Jump to content

manéh

From Wiktionary, the free dictionary

Sundanese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Sundanese manéh (oneself, your, our)

Pronoun

[edit]

manéh (Sundanese script ᮙᮔᮦᮂ)

  1. (loma) you
    Coordinate terms: salira, gamparan, andika, anjeun, hidep, silaing, inya, sia, dia
  2. oneself
    nyangsarakeun manéh
    to make oneself miserable

Usage notes

[edit]
  • (you): Commonly used by males in casual or intimate context, especially with close friends or peers. Can be disrespectful if used for elders or in formal contexts.
  • When referring to the other person in polite contexts, using names or titles are preferred.

Derived terms

[edit]

See also

[edit]
Sundanese personal pronouns
singular plural
1st person exclusive lemes abdi1,
simkuring2
abdi sadayana1, simkuring sadayana2
loma urang1,
kuring2,
kami3, 4
kuring sareréa
cohag aing aing kabéhan
1st person inclusive lemes - urang samudayana
loma - arurang,
urang
2nd person lemes anjeun,
hidep5
aranjeun,
haridep5
loma manéh,
silaing
maranéh
cohag sia,
dia4
saria,
sararia
3rd person lemes mantenna6,
anjeunna
aranjeunna
loma manéhna, inya4,
nyana4,
inyana4
maranéhna
cohag si éta -
1 Informal.
2 Formal.
3 Expressing speaker's superiority.
4 Dialectal form.
5 Toward younger.
6 Respectful.
Notes:
  • The personal pronouns may vary depending on the dialect.
  • The second person pronouns are often replaced by kinship terms, titles, or the like.
  • The second and third person singular pronouns maybe used plurally.
See each entry for more information.