๐ท๐ด๐น๐๐
Appearance
Gothic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *hitวญ, a variant of *hitjล ~ *hitjวญ (โheatingโ); compare *haitฤฏฬ (โheatโ). Cognate with Old Norse hita, Old High German hizza, Old English hitt.
Noun
[edit]๐ท๐ด๐น๐๐ โข (heitล) f
- fever
- Synonym: ๐ฑ๐๐น๐ฝ๐ฝ๐ (brinnล)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Matthew 8:14:
- ๐พ๐ฐ๐ท ๐ต๐น๐ผ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ I๐ด๐๐ฟ๐ ๐น๐ฝ ๐ฒ๐ฐ๐๐ณ๐ฐ P๐ฐ๐น๐๐๐ฐ๐ฟ๐, ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฒ๐ฐ๐๐ฐ๐ ๐๐ ๐ฐ๐น๐ท๐๐๐ฝ ๐น๐ ๐ป๐น๐ฒ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ด๐น๐ฝ ๐น๐ฝ ๐ท๐ด๐น๐๐๐ผ.
- jah qimands Iฤsus in garda Paitraus, jah gasaฦ swaihrลn is ligandein in heitลm.
- And when Jesus was come into Peter's house, he saw his wife's mother laid, and sick of a fever. (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Matthew 8:15:
- ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฐ๐๐๐ฐ๐น๐๐๐บ ๐ท๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ ๐น๐ถ๐๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฐ๐๐ป๐ฐ๐น๐ป๐๐ ๐น๐พ๐ฐ ๐๐ ๐ท๐ด๐น๐๐; ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฟ๐๐๐ฐ๐น๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฑ๐ฐ๐ท๐๐น๐ณ๐ฐ ๐น๐ผ๐ผ๐ฐ.
- jah attaitลk handau izลs jah aflailลt ija sล heitล; jah urrais jah andbahtida imma.
- And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered unto them. (KJV)
Declension
[edit]Feminine ลn-stem | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | ๐ท๐ด๐น๐๐ heitล |
๐ท๐ด๐น๐๐๐ฝ๐ heitลns |
Vocative | ๐ท๐ด๐น๐๐ heitล |
๐ท๐ด๐น๐๐๐ฝ๐ heitลns |
Accusative | ๐ท๐ด๐น๐๐๐ฝ heitลn |
๐ท๐ด๐น๐๐๐ฝ๐ heitลns |
Genitive | ๐ท๐ด๐น๐๐๐ฝ๐ heitลns |
๐ท๐ด๐น๐๐๐ฝ๐ heitลnล |
Dative | ๐ท๐ด๐น๐๐๐ฝ heitลn |
๐ท๐ด๐น๐๐๐ผ heitลm |
Further reading
[edit]- Vladimir Orel (2003) โ*xit(j)ล(n)โ, in A Handbook of Germanic Etymology[1], Leiden, Boston: Brill, โISBN, page 173