hita
Bikol Central
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hità
Cebuano
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hità
Chamorro
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Austronesian *(i-)kita. Cognates include Indonesian kita and Tagalog kita.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]hita
Usage notes
[edit]- hita can be used either to emphasise the subject or object, or to give a quick answer.
See also
[edit]hu-type pronouns | |||
---|---|---|---|
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | hu | ta | in |
2nd person | un | en | |
3rd person | ha | ma | |
yoʼ-type pronouns | |||
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | yoʼ | hit | ham |
2nd person | hao | hamyo | |
3rd person | gueʼ | siha | |
emphatic pronouns | |||
singular | plural inclusive | plural exclusive | |
1st person | guahu | hita | hami |
2nd person | hagu | hamyo | |
3rd person | guiya | siha |
References
[edit]- Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar[1], Honolulu: University of Hawaii Press.
Garo
[edit]Verb
[edit]hita
- to order
Gothic
[edit]Romanization
[edit]hita
- Romanization of 𐌷𐌹𐍄𐌰
Herero
[edit]Verb
[edit]hita
- to enter
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]hita (weak verb, third-person singular past indicative hitaði, supine hitað)
- (transitive) to heat
Conjugation
[edit]infinitive (nafnháttur) |
að hita | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
hitað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
hitandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég hita | við hitum | present (nútíð) |
ég hiti | við hitum |
þú hitar | þið hitið | þú hitir | þið hitið | ||
hann, hún, það hitar | þeir, þær, þau hita | hann, hún, það hiti | þeir, þær, þau hiti | ||
past (þátíð) |
ég hitaði | við hituðum | past (þátíð) |
ég hitaði | við hituðum |
þú hitaðir | þið hituðuð | þú hitaðir | þið hituðuð | ||
hann, hún, það hitaði | þeir, þær, þau hituðu | hann, hún, það hitaði | þeir, þær, þau hituðu | ||
imperative (boðháttur) |
hita (þú) | hitið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
hitaðu | hitiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að hitast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
hitast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
hitandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég hitast | við hitumst | present (nútíð) |
ég hitist | við hitumst |
þú hitast | þið hitist | þú hitist | þið hitist | ||
hann, hún, það hitast | þeir, þær, þau hitast | hann, hún, það hitist | þeir, þær, þau hitist | ||
past (þátíð) |
ég hitaðist | við hituðumst | past (þátíð) |
ég hitaðist | við hituðumst |
þú hitaðist | þið hituðust | þú hitaðist | þið hituðust | ||
hann, hún, það hitaðist | þeir, þær, þau hituðust | hann, hún, það hitaðist | þeir, þær, þau hituðust | ||
imperative (boðháttur) |
hitast (þú) | hitist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
hitastu | hitisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
hitaður | hituð | hitað | hitaðir | hitaðar | hituð | |
accusative (þolfall) |
hitaðan | hitaða | hitað | hitaða | hitaðar | hituð | |
dative (þágufall) |
hituðum | hitaðri | hituðu | hituðum | hituðum | hituðum | |
genitive (eignarfall) |
hitaðs | hitaðrar | hitaðs | hitaðra | hitaðra | hitaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
hitaði | hitaða | hitaða | hituðu | hituðu | hituðu | |
accusative (þolfall) |
hitaða | hituðu | hitaða | hituðu | hituðu | hituðu | |
dative (þágufall) |
hitaða | hituðu | hitaða | hituðu | hituðu | hituðu | |
genitive (eignarfall) |
hitaða | hituðu | hitaða | hituðu | hituðu | hituðu |
Note: the mediopassive is not very common, as the separate verb hitna is normally used instead.
