hu
Abau • Acehnese • Ainu • Akan • Albanian • Australian Kriol • Central Mazahua • Chamorro • Chibcha • Danish • Esperanto • German • Hungarian • Japanese • Lower Sorbian • Maltese • Mandarin • Middle Dutch • Middle English • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old English • Old French • Old Saxon • Romanian • Sumerian • White Hmong • Yanomamö • Zou
Page categories
Translingual
[edit]Symbol
[edit]hu
English
[edit]Etymology
[edit]Clipping of human, first offered for usage by Mikhail Epstein, professor of cultural theory at Emory University (in 2003).[1]
Pronunciation
[edit]- Homophones: hue, huh
Pronoun
[edit]hu (third-person singular, nominative case, reflexive huself) (epicene, nonstandard)
- (neologism) they (singular). Gender-neutral third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she.
- 2007 November 29, Mikhail Epstein, “hu”, in International Society for Universal Dialog[4], archived from the original on 2 January 2012:
- It's the vice-president's job to support the president and take hus place when hu is away.
- (neologism) them (singular). Gender-neutral third-person singular object pronoun, coordinate with gendered pronouns him and her.
- 2006, Perry Anderson with Glenn Burgess, edited by D. N. DeLuna, The Political Imagination in History: Essays Concerning J.G.A. Pocock[6], Owlworks, →ISBN, page 175:
- One of his favorite metaphors for the historian, drawn from the "Preface" to Hegel's Philosophy of Right, likens hu to the owl of Minerva, whose flight at dusk provided the setting for mature reflection on the day that had passed.
- (neologism) their (singular). Gender-neutral third-person singular possessive adjective, coordinate with his and her.
- 2006 October 1, “He said, she said, hu said”, in Los Angeles Times[7]:
- Now, however, the editorial writer has a new weapon in hu arsenal.
- 2006 November 17, Rob Kyff, “Hu Joins Heesh As Neutral Pronoun”, in Hartford Courant[8], archived from the original on 5 March 2016:
- If hu doesn't do hu homework, I will fail hu.
Hyponyms
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- ^ “Archived copy”, in (Please provide the book title or journal name)[1], 2017 December 2 (last accessed), archived from the original on 18 November 2020
Anagrams
[edit]Abau
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hu
References
[edit]- transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66
Acehnese
[edit]Etymology
[edit]Possible Austroasiatic origin. Compare with Bahnar huur
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]hu
- to light up or burn
- Apui ka hu.
- The fire has been lit
- (figurative) to feel your heart burning; as in due to anger or eating something spicy.
Ainu
[edit]Verb
[edit]hu (Kana spelling フ)
- to be raw, uncooked
- ネア メノコポ カ ネア チ アエㇷ゚ カ フ チェㇷ゚ カ アコレ[2]
- nea menokopo ka nea ci aep ka hu cep ka a=kore
- I also gave the girl cooked food and raw fish.
Conjugation
[edit]singular | plural | |
---|---|---|
1st-person | k(u)=hu | hu=as |
2nd-person | e=hu | eci=hu |
3rd-person | hu | hu |
4th-person | hu=an | hu=an |
†1st-person plurals are exclusive. Inclusive 1st-person plurals are denoted by 4th-person.
†4th-person: indefinite person, 1st-person inclusive plural, logophorical person, 2nd-person honorific, etc.
See Ainu grammar.
References
[edit]- John Batchelor (1905) An Ainu-English-Japanese dictionary (including a grammar of the Ainu language)[9], Tokyo, London: Methodist Publishing House; Kegan Paul, Trench, Trubner Co., page 133, available online here
Akan
[edit]Pronunciation
[edit]- Tone: L[1]
Verb
[edit]hu
References
[edit]- ^ Kotey, Paul A. (1998). Twi-English/English-Twi Dictionary. New York: Hippocrene Books. →ISBN
- Christaller, Johann Gottlieb (1881) “hũ”, in A Dictionary of the Asante and Fante Language Called Tshi (Chwee, Tw̌i)[10], Basel, pages 192–193
Albanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Albanian *skuna < *skuja + *-na, from Proto-Indo-European *skuy-os < *skwey-.
Compare Norwegian/Faroese skon (“snout”), from Proto-Indo-European *skewd-.[1] More at hedh.
Noun
[edit]hu m (plural hunj, definite huri, definite plural hunjtë)
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Adam Hyllested, “Albanian hundë ‘nose’ and Faroese, SW Norwegian skon ‘snout’”, in Proceedings of the 23rd Annual UCLA Indo-European Conference (Bremen: Hempen, 2012), 73-81.
Australian Kriol
[edit]Etymology
[edit]Pronoun
[edit]hu
- (interrogative) who
Central Mazahua
[edit]Pronunciation
[edit]Letter
[edit]hu (upper case Hu)
- A letter of the Mazahua alphabet.
See also
[edit]- (Latin-script letters) A a, Ⱥ ⱥ, A̱ a̱, B b, C c, Cꞌ cꞌ, Cj cj, Cu cu, Cꞌu cꞌu, Cju cju, Ch ch, Chꞌ chꞌ, Chj chj, D d, Dy dy, E e, Ɇ ɇ, E̱ e̱, G g, Gu gu, Hu hu, ꞌHu ꞌhu, I i, I̱ i̱, J j, Jꞌ jꞌ, Jm jm, Jn jn, Jñ jñ, Ju ju, Jy jy, L l, M m, Mꞌ mꞌ, N n, Nꞌ nꞌ, Ñ ñ, Ñꞌ ñꞌ, O o, Ø ø, O̱ o̱, P p, Pj pj, R r, S s, T t, Tꞌ tꞌ, Tj tj, Ts ts, Tsꞌ tsꞌ, Tsj tsj, U u, Ꞹ ꞹ, U̱ u̱, X x, Z z, Zh zh, ꞌ
Chamorro
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *(i-)aku, from Proto-Austronesian *(i-)aku. Cognates include Javanese aku and Indonesian aku.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]hu
Usage notes
[edit]- hu is used solely as a subject of a transitive verb, while yoʼ is used either as a subject of an intransitive verb or an object of a transitive verb.
See also
[edit]hu-type pronouns | |||
---|---|---|---|
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | hu | ta | in |
2nd person | un | en | |
3rd person | ha | ma | |
yoʼ-type pronouns | |||
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | yoʼ | hit | ham |
2nd person | hao | hamyo | |
3rd person | gueʼ | siha | |
emphatic pronouns | |||
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | guahu | hita | hami |
2nd person | hagu | hamyo | |
3rd person | guiya | siha |
References
[edit]- Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar[11], Honolulu: University of Hawaii Press.
Chibcha
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hu
- Alternative form of bhu
References
[edit]- Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico del Vocabulario 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.
Danish
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Norse hugr, from Proto-Germanic *hugiz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hu c (singular definite huen, not used in plural form)
Derived terms
[edit]References
[edit]“hu,2” in Den Danske Ordbog
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]hu
- imperative of hue
Etymology 3
[edit]Onomatopoetic.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]hu
References
[edit]“hu,1” in Den Danske Ordbog
Esperanto
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]hu
- oh, ooh, oof, wow (indicating surprise or another strong emotion)
- Hu...mi kredis, ke tio ne veris.
- Oh...I thought that wasn't true.
See also
[edit]German
[edit]Interjection
[edit]hu
- an expression of fear or horror
- an expression of disgust or revulsion
- an exclamation expressing a sudden feeling of cold
Further reading
[edit]Hungarian
[edit]Etymology
[edit]An onomatopoeia.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]hu
- boo (a loud exclamation intended to scare someone, especially a child)
- ah, oh (use to express fright)
- Hu, de megijedtem! ― Ah, you startled me!
- ugh (used to express repugnance, disgust)
- hoot (cry of an owl; see huhog)
Further reading
[edit]- (frightening someone or expressing horror): hu in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- (imitating a dog): hu in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Japanese
[edit]Romanization
[edit]hu
Lower Sorbian
[edit]Preposition
[edit]hu [with genitive]
Maltese
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /u/ (between consonants)
- IPA(key): /w/ (before or after a vowel)
- IPA(key): /uː/ (when strongly stressed)
- Homophone: u
Pronoun
[edit]hu
- Alternative form of huwa
Inflection
[edit]Inflected forms of hu | |
---|---|
positive | huwa, hu |
negative | mhuwiex, mhux |
possessive pronoun | tiegħu |
basic suffix | -u, -h |
direct object suffix | -u, -h |
indirect object suffix | -lu |
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]hu
- Nonstandard spelling of hū.
- Nonstandard spelling of hú.
- Nonstandard spelling of hǔ.
- Nonstandard spelling of hù.
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle Dutch
[edit]Determiner
[edit]hu
- Alternative spelling of u
Pronoun
[edit]hu
- Alternative spelling of u; accusative/dative of gi
Middle English
[edit]Pronoun
[edit]hu
- Alternative form of heo (“she”)
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Pronoun
[edit]hu (accusative henne, genitive hennes)
- (Non-standard since 1959) she, (third person singular, feminine)
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology 1
[edit]Pronoun
[edit]hu
- (dialectal, nonstandard) alternative form of ho (“she”)
Etymology 2
[edit]From Old Norse hú, originally onomatopoeic.
Interjection
[edit]hu
- Used to express discomfort.
- boo hoo
- hoot
References
[edit]- “hu” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *hwō. Cognate with Old Frisian hū, Old Saxon hū (Dutch hoe), Old High German wuo.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]hū
- how, in all senses, including:
- to what degree
- Hū eald is þīn dohtor?
- How old is your daughter?
- Hū miċel gold hæfst þū on þē?
- How much gold do you have on you?
- late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies
- Hū be mete? hū swīðe lyst þē þæs?
- How about food? How much dost thou desire that?
- in what manner
- Hū sæġþ man þæt on Englisċ?
- How do you say that in English?
- Hū færest þū?
- How are you? (Literally: "How are you faring?")
- in what state
- Hū wæs þīn dæġ?
- How was your day?
- Þū canst Ælfrēd cyning? Hū is hē?
- You know King Alfred? What is he like?
- to what degree
- used in exclamations
- c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English
- Ēalā hū gōd mann!
- Oh, what a good person!
- c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English
- used to introduce negative rhetorical questions
- late 9th century, King Alfred's translation of Boethius' The Consolation of Philosophy
- Hū, ne eart þū sē mann þe on mīnre scōle wǣre āfēded and ġelǣred?
- Aren't you the person who was raised and taught in my school?
- late 9th century, King Alfred's translation of Boethius' The Consolation of Philosophy
Descendants
[edit]Conjunction
[edit]hū
- how, in all senses:
- in what manner
- Iċ leornode hū man wæġn ġebētt.
- I learned how to repair a wagon.
- Hīe āscodon hū hīe helpan meahten.
- They asked how they could help.
- that, the fact that (introducing direct statements)
- Iċ him sæġde hū iċ wǣre æt hām ealne dæġ and ne ġehīerde nāwiht.
- I told them how I'd been at home all day and hadn't heard a thing.
- Þæt is tō wundriġenne hū hīe þā bryċġe swā hrædlīċe ġefyldon.
- It's amazing how they completed the bridge so quickly.
- in what manner
Descendants
[edit]Old French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]hu
- a shouting noise made when pursuing someone or something
Noun
[edit]hu oblique singular, m (oblique plural hus, nominative singular hus, nominative plural hu)
References
[edit]- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (hu)
- hu on the Anglo-Norman On-Line Hub
Old Saxon
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *hwō.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]1='''hū'''Please see Module:checkparams for help with this warning.
hu
Conjunction
[edit]1='''hū'''Please see Module:checkparams for help with this warning.
hu
Synonyms
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Interjection
[edit]hu
- hoot (cry made by an owl)
Sumerian
[edit]Romanization
[edit]hu
- Romanization of 𒄷 (ḫu)
White Hmong
[edit]Etymology
[edit]Probably borrowed from Chinese 呼 (“to exhale; to shout, call”).[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]hu
- to call
- Hu kuv. ― Call me.
References
[edit]Yanomamö
[edit]Noun
[edit]hu
References
[edit]- Lizot, Jacques (2004) Diccionario enciclopédico de la lengua yãnomãmɨ[13] (in Spanish), Vicariato apostólico de Puerto Ayacucho, →ISBN
Zou
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Kuki-Chin *khuu, from Proto-Sino-Tibetan *kəw-n/t. Cognates include Chinese 荤 (hūn) and Burmese ခိုး (hkui:).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hu
References
[edit]- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 40
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-1
- English clippings
- English terms with homophones
- English lemmas
- English pronouns
- English nonstandard terms
- English neologisms
- English terms with quotations
- English third person pronouns
- Abau terms with IPA pronunciation
- Abau lemmas
- Abau nouns
- Acehnese terms derived from Bahnar
- Acehnese terms with IPA pronunciation
- Acehnese lemmas
- Acehnese verbs
- Acehnese terms with usage examples
- Ainu lemmas
- Ainu verbs
- Ainu terms with quotations
- Akan lemmas
- Akan verbs
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Albanian colloquialisms
- Australian Kriol terms derived from English
- Australian Kriol lemmas
- Australian Kriol pronouns
- Central Mazahua terms with IPA pronunciation
- Central Mazahua lemmas
- Central Mazahua letters
- Chamorro terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Chamorro terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Chamorro terms inherited from Proto-Austronesian
- Chamorro terms derived from Proto-Austronesian
- Chamorro terms with IPA pronunciation
- Chamorro lemmas
- Chamorro pronouns
- Chamorro personal pronouns
- Chibcha terms with IPA pronunciation
- Chibcha lemmas
- Chibcha nouns
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Danish interjections
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto interjections
- Esperanto terms with usage examples
- German lemmas
- German interjections
- Hungarian onomatopoeias
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/hu
- Rhymes:Hungarian/hu/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian interjections
- Hungarian terms with usage examples
- Hungarian two-letter words
- hu:Animal sounds
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian prepositions
- Lower Sorbian obsolete forms
- Maltese terms inherited from Arabic
- Maltese terms derived from Arabic
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese terms with homophones
- Maltese lemmas
- Maltese pronouns
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Middle Dutch non-lemma forms
- Middle Dutch determiner forms
- Middle Dutch pronoun forms
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål pronouns
- Norwegian Bokmål personal pronouns
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk pronouns
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Norwegian Nynorsk nonstandard terms
- Norwegian Nynorsk onomatopoeias
- Norwegian Nynorsk interjections
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English adverbs
- Old English terms with usage examples
- Old English terms with quotations
- Old English conjunctions
- Old French onomatopoeias
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French interjections
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Old Saxon terms with IPA pronunciation
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon adverbs
- Old Saxon conjunctions
- Old Saxon interrogative pronouns
- Romanian onomatopoeias
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- ro:Animal sounds
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- White Hmong terms borrowed from Chinese
- White Hmong terms derived from Chinese
- White Hmong terms with IPA pronunciation
- White Hmong lemmas
- White Hmong verbs
- White Hmong terms with usage examples
- Yanomamö lemmas
- Yanomamö nouns
- guu:Anatomy
- Zou terms inherited from Proto-Kuki-Chin
- Zou terms derived from Proto-Kuki-Chin
- Zou terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Zou terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Zou terms with IPA pronunciation
- Zou lemmas
- Zou nouns
- zom:Water