tartan
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (General American) IPA(key): /ˈtɑɹtn̩/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈtɑːtn̩/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɑː(ɹ)tən
Etymology 1
[edit]Blend of Middle English tartaryn (“rich material”), from Middle French tartarin (“Tartar cloth”), and Middle French tiretaine (“cloth of mixed fibers”), from Old French tiret (“kind of cloth”), from tire (“oriental cloth of silk”), from Medieval Latin tyrius (“material from Tyre”), from Latin Tyrus (“Tyre”).
Noun
[edit]tartan (countable and uncountable, plural tartans)
- A kind of woven woolen cloth with a distinctive pattern of colored stripes intersecting at right angles, associated with Scottish Highlanders, different clans and some Scottish families and institutions having their own distinctive patterns.
- Synonym: Scotch plaid
- The pattern associated with such material.
- An individual or a group wearing tartan; a Highlander or Scotsman in general.
- Trade name of a synthetic resin, used for surfacing tracks etc.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Translations
[edit]
|
|
Adjective
[edit]tartan (comparative more tartan, superlative most tartan)
- Having a pattern like a tartan.
- 1847 January – 1848 July, William Makepeace Thackeray, chapter 11, in Vanity Fair […], London: Bradbury and Evans […], published 1848, →OCLC:
- ... my pupils leave off their thick shoes and tight old tartan pelisses, and wear silk stockings and muslin frocks, as fashionable baronets' daughters should.
- 1929, M. Barnard Eldershaw, A House is Built, Chapter IX, Section iii:
- In the second row of the cavalcade were Francie, Fanny's god-daughter, now thirteen years old and already elegant in long frilled pantalettes, tartan skirts, and a leghorn hat with streamers, …
- (humorous) Scottish.
Translations
[edit]
|
Verb
[edit]tartan (third-person singular simple present tartans, present participle tartaning, simple past and past participle tartaned)
- (transitive) To clothe in tartan.
Etymology 2
[edit]Borrowed from French tartane, from Italian tartana, of uncertain origin.
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]tartan (plural tartans)
- A type of one-masted lateen-sailed vessel used in the Mediterranean.
- 1877, Jules Verne, Ellen E. Frewer (translator), Hector Servadac, Part 2, Chapter X: Market Prices in Gallia,
- Hakkabut hereupon descended into the hold of the tartan, and soon returned, carrying ten packets of tobacco, each weighing one kilogramme, and securely fastened by strips of paper, labelled with the French Government stamp.
- 1896, Arthur Conan Doyle, Rodney Stone, Chapter IV: The Peace of Amiens,
- When we were watching Massena, off Genoa, we got a matter of seventy schooners, brigs, and tartans, with wine, food, and powder.
- 1877, Jules Verne, Ellen E. Frewer (translator), Hector Servadac, Part 2, Chapter X: Market Prices in Gallia,
- (historical) A kind of long covered carriage.
Translations
[edit]Anagrams
[edit]Danish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tartan n or c (singular definite tartanet or tartanen)
- tartan (woollen cloth with a distinctive pattern)
- tartan (synthetic resin, used for surfacing tracks etc.) [from 1969]
Related terms
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tartan n or m (plural tartans)
- tartan (woollen cloth with a distinctive pattern of intersecting orthogonal coloured stripes, associated with Scottish Highlanders)
- a kilt or cloak made of tartan
Usage notes
[edit]Neuter gender is usually preferred for the mass noun denoting the fabric while masculine is preferred for countable nouns, but the distinction is not observed as clearly for this word as it is for other terms that are both mass nouns and countable nouns.
Related terms
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]tartan m (plural tartans)
Further reading
[edit]- “tartan”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from English tartan, from Middle English tartaryn, from Middle French tartarin, tiretaine, from Old French tiret, from tire, from Medieval Latin tyrius, from Latin Tyrus, from Ancient Greek Τύρος (Túros), from Phoenician 𐤑𐤅𐤓 (ṣwr).
Noun
[edit]tartan m inan
- tartan (woollen cloth with a distinctive pattern of intersecting orthogonal coloured stripes, associated with Scottish Highlanders)
- tartan (pattern associated with such material)
- clothing made of such fabric
- (athletics) tartan track (all-weather synthetic track surfacing made of polyurethane used for track and field competitions)
- (athletics, colloquial) tartan track (stadium or running track covered with such material)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]tartan f
Further reading
[edit]- tartan in Polish dictionaries at PWN
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]tartan n (plural tartane)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | tartan | tartanul | tartane | tartanele | |
genitive-dative | tartan | tartanului | tartane | tartanelor | |
vocative | tartanule | tartanelor |
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]tartan m (genitive singular tartain, plural tartain)
- tartan (woollen cloth with a distinctive pattern)
Declension
[edit]Indefinite | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | tartan | tartain |
Genitive | tartain | thartan |
Dative | tartan | tartain; tartanaibh✝ |
Definite | ||
Singular | Plural | |
Nominative | (an) tartan | (na) tartain |
Genitive | (an) tartain | (nan) tartan |
Dative | (an) tartan | (na) tartain; tartanaibh✝ |
Vocative | thartain | thartana |
✝ obsolete form, used until the 19th century
Mutation
[edit]- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑː(ɹ)tən
- Rhymes:English/ɑː(ɹ)tən/2 syllables
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English adjectives
- English terms with quotations
- English humorous terms
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms derived from Italian
- English terms with historical senses
- en:Kilts
- en:Scotland
- en:Watercraft
- Danish terms derived from English
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish nouns with multiple genders
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch neuter nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/artan
- Rhymes:Polish/artan/2 syllables
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish terms derived from Middle English
- Polish terms derived from Middle French
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Medieval Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms derived from Phoenician
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Athletics
- Polish colloquialisms
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Fabrics
- pl:Scotland
- pl:Skirts
- pl:Sports areas
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Scottish Gaelic terms borrowed from English
- Scottish Gaelic terms derived from English
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic first-declension nouns