ham
Afrikaans • Caribbean Hindustani • Catalan • Cebuano • Chamorro • Chinese • Czech • Danish • Dutch • Fiji Hindi • Fyer • Galician • German • Irish • Laz • Middle English • Middle French • Montol • North Frisian • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old English • Old French • Old Frisian • Old Norse • Rohingya • Romanian • Ron • Serbo-Croatian • Sha • Tal • Tambas • Turkish • Vietnamese • West Frisian • Yola
Page categories
English
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Middle English hamme, from Old English hamm (“inner or hind part of the knee, ham”), from Proto-Germanic *hamō, *hammō, *hanmō, from Proto-Indo-European *kónh₂m (“leg”).
Cognate with Dutch ham (“ham”), dialectal German Hamme (“hind part of the knee, ham”), dialectal Swedish ham (“the hind part of the knee”), Icelandic höm (“the ham or haunch of a horse”), Old Irish cnáim (“bone”), Ancient Greek κνήμη (knḗmē, “shinbone”). Compare gammon and gam.
Pronunciation
[edit]- enPR: hăm, IPA(key): /ˈhæm/
- (Southern England, General Australian) IPA(key): /ˈhæːm/
Audio (US): (file) Audio (UK): (file) - Rhymes: -æm
Noun
[edit]ham (countable and uncountable, plural hams)
- (anatomy) The region back of the knee joint; the popliteal space; the hock.
- (countable) A thigh and buttock of an animal slaughtered for meat.
- 1931, Ion L. Idriess, Lasseter's Last Ride, Sydney: Angus and Robertson, page 165:
- "I'll have you so your hams will stand out like horse's shanks!" de declared.
- (uncountable) Meat from the thigh of a hog cured for food.
- a little piece of ham for the cat
- 2012, Audra Lilly Griffeth, A King's Daughter, →ISBN:
- She put some ham in the beans and cut up some sweet potatoes to boil.
- The back of the thigh.
- (Internet, informal, uncommon) Electronic mail that is wanted; mail that is not spam or junk mail.
- Synonym: ham e-mail
- Antonym: spam
Derived terms
[edit]- Admiralty ham
- Bayonne ham
- Black Forest ham
- butter-ham
- Christmas ham
- country ham
- deviled ham
- devilled ham
- dressmaker's ham
- Gourock ham
- ham and beef shop
- ham-and-egger
- ham and eggs
- hambone
- ham chin peng
- ham e-mail
- ham-fisted
- ham-fistedly
- ham-handed
- ham-handedly
- ham-handedness
- ham hands
- ham hock
- hammy
- hamplanet
- ham salad
- ham sandwich
- ham-sandwich
- ham sandwich theorem
- ham shank
- ham steak
- hamstring
- ham up
- Jinhua ham
- Limerick ham
- mutton ham
- Parma ham
- pressed ham
- Smithfield ham
- Spam
- Spanish ham
- stuffed ham
- tailor's ham
- Taylor ham
- turkey ham
- Westphalian ham
- York ham
Translations
[edit]
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Etymology 2
[edit]Derived from Old English hām.
Noun
[edit]ham (uncountable)
Usage notes
[edit]- Persists in many old place names, such as Buckingham.
References
[edit]- Douglas Harper (2001–2024) “ham”, in Online Etymology Dictionary.
Etymology 3
[edit]Uncertain, though it is generally agreed upon that it first appeared in print around the 1880s. At least four theories persist:
- It came naturally from the word amateur. Deemed likely by Hendrickson (1997), but then the question would be why it took so long to pop up. He rejects the folk etymology of Cockney slang hamateur because it originated in American English.[1]
- From the play Hamlet, where the title character was often played poorly and/or in an exaggerated manner. Also deemed likely by Hendrickson, though he raises the issue that the term would have likely been around earlier if this were case.
- From the minstrel's practice of using ham fat to remove heavy black makeup used during performances.[2]
- Shortened from hamfatter (“inferior actor”), said to derive from the 1863 minstrel show song The Ham-fat Man.[3] William and Mary Morris (1988) argue that it's not known whether the song inspired the term or the term inspired the song, but that they believe the latter is the case.
Noun
[edit]ham (plural hams)
- (acting) An overacting or amateurish performer; an actor with an especially showy or exaggerated style.
- 2023 June 13, Dwight Garner, quoting James Wood, “Cormac McCarthy, Novelist of a Darker America, Is Dead at 89”, in The New York Times[1], →ISSN:
- Writing in The New Yorker in 2005, James Wood praised Mr. McCarthy as “a colossally gifted writer” and “one of the great hams of American prose, who delights in producing a histrionic rhetoric that brilliantly ventriloquizes the King James Bible, Shakespearean and Jacobean tragedy, Melville, Conrad, and Faulkner.”
