User:Matthias Buchmeier/en-de-d
Appearance
d10 {n} | :: W10 |
d12 {n} | :: W12 |
d20 {n} | :: W20 |
d4 {n} | :: W4 |
d6 {n} | :: W6 |
d8 {n} | :: W8 |
dab {n} (fingerprint) SEE: fingerprint | :: |
dabble {v} (to cause splashing by moving a body part in soft mud, water, etc.) | :: platschen |
dabble {v} (to participate in a casual or superficial way) | :: ein wenig befassen, dilettieren |
dabbling duck {n} (duck that feeds by dabbling) | :: Gründelente {f} |
dace {n} (Leuciscus leuciscus) | :: Hasel {m} |
dacha {n} (Russian villa or summer house) | :: Datsche {f} |
dachshund {n} (breed of dog) | :: Dackel {m}; [dated or specialist also] Teckel {m}; [archaic also] Dachshund {m} |
Dacia {prop} (ancient kingdom and Roman province) | :: Dacien {n} |
Dacian {n} (member of an ancient Indo-European ethnic group of Dacia) | :: Daker {m}, Dakerin {f} |
Dacian {prop} (language) | :: Dakisch {n} |
Dacian {adj} (Of or pertaining to Dacia or the Dacians) | :: dakisch |
dacite {n} (an igneous, volcanic rock with a high iron content) | :: Dazit {m} |
Daco-Romanian {n} (a more specific name for the Romanian language) | :: Dakorumänisch {n} |
dactyl {n} (poetical foot of three syllables) | :: Daktylus {m} |
dactylic {adj} | :: daktylisch |
dactyloscopic {adj} | :: daktyloskopisch |
dactyloscopy {n} (forensic analysis of fingerprints) | :: Daktyloskopie {f} |
dad {n} (informal: a father) | :: Papa {m}, Papi {m}, Vati {m} |
dad {n} (familiar address of one's own father) | :: Papa {m}, Papi {m}, Vati {m} |
Dada {n} (cultural movement, see also: dadaism) | :: Dadaismus {m} |
dadaism {n} (cultural movement, see also: Dada) | :: Dadaismus {m} |
daddy {n} (father) | :: Vati {m}, Papa {m}, Papi {m} |
daddy longlegs {n} (harvestman) | :: Opa Langbein {m}, Weberknecht {m} |
daddy longlegs {n} (cranefly) SEE: cranefly | :: |
daddy longlegs {n} (spider) SEE: daddy long-legs spider | :: |
daddy long-legs spider {n} (spider of Pholcidae) | :: Zitterspinne {f} |
dad joke {n} (unfunny joke) | :: Schenkelklopfer {m}, Flachwitz {m} |
Dadra and Nagar Haveli {prop} (Indian state territory) | :: Dadra und Nagar Haveli |
Daedalus {prop} (Greek mythological figure) | :: Daidalos {m} |
daemon {n} (computing: a process that does not have a controlling terminal) | :: Hintergrundprogramm {n} |
Daesh {prop} (translations of the term "Daesh" only, see also: ISIS) | :: Daesh {m}, Daesch {m}, Daisch {m}, Daish {m} |
daffodil {n} (flower) | :: Narzisse {f}, Osterglocke {f} |
Daffy Duck {prop} (comic duck) | :: Daffy Duck |
daft {adj} (foolish, silly, see also: foolish; silly) | :: albern |
daft {adj} (crazy, insane, see also: crazy; insane; mad) | :: verrückt |
daft {adj} (stupid, see also: stupid) | :: blöd, bescheuert, doof |
dagesh forte {n} | :: Dagesch forte {n} |
Dagestan {prop} (federal subject of Russia) | :: Dagestan {n} |
dagga {n} (cement) SEE: cement | :: |
dagger {n} (a stabbing weapon) | :: Dolch {m} |
dagger {n} (a text character) | :: Kreuz {n} |
dago {n} (person of Italian descent) SEE: wop | :: |
dahlia {n} (any plant of the genus Dahlia) | :: Dahlie {f} |
Dahomey {prop} (former country in Africa) | :: Dahomey {n} |
daikon {n} (large white radish) | :: Daikon {m}, chinesischer Rettich {m}, Daikon-Rettich {m}, Japanischer Rettich, Winterrettich, Mooli |
daily {adj} (that occurs every day) | :: täglich |
daily {n} (newspaper) | :: Tageszeitung {f} |
daily {adv} (every day) | :: täglich |
daily bread {n} (things needed to sustain physical life) | :: täglich Brot {n} |
daily life {n} (activities in normal life) | :: Alltagsleben {n} |
daimyo {n} (Japanese feudal lord) | :: Daimyo {m}, Daimio {m} (Daimjo {m}, Daimiô {m}) |
dainty {adj} (delicately small and pretty) | :: fein, delikat, zart, zierlich, niedlich |
dainty {adj} (fastidious and fussy when eating) | :: anspruchsvoll, mäkelig, geziert, pingelig |
daiquiri {n} (A cocktail of rum, lemon or lime juice and sugar, sometimes with fruit added) | :: Daiquiri {m} |
dairy {n} (place, where milk is processed) | :: Molkerei {f} |
dairy {n} (shop selling dairy products) | :: Milchladen {m} |
dairy {n} (products produced from milk) | :: Molkereiprodukte {p}, Milchprodukte {p} |
dairy cattle {n} | :: Milchvieh {n} |
dairy farmer {n} (farmer who keeps dairy cows) | :: Milchbauer {m} |
dairymaid {n} (woman who works in a dairy) | :: Milchmädchen {n}, Sennerin {f}, Melkerin {f} |
dairyman {n} (man who works in a dairy) SEE: milkman | :: |
dairy product {n} (foodstuff made from milk) | :: Milchprodukt {m} |
dais {n} (raised platform) | :: Podium {n} |
daisy {n} (Bellis perennis) | :: Gänseblümchen {n}, Tausendschönchen {n}, Tagesauge {n} |
daisy {n} (commonly used term for related flowers) | :: Tagesauge {n} |
Dakota {prop} (Native American people) | :: Dakota |
Dakota {prop} (Language of the Dakota) | :: Dakota |
Dakota {n} (a member of the Dakota people) | :: Dakota |
Dalai Lama {n} (the supreme head of Tibetan Buddhism) | :: Dalai Lama {m} |
dale {n} (valley) | :: Tal {n} |
Dalit {n} (person regarded as outcaste) | :: Dalit {m}, Unberührbarer {m} |
Dallago {prop} | :: Dallago |
Dallas {prop} (city in Texas) | :: Dallas |
dalliance {n} (playful flirtation) | :: Liebesspiel {n} |
dalliance {n} (a wasting of time in idleness or trifles) | :: Trödelei {f} |
dally {v} (to waste time) | :: tändeln, trödeln |
Dalmatia {prop} (region in Croatia) | :: Dalmatien {n} |
Dalmatia {prop} (Roman province) | :: Dalmatien {n} |
Dalmatian {adj} (relating to Dalmatia or its people) | :: dalmatisch |
Dalmatian {n} (breed of dog) | :: Dalmatiner {m} |
Dalmatian {prop} (extinct Romance language of Croatia) | :: Dalmatisch {n} |
daltonic {adj} (color blind) SEE: color blind | :: |
dam {n} (structure placed across a flowing body of water) | :: Damm {m} |
dam {v} (block) | :: stauen, abdämmen, absperren |
dam {n} (female parent) | :: Muttertier |
damage {n} (abstract measure of something not being intact; harm) | :: Schaden {m} |
damage {n} (cost or expense) | :: Schaden {m} |
damage {v} (to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction) | :: beschädigen |
damage control {n} (department responsible for taking action to control damage) | :: Schadensabwehr {f}, Schiffsicherung {f} |
damage control {n} (efforts to curtail losses) | :: Schadensbegrenzung {f} |
damages {n} (money awarded to a claimant) | :: Schadenersatz {m}, Schadensersatz {m} |
Daman and Diu {prop} (Indian state territory) | :: Daman und Diu |
