Jump to content

kami

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
A painting depicting Amaterasu, an important female kami in the Shinto religion.

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Japanese (kami, god, spirit, deity).

Noun

[edit]

kami (plural kamis or kami)

  1. (religion, Shinto) An animistic god or spirit in the Shinto religion of Japan.
  2. (philosophy) The metaphysical causal generator of motion, life, or divinish aura.
Translations
[edit]

Etymology 2

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Two sheets of kami for origami, and a traditional origami crane.

Borrowed from Japanese (kami, paper).

Noun

[edit]

kami (plural kami)

  1. (papercraft) A basic origami paper, usually printed with a colour or pattern on one side.
Translations
[edit]

Anagrams

[edit]

Aklanon

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive)

Alangan

[edit]

Pronoun

[edit]

kamí

  1. we (exclusive of the person spoken to)

Amis

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Austronesian *kami. Compare Malay kami (we).

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive of the person spoken to)

See also

[edit]
Amis personal pronouns
Person Singular Plural
1st exclusive kako kami
inclusive kita
2nd kiso kamo
3rd ciira caira


Bikol Central

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /kaˈmi/ [kaˈmi]
  • Hyphenation: ka‧mi

Pronoun

[edit]

kamí (Basahan spelling ᜃᜋᜒ)

  1. we (exclusive of the person spoken to)
    Nagtatrabaho kami sa sarong kompanya. Ika?
    We work at a company. You?

See also

[edit]


Cebuano

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: ka‧mi
  • IPA(key): /kaˈmi/ [kɐˈmi]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kamí (Badlit spelling ᜃᜋᜒ)

  1. we; us (1st person plural exclusive absolutive form)
See also
[edit]
Cebuano personal pronouns
direct indirect (postposed) indirect (preposed) oblique
Length: full short1 full short2 base suffixed -a full short
singular first person akó ko nakò3 ko3 akò akoa kanakò nakò
second person ikáw ka nimo mo imo imoha kanimo nimo
third person siyá niya iya iyaha kaniya niya
plural first
person
inclusive kitá ta natò ta atò atoa kanatò natò
exclusive kamí mi namò amò amoa kanamò namò
second person kamó mo ninyo inyo inyoha kaninyo ninyo
third person silá nila ila ilaha kanila nila

1 Forms in this column are placed after the verb or predicate they modify, and never used at the start of sentences.
2 Forms in this column are literary and rarely used colloquially.
3 Ta is used over nako or ko where the object is a second-person singular pronoun.


Etymology 2

[edit]

Borrowed from Giangan kami.

Noun

[edit]

kamí (Badlit spelling ᜃᜋᜒ)

  1. (Davao) Indonesian cinnamon (Cinnamomum burmanni)

French

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

kami m (plural kami)

  1. kami (spirit)

Further reading

[edit]

Hanunoo

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Austronesian *k-ami (we (exclusive), 1pl. excl. nominative pronoun).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /kaˈmi/ [kɐˈmi]
  • Rhymes: -i
  • Syllabification: ka‧mi

Pronoun

[edit]

kamí (Hanunoo spelling ᜣᜫᜲ)

  1. we; us (exclusive)

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • Conklin, Harold C. (1953) Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 138
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*ami”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Hiligaynon

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: ka‧mi
  • IPA(key): /kaˈmi/ [kaˈmi]

Pronoun

[edit]

kamí

  1. we (exclusive)

Iban

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayic *kami, from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive)

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Malay kami, from Proto-Malayic *kami, from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kami

  1. First person plural exclusive (not including you) pronoun: we, us, our
    Kami akan mengajarkan adik-adik tentang kebersihan.
    We will teach you about hygiene.
    Terima kasih telah membantu kami!
    Thank you for helping us!
    Ini tugas kami, bu.
    This is our assignment, miss.
  2. editorial we; first person plural pronoun, which refers to institution the speaker/writer is acting for: we, us, our

Derived terms

[edit]

See also

[edit]
  • kita (we, us, our (inclusive))
Indonesian personal pronouns
singular plural
1st person exclusive aku,
saya1
kami
inclusive - kita
2nd person kamu,
Anda2
kau4 kalian,
Anda sekalian2,
kamu sekalian5
3rd person dia,
ia4
beliau3
mereka
reflexive diri
emphatic sendiri
1 Polite.  2 Formal.  3 Honorific.
4 Now mostly dialectal or literary.
5 Literary or poetic.
Notes:
  • This table only shows some personal pronouns that are commonly used in the standard language.
  • The second person pronouns are usually avoided when talking to someone of higher status or older, especially in casual speech.
  • Not including the clitic pronouns.
See Appendix:Indonesian personal pronouns for more information.

Further reading

[edit]

Inonhan

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami

  1. we; us (exclusive of the person spoken to)

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

kami

  1. Rōmaji transcription of かみ

Javanese

[edit]

Romanization

[edit]

kami

  1. Romanization of ꦏꦩꦶ.

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayic *kami, from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kami (Jawi spelling کامي)

  1. we, us, our (exclusive of the person spoken to)
  2. I, me, my

Synonyms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Indonesian: kami

See also

[edit]
  • kita (inclusive of the person spoken to)
Malay personal pronouns
singular plural
1st person standard saya / ساي
aku / اکو, ku- / كوـ (informal/towards God)
-ku / ـكو (informal possessive)
hamba / همبا (dated)
kami / کامي (exclusive)
kita orang / كيت اورڠ (informal exclusive)
kita / کيت (inclusive)
royal beta / بيتا
2nd person standard
kamu / کامو
anda / اندا (formal)
engkau / اڠکاو, kau- / كاوـ (informal/towards God)
awak / اوق (friendly/older towards younger)
-mu / ـمو (possessive)
awak semua / اوق سموا
kamu semua / كامو سموا
kalian / کالين (informal)
kau orang / كاو اورڠ (informal)
royal tuanku / توانكو
3rd person standard dia / دي
ia / اي
beliau / بلياو (honorific)
-nya / ـڽ (possessive)
mereka / مريک
dia orang / دي اورڠ (informal)
royal baginda / بݢيندا

Further reading

[edit]

Mansaka

[edit]

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive)

Maranao

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive)

Mongondow

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (first person plural exclusive nominative pronoun; not including you)

See also

[edit]
  • kita (we (inclusive))
Mongondow personal pronouns
singular plural
1st person exclusive nominative akuoy kami
genitive ku nami
oblique inako' inami
1st person inclusive nominative - kita
genitive - naton
oblique - inaton
2nd person nominative iko mo'iko,
kamu1
genitive mu monimu,
namu1
oblique inimu imonimu,
inamu1
3rd person nominative sia mosia,
taya1
genitive -ea,
-nya
monia,
naya1
oblique inia imonia,
inaya1
1Only used with a numeral.

Musi

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive); I and other(s) but not those I am addressing
  2. we: the speaker/writer alone. (This use of we is the editorial we, used by writers and others, including royalty—the royal we—as a less personal substitute for I. The reflexive case of this sense of we is ourself.)
  3. us (exclusive); me and other(s) but not those I am addressing
  4. our (exclusive); my and of other(s) but not of those I am addressing
  5. ours
[edit]

Old Sundanese

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami

  1. I, me (1st person singular pronoun)
    • c. 16th century, Carita Parahiyangan:
      Ujar sang apatih, "Kami pun dititahan Rahiyangtang Sanjaya. Disuruh ngadugaan ka dinih. Saha nu diwastu dijieun ratu?"
      The patih replied: "I was ordered by Rahiang Sanjaya to investigate here. Who is the person who was appointed and declared as the king?"
  2. we (1st person plural exclusive pronoun)

Descendants

[edit]
  • > Sundanese: kami (inherited)

Ratagnon

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kamí

  1. we (exclusive of the person spoken to)

Sakizaya

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ka.ˈmi/, [ka.ˈmi]

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive)

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *kamy, preserving the reflex of word-final */y/, which was lost in standard words kȃm and kȁmēn.

Noun

[edit]

kami m (Cyrillic spelling ками)

  1. (regional, obsolete) stone

References

[edit]
  • Skok, Petar (1972) “kami”, in Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika [Etymological Dictionary of the Croatian or Serbian Language] (in Serbo-Croatian), volumes 2 (K – poni¹), Zagreb: JAZU, page 26

Sundanese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Sundanese kami, from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami (Sundanese script ᮊᮙᮤ)

  1. (dialectal, Banten, Brebes) I; me
    Synonym: aing
    Coordinate terms: abdi, kuring, urang, aing, kami, kula, kaula, sim kuring

See also

[edit]
Sundanese personal pronouns
singular plural
1st person exclusive lemes abdi1,
simkuring2
abdi sadayana1, simkuring sadayana2
loma urang1,
kuring2,
kami3, 4
kuring sareréa
cohag aing aing kabéhan
1st person inclusive lemes - urang samudayana
loma - arurang,
urang
2nd person lemes anjeun,
hidep5
aranjeun,
haridep5
loma manéh,
silaing
maranéh
cohag sia,
dia4
saria,
sararia
3rd person lemes mantenna6,
anjeunna
aranjeunna
loma manéhna, inya4,
nyana4,
inyana4
maranéhna
cohag si éta -
1 Informal.
2 Formal.
3 Expressing speaker's superiority.
4 Dialectal form.
5 Toward younger.
6 Respectful.
Notes:
  • The personal pronouns may vary depending on the dialect.
  • The second person pronouns are often replaced by kinship terms, titles, or the like.
  • The second and third person singular pronouns maybe used plurally.
See each entry for more information.

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kamí (Baybayin spelling ᜃᜋᜒ)

  1. we; us (exclusive of the person spoken to)
    Nagtatrabaho kami sa isang kumpanya. Ikaw?
    We work at a company. You?

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • kami”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Anagrams

[edit]

Tausug

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]
  • (Sinūgan Parianun) IPA(key): /kami/ [k̠ɑˈmi]
  • Rhymes: -i
  • Syllabification: ka‧mi

Pronoun

[edit]

kami (Sulat Sūg spelling كَمِ)

  1. we (exclusive)

West Albay Bikol

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kamí

  1. we (exclusive of the person spoken to)

Yogad

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive of the person spoken to)