- (radio) An amateur radio operator.
- Synonym: radio amateur
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Verb
[edit]ham (third-person singular simple present hams, present participle hamming, simple past and past participle hammed)
- (acting) To overact; to act with exaggerated emotions.
- Synonyms: chew the scenery, ham it up, melodramatize, overact, tear a cat
Translations
[edit]
|
See also
[edit]References
[edit]Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Dutch ham, from Middle Dutch hamme, from Old Dutch [Term?], from Proto-Germanic *hammō, from Proto-Indo-European *kónh₂m (“leg”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ham (plural hamme, diminutive hammetjie)
- ham (cured pork from the thigh of a swine)
Caribbean Hindustani
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Hindi हम (ham, “we”).
Pronoun
[edit]ham
References
[edit]- Beknopt Nederland-Sarnami Woordenboek met Sarnami Hindoestani-Nederlanse Woordenlijst[2] (in Dutch), Paramaribo: Instituut voor Taalwetenschap, 2002
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ham m (plural hams)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “ham” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Derived from English ham, from Middle English hamme, from Old English hamm (“inner or hind part of the knee, ham”), from Proto-Germanic *hamō, *hammō, *hanmō, from Proto-Indo-European *kónh₂m (“leg”).
Noun
[edit]ham
Chamorro
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami. Cognates include Indonesian kami and Tagalog kami.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ham
Usage notes
[edit]- ham is used either as a subject of an intransitive verb or as an object of a transitive verb, while in is used as a subject of a transitive verb.
- I lahi ha sangani ham. ― The man told us.
- In transitive clauses with an indefinite object, ham can be used as a subject.
See also
[edit]hu-type pronouns | |||
---|---|---|---|
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | hu | ta | in |
2nd person | un | en | |
3rd person | ha | ma | |
yoʼ-type pronouns | |||
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | yoʼ | hit | ham |
2nd person | hao | hamyo | |
3rd person | gueʼ | siha | |
emphatic pronouns | |||
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | guahu | hita | hami |
2nd person | hagu | hamyo | |
3rd person | guiya | siha |
References
[edit]- Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar[3], Honolulu: University of Hawaii Press.
Chinese
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hem1
- Cantonese Pinyin: hem1
- Guangdong Romanization: hém1
- Sinological IPA (key): /hɛːm⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Verb
[edit]ham
- (Hong Kong Cantonese, slang, euphemistic) to die
- 2016 August 22, 郭富城 [Aaron Kwok], quotee, “隨時有驚喜!郭富城爆智能舞台未玩盡”, in 東網 [on.cc][4]:
- 再過26周年,好話唔好聽,可能我都『ham』咗,呢幾年好多重要嘅人或者演唱會嘅朋友離開咗,我仲可以企喺台度同大家表演,係值得嘅。 [Cantonese, trad.]
- zoi3 gwo3 26 zau1 nin4, hou2 waa6 m4 hou2 teng1, ho2 nang4 ngo5 dou1 ‘hem1’ zo2, ni1 gei2 nin4 hou2 do1 zung6 jiu3 ge3 jan4 waak6 ze2 jin2 coeng3 wui6-2 ge3 pang4 jau5 lei4 hoi1 zo2, ngo5 zung6 ho2 ji5 kei5 hai2 toi4 dou6 tung4 daai6 gaa1 biu2 jin2, hai6 zik6 dak1 ge3. [Jyutping]
- (please add an English translation of this quotation)
再过26周年,好话唔好听,可能我都『ham』咗,呢几年好多重要嘅人或者演唱会嘅朋友离开咗,我仲可以企喺台度同大家表演,系值得嘅。 [Cantonese, simp.]
Synonyms
[edit]Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]ham
- nom (indicating the action of eating)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “ham”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “ham”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “ham”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Danish
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Norse hamr, Proto-Germanic *hamaz, *hamô.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ham c (singular definite hammen, plural indefinite hamme)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Older hannem, from Old Norse hǫnum, the dative of hann (“he”). Compare Swedish honom.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ham
See also
[edit]Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | mig | min | mit | mine |
Second | modern / informal | du | dig | din | dit | dine | |
formal (uncommon) | De | Dem | Deres | ||||
Third | masculine (person) | han | ham | hans | |||
feminine (person) | hun | hende | hendes | ||||
common (noun) | den | dens | |||||
neuter (noun) | det | dets | |||||
indefinite | man | en | ens | ||||
reflexive | – | sig | sin | sit | sine | ||
Plural | First | modern | vi | os | vores | ||
archaic / formal | vor | vort | vore | ||||
Second | – | I | jer | jeres | |||
Third | – | de | dem | deres | |||
reflexive | – | sig |
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle Dutch hamme, from Old Dutch *hama, from Proto-Germanic *hammō, from Proto-Indo-European *kónh₂m (“leg”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ham f (plural hammen, diminutive hammetje n)
- ham (cured pork from the thigh of a swine)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Papiamentu: ham
Fiji Hindi
[edit]Etymology
[edit]Derived from Hindi हम (ham, “we, I”).
Pronoun
[edit]ham
- I (1st person singular personal pronoun)
- Ham khelegaa!
- I will play!
Fyer
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Gerka ram (“water”).
Noun
[edit]ham
References
[edit]- Roger Blench, Ron Comparative Wordlist
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Ron *ham [GT]: Fyer & Bks. & DB & Sha ham, Klr. ˀaàm […]
- Václav Blažek, A Lexicostatistical comparison of Omotic languages, in In Hot Pursuit of Language in Prehistory: Essays in the four fields of anthropology, page 122
Galician
[edit]Verb
[edit]ham
- (reintegrationist norm) third-person plural present indicative of haver
German
[edit]Etymology
[edit]A pronunciation spelling of haben.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ham
- (colloquial) Contraction of haben
- Wir ham grad gefrühstückt. ― We've just had breakfast.
Usage notes
[edit]Usually used in the present or to form the perfect, though it may be seen in the infinitive as well. See also the note at haben.
See also
[edit]Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ham m
- h-prothesized form of am
Laz
[edit]Pronoun
[edit]ham
- Latin spelling of ჰამ (ham)
Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old English ham, hamm (“enclosure”), from Proto-West Germanic *hamm, from Proto-Germanic *hammaz.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ham (plural hammes)
References
[edit]- “hamme, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-04-04.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]ham (plural hames)
- Alternative form of hamme (“back of the knee”)
Etymology 3
[edit]Pronoun
[edit]ham
- Alternative form of hem (“them”)
Etymology 4
[edit]Inherited from Old English heom
Pronoun
[edit]ham
- (Early Middle English) Alternative form of hem (“them”)
- c1225, Þe Liflade ant te Passiun of Seinte Iuliene, ed. S. T. R. O. d'Ardenne, pp. 3-71.
- [Juliana] custe ham coss os peis [Roy: acos of pes] alle as ha stoden.
- c1225, Þe Liflade ant te Passiun of Seinte Iuliene, ed. S. T. R. O. d'Ardenne, pp. 3-71.
Etymology 5
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- (Early Middle English, Northern) Alternative form of hom (“home”)
Middle French
[edit]Noun
[edit]ham m (plural hams)
Montol
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Mwaghavul am (“water”).
Noun
[edit]hàm
References
[edit]- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Tal hàm [Jng./JI], Mnt. hàm "Wasser" [Jng. 1965, 171], […]
North Frisian
[edit]Pronoun
[edit]ham
- (Föhr-Amrum, Mooring) Object case of hi: him, himself
- (Föhr-Amrum, Mooring) Object case of hat: it, (in practice chiefly) itself
- (Föhr-Amrum) Object case of hat: her, herself
Alternative forms
[edit]- (him): 'n (reduced form), höm (Sylt)
- (it): at, et, 't (reduced forms), höm (Sylt)
- (her): 't (reduced form), har (Mooring), höör (Sylt)
See also
[edit]personal | possessive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
subject case | object case | masculine referent | feminine / neuter referent | plural referent | |||||
full | reduced | full | reduced | attributive | independent | ||||
singular | 1st | ik | 'k | mi | man | min | minen | ||
2nd | dü | – | di | dan | din | dinen | |||
3rd m. | hi | 'r | ham | 'n | san | sin | sinen | ||
3rd f. / n. | hat | at, 't | at, 't | ||||||
plural | 1st | wi | 'f | üs | üüs | üüsen | |||
üsens | |||||||||
2nd | jam | 'm | jam | jau | jauen | ||||
jamens | |||||||||
3rd | jo | 's | jo | 's | hör | hören | |||
hörens | |||||||||
notes | The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. Dü is deleted altogether in such contexts. At is not enclitic; it can stand in any unstressed position and refers mostly to things. In reflexive use, only full object forms occur. Dual forms wat / onk and jat / jonk are obsolete, as is feminine jü / hör. Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents. The forms üsens, jamens, hörens are used optionally (and decreasingly) when the possessor is a larger community, such as a village, city or nation. |
personal | possessive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
subject case | object case | masculine referent |
feminine / neuter / plural referent | ||||||
full | reduced | full | reduced | ||||||
singular | 1st | ik | 'k | me | man | min | |||
2nd | dü | – | de | dan | din | ||||
3rd m. | hi | 'r | ham | 'n | san | sin | |||
3rd f. | jü | 's | har | 's | harn | har | |||
3rd n. | hat | et, 't | ham | et, 't | san | sin | |||
plural | 1st | we | üs | üüsen | üüs | ||||
2nd | jam | 'm | jam | jarnge | |||||
3rd | ja | 's | ja, jam | 's | jare | ||||
notes | The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. Dü is deleted altogether in such contexts. Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur. Dual forms wat / unk and jat / junk are obsolete. Attributive and independent possessives are not distinguished in Mooring. |