Damascene {adj} (of or relating to Damascus) | :: damaszenisch |
Damascus {prop} (the capital city of Syria) | :: Damaskus {n} |
Damascus steel {n} (ancient kind of steel used in sword making) | :: Damast {m} |
damask {n} (fabric) | :: Damast {m}, Damastgewebe {n} |
damask {n} (peculiar markings on Damascus steel) | :: Damast {m} |
damask {n} (Damascus steel) SEE: Damascus steel | :: |
damma {n} (an Arabic diacritic denoting the vowel point "u") | :: Damma {n} |
Dammam {prop} (city in Saudi Arabia) | :: Dammam {n} |
dammit {interj} (expression of anger or disappointment) | :: verdammt, verdammt noch mal |
damn {v} (theology: to condemn to hell) | :: verdammen |
damn {v} (to condemn as unfit, harmful, invalid, immoral, or illegal) | :: verteufeln |
damn {v} (to put a curse upon) | :: verfluchen |
damn {adj} (generic intensifier) | :: verdammt, verflucht |
damn {adv} (awfully, extremely) | :: schrecklich, verdammt |
damn {interj} (non-vulgar expression of contempt etc.) | :: verdammt, Mist |
damn {n} (use of damn as a swear word) | :: verdammt, (so ein) Mist!, Scheiße! |
damnable {adj} (deserving of damnation) | :: verdammenswert, verdammungswürdig |
damnation {n} (The state of being damned; condemnation; openly expressed disapprobation) | :: Verdammnis {f} |
damnation {n} (Condemnation to everlasting punishment in the future state, or the punishment itself) | :: Verdammnis {f} |
damned {adj} (god-forsaken) | :: verdammt, verflucht |
damp {adj} (Being in a state between dry and wet) | :: feucht |
damp {n} (moisture) | :: Feuchtigkeit {f} |
damp {v} (To render damp) | :: anfeuchten, befeuchten, abdampfen |
damp {v} (To put out, as fire) | :: ersticken, dämpfen |
damp {v} (To suppress vibrations or oscillations) | :: dämpfen |
dampen {v} (make damp) | :: befeuchten |
dampen {v} (depress, lessen) | :: dämpfen |
damper {n} (valve or movable plate used to regulate flow of air) | :: Luftklappe {f} |
damper {n} (contrivance to deaden vibrations) | :: Dämpfer {m} |
damp squib {n} (firework that fails to go off, due to wetting) | :: Blindgänger {m}, Versager {m} |
damp squib {n} (anything that doesn’t work properly) | :: Schuss in den Ofen {m}, Reinfall {m}, Schlag ins Wasser {m}, Rohrkrepierer {m} |
damsel {n} (girl, maiden (without sexual experience)) | :: Mädchen {f}, Jungfrau {f} |
damselfly {n} (insect) | :: Kleinlibelle {f}, Wasserjungfer {f}, Seejungfer {f}, Schlankjungfer {f} |
damsel in distress {n} (young woman perceived as being in a dangerous situation.) | :: Jungfrau in Nöten {f}, verfolgte Unschuld {f} |
damson {n} (tree) | :: Kriechenpflaumenbaum {m}, Krieche {f}, Kriechenpflaume {f} |
damson {n} (fruit) | :: Krieche {f}, Kriechenpflaume {f} |
dance {n} (movements to music) | :: Tanz {m} |
dance {v} (move rhythmically to music) | :: tanzen |
danceable {adj} (suitable for dancing) | :: tanzbar |
dance floor {n} (an area for dancing) | :: Tanzfläche {f} |
dancehall {n} (public hall for dancing) | :: Tanzsaal {m} |
dance music {n} (music composed to accompany social dancing) | :: Tanzmusik {f} |
dancer {n} (person who dances) | :: Tänzer {m} |
dancer {n} (a female person who dances) | :: Tänzerin {f} |
dancer {n} (euphemism for stripper) | :: Tänzer {m}, Tänzerin {f}, exotischer Tänzer {m}, exotische Tänzerin {f} |
dance studio {n} (studio) | :: Tanzschule {f} |
dance to someone's tune {v} (to do what someone expects) | :: nach jemandes Pfeife tanzen |
dandelion {n} (plant, wild flower of the genus Taraxacum) | :: Löwenzahn {m}, Hundeblume {f}, Kuhblume {f}, [South German, regional] Seichblume {f}, Pusteblume {f}, Butterblume {f} |
dandelion {n} (color of a dandelion flower, dandelion color, dandelion yellow) | :: Löwenzahnfarbe {f}, Löwenzahngelb {n} |
dandelion {adj} (of a yellow colour) | :: löwenzahnfarbig, löwenzahngelb {n} |
dander {n} (dead skin shed by animals) | :: Hautschuppe |
dander {n} (passion, temper, anger) | :: Zorn {m}, Wut {f} |
dandruff {n} (skin flakes) | :: Schuppen {f-p}, Kopfschuppen {f-p} |
dandy {adj} (very good; better than expected but not as good as could be) | :: prima, schön, gut |
dandy {n} (man very concerned about his clothes and his appearance) | :: Dandy {m}, Pinkel {m} |
dandy {n} (yawl) SEE: yawl | :: |
Dane {n} (person from Denmark or of Danish descent) | :: Däne {m}, Dänin {f} |
Danegeld {n} ((history) a tax raised to protect againt Vikings) | :: Danegeld {n} |
Danelaw {prop} (part of Great Britain) | :: Danelag |
danewort {n} (Sambucus ebulus) | :: Zwerg-Holunder {m} |
dang {adj} (damn) SEE: damn | :: |
danger {n} (exposure to likely harm) | :: Gefahr {f}, Risiko {n} |
danger {n} (instance or cause of liable harm) | :: Gefahr {f}, Bedrohung {f} |
danger in delay {n} | :: Gefahr im Verzug |
dangerless {adj} | :: gefahrlos, ungefährlich |
dangerous {adj} (full of danger) | :: gefährlich |
dangerous {adj} (causing danger, ready to do harm or injury) | :: gefährlich |
dangerous goods {n} (substances that are intrinsically dangerous) | :: Gefahrgut {n} |
dangerously {adv} (in a dangerous manner) | :: gefährlich |
dangerousness {n} (state or quality of being dangerous) | :: Gefährlichkeit {f} |
dangle {v} (hang loosely) | :: baumeln |
Danian {prop} (a subdivision of the Paleocene epoch) | :: Danium |
Danicize {v} (to make (more) Danish) | :: danisieren, dänisieren |
Daniel {prop} (book of the Bible) | :: Daniel |
Daniel {prop} (biblical person) | :: Daniel |
Daniel {prop} (male given name) | :: Daniel |
Danify {v} (Danicize) SEE: Danicize | :: |
danish {n} (pastry) | :: Plunder {m}, Plundergebäck {n} |
Danish {prop} (language) | :: Dänisch {n} |
Danish {adj} (of Denmark) | :: dänisch |
Danish {n} (native of Denmark) SEE: Dane | :: |
Danish {n} (Danish pastry) SEE: Danish pastry | :: |
Danish crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow | :: |
Danish pastry {n} (yeast roll) | :: Kopenhagener {m}, Plunder {m}, Teilchen {n} [regional], Plundergebäck {n} |
dank {adj} (dark, damp and humid) | :: feucht, nasskalt |
Danny {prop} (Diminutive of Dan, Daniel) | :: Dani {m} {f} |
danse macabre {n} (a conventional subject of artistic painting or drawing) | :: Totentanz |
Dantean {adj} (of or pertaining to Dante or his style) SEE: Dantesque | :: |
Dantesque {adj} (of or pertaining to Dante or his style, with elevated tone and somber focus) | :: dantesk |
Danube {prop} (river of Europe that flows to the Black Sea) | :: Donau {f} |
Danube bleak {n} (Alburnus chalcoides) | :: Mairenke {f} |
