From Wiktionary, the free dictionary
From Middle English sterven ( “ to die, to perish ” ) , from Old English steorfan ( “ to die ” ) , from Proto-Germanic *sterbaną ( “ to become stiff, die ” ) , from Proto-Indo-European *(s)terp- ( “ to lose strength, become numb, be motionless ” ) ; or from Proto-Indo-European *sterbʰ- ( “ to become stiff ” ) , from *ster- ( “ stiff ” ) ; or a conflation of the aforementioned. Cognate with Scots sterve ( “ to die, perish ” ) , Saterland Frisian stjerwa ( “ to die ” ) , West Frisian stjerre ( “ to die ” ) , Dutch sterven ( “ to die ” ) , German Low German starven ( “ to die ” ) , German sterben ( “ to die ” ) , Icelandic stirfinn ( “ peevish, froward ” ) , Albanian shterp ( “ sterile, unproductive, barren land ” ) .
starve (third-person singular simple present starves , present participle starving , simple past starved , past participle starved or ( obsolete ) starven )
( intransitive ) To die because of lack of food or of not eating.
1990 , Chen Yizi (陳一諮 ), quotee, Children of the Dragon: The Story of Tiananmen Square [1] , →ISBN , →LCCN , →OCLC , page 48 :During the Cultural Revolution I was exiled to Xincai County in Henan Province. There, 36 percent of the people starved to death in the early 1960s.
2007 , Lisa Wingate, A Thousand Voices , page 76 :"When all of you starve to death, Shasta, don't come crying to me, that's all."
( intransitive ) To be very hungry .
Hey, ma, I'm starving ! What's for dinner?
( transitive ) To kill or attempt to kill by depriving of food.
( transitive ) To destroy , make capitulate or at least make suffer by deprivation , notably of food.
Synonym: famish
( transitive ) To deprive of nourishment or of some vital component.
The uncaring parents starved the child of love.
'The patient's brain was starved of oxygen.
( intransitive ) To deteriorate for want of any essential thing.
( transitive , British , especially Yorkshire and Lancashire ) To kill with cold ; to (cause to) die from cold .
I was half starved waiting out in that wind.
1869 February, John Hartley , The original illuminated clock almanack :Wheniver he wor starved , he used to get th' seck o' coils ov his back, an' walk raand th' haase till he gat warm agean.
1886 , A Queer Supper , John Heywood, section 8:One i' th' morning an' me starv'd to th' death wi' waitin' up.
1898 , J. Arthur Gibbs , “When the May-Fly is Up”, in A Cotswold village; or, Country Life & Pursuits in Gloucestershire , London: John Murray , →OCLC , page 164 :Sometimes he remarks, “ ’Tis these dreadful frostis that spiles everything. ’Tis enough to sterve anybody.”
( intransitive , obsolete ) To die ; in later use especially to die slowly, waste away.
1596 , Edmund Spenser , “Book IV, Canto I”, in The Faerie Queene. [ … ] , part II (books IV–VI), London: [ … ] [Richard Field ] for William Ponsonby , →OCLC , stanza 4, page 6 :Seuen moneths he ſo her kept in bitter ſmart, / Becauſe his ſinfull luſt ſhe would not ſerue, / Vntill ſuch time as noble Britomart / Releaſed her, that elſe was like to ſterue / Through cruell knife that her deare heart did kerue.
to die because of lack of food
Arabic: مَاتَ جَوْعًا ( māta jawʕan )
Belarusian: галада́ць ( haladácʹ )
Bulgarian: гладувам (bg) ( gladuvam )
Catalan: morir de gana
Chinese:
Mandarin: 餓死 / 饿死 (zh) ( èsǐ )
Czech: hladovět (cs)
Dutch: verhongeren (nl) , sterven van de honger
Faroese: svølta
Finnish: nääntyä (nälkään ) , nääntyä (fi) , kuolla nälkään
French: mourir de faim (fr)
Galician: esfamear , alangrear (gl)
German: verhungern (de) , Hungers sterben
Hebrew: גָּוַע (he) ( gavá' )
Hungarian: éhenhal
Indonesian: mati kelaparan
Italian: morire di fame
Japanese: 餓死する (ja) ( がしする, gashi suru ) , 飢える (ja) ( うえる, ueru )
Khün: ᩋᩧ᩠ᨷ
Korean: 굶어죽다 ( gulmeojukda )
Polish: głodować (pl)
Portuguese: morrer de fome
Romanian: flămânzi (ro) , suferi de foame , muri de foame
Russian: голода́ть (ru) impf ( golodátʹ ) , умира́ть от го́лода impf ( umirátʹ ot góloda ) , умира́ть с го́лоду impf ( umirátʹ s gólodu ) , умира́ть с го́лода impf ( umirátʹ s góloda )
Slovak: hladovať
Slovene: stradati (sl)
Spanish: morir de hambre , morir de fambre
Swedish: svälta (sv)
Tagalog: gutumin
Telugu: ఆకలిచావు (te) ( ākalicāvu )
Thai: please add this translation if you can
Turkish: açlıktan ölmek (tr)
Ukrainian: голодува́ти ( holoduváty )
Vietnamese: chết đói
to be very hungry
Bulgarian: умирам от глад ( umiram ot glad )
Chinese:
Mandarin: 饿死 (zh) ( èsǐ )
Dutch: rammelen (nl) , sterven van de honger
Finnish: kuolla nälkään
French: mourir de faim (fr) , crever de faim , crever la dalle (fr) , avoir l’estomac dans les talons (fr)
Galician: esfamear , alangrear (gl)
German: verhungern (de)
Greek: πεθαίνω της πείνας ( pethaíno tis peínas ) , ψοφάω της πείνας ( psofáo tis peínas )
Hungarian: éhezik (hu)
Indonesian: kelaparan (id)
Japanese: 飢える (ja) ( うえる, ueru )
Old Church Slavonic: алкати impf ( alkati )
Portuguese: estar morrendo de fome , estar faminto (pt) , estar louco (pt) de fome (pt)
Quechua: yarqay , mallay (qu)
Romanian: muri de foame
Russian: проголода́ться (ru) pf ( progolodátʹsja ) , изголода́ться (ru) pf ( izgolodátʹsja ) , умира́ть от го́лода impf ( umirátʹ ot góloda ) , голода́ть (ru) ( golodátʹ )
Spanish: morir de hambre , hambrear (es)
Swedish: svälta (sv) , vara svulten (sv) , vara utsvulten (sv)
Tagalog: magutom
Telugu: ఘోరకలి (te) ( ghōrakali )
Turkish: açlıktan ölmek (tr)
Vietnamese: đói ngấu , đói meo (vi)
Welsh: llwgu (cy)
Yakut: аас ( aas )
to destroy by deprivation
to deprive of nourishment
obsolete: to die
— see also die
Translations to be checked
“starve ”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary , Springfield, Mass.: G. & C. Merriam , 1913 , →OCLC .
John A. Simpson and Edmund S. C. Weiner , editors (1989 ), “starve, v. ”, in The Oxford English Dictionary , 2nd edition, Oxford: Clarendon Press , →ISBN .