dinen
Appearance
Catalan
[edit]Verb
[edit]dinen
Middle Dutch
[edit]Determiner
[edit]dinen
Middle English
[edit]Verb
[edit]dinen
- Alternative form of dynen
North Frisian
[edit]Pronoun
[edit]dinen
See also
[edit]personal | possessive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
subject case | object case | masculine referent | feminine / neuter referent | plural referent | |||||
full | reduced | full | reduced | attributive | independent | ||||
singular | 1st | ik | 'k | mi | man | min | minen | ||
2nd | dü | – | di | dan | din | dinen | |||
3rd m. | hi | 'r | ham | 'n | san | sin | sinen | ||
3rd f. / n. | hat | at, 't | at, 't | ||||||
plural | 1st | wi | 'f | üs | üüs | üüsen | |||
üsens | |||||||||
2nd | jam | 'm | jam | jau | jauen | ||||
jamens | |||||||||
3rd | jo | 's | jo | 's | hör | hören | |||
hörens | |||||||||
notes | The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. Dü is deleted altogether in such contexts. At is not enclitic; it can stand in any unstressed position and refers mostly to things. In reflexive use, only full object forms occur. Dual forms wat / onk and jat / jonk are obsolete, as is feminine jü / hör. Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents. The forms üsens, jamens, hörens are used optionally (and decreasingly) when the possessor is a larger community, such as a village, city or nation. |
Personal and possessive pronouns (Sylt dialect)
personal | possessive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
subject case | object case | singular referent |
plural referent | ||||||
full | reduced | full | reduced | attributive | independent | ||||
singular | 1st | ik | 'k | mi | min | minen | |||
2nd | dü | – | di | din | dinen | ||||
3rd m. | hi | 'r | höm | 'n | sin | sinen | |||
3rd f. | jü | 's | höör | 's | höör | höören | |||
3rd n. | hat | et, 't | höm | et, 't | sin | sinen | |||
dual | 1st | wat | unk | unken | |||||
2nd | at | junk | junken | ||||||
3rd | jat | jam | 's | jaar | jaaren | ||||
plural | 1st | wü | üüs | üüsen | |||||
2nd | i | juu | juuen | ||||||
3rd | ja | 's | jam | 's | jaar | jaaren | |||
notes | The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. Dü is deleted altogether in such contexts. Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur. The dual forms are dated, but not obsolete as in other dialects. Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents. |
Turkish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Ottoman Turkish دیناً (dinen),[1] from Arabic دِينًا (dīnan) adverbial accusative of دِين (dīn, “religion”).[2]
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]dinen
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Şemseddin Sâmi (1899–1901) “دیناً”, in قاموس تركی [kamus-ı türki] (in Ottoman Turkish), Constantinople: İkdam Matbaası, page 645
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “din”, in Nişanyan Sözlük
Further reading
[edit]- “dinen”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Çağbayır, Yaşar (2007) “dinen”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1229
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Middle Dutch non-lemma forms
- Middle Dutch determiner forms
- Middle English lemmas
- Middle English verbs
- North Frisian lemmas
- North Frisian pronouns
- Föhr-Amrum North Frisian
- Sylt North Frisian
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from the Arabic root د ي ن
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish adverbs