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Norse hann.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ham
See also
[edit]Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
feminine | masculine | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | meg | mi | min | mitt | mine |
Second | general | du | deg | di | din | ditt | dine | |
formal (rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | feminine (person) | hun | henne | hennes | ||||
masculine (person) | han | ham / han | hans | |||||
feminine (noun) | den | dens | ||||||
masculine (noun) | ||||||||
neuter (noun) | det | dets | ||||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine | ||
Plural | First | – | vi | oss | vår | vårt | våre | |
Second | general | dere | deres | |||||
formal (very rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | general | de | dem | deres | ||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine |
Etymology 2
[edit]Inherited from Old Norse hamr.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ham m (definite singular hammen, indefinite plural hammer, definite plural hammene)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “ham” in The Nynorsk Dictionary.
- “ham_1” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
- “ham_2” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ham m (definite singular hamen, indefinite plural hamar, definite plural hamane)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “ham” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-West Germanic *haim, from Proto-Germanic *haimaz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hām m
- home
- c. 992, Ælfric, "The Assumption of St. John the Apostle"
- Ða het se apostol ða bære settan, and cwæð, "Min Drihten, Hælend Crist! Arære ðe, Drusiana; aris, and ġecyrr hām, and gearca ús gereordunge on þinum hūse." Drusiana þa arás swilce of slæpe awreht, and, carfull be ðæs apostoles hæse, hām gewende.
- Then the apostle bade them set down the bier, and said, "My Lord, Jesus Christ! Raise thee, Drusiana; arise, and return home, and prepare refection for us in thy house." Drusiana then arose as if from sleep awakened, and, mindful of the apostle's command, returned home.
- c. 992, Ælfric, "The Assumption of St. John the Apostle"
- property, estate, farm
- late 10th century, Ælfric, "Saint Maur, Abbot"
- ...and forġeaf sumne hām tō þǣre hālgan stōwe...
- ...and gave certain property to the holy place...
- late 10th century, Ælfric, "Saint Maur, Abbot"
- village; community
Usage notes
[edit]- In early Old English, the dative singular was always hām, not the expected form hāme.
Declension
[edit]Strong a-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | hām | hāmas |
accusative | hām | hāmas |
genitive | hāmes | hāma |
dative | hām, hāme | hāmum |
Derived terms
[edit]Adverb
[edit]hām
- home, homeward
- hām gān ― to go home
- hām cuman ― to come home
- hām ċierran ― to turn home
- hām bringan ― to bring home
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Proto-Germanic *hammaz. Cognate with Old Frisian ham, Middle Low German hamme (Low Low German Hamm).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ham m
- Alternative form of hamm (“enclosure”)
Etymology 3
[edit]Inherited from Proto-Germanic *hammō.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ham f
- Alternative form of hamm (“inner knee”)
Etymology 4
[edit]Inherited from Proto-West Germanic *ham, from Proto-Germanic *hamaz (“covering”). Cognate with Old Norse hamr.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ham m
Declension
[edit]Strong a-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ham | hamas |
accusative | ham | hamas |
genitive | hames | hama |
dative | hame | hamum |
Related terms
[edit]Old French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Frankish *haim (“home, village”).
Noun
[edit]ham oblique singular, m (oblique plural hans, nominative singular hans, nominative plural ham)
Descendants
[edit]Old Frisian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-West Germanic *haim. Cognates include Old English hām and Old Saxon hēm.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hām m
Descendants
[edit]References
[edit]- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN, page 28
Old Norse
[edit]Noun
[edit]ham
Rohingya
[edit]Noun
[edit]ham
Derived terms
[edit]Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]ham n (plural hamuri)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | ham | hamul | hamuri | hamurile | |
genitive-dative | ham | hamului | hamuri | hamurilor | |
vocative | hamule | hamurilor |
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Interjection
[edit]ham!