Noun
[edit]hita
- inflection of hiti:
Javanese
[edit]Romanization
[edit]hita
- Romanization of ꦲꦶꦠ
Malagasy
[edit]Participle
[edit]hita
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]hita f
Verb
[edit]hita (present tense hitar, past tense hita)
Old Javanese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit हित (hita).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hita
Adjective
[edit]hita
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- "hita" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Old Norse
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Gothic 𐌷𐌴𐌹𐍄𐍉 (heitō, “fever”), Old English hitt (“heating”) and Old High German hizza (“heating”). This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
[edit]hita f (genitive hitu)
Declension
[edit]Descendants
[edit]- Norwegian: hete
References
[edit]- Orel, Vladimir (2003) “*xit(j)ō(n)”, in A Handbook of Germanic Etymology[2], Leiden: Brill, →ISBN, page 173
- “hita”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]hita
- useful
- beneficial
Declension
[edit]Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | hito | hitā |
Accusative (second) | hitaṃ | hite |
Instrumental (third) | hitena | hitehi or hitebhi |
Dative (fourth) | hitassa or hitāya or hitatthaṃ | hitānaṃ |
Ablative (fifth) | hitasmā or hitamhā or hitā | hitehi or hitebhi |
Genitive (sixth) | hitassa | hitānaṃ |
Locative (seventh) | hitasmiṃ or hitamhi or hite | hitesu |
Vocative (calling) | hita | hitā |
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | hitā | hitāyo or hitā |
Accusative (second) | hitaṃ | hitāyo or hitā |
Instrumental (third) | hitāya | hitāhi or hitābhi |
Dative (fourth) | hitāya | hitānaṃ |
Ablative (fifth) | hitāya | hitāhi or hitābhi |
Genitive (sixth) | hitāya | hitānaṃ |
Locative (seventh) | hitāya or hitāyaṃ | hitāsu |
Vocative (calling) | hite | hitāyo or hitā |
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | hitaṃ | hitāni |
Accusative (second) | hitaṃ | hitāni |
Instrumental (third) | hitena | hitehi or hitebhi |
Dative (fourth) | hitassa or hitāya or hitatthaṃ | hitānaṃ |
Ablative (fifth) | hitasmā or hitamhā or hitā | hitehi or hitebhi |
Genitive (sixth) | hitassa | hitānaṃ |
Locative (seventh) | hitasmiṃ or hitamhi or hite | hitesu |
Vocative (calling) | hita | hitāni |
Noun
[edit]hita n
- welfare, blessing, good
Declension
[edit]Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | hitaṃ | hitāni |
Accusative (second) | hitaṃ | hitāni |
Instrumental (third) | hitena | hitehi or hitebhi |
Dative (fourth) | hitassa or hitāya or hitatthaṃ | hitānaṃ |
Ablative (fifth) | hitasmā or hitamhā or hitā | hitehi or hitebhi |
Genitive (sixth) | hitassa | hitānaṃ |
Locative (seventh) | hitasmiṃ or hitamhi or hite | hitesu |
Vocative (calling) | hita | hitāni |
Descendants
[edit]- → Burmese: ဟိတ (hi.ta.)
Noun
[edit]hita m
- friend
Declension
[edit]Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | hito | hitā |
Accusative (second) | hitaṃ | hite |
Instrumental (third) | hitena | hitehi or hitebhi |
Dative (fourth) | hitassa or hitāya or hitatthaṃ | hitānaṃ |
Ablative (fifth) | hitasmā or hitamhā or hitā | hitehi or hitebhi |
Genitive (sixth) | hitassa | hitānaṃ |
Locative (seventh) | hitasmiṃ or hitamhi or hite | hitesu |
Vocative (calling) | hita | hitā |
References
[edit]- Pali Text Society (1921–1925) “hita”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Portuguese
[edit]Verb
[edit]hita
- inflection of hitar:
Spanish
[edit]Verb
[edit]hita
- inflection of hitar:
Tagalog
[edit]Etymology 1
[edit]Compare Bikol Central hita (“groin”), Cebuano hita (“groin”), and Kapampangan ita.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈhitaʔ/ [ˈhiː.tɐʔ]
- Rhymes: -itaʔ
- Syllabification: hi‧ta
Noun
[edit]hità (Baybayin spelling ᜑᜒᜆ)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /hiˈtaʔ/ [hɪˈtaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: hi‧ta
Noun
[edit]hitâ (Baybayin spelling ᜑᜒᜆ)
- benefit; advantage; gain
- Synonyms: pakinabang, kapakinabangan, napakinabang
- unsatisfactory result; disappointing gain or advantage (from a well-intentioned act)
Derived terms
[edit]Uneapa
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Oceanic *kita, from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kita, from Proto-Austronesian *(i-)kita.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]hita
- we (inclusive)
Further reading
[edit]- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- bcl:Anatomy
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Anatomy
- Chamorro terms inherited from Proto-Austronesian
- Chamorro terms derived from Proto-Austronesian
- Chamorro terms with IPA pronunciation
- Chamorro lemmas
- Chamorro pronouns
- Chamorro personal pronouns
- Garo lemmas
- Garo verbs
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Herero lemmas
- Herero verbs
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪːta
- Rhymes:Icelandic/ɪːta/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Malagasy non-lemma forms
- Malagasy participles
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk pre-1917 forms
- Landsmål
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Old Javanese terms borrowed from Sanskrit
- Old Javanese terms derived from Sanskrit
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Javanese/ta
- Rhymes:Old Javanese/ta/2 syllables
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Old Javanese adjectives
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse ōn-stem nouns
- Pali terms derived from Sanskrit
- Pali lemmas
- Pali adjectives
- Pali adjectives in Latin script
- Pali nouns
- Pali nouns in Latin script
- Pali neuter nouns
- Pali masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/itaʔ
- Rhymes:Tagalog/itaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Anatomy
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Uneapa terms inherited from Proto-Oceanic
- Uneapa terms derived from Proto-Oceanic
- Uneapa terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Uneapa terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Uneapa terms inherited from Proto-Austronesian
- Uneapa terms derived from Proto-Austronesian
- Uneapa terms with IPA pronunciation
- Uneapa lemmas
- Uneapa pronouns