mah
Appearance
Translingual
[edit]Symbol
[edit]mah
English
[edit]Etymology 1
[edit]
Determiner
[edit]mah
- (African-American Vernacular, Southern US) Pronunciation spelling of my.
- 2014 June 26, Yacht Club Games, Shovel Knight: Shovel of Hope, Nintendo 3DS, level/area: Streetpass Arena:
- Adventurer: 'AFTER YEARS OF ADVENTURING... I HAVE FINALLY ARRIVED AT THE STREETPASS ARENA. ONCE I REST MAH HOOFS, I'M GOING TO RECORD MY SECRET BATTLE TECHNIQUE.'
Etymology 2
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Particle
[edit]- Asserts that there is a straightforward or self-evident reason for something.
- 2018 July 13, Shaun Tan, quoting Kurt Tay, “Does Someone Like Kurt Tay Deserve To Be A Father?”, in ricemedia.co[1], archived from the original on 9 August 2024:
- In response, I ask if he thinks that his future child would be embarrassed about the online reputation that he has built for himself after all these years. “Why? All of this is just acting mah, I got nothing to be ashamed about.”
- 2024 March 28, Benjamin Tan, quoting Ursula Soh, “In Their Own Skin: Portraits of Eczema in Singapore”, in ricemedia.co[2], archived from the original on 26 November 2024:
- If I’m running around for errands, I want to look cute also mah. I used to wear shorts, but now I’d rather not. It’ll look like I’ve got thousands of cat scratches.
See also
[edit]References
[edit]- Low, Ee Ling, Brown, Adam (2005) English in Singapore: An Introduction, →ISBN
- Lim, Lisa with Wee, Lionel (2004) “Reduplication and discourse particles”, in Singapore English: A grammatical description, →ISBN, page 125
Etymology 3
[edit]From Mandarin 嗎/吗 (ma) or Cantonese 嗎/吗 (maa5).
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Particle
[edit]- (colloquial, Chinese Malaysian and Singaporean) Used at the end of an affirmative declarative sentence to change it into a yes-no question.
Anagrams
[edit]Besisi
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Aslian *səmaaʔ (“human”).
Noun
[edit]mah
Derived terms
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]mah
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈma/, which may be followed by [h] or [ʔ] or trigger syntactic gemination.[1]
- Rhymes: -a
- Hyphenation: mah
Interjection
[edit]mah
- an expression of doubt or uncertainty
- an expression of disapproval or resignation
References
[edit]- ^ mah in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
[edit]Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]māh
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *maxъ, from Proto-Slavic *maxati.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mȃh m (Cyrillic spelling ма̑х)
Declension
[edit]Declension of mah
References
[edit]- “mah”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Slovene
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Slavic *mъxъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mȃh m inan
- moss (plants of the division Bryophyta)
- (geography) raised bog
- (regional) bog, marsh[→SSKJ]
- (hunting) velvet (fine fur on a deer's antlers)[→SSKJ]
- (rare) down, fluff[→SSKJ]
Declension
[edit]n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, inanimate, -ov- infix) , long mixed accent, ending -u in genitive singular | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | mȃh | ||
gen. sing. | mahȗ | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
mȃh | mahȏva | mahȏvi |
genitive rodȋlnik |
mahȗ | mahóv | mahóv |
dative dajȃlnik |
mȃhu, mȃhi | mahȏvoma, mahȏvama | mahȏvom, mȃhȏvam |
accusative tožȋlnik |
mȃh | mahȏva | mahȏve |
locative mẹ̑stnik |
mȃhu, mȃhi | mahȏvih | mahȏvih |
instrumental orọ̑dnik |
mȃhom | mahȏvoma, mahȏvama | mahȏvi |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
mȃh | mahȏva | mahȏvi |
- in singular also
n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , fixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | mȃh | ||
gen. sing. | mȃha | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
mȃh | – | – |
genitive rodȋlnik |
mȃha | – | – |
dative dajȃlnik |
mȃhu, mȃhi | – | – |
accusative tožȋlnik |
mȃh | – | – |
locative mẹ̑stnik |
mȃhu, mȃhi | – | – |
instrumental orọ̑dnik |
mȃhom | – | – |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
mȃh | – | – |
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Proto-Slavic *maxъ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mȁh or mȃh m inan
- gerund of máhniti
- (obsolete) growth, development[→SSKJ]
- (archaic) time (an instance or occurrence)
- (obsolete) moment, instant
Declension
[edit]n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , fixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | mȁh | ||
gen. sing. | máha | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
mȁh | máha | máhi |
genitive rodȋlnik |
máha | māhov | māhov |
dative dajȃlnik |
máhu, máhi | máhoma, máhama | máhom, máham |
accusative tožȋlnik |
mȁh | máha | máhe |
locative mẹ̑stnik |
máhu, máhi | māhih, māhah | māhih, māhah |
instrumental orọ̑dnik |
máhom | máhoma, máhama | māhi |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
mȁh | mȃha | mȃhi |
n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , fixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | mȃh | ||
gen. sing. | mȃha | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
mȃh | mȃha | mȃhi |
genitive rodȋlnik |