- woof (the sound a barking dog makes)
See also
[edit]Ron
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Gerka ram (“water”).
Noun
[edit]ham
Synonyms
[edit]- àyîn (Monguna)
References
[edit]- Roger Blench, Ron Comparative Wordlist
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Ron *ham [GT]: Fyer & Bks. & DB & Sha ham, Klr. ˀaàm […]
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]hȃm m (Cyrillic spelling ха̑м)
Sha
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Gerka ram (“water”).
Noun
[edit]ham
References
[edit]- Roger Blench, Ron Comparative Wordlist
Tal
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Mwaghavul am (“water”).
Noun
[edit]hàm
References
[edit]- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Tal hàm [Jng./JI], Mnt. hàm "Wasser" [Jng. 1965, 171], […]
Tambas
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Gerka ram (“water”).
Noun
[edit]ham
References
[edit]- Roger Blench, Ron Comparative Wordlist
Turkish
[edit]Etymology
[edit]Derived from Persian خام (xâm).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ham
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]- greedy
- ham chơi
- (disapproving) to be obsessed with fooling around
- eager; keen
Derived terms
[edit]See also
[edit]West Frisian
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Proto-Germanic *hammō. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
[edit]ham c (plural hammen, diminutive hamke)
Further reading
[edit]- “ham (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Yola
[edit]Pronoun
[edit]ham
- Alternative form of him
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
- Ich drowe ham.
- I throw him.
References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 36
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æm
- Rhymes:English/æm/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Anatomy
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- en:Internet
- English informal terms
- English terms with uncommon senses
- English obsolete forms
- English terms with unknown etymologies
- en:Acting
- en:Radio
- English verbs
- en:Cuts of meat
- en:E-mail
- en:People
- en:Pigs
- English three-letter words
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Caribbean Hindustani lemmas
- Caribbean Hindustani pronouns
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Fishing
- ca:Tools
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Middle English
- Cebuano terms derived from Old English
- Cebuano terms derived from Proto-Germanic
- Cebuano terms derived from Proto-Indo-European
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Chamorro terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Chamorro terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Chamorro terms inherited from Proto-Austronesian
- Chamorro terms derived from Proto-Austronesian
- Chamorro terms with IPA pronunciation
- Chamorro lemmas
- Chamorro pronouns
- Chamorro personal pronouns
- Chamorro terms with usage examples
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Hong Kong Cantonese
- Chinese slang
- Chinese euphemisms
- Cantonese terms with quotations
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech interjections
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish pronouns
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑm
- Rhymes:Dutch/ɑm/1 syllable
- Dutch terms with homophones
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Fiji Hindi terms derived from Hindi
- Fiji Hindi lemmas
- Fiji Hindi pronouns
- Fiji Hindi terms with usage examples
- Fyer lemmas
- Fyer nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German lemmas
- German verbs
- German colloquialisms
- German contractions
- German terms with usage examples
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish mutated nouns
- Irish h-prothesized forms
- Laz lemmas
- Laz pronouns
- Laz terms in Latin script
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English pronouns
- Early Middle English
- Northern Middle English
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French masculine nouns
- Middle French countable nouns
- Montol lemmas
- Montol nouns
- North Frisian lemmas
- North Frisian pronouns
- Föhr-Amrum North Frisian
- Mooring North Frisian
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål pronouns
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English terms with quotations
- Old English adverbs
- Old English terms with usage examples
- Old English feminine nouns
- Old English masculine a-stem nouns
- Old French terms borrowed from Frankish
- Old French terms derived from Frankish
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- Old Frisian terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms with IPA pronunciation
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian nouns
- Old Frisian masculine nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/am
- Rhymes:Romanian/am/1 syllable
- Romanian terms borrowed from Hungarian
- Romanian terms derived from Hungarian
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian onomatopoeias
- Romanian interjections
- ro:Animal sounds
- Ron lemmas
- Ron nouns
- Ron dialectal terms
- Serbo-Croatian terms borrowed from Hungarian
- Serbo-Croatian terms derived from Hungarian
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Sha lemmas
- Sha nouns
- Tal lemmas
- Tal nouns
- Tambas lemmas
- Tambas nouns
- Turkish terms derived from Persian
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms with audio pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish adjectives
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese terms with usage examples
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian common-gender nouns
- fy:Meats
- Yola lemmas
- Yola pronouns
- Yola terms with quotations