarm
[edit]
verbs

Further reading

[edit]

Swedish

[edit]

Noun

[edit]

alarm n

  1. an alarm (warning or emergency signal, and a device that emits such a signal)
  2. alarm (state of alarm)

Declension

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]

Turkish

[edit]

Etymology

[edit]

From French alarme.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /a.laɾm/
  • Hyphenation: a‧larm

Noun

[edit]

alarm (definite accusative alarmı, plural alarmlar)

  1. alarm
    Tehlike anında alarmı beklemeden sığınağa girmeliyiz.
    In case of danger, we must enter the shelter without waiting for the alarm.
  2. alarm clock
    Synonym: çalar saat
    Alarmım zamanında çalmadı.
    My alarm clock didn't ring on time.

Declension

[edit]
Inflection
Nominative alarm
Definite accusative alarmı
Singular Plural
Nominative alarm alarmlar
Definite accusative alarmı alarmları
Dative alarma alarmlara
Locative alarmda alarmlarda
Ablative alarmdan alarmlardan
Genitive alarmın alarmların