mȃha | mȃhov | mȃhov |
dative dajȃlnik |
mȃhu, mȃhi | mȃhoma, mȃhama | mȃhom, mȃham |
accusative tožȋlnik |
mȃh | mȃha | mȃhe |
locative mẹ̑stnik |
mȃhu, mȃhi | mȃhih, mȃhah | mȃhih, mȃhah |
instrumental orọ̑dnik |
mȃhom | mȃhoma, mȃhama | mȃhi |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
mȃh | mȃha | mȃhi |
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mȃh m inan
Declension
[edit]n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , fixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | mȃh | ||
gen. sing. | mȃha | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
mȃh | mȃha | mȃhi |
genitive rodȋlnik |
mȃha | mȃhov | mȃhov |
dative dajȃlnik |
mȃhu, mȃhi | mȃhoma, mȃhama | mȃhom, mȃham |
accusative tožȋlnik |
mȃh | mȃha | mȃhe |
locative mẹ̑stnik |
mȃhu, mȃhi | mȃhih, mȃhah | mȃhih, mȃhah |
instrumental orọ̑dnik |
mȃhom | mȃhoma, mȃhama | mȃhi |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
mȃh | mȃha | mȃhi |
Etymology 4
[edit]Might be from German gemach (“slowly, easy”), from Old High German gimah (“calm, comfortable”). Compare with more common version gmȃh.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mȃh m inan
Declension
[edit]First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , fixed accent (singularia tantum) | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | mȃh | ||
gen. sing. | mȃha | ||
singular | |||
nominative imenovȃlnik |
mȃh | ||
genitive rodȋlnik |
mȃha | ||
dative dajȃlnik |
mȃhu, mȃhi | ||
accusative tožȋlnik |
mȃh | ||
locative mẹ̑stnik |
mȃhu, mȃhi | ||
instrumental orọ̑dnik |
mȃhom | ||
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
mȃh |
Interjection
[edit]mȃh
See also
[edit]Further reading
[edit]- “mah”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “mah”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Sumerian
[edit]Romanization
[edit]mah
- Romanization of 𒈤 (maḫ)
Sundanese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Sundanese ma (“marker of emphasis”)[1]
Particle
[edit]mah
- unique marker of emphasis, often untranslatable
- Abdi mah asalna ti Ciamis.
- I [the topic, which we are talking about] am from Ciamis.
- Kamari mah abdi ka Singapur.
- Yesterday, I went to Singapore.
- Poé ieu mah jigana bakal hujan.
- It looks like it will rain today. (literally, "As for today, it looks like it will rain".)
Usage notes
[edit]- Note that mah has no direct counterpart in both English and Indonesian. Mah is used as a focus marker to introduce a new information within a conversation or compare existing information.[2]
References
[edit]- ^ Aditia Gunawan, Evi Fuji Fauziyah (2021) “The particle ma in Old Sundanese”, in Wacana Journal of the Humanities of Indonesia, volume 22, number 1, pages 207-223
- ^ Deanty Rumandang Bulan (2018) “Sundanese emphasis particles téh, téa, and mah”, in Metamorfosis (in Indonesian), volume 11, number 1, pages 10–14
Unami
[edit]Particle
[edit]mah
- past tense marker
- Lòkëwe mah utènink nta.
- Yesterday, I went to town.
References
[edit]- Rementer, Jim with Pearson, Bruce L. (2005) “mah”, in Leneaux, Grant, Whritenour, Raymond, editors, The Lenape Talking Dictionary, The Lenape Language Preservation Project
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English lemmas
- English determiners
- English possessive determiners
- African-American Vernacular English
- Southern US English
- English pronunciation spellings
- English terms with quotations
- English terms borrowed from Cantonese
- English terms derived from Cantonese
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English particles
- Manglish
- Singlish
- English terms with usage examples
- English terms borrowed from Mandarin
- English terms derived from Mandarin
- English colloquialisms
- Singapore English
- Malaysian English
- Besisi terms inherited from Proto-Aslian
- Besisi terms derived from Proto-Aslian
- Besisi lemmas
- Besisi nouns
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/a
- Italian lemmas
- Italian interjections
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Slovene/aːx
- Slovene terms with homophones
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- sl:Geography
- Regional Slovene
- sl:Hunting
- Slovene terms with rare senses
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Slovene masculine o-stem nouns with plural in -ov-
- Slovene masculine o-stem nouns with ending -u in nominative singular
- Slovene irregular nouns
- Slovene masculine o-stem nouns with long mixed accent
- Slovene masculine o-stem nouns
- Slovene masculine nouns with no infix
- Slovene masculine o-stem nouns with fixed accent
- Rhymes:Slovene/ax
- Slovene terms with obsolete senses
- Slovene terms with archaic senses
- Slovene terms borrowed from English
- Slovene terms derived from English
- sl:Physics
- Slovene terms borrowed from German
- Slovene terms derived from German
- Slovene terms derived from Old High German
- Slovene uncountable nouns
- Slovene interjections
- sl:Spore plants
- sl:Hair
- sl:Aviation
- sl:Wetlands
- sl:Units of measure
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Sundanese terms inherited from Old Sundanese
- Sundanese terms derived from Old Sundanese
- Sundanese lemmas
- Sundanese particles
- Sundanese terms with usage examples
- Unami lemmas
- Unami particles
- Unami terms with usage examples