hama
Bavarian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German heim, from Old High German heim, from Proto-Germanic *haimaz. Cognate with German Heim, Dutch heem, English home, Icelandic heimur; also Albanian komb.
Noun
[edit]hama n
References
[edit]- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *hama.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]hama (rare)
Usage notes
[edit]Still common in some adverbial uses, but no longer used as an adjective.
Declension
[edit]Inflection of hama (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | hama | hamat | |
genitive | haman | hamojen | |
partitive | hamaa | hamoja | |
illative | hamaan | hamoihin | |
singular | plural | ||
nominative | hama | hamat | |
accusative | nom. | hama | hamat |
gen. | haman | ||
genitive | haman | hamojen hamain rare | |
partitive | hamaa | hamoja | |
inessive | hamassa | hamoissa | |
elative | hamasta | hamoista | |
illative | hamaan | hamoihin | |
adessive | hamalla | hamoilla | |
ablative | hamalta | hamoilta | |
allative | hamalle | hamoille | |
essive | hamana | hamoina | |
translative | hamaksi | hamoiksi | |
abessive | hamatta | hamoitta | |
instructive | — | hamoin | |
comitative | — | hamoine |
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Hadza
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]hama m (masc. plural habii, fem. hako, fem. plural habee)
- this, this one
Related terms
[edit]Verb
[edit]hama
- to sit, stay, live in a place
- Synonym: dlâe
Hausa
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hamā̀ f (plural hamōmī, possessed form hamàr̃)
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Javanese ꦲꦩ (ama, “insect pest, plant disease; public nuisance”), probably from Sanskrit अम (ama, “disease”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hama (plural hama-hama, first-person possessive hamaku, second-person possessive hamamu, third-person possessive hamanya)
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “hama” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hama m
- h-prothesized form of ama
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “hama”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Jamamadí
[edit]Adjective
[edit]hama
- (Banawá) angry
References
[edit]- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Japanese
[edit]Romanization
[edit]hama
Latin
[edit]Alternative forms
[edit]- ama (Classical Latin)
- amās, amō, ayma, haima (Medieval Latin)
Etymology
[edit]Borrowed from Ancient Greek ᾰ̓́μη (ámē).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈha.ma/, [ˈhämä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈa.ma/, [ˈäːmä]
Noun
[edit]hama f (genitive hamae); first declension
- a water-bucket or pail (especially one for extinguishing fires), a firebucket
- (Medieval Latin) a vessel for holding wine
Declension
[edit]First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | hama | hamae |
genitive | hamae | hamārum |
dative | hamae | hamīs |
accusative | hamam | hamās |
ablative | hamā | hamīs |
vocative | hama | hamae |
Synonyms
[edit]- (water-bucket, pail): situla
Descendants
[edit]References
[edit]- “hăma (ama)”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “hama”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- 2. AMA in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- 3. AMA in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- HAMA in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- (ăma) hăma (ăma) in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette, page 735/2.
- “(h)ama” on page 785/1 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
- Niermeyer, Jan Frederik (1976) “ama”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill, page 39/1
- Niermeyer, Jan Frederik (1976) “hama”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill, page 479/2
Maori
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hama
Verb
[edit]hama (passive hamaia or hamatia)
- to hammer
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “hama” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Old English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *hamō, from Proto-Germanic *hamô.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hama m
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]Old Norse
[edit]Noun
[edit]hama
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Middle English hamme, from Old English hamm (“inner or hind part of the knee, ham”), from Proto-Germanic *hamō, *hammō, *hanmō, from Proto-Indo-European *kónh₂m (“leg”). Doublet of cnàimh.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]hama f
Sotho
[edit]Verb
[edit]hama
- to milk
Swahili
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]-hama (infinitive kuhama)
Conjugation
[edit]Conjugation of -hama | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
[edit]Tok Pisin
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]hama
Tokelauan
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *sama. Cognates include Samoan sama and Fijian sama.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]hama (plural hahama)
- (intransitive) to shine one's body by rubbing coconut oil on it
Derived terms
[edit]References
[edit]- R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 297
Veps
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]hama
Inflection
[edit]Inflection of hama (inflection type 6/kuva) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | hama | ||
genitive sing. | haman | ||
partitive sing. | hamad | ||
partitive plur. | — | ||
singular | plural | ||
nominative | hama | — | |
accusative | haman | — | |
genitive | haman | — | |
partitive | hamad | — | |
essive-instructive | haman | — | |
translative | hamaks | — | |
inessive | hamas | — | |
elative | hamaspäi | — | |
illative | hamaha | — | |
adessive | hamal | — | |
ablative | hamalpäi | — | |
allative | hamale | — | |
abessive | hamata | — | |
comitative | hamanke | — | |
prolative | hamadme | — | |
approximative I | hamanno | — | |
approximative II | hamannoks | — | |
egressive | hamannopäi | — | |
terminative I | hamahasai | — | |
terminative II | hamalesai | — | |
terminative III | hamassai | — | |
additive I | hamahapäi | — | |
additive II | hamalepäi | — |
Derived terms
[edit]References
[edit]- Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “рассудок, сознание, ум, чувство”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][2], Petrozavodsk: Periodika
Woi
[edit]Noun
[edit]hama
- Bavarian terms inherited from Middle High German
- Bavarian terms derived from Middle High German
- Bavarian terms inherited from Old High German
- Bavarian terms derived from Old High German
- Bavarian terms inherited from Proto-Germanic
- Bavarian terms derived from Proto-Germanic
- Bavarian lemmas
- Bavarian nouns
- Bavarian neuter nouns
- Timau Bavarian
- bar:Home
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑmɑ
- Rhymes:Finnish/ɑmɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish adjectives
- Finnish rare terms
- Finnish kala-type nominals
- Hadza terms with IPA pronunciation
- Hadza lemmas
- Hadza pronouns
- Hadza verbs
- Hausa terms borrowed from English
- Hausa terms derived from English
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- ha:Tools
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ma
- Rhymes:Indonesian/ma/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish mutated nouns
- Irish h-prothesized forms
- Jamamadí lemmas
- Jamamadí adjectives
- jaa:Emotions
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Medieval Latin
- la:Containers
- Maori terms borrowed from English
- Maori terms derived from English
- Maori terms with IPA pronunciation
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Maori verbs
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine n-stem nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Scottish Gaelic terms borrowed from Middle English
- Scottish Gaelic terms derived from Middle English
- Scottish Gaelic terms derived from Old English
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Germanic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic doublets
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- gd:Meats
- Sotho lemmas
- Sotho verbs
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Tokelauan terms derived from Proto-Oceanic
- Tokelauan terms inherited from Proto-Oceanic
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan verbs
- Tokelauan intransitive verbs
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Veps kuva-type nominals
- Woi lemmas
- Woi nouns