Danube Swabian {n} (German living along the Danube) | :: Donauschwabe |
Danubian {adj} (pertaining to the Danube) | :: donauisch |
Danzig {prop} (Gdańsk) SEE: Gdańsk | :: |
daphne {n} (shrub in the genus Daphne) | :: Seidelbast {m} |
Dapingian {prop} | :: Dapingium |
Dardanelles {prop} (strait) | :: Dardanellen {p} |
dare {v} (to have courage) | :: wagen |
dare {v} (to defy or challenge) | :: herausfordern, trotzen |
dare {v} (to brave or face up to) | :: riskieren |
dare {n} (a challenge) | :: Mutprobe |
daredevil {n} (person who engages in risky behavior) | :: Wagehals {m}, Waghals {m}, Draufgänger {m}, Draufgängerin {f} |
daredevil {adj} (recklessly bold; adventurous) | :: tollkühn |
Dargwa {prop} (North Caucasian language) | :: Darginisch |
Dari {prop} (variety of Middle Persian) | :: Dari {n} |
Dari {prop} (Eastern Persian) | :: Dari {n} |
daric {n} (gold coin from Persia) | :: Dareikos {m} |
daring {adj} (willing to take on risks) | :: mutig |
daring {adj} (courageous) | :: mutig |
daring {n} (boldness) | :: Wagemut {m}, Kühnheit {f} |
daringness {n} (state or quality of being daring) | :: Kühnheit {f} |
Darius {prop} (any of several Persian kings) | :: Dareios {m}, Darius {m} |
dark {adj} (having an absolute or relative lack of light) | :: dunkel, finster |
dark {adj} (hidden, secret) | :: dunkel, düster |
dark {adj} (without moral or spiritual light) | :: schwarz |
dark {adj} (not bright or light, deeper in hue) | :: dunkel |
dark {n} (a complete or partial absence of light) | :: Dunkelheit {f}, Dunkel {n} |
dark {n} (ignorance) | :: Dunkel {n} |
dark {n} (nightfall) | :: Dunkelwerden |
Dark Ages {prop} (historic period) | :: Dunkle Jahrhunderte |
dark chocolate {n} (type of chocolate) | :: Bitterschokolade {f}, Zartbitterschokolade {f} |
dark culture {n} (any of a set of subcultures) | :: Schwarze Szene {f} |
darken {v} (to become darker (less bright)) | :: verdunkeln |
darken {v} (to become dark(er) in colour) | :: verdunkeln |
dark energy {n} (hypothetical form of energy which, it is supposed, is spread uniformly throughout space and time and has anti-gravitational properties) | :: Dunkle Energie |
dark figure {n} (estimated number of unreported criminal cases) | :: Dunkelziffer {f} |
dark-haired {adj} (brunette) SEE: brunette | :: |
dark lantern {n} (lantern with panel) | :: Blendlaterne {f}, Diebslaterne {f} |
dark magic {n} (black magic) SEE: black magic | :: |
dark matter {n} (particles of matter that cannot be detected by their radiation) | :: Dunkle Materie {f} |
darkness {n} (state of being dark) | :: Dunkelheit {f}, Finsternis {f} |
darknet {n} (network) | :: Darknet {n} |
dark red {adj} (dark red - translation entry) | :: dunkelrot |
darkroom {n} (dark room where photographs are developed) | :: Dunkelkammer {f} |
darkroom {n} (darkened room for sexual activities) | :: Darkroom {m} |
dark-skinned {adj} (having dark skin) | :: dunkelhäutig |
dark space {n} | :: Dunkelraum {m} |
darling {n} (person who is dear to one) | :: Liebling {m}, Schatz {m} |
Darmstadt {prop} (city) | :: Darmstadt {n} |
darmstadtium {n} (transuranic chemical element with atomic number 110) | :: Darmstadtium {n} |
darn {adj} (damn) SEE: damn | :: |
darn {interj} (damn) SEE: damn | :: |
darn {v} (damn) SEE: damn | :: |
darn {v} (stitch with thread) | :: stopfen |
darnel {n} (type of ryegrass found in wheatfields) | :: Taumel-Lolch {m}, Taumellolch {m}, Rauschgras {n} |
darning needle {n} (damselfly) SEE: damselfly | :: |
Darriwilian {prop} | :: Darriwilium |
dart {n} (zoology: fish) SEE: dace | :: |
dartboard {n} (target for darts) | :: Dartscheibe {f} |
Darth Vader {n} (Malevolent individual) | :: Darth Vader {m} |
darts {n} (game) | :: Darts {n} |
Darwin {prop} (surname) | :: Darwin |
Darwin {prop} (city in Australia) | :: Darwin |
Darwinism {n} (principles of natural selection) | :: Darwinismus {m} |
Darwinist {n} (a believer in Darwinism) | :: Darwinist {m}, Darwinistin {f} |
Darwin's finch {n} | :: Darwinfinken {m-p} [in plural] |
Darwin's rhea {n} (Pterocnemia pennata) | :: Darwin-Nandu, Darwin-Strauß |
dasein {n} (philosophy: hereness) | :: Dasein {n} |
dash {n} (colloquial: hyphen) SEE: hyphen | :: |
dash {n} (typographic symbol) | :: , Bindestrich {m}, Gedankenstrich {m}, Querstrich {m} |
dash {n} (Morse code symbol) | :: Strich {m} |
dash {n} (short run) | :: Spurt {m}, Sprint {m}, Sprung {m}, Blitzstart {m} |
dash {n} (small quantity of liquid etc.) | :: Schuss {m}, Tropfen {m}, Spritzer {m} |
dash {v} (to run short distance) | :: spurten, sprinten, rennen, sausen, düsen, rasen, flitzen, pesen, hereinstürzen, hinausstürzen |
dash {v} (to destroy) | :: schlagen, zerschmettern, zerschlagen |
dash {v} (to throw violently) | :: schleudern, werfen, schmettern, prallen, hinschleudern |
dash {v} (to sprinkle) | :: streuen, spritzen |
dash {v} (to throw in or on in a rapid, careless manner) | :: bespritzen, hinwerfen, stürzen, herunterstürzen |
dash {v} (of hopes or dreams: to ruin) | :: zerstören, zunichtemachen, auslöschen |
dash {v} (to dishearten) | :: entmutigen, bedrücken |
dash {v} (to complete hastily) | :: herunterreissen, herunterstürzen |
dash {v} (to draw quickly) | :: skizzieren, stricheln |
dash {interj} (damn) | :: verdammt, Mist, verflucht |
dash {n} (dashboard) SEE: dashboard | :: |
dashboard {n} (panel under the windscreen of a motor car or aircraft) | :: Armaturenbrett {n}, Instrumententafel {f} |
dashboard {n} (graphical user interface) | :: Dashboard {n} |
dashcam {n} (digital video recorder mounted on the dashboard of a vehicle or elsewhere inside the vehicle) | :: Dashcam {f} |
dasheen {n} (cocoyam) SEE: cocoyam | :: |
dashing {adj} (spirited, audacious and full of high spirits) | :: schneidig |
data {n} (information) | :: Daten {n-p}, Informationseinheiten {f-p} |
databank {n} (database) SEE: database | :: |
database {n} (collection of information) | :: Datenbank {f} |
database {n} (software program) | :: Datenbank {f} |
database administrator {n} (person) | :: Datenbankadministrator {m} |
data centre {n} | :: Rechenzentrum {n} |
data entry {n} (act of inputting data into a computer) | :: Dateneingabe {f} |
data flow {n} (transfer of data between the components of a computer) SEE: data stream | :: |
data management {n} (all the disciplines related to managing data as a valuable resource, such as data modeling or metadata management) | :: Datenmanagement {n} |
data mining {n} (technique for searching large-scale databases for patterns) | :: Data Mining {n} |
data path {n} (computing) | :: Datenpfad {m} |
data point {n} (datum, (ordered set of) measurement(s)) | :: Datenpunkt {m} |
data point {n} (point in chart or graph) | :: Datenpunkt {m} |
data processing {n} (operations on data) | :: Datenverarbeitung {f} |
data rate {n} (speed of data transmission) | :: Datenübertragungsrate {f} |
data record {n} | :: Datensatz {m} |
data science {n} | :: Datenwissenschaft {f} |
data set {n} (modem) SEE: modem | :: |
data set {n} (file of related records) | :: Dataset {n} |
data set {n} (set of data to analyze) | :: Datensatz {m} |
data stream {n} (a sequence of digitally encoded coherent signals used in a transmission) | :: Datenstrom {m} |
data structure {n} (organization of data) | :: Datenstruktur {f} |
data type {n} (classification or category of data) | :: Datentyp {m} |
data warehouse {n} (collection of data) | :: Datenlager {n} |
date {n} (fruit of the date palm) | :: Dattel {f} |
date {n} (that which specifies the time of writing, inscription etc.) | :: Datum {n} |
date {n} (point of time at which a transaction or event takes place) | :: Datum {n}, Zeitpunkt {m} |
date {n} (point in time) | :: Zeitpunkt {m} |
date {n} (assigned end; conclusion) | :: Ende {n} |
date {n} (obsolete: given or assigned length of life) | :: Zeit {f} |
date {n} (pre-arranged social meeting) | :: Treffen {n}, Verabredung {f} |
date {n} (companion when one is partaking in a social occasion) | :: Verabredung {f} [colloquial, for either gender] |
date {n} (meeting with a lover or potential lover; a person so met) | :: Rendezvous {n}, Date {n}, Verabredung {n}, Stelldichein {n} |
date {v} (to determine the age of something) | :: datieren |
date {v} (to take (someone) on a series of dates) | :: ausgehen, daten |
date {n} (date palm) SEE: date palm | :: |
dated {adj} (marked with a date) | :: datiert |
dated {adj} (out of date) | :: veraltet |
dated {adj} (anachronistic) | :: veraltet, anachronistisch, (wie) aus der Zeit gefallen |
dated {adj} (no longer fashionable) | :: unmordern, unmodisch, altmodisch |
date of birth {n} (birthday) SEE: birthday | :: |
date of birth {n} (date and year when something was born) | :: Geburtsdatum {n} |
date palm {n} (Phoenix dactylifera) | :: Dattelpalme {f} |
date plum {n} (fruit) | :: Lotuspflaume {f} |
date rape drug {n} (drug to assist rape) | :: Vergewaltigungsdroge {f} |
date tree {n} (date palm) SEE: date palm | :: |
dating {n} (a form of romantic courtship) | :: Stelldichein {mf} |
dating {n} (process of estimating the age of something) | :: Datierung {f} |
dating agency {n} (business) | :: Partnervermittlungsagentur {f}, Partneragentur {f} |
dative {adj} (grammar: noting the case of noun which expresses indirect object) | :: Dativ-, dativisch |
dative {n} (dative case) SEE: dative case | :: |
dative case {n} (case used to express direction towards an indirect object) | :: Dativ {m}, Wemfall {m}, dritter Fall {m}, Wem-Fall {m} |
datolite {n} (a mineral, a calcium borosilicate) | :: Datolith {m} |
datum {n} (single piece of information) | :: Fakt {m} {n}, Faktum {n}, Informationseinheit {f} |
datura {n} (A plant of the genus Datura) | :: Datura {f} |
daub {n} (soft coating of mud, plaster etc) | :: Kleckserei {f}, Schmiererei {f}, Graffiti {n} |
daub {n} (crude or amateurish painting) | :: Geschmier {n} |
daub {v} (to apply something in hasty or crude strokes) | :: klecksen, schmieren, bemalen, bestreichen |
daub {v} (to cover with a specious or deceitful exterior) | :: kaschieren |
dauber {n} (unskillful painter) | :: Pinseler {m}, Kleckser {m}, Schmierer {m} |
Daugava {prop} (river in Europe) | :: Düna, westliche Dwina [less commonly] |
Daugavpils {prop} (city in Latvia) | :: Dünaburg {n}, Daugavpils {n} |
daughter {n} (female offspring) | :: Tochter {f} |
daughter-in-law {n} (wife of one's child) | :: Schwiegertochter {f}, Schnur {f} [dialectal, otherwise obsolete)] |
daughter language {n} (language which genetically descends from earlier, parent language) | :: Tochtersprache {f} |
daughterling {n} (a daughter) | :: Tochterchen {f}, Tochterling {f} |
daunt {v} (to discourage) | :: abschrecken, entmutigen, einschüchtern |
daunt {v} (to overwhelm) | :: überwältigen |
daunt {v} | :: einschüchtern, entmutigen |
daunting {adj} (discouraging; inspiring fear) | :: abschreckend, beängstigend, einschüchternd, entmutigend |
daunting {adj} (intimidatingly impressive, see also: awe-inspiring; overwhelming) | :: einschüchternd, entmutigend |
dauntless {adj} (invulnerable to fear or intimidation) | :: unerschrocken, furchtlos |
dauntlessness {n} (fearlessness) | :: Furchtlosigkeit {f}, Unerschrockenheit {f}, Verwegenheit {f}, Beherztheit {f} |
Daurian jackdaw {n} (Corvus dauuricus) | :: Elsterdohle {f} |
David {prop} (king of Israel) | :: David |
David {prop} (male given name) | :: David |
davit {n} (crane to sling a lifeboat, maintenance trapeze etc) | :: Davit {m} |
Davos {prop} (mountain resort in Switzerland) | :: Davos |
Davy Jones's locker {prop} (the ocean as a grave for sailors) | :: Grab in Meerestiefe {n} |
daw {n} (Coloeus monedula) SEE: jackdaw | :: |
daw {v} (dawn) SEE: dawn | :: |
dawdle {v} (to spend time idly and unfruitfully, to waste time) | :: trödeln, [colloquially] Zeit totschlagen |
dawdle {v} (to move or walk lackadaisically) | :: trödeln |
dawn {v} (to begin to brighten with daylight) | :: dämmern |
dawn {n} (morning twilight period) | :: Morgendämmerung {f}, Dämmerung {f}, Morgengrauen {n} |
dawn {n} (rising of the sun) | :: Dämmerung {f}, Morgendämmerung {f}, Morgengrauen {n}, Tagesanbruch {m} |
dawn {n} (time) | :: Dämmerung {f}, Morgendämmerung {f}, Morgengrauen {n}, Tagesanbruch {m} |
dawn {n} (beginning) | :: Dämmerung {f} |
dawnlight {n} (light of dawn) | :: Dämmerung {f}, Morgendämmerung {f}, Dämmerlicht {n}, Morgenlicht {n}, Dämmerschein {m} |
dawn prayer {n} (fajr) SEE: fajr | :: |
day {n} (period of 24 hours) | :: Tag {m} |
day {n} (period from midnight to the following midnight) | :: Tag {m} |
day {n} (rotational period of a planet) | :: Tag {m} |
day {n} (part of a day period which one spends at one’s job, school, etc.) | :: Tag {m} |
day {n} (period between sunrise and sunset) | :: Tag {m} |
day after day {adv} (For an indefinite number of days) | :: Tag für Tag |
day after tomorrow {n} (day after tomorrow - translation entry) | :: Übermorgen {n} |
day after tomorrow {adv} (on the day after tomorrow; in two days - translation entry) | :: übermorgen, in zwei Tagen |
day and night {adv} (all the time) | :: Tag und Nacht |
daybed {n} (couch) | :: Ruhebett {n}, Bettcouch {f} |
day before yesterday {n} (day before yesterday - translation entry) | :: Vorgestern {n} |
day before yesterday {adv} (on the day before yesterday - translation entry) | :: vorgestern |
daybook {n} (A daily chronicle; a diary) SEE: diary | :: |
daybook {n} (A logbook) SEE: logbook | :: |
daybreak {n} (dawn) | :: Tagesanbruch {m} |
day care center {n} (A nursery for the supervision of preschool children while the parents work) | :: Kindertagesstätte {f}, Kita {f} [shortening of the former], Tagesstätte {f}, Ganztagskindergarten {m} [Austrian] |
day count convention {n} (convention) | :: Zinsberechnungsmethode {f} |
daydream {n} (a spontaneous and fanciful series of thoughts) | :: Tagtraum {m} |
daydream {v} (to have such a series of thoughts) | :: tagträumen, träumen |
day fine {n} (unit of fine payment) | :: Tagessatz {m} |
day in, day out {adv} (day in, day out) | :: Tag für Tag, tagtäglich, tagein tagaus |
day labor {n} (work done where the worker is hired and paid one day at a time) | :: Tagesarbeit {f} |
day laborer {n} (laborer who is paid one day at a time) | :: Tagelöhner {m}, Tagelöhnerin {f}, Taglöhner {m}, Taglöhnerin {f}, Tagner {m}, Tagnerin {f} |
day lark {n} (early bird) SEE: early bird | :: |
daylight {n} (light from the Sun) | :: Tageslicht {n} |
daylight {n} (period of time between sunrise and sunset) | :: Tageslicht {n} |
daylight {n} (daybreak) SEE: daybreak | :: |
daylight robbery {n} (The asking of an excessive or exorbitant price) | :: [colloquial] Beutelschneiderei {f}, [colloquial] Halsabschneiderei {f} |
daylight savings time {n} (daylight saving time) SEE: daylight saving time | :: |
daylight saving time {n} (an adjustment of the official time during summer) | :: Sommerzeit {f} |
daylily {n} (plant of Hemerocallis) | :: Taglilie {f} |
day off {n} (a day of vacation etc.) | :: Ruhetag {m} |
day of reckoning {n} (the final and eternal judgment by God) | :: Tag der Abrechnung {m} |
days {n} (life) | :: Tage {f} |
days {adv} (during the day) | :: tagsüber |
daytime {n} (the time of daylight) | :: heller Tag {m}, Tageszeit {f} |
day-to-day {adj} (ordinary or mundane) | :: alltäglich, gewöhnlich, banal |
day-to-day {adj} (happening every day) | :: tagtäglich, täglich wiederkehrend |
day trader {n} (person who practices the short-term investment strategy) | :: Daytrader {m} |
day trip {n} (excursion lasting one day) | :: Tagesausflug {m}, Tagesreise {f} |
dayworker {n} (employee paid on an irregular basis) | :: Tagelöhner {m} |
daze {n} (the state of being dazed) | :: Benommenheit {f} |
daze {v} (to stun or stupefy) | :: betäuben |
dazed {adj} (in a state of shock or confusion) | :: verwirrt, wirr, durcheinander, konfus |
dazed {adj} (stunned) | :: verblüfft, betäubt, benommen, verdutzt, sprachlos, bestürzt, überwältigt, fassungslos |
dazzle {v} (confuse the sight) | :: blenden |
dazzle {v} (figuratively) | :: verblüffen |
DBMS {n} (database management system) | :: DBVS {n} |
début {n} (first appearance) | :: Debüt {n} |
décolleté {adj} (1. Having a low neckline that reveals the cleavage) | :: dekolletiert |
décolletage {n} (low neckline) | :: Dekolleté {n} |
D-Day {prop} (6 June 1944) | :: D-Day {m} |
D-Day {n} (date of any major event planned for the future) | :: Tag X {m} |
deacon {n} (a designated minister of charity in the early Church) | :: Diakon {m} |
deacon {n} (a clergyman ranked directly below a priest) | :: Diakon {m} |
deacon {n} (lay leader of a Protestant congregation) | :: Diakon {m} |
deaconess {n} (female deacon) | :: Diakonin {f}, Diakonisse {f}, Diakonissin {f} |
deactivate {v} (to make something inactive or no longer effective) | :: deaktivieren |
deactivate {v} (to prevent the action of a biochemical agent) | :: unterbinden |
dead {adj} (no longer alive) | :: tot, gestorben |
dead {adj} (figuratively, not alive) | :: gestorben |
dead {adj} (fully and completely motionless) | :: bewegungslos |
dead {adv} (exactly) | :: genau |
dead {adv} (Very, absolutely, extremely, suddenly) | :: tod- |
dead {n} (those who have died) | :: Tote {p} |
dead as a dodo {adj} (unquestionably dead) | :: mausetot |
dead as a doornail {adj} (unquestionably dead) | :: mausetot |
deadbeat {n} (lazy person, depending upon financially independent people for support) | :: Faulpelz {m}, Gammler {m}, Schnorrer {m} |
dead code {n} (instructions that have no effect on the running of the program) | :: toter Code {m}, toter Kode {m} |
dead end {n} (street or path that goes nowhere) | :: Sackgasse {f}, Stichstraße {f} |
dead-end {n} (position) SEE: impasse | :: |
dead-end {n} (road with no exit) SEE: dead end | :: |
deadfall {n} (cheap, rough bar or saloon) SEE: dive | :: |
dead heat {n} (close race) | :: unentschiedenes Rennen |
dead ice {n} (former glacier ice that is no longer connected to the active glacier) | :: Toteis {n} |
dead key {n} (special modifier key on a typewriter or computer keyboard) | :: Tottaste {f} |
dead language {n} (language with no native speakers) | :: tote Sprache {f} |
deadlift {n} (weight training exercise) | :: Kreuzheben {n} |
deadline {n} (date on or before which something must be completed) | :: Stichtag {m}, Frist {f}, Termin {m}; [university and business also] Deadline {f} |
dead link {n} (hypertext link that points to a webpage that is permanently unavailable) | :: toter Link |
dead load {n} (the weight of a structure itself) | :: Eigengewicht {n} |
deadlock {n} (standstill) | :: toter Punkt {m}, Stillstand {m} |
deadlock {n} (computing) | :: Deadlock {m}, Verklemmung {f} |
deadly {adj} (lethal) | :: tödlich |
deadly nightshade {n} (deadly nightshade; Atropa belladonna) | :: schwarze Tollkirsche {f}, Tollkirsche {f} |
deadly sin {n} (any of the seven deadly sins) | :: Hauptsünde {f} |
dead man's switch {n} (dead man's switch) | :: Totmannschalter {m}, Totmanneinrichtung {f} |
deadnettle {n} (plant of the genus Lamium) | :: Taubnessel {f} |
dead or alive {adj} (wanted poster term) | :: tot oder lebendig |
deadpan {adj} (deliberately impassive or expressionless (as a face or look)) | :: ausdruckslos |
deadpan {adj} (having such a face or look (as a person)) | :: ungerührt |
Dead Sea {prop} (lake in the Middle East) | :: Totes Meer {n} |
dead tired {adj} (very tired) | :: todmüde |
deaf {adj} (unable to hear) | :: taub, gehörlos |
deaf {n} (deaf people considered as a group) | :: die Gehörlosen {p}, rare: die Tauben {p} |
deaf {n} (a single deaf person) SEE: deaf person | :: |
deaf aid {n} (hearing aid) SEE: hearing aid | :: |
deaf as a doorpost {adj} (stone deaf) SEE: stone deaf | :: |
deaf as a post {adj} (stone deaf) SEE: stone deaf | :: |
deafen {v} (to make deaf) | :: betäuben |
deafening {adj} (loud enough to cause hearing loss) | :: ohrenbetäubend, ohrenzerreißend |
deaf-mute {adj} (unable to hear or speak) | :: taubstumm |
deaf-mute {n} (person who is unable to hear or speak) | :: Taubstummer {m}, Taubstumme {f} |
deafness {n} (condition of being deaf) | :: Taubheit {f} [complete], Gehörlosigkeit {f} [complete or partial], Schwerhörigkeit {f} [partial], Surditas {f} [technical] |
deaf person {n} (deaf person - translation entry) | :: Tauber {m} |
deal {n} (division, share) | :: Anteil {m}, Portion {f} |
deal {n} (large number or amount or extent) | :: Menge {f} |
deal {v} (to give out as one’s portion or share) | :: austeilen, verteilen |
deal {v} (to administer in portions) | :: austeilen, erteilen, zuteilen |
deal {v} (to distribute (cards)) | :: austeilen, geben |
deal {v} (to take action; to act) | :: handeln |
deal {v} (to trade) | :: handeln |
deal {v} (to sell (illicit drugs)) | :: dealen |
deal {v} (to be concerned with) | :: handeln (von), behandeln, abhandeln |
deal {v} (to handle, manage) | :: behandeln {f}, umgehen (mit) |
deal {n} (instance of buying or selling, see also: transaction) | :: Handel {m}, Deal {m} [economics] |
deal {n} (agreement, arrangement) | :: Pakt {m}, Abkommen {n}, Abmachung {f}, Abschluss {m}, Handel {m}, Deal {m} |
deal {n} (wood that is easy to saw) | :: Bohle {f} |
deal {n} (plank of softwood) | :: Planke {f} |
deal {v} (to conduct oneself) SEE: behave | :: |
dealer {n} (one who deals in things, e.g. automobiles) | :: Händler {m} |
dealer {n} (the person who deals the cards in a card game) | :: Geber {m} |
dealer {n} (drug dealer) SEE: drug dealer | :: |
dealership {n} (a place that sells items, especially cars) | :: Verkaufsvertretung {f} |
deal with {v} (handle verbally or in some form of artistic expression) | :: behandeln |
deal with {v} (take action with respect to (someone or something)) | :: sich auseinandersetzen mit |
deamidate {v} (remove amide group) | :: deamidieren |
dean {n} (senior official in college or university) | :: Dekan {m}, Dekanin {f} |
dear {adj} (loved; lovable) | :: lieb |
dear {adj} (precious to or greatly valued by someone) | :: teuer |
dear {adj} (formal way of addressing) | :: Lieber, Teuerer (always capitalized), sehr geehrter |
dear {adj} (an informal way of addressing the recipient in a letter's opening line) | :: lieber |
dear {adj} (a formal way to start (often after my) addressing somebody one likes or regards kindly) | :: Lieber |
dear {n} (a very kind, loving person) | :: Liebchen {n}, Liebste {f}, Liebster {m}, Teuerste {f}, Teuerster {m} |
dear {adj} (high in price; expensive) SEE: expensive | :: |
dear {n} (beloved#noun) SEE: beloved | :: |
dear {adj} (sore) SEE: sore | :: |
dear me {interj} (good heavens) SEE: good heavens | :: |
dearth {n} (period when food is rare) | :: Hungersnot {f} |
dearth {n} (scarcity) | :: Mangel {m}, Knappheit {f} |
death {n} (cessation of life) | :: Tod {m}, Exitus {m} [medical jargon] |
death {n} (personification of death) | :: Tod {m} |
death {n} (Tarot) | :: der Tod |
death {n} (collapse or end) | :: Tod {m}, Untergang {m} |
Death {prop} (the personification of death) | :: Tod {m} [personified], Sensenmann {m}, Gevatter Tod {m}, Schlafes Bruder {m}, Schnitter {m}, Schnitter Tod {m}, Todesengel {m}, Todbringer {m}, Knochenmann {m}, König der Toten {m}, Freund Hain {m}, Freund Hein {m}, Boanlkramer {m}, Boandlkramer {m}, Boanl {m}, Boandl {m} [preceding 4 terms - Bavarian] |
death adder {n} (Acanthophis) | :: Todesottern |
deathbed {n} (the bed on which someone dies) | :: Sterbebett {n}, Totenbett {n} |
deathblow {n} (strike or blow) | :: Todesstoß {m} |
deathblow {n} (something that prevents the completion, or ends the existence of some project etc) | :: Todesstoß {m} |
death camp {n} (facility) | :: Vernichtungslager {n} [extermination camp], Todeslager {n} |
death cap {n} (Amanita phalloides) | :: Grüner Knollenblätterpilz {m} |
death certificate {n} (document) | :: Totenschein {m}, Todesbescheinigung {f}, Sterbeurkunde {f} |
deathday {n} (anniversary of a death) | :: Todestag |
death erection {n} (post-mortem priapism) | :: postmortale Erektion |
death knell {n} (tolling of a bell announcing death) | :: Totenglocke {f}, Totengeläut {n} |
death knell {n} (sign foretelling the death or destruction of something) | :: Todesstoß {m} |
deathlike {adj} (deadly) SEE: deadly | :: |
deathlore {n} (study of human aspects of death) | :: Sterbensforschung |
deathly {adj} (appearing as though dead) | :: tödlich |
deathly {adj} (fatal, causing death) | :: tödlich |
death march {n} (forced movement of people in such circumstances that many die during the journey) | :: Todesmarsch {m} |
death mask {n} (plaster or similar cast) | :: Totenmaske {f} |
deathmatch {n} (competitive mode) | :: Deathmatch {n} |
death note {n} (suicide note) SEE: suicide note | :: |
death penalty {n} (state punishment of death) | :: Todesstrafe {f} |
death rate {n} (the number of deaths) | :: Sterberate {f} |
death rattle {n} (Gurgling sound sometimes made by a dying person) | :: Rasselatmung {f}, Präfinales Rasseln {n}, Todesrasseln {n} |
death row {n} (section of a prison which houses those inmates who are sentenced to death) | :: Todestrakt {m} |
death seat {n} (the front passenger seat of an automobile) SEE: shotgun | :: |
death sentence {n} (sentence) | :: Todesurteil {n} |
death's-head {n} (a human skull, as symbol of death) | :: Totenkopf {m} |
death squad {n} (armed group) | :: Todesschwadron {f} |
death throe {n} | :: Todeszuckung {f} |
death toll {n} (the number of dead as a result of a war, natural disaster or other incident) | :: Blutzoll {m}, Zahl der Todesopfer {f} |
death warrant {n} (warrant that authorizes capital punishment) | :: Todesurteil {n}, Hinrichtungsbefehl {m} |
deathwatch {n} (a vigil beside a dying person) | :: Totenwache {f} |
death wish {n} (desire for the death of oneself or of someone else) | :: Todeswunsch {m} |
debacle {n} (event or enterprise that ends suddenly and disastrously) | :: Debakel {n} |
debar {v} (To exclude or shut out; to bar) | :: ausschließen |
debark {v} (to disembark) SEE: disembark | :: |
debarment {n} (The act, an instance of debarring) | :: Ausschluss {m} |
debase {v} (lower in character, etc) | :: erniedrigen, entwürdigen, herabsetzen, mindern, verschlechtern |
debasement {n} (The lowering of the value of a currency by reducing the amount of valuable metal in the coins) | :: Münzentwertung {f} |
debate {n} (argument, or discussion, usually in an ordered or formal setting) | :: Debatte {f} |
debate {n} (informal and spirited but generally civil discussion of opposing views) | :: Diskussion {f} |
debate {n} (discussion of opposing views) | :: Streitgespräch {n} |
debate {n} | :: Debatte {f} |
debate {v} (participate in a debate) | :: debattieren |
debauch {n} (orgy) SEE: orgy | :: |
debauch {n} (act of debauchery) | :: Ausschweifung {f} |
debauched {adj} (corrupted, immoral) | :: verderbt [of a person]; zügellos, ausschweifend, verkommen [of a life], genusssüchtig, genußsüchtig |
debauchee {n} (somebody who is debauched; somebody who is dissolute and acts without moral restraint) | :: Verführer {m}, Wüstling {m}, Lüstling {m} |
debauchee {n} (person addicted to excessive indulgence in sensual pleasures) | :: Schwelger {m}, Schlemmer {m} |
debaucher {n} (Somebody who debauches or corrupts others) | :: Verführer {m}, Schwelger {m}, Lüstling {m}, Schlemmer {m} |
debaucherous {adj} (excessively indulgent in sensual pleasures) | :: genussüchtig, genußsüchtig, ausschweifend |
debauchery {n} (debauchery) | :: Ausschweifung {f}, Schwelgerei {f}, Verkommenheit {f}, Sittenlosigkeit {f}, Genusssucht {f}, Genußsucht {f}, Zügellosigkeit {f} |
debeak {v} (remove part of a beak) | :: den Schnabel stutzen; den Schnabel kupieren, entschnabeln |
debenture {n} | :: Obligation {f} |
debilitate {v} (to make feeble; to weaken) | :: an den Kräften zehren, schwächen, entkräften |
debilitating {adj} (causing a loss of energy or strength) | :: schwächend, zehrend, kräftezehrend, belastend |
debit {v} | :: abbuchen |
debit card {n} (card taking money directly from the bank account) | :: Debitkarte {f} |
debone {v} (remove the bones from something) | :: entbeinen |
debounce {v} | :: entprellen |
debrain {v} (to remove the brain) | :: enthirnen |
Debrecen {prop} (city in Hungary) | :: Debrecen {n}, Debrezin {n} |
debrief {v} (to question someone after a military mission in order to obtain intelligence.) | :: (eingehend) befragen |
debrief {v} (to question someone, or a group of people, after the implementation of a project in order to learn from mistakes etc..) | :: nachbesprechen |
debrief {v} (to inform subjects of an experiment about what has happened in a complete and accurate manner) | :: (eingehend) unterrichten |
debris {n} (rubble, wreckage, scattered remains of something destroyed) | :: Trümmer {n-p}, Schutt {m}, Ruinen {f} |
debris {n} (litter and discarded refuse) | :: Müll {m} |
debris {n} (ruins of a broken-down structure) | :: Ruine {f} |
debris {n} (large rock fragments left by a melting glacier etc.) | :: Geröll {n} |
debt {n} (action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another) | :: Schuld {f}, Verbindlichkeit {f}, Verpflichtung {f} |
debt {n} (state or condition of owing something to another) | :: Schulden {f}, Verbindlichkeit {f} |
debt {n} (money that one person or entity owes or is required to pay to another) | :: Schulden {f}, Verbindlichkeit {f} |
debt bondage {n} (condition similar to slavery) | :: Schuldknechtschaft {f}, Obnoxiation {f} [dated] |
debt collection {n} (the process of pursuing payments of debts owed by individuals or businesses) | :: Inkasso {n}, Eintreiben {n} |
debt-free {adj} (free of debt) | :: schuldenfrei |
debtless {adj} (without debt) | :: schuldenfrei |
debtor {n} (a person or firm that owes money) | :: Schuldner {m}, Schuldnerin {f} |
debt relief {n} (forgiveness of debt) | :: Schuldenerlass {m}, (colloquial) Schuldenschnitt {m} |
debt-ridden {adj} (dominated by debt) | :: hoch verschuldet, schuldengeplagt |
debug {v} (to search for malfunctioning elements) | :: debuggen |
debug {v} (to remove a hidden electronic surveillance device) | :: entwanzen |
debug {v} (to remove insects) | :: entwanzen |
debugger {n} (computer program) | :: Debugger {m} |
debugging {n} (the process of finding and resolving bugs or defects that prevent correct operation of computer software or a system) | :: Debugging {n}, Debuggen {n} |
debunk {v} (to discredit or expose the falsehood of something) | :: entlarven, diskreditieren, demaskieren, bloßlegen, entschleiern |
deburr {v} (remove burrs) | :: entgraten |
deburring tool {n} (tool) | :: Entgratwerkzeug {n} |
debut {n} (a performer's first-time performance to the public) | :: Debüt {n} |
Dec. {prop} (abbreviation of December) | :: Dez. |
deca- {prefix} | :: deka- |
decacarbonyl {n} | :: Decacarbonyl {n} |
decade {n} (period of ten years) | :: Jahrzehnt {n}, [archaic] Dekade {f} |
decade {n} (series of ten things) | :: Dekade {f} |
decade {n} (series of ten Hail Marys in the rosary) | :: Dekade {f} |
decadence {n} (state of moral or artistic decline or deterioration) | :: Dekadenz {f} |
decadent {adj} (characterized by moral or cultural decline) | :: dekadent |
decadent {adj} (luxuriously self-indulgent) | :: dekadent |
decadeslong {adj} (lasting for decades) | :: jahrzehntelang |
decaf {n} (a decaffeinated drink) | :: koffeinfreies Getränk {n} |
decaffeinated {adj} (From which caffeine has been removed) | :: entkoffeiniert, koffeinfrei |
decagon {n} (polygon with ten sides) | :: Zehneck {n} |
decahedron {n} (polyhedron with ten faces) | :: Dekaeder {m}, Zehnflächner {m} |
decal {n} (design or picture to be transferred) | :: Abziehbild {n} |
decalin {n} (decahydronaphthalene) | :: Decalin {n} |
Decalogue {prop} (the Ten Commandments) SEE: Ten Commandments | :: |
Decameron {prop} (collection of 100 novellas by Boccaccio) | :: Dekameron {n} |
decane {n} (decane) | :: Decan {n} |
decangle {n} (decagon) SEE: decagon | :: |
decanoic acid {n} (capric acid) SEE: capric acid | :: |
decant {v} (to pour from one vessel into another) | :: umgießen, umfüllen |
decanter {n} (vessel for decanting) | :: Dekanter {m} |
decapitate {v} (remove the head of) SEE: behead | :: |
decapitation {n} (beheading) | :: Enthauptung {f} |
decasyllabic {adj} (having ten syllables) | :: zehnsilbig |
decathlete {n} (athlete who competes in the decathlon) | :: Zehnkämpfer {m}, Zehnkämpferin {f} |
decathlon {n} (athletic contest) | :: Zehnkampf {m} |
decay {n} (process or result of being gradually decomposed) | :: Verfall {m}, Verwesung {f} |
decay {v} (to deteriorate) | :: verfallen, verderben |
decay {v} (to rot) | :: verfaulen, verrotten, verwesen |
decay {v} | :: faulen, verderben, verfallen, zerfallen, verwesen, abklingen, vermodern |
decay chain {n} | :: Zerfallsreihe {f} |
decease {n} (departure, especially departure from this life; death) | :: Ableben, Exitus, Hinschied |
decease {v} (to die) | :: ableben, hinscheiden, dahinscheiden |
deceased {adj} (no longer alive) | :: verstorben, gestorben |
deceased {n} (dead person) | :: Verstorbene {f}, Verstorbener {m} |
deceased {n} (plural: dead people) | :: Verstorbene {p}, Tote {p} [general] |
deceit {n} (act or behavior intended to deceive) | :: Betrügerei {f} |
deceit {n} (act or fact of deceiving) | :: Täuschung {f} |
deceit {n} (state of being deceptive) | :: Falschheit {f} |
deceit {n} | :: Täuschung {f}, Betrug {m} |
deceive {v} (trick or mislead) | :: betrügen, täuschen |
deceiver {n} (person who lies or deceives) | :: Betrüger {m}, Betrügerin {f} |
deceleration {n} (the act or process of decelerating) | :: Verlangsamung {f} |
December {prop} (twelfth month of the Gregorian calendar) | :: Dezember {m}, Julmond {m} |
Decembrist {n} (sympathizer of the Decembrist revolt) | :: Dekabrist {m}, Dekabristin {f} |
decency {n} (quality of being decent) | :: Anstand {m} |
decennium {n} (period of 10 years) | :: Dezennium {n} |
decent {adj} (showing integrity, fairness, moral uprightness) | :: anständig, sittsam |
decent {adj} (sufficiently clothed) | :: anständig |
decent {adj} (fair; good enough; okay) | :: (ganz) anständig |
decent {adj} (significant; substantial) | :: anständig |
decentralization {n} (the action of decentralizing) | :: Dezentralisierung {f}, Dezentralisation {f} |
decentralize {v} (cause to change from being concentrated) | :: dezentralisieren |
decentralize {v} (reduce the authority of a governing body) | :: dezentralisieren |
decentralized {adj} (not centralized) | :: dezentralisiert |
deception {n} (instance of actions fabricated to mislead) | :: Täuschung {f}, Betrug {m} |
deceptive {adj} (misleading, attempting to deceive) | :: betrügerisch, irreführend, trügerisch |
deceptively {adv} (in a deceptive manner) | :: täuschend, irreführenderweise, trügerischerweise |
deci- {prefix} (one tenth (1/10)) | :: dezi- |
decibel {n} (a common measure of sound intensity) | :: Dezibel {n} |
decidable {adj} (computer science: describing a set) | :: entscheidbar |
decide {v} (to resolve or settle) | :: entscheiden, beschließen |
decide {v} (give judgement) | :: entscheiden, beschließen, festsetzen |
decidedness {n} (The state or quality of being decided.) | :: Entschiedenheit {f}, Festigkeit {f} |
deciduous {adj} (of or pertaining to trees which lose their leaves in winter or the dry season) | :: [deciduous tree] Laubbaum; [deciduous forest] Laubwald; [as an adjective] sommergrün, laubabwerfend |
deciduous tooth {n} (baby tooth) SEE: milk tooth | :: |
decile {n} (value) | :: Dezil {n} |
deciliter {n} (decilitre) SEE: decilitre | :: |
decilitre {n} (unit of volume) | :: Deziliter {m} {n} |
decillion {num} (1033) | :: Quintilliarde, Quinquilliarde |
decillion {num} (1060, see also: novemdecillion) | :: Dezillion {f} |
decimal {n} (number system) | :: Dezimalsystem {n}, Zehnersystem {n} |
decimal {adj} (concerning numbers expressed in decimal or calculations using decimal) | :: dezimal |
decimal {n} (number expressed in this system) SEE: decimal number | :: |
decimal {n} (decimal place) SEE: decimal place | :: |
decimal fraction {n} (fractional part of a decimal number) | :: Dezimalbruch {m}, Zehnerbruch {m} |
decimal number {n} (number expressed in the decimal system) | :: Dezimalzahl {f} |
decimal place {n} (position of digit to the right of the decimal point) | :: Dezimalstelle {f}, Nachkommastelle {f} |
decimal point {n} (the point used in English mathematics) | :: Punkt {m}, Dezimalpunkt {m} |
decimal point {n} (the decimal mark symbol, characteristic to the native tongue) | :: Komma {n}, Dezimalkomma {n} |
decimal point {n} (decimal place) SEE: decimal place | :: |
decimal system {n} (numerical system of counting in tens) | :: Zehnersystem {n} |
decimate {v} (Roman history: to kill one out of ten men) | :: dezimieren {n} |
decimate {v} (to collect or pay a tithe) SEE: tithe | :: |
decimeter {n} (decimetre) SEE: decimetre | :: |
decimetre {n} (one-tenth of a metre) | :: Dezimeter |
decipher {v} (to decode or decrypt a code or cipher) | :: dechiffrieren, entschlüsseln |
decipher {v} (to read illegible or obscure text) | :: entziffern |
decipher {v} (to find a solution) | :: entschlüsseln |
decision {n} (choice or judgement) | :: Entscheidung {f}, Beschluss {m} |
decisionism {n} (doctrine about moral or legal precepts) | :: Dezisionismus {m} |
decisionist {adj} (of or pertaining to decisionism) | :: dezisionistisch, decisionistisch [obsolete spelling] |
decisionist {n} (proponent of decisionism) | :: Dezisionist {m}, Dezisionistin {f}, Decisionist {m} [obsolete spelling], Decisionistin {f} [obsolete spelling] |
decisionmaker {n} (One who makes decisions) | :: Entscheidungsträger {m} |
decision making {n} (process of reaching a decision) | :: Entscheidungsfindung {f}, Beschlussfassung {f} |
decision-making {n} (alternative form of decision making) SEE: decision making | :: |
decision tree {n} (visualization of decision making) | :: Entscheidungsbaum {m} |
decisive {adj} (having the power or quality of deciding a question or controversy) | :: entscheidend, ausschlaggebend |
decisive {adj} (marked by promptness and decision) | :: entschlussfreudig |
decisiveness {n} (state or quality of being decisive) | :: Entschiedenheit {f}, Maßgeblichkeit {f} |
deck {n} (any raised flat surface walked on) | :: Terrasse {f} |
deck {n} (pack of playing cards) | :: Kartenstapel {m}, Kartenspiel {n} |
deck {n} (floorlike covering on a ship) | :: Deck {n} |
deck {v} (decorate) SEE: decorate | :: |
deck {v} (dress up) SEE: dress up | :: |
deck chair {n} (a folding chair with a wooden frame) | :: Deckstuhl {m}, Badeliege {f}, Faltstuhl {m}, Liegestuhl {m}, Poolliege {f} |
deckhouse {n} (cabin on the deck of a boat) | :: Deckhaus {n}, Deckshaus {n} |
deck out {v} (decorate) SEE: decorate | :: |
deck out {v} (dress up) SEE: dress up | :: |
declarant {n} (a person who makes a formal declaration or statement) | :: Deklarant