safir
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin sapphīrus, from Ancient Greek σάπφειρος (sáppheiros).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]safir m (plural safirs)
Further reading
[edit]- “safir” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “safir”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “safir” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “safir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
[edit]Etymology
[edit]From Latin sapphīrus (“saphire”), from Ancient Greek σάπφειρος (sáppheiros).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]safir c (singular definite safiren, plural indefinite safirer)
Declension
[edit]common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | safir | safiren | safirer | safirerne |
genitive | safirs | safirens | safirers | safirernes |
Further reading
[edit]- “safir” in Den Danske Ordbog
- safir on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch saffier, from Middle Dutch saffier, from Latin sapphirus, from Ancient Greek σάπφειρος (sáppheiros).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]safir
Alternative forms
[edit]Further reading
[edit]- “safir” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Old Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old French saphir, from Latin sapphīrus, from Ancient Greek σάπφειρος (sáppheiros), or an apocopic form of safiro.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]safir m (plural safiros)
- sapphire
- c. 1250, Alfonso X, Lapidario, f. 2v:
- Et eſta piedra es cardena en ſu color aſſi q̃ ſemeia al ſafir en la cardenor mas nõ en la luz. ca a eſta nõ traspaſſa el uiso como al ſafir faze ca la su color es mucho espeſſa ⁊ turuia
- And this stone is purple in color, so that it resembles the sapphire in purpleness; but not in light, for sight cannot see through it like it does through sapphire, for its color is too thick and murky.
Descendants
[edit]- Spanish: zafiro
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French saphir, from Latin sapphirus.
Noun
[edit]safir n (plural safire)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | safir | safirul | safire | safirele | |
genitive-dative | safir | safirului | safire | safirelor | |
vocative | safirule | safirelor |
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sàfīr m (Cyrillic spelling са̀фӣр)
Declension
[edit]Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]safir m (plural safires)
Further reading
[edit]- “safir”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Latin sapphīrus (“saphire”), from Ancient Greek σάπφειρος (sáppheiros).
Pronunciation
[edit]- Rhymes: -iːr
Noun
[edit]safir c
Declension
[edit]Anagrams
[edit]Turkish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Ottoman Turkish صفیر, from French saphir, from Latin sapphīrus, from Ancient Greek σάπφειρος (sáppheiros).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]safir (definite accusative safiri, plural safirler)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “safir”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Nişanyan, Sevan (2002–) “safir”, in Nişanyan Sözlük
- Ayverdi, İlhan (2010) “safir”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Gems
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- da:Gems
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Old Spanish terms derived from Old French
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms derived from Ancient Greek
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish masculine nouns
- Old Spanish terms with quotations
- osp:Gems
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Gems
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iɾ
- Rhymes:Spanish/iɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish dated terms
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms derived from Ancient Greek
- Rhymes:Swedish/iːr
- Rhymes:Swedish/iːr/2 syllables
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Gems
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from French
- Turkish terms derived from Latin
- Turkish terms derived from Ancient Greek
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms with audio pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Gems