esfamear
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From es- + fame (“hunger”) + -ear.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]esfamear (first-person singular present esfameo, first-person singular preterite esfameei, past participle esfameado)
esfamear (first-person singular present esfameio, first-person singular preterite esfameei, past participle esfameado, reintegrationist norm)
- to be very hungry
- to starve
- 1887, Alberto Garcia Ferreiro, Volvoretas:
- qu'á beira dos ricos consinte que haxa nas chouzas perdidas aló nas montañas, us nenos que tremen, e us vellos qu'esfamian
- that besides the rich people, they allow that in the huts up in the mountains, there are children shaking with cold, and old people that starve
Conjugation
[edit] Conjugation of esfamear
Reintegrated conjugation of esfamear (e may become ei when stressed) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “esfamear”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “esfamear”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “esfamear”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “esfameado”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN