alangrear
Appearance
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Attested since circa 1850. Unknown.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]alangrear (first-person singular present alangreo, first-person singular preterite alangreei, past participle alangreado)
alangrear (first-person singular present alangreio, first-person singular preterite alangreei, past participle alangreado, reintegrationist norm)
- (intransitive) to starve
- Synonym: esfamear
- c. 1850, Florencio Pol, Parrafeo de Quintas:
- Pois pouco lle importa ver Que estamos alangreando
Con tal que eles poidan ser Os donos do noso gando- Little they care watching us as we starve
As long as they can be the owners of our cattle
- Little they care watching us as we starve
- to covet
- to wail, groan; to complain
Conjugation
[edit] Conjugation of alangrear
Reintegrated conjugation of alangrear (e may become ei when stressed) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms
[edit]References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “alangrear”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “alangrear”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “alangrear”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “alangrear”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN