sendiri
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Affixed diri + se- (probably through affixed Old Javanese aṅḍiri, aṇḍiri (“to stand; to be functional, to reign; standing alone; outstanding”), probably from Proto-Mon-Khmer *andir instead of Malay diri directly), inherited from Malay sendiri.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]sêndiri
- oneself
- Ibu sendiri yang memasak kue ini.
- It was mother herself who made this cake.
- Buku ini ditulis oleh Pak Bambang sendiri.
- This book is written by Mr. Bambang himself.
Adjective
[edit]sêndiri
- own
- Nelayan merasa di laut seperti di rumah sendiri.
- When at sea, fishermen feel as if in their own home.
- Aku harus membayar dari kantongku sendiri.
- I must pay from my own pocket.
- Sayur-sayuran ini dari kebun ibu sendiri.
- These vegetables are from mother's own garden.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “sendiri” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Categories:
- Indonesian terms prefixed with se-
- Indonesian terms derived from Proto-Mon-Khmer
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian pronouns
- Indonesian terms with usage examples
- Indonesian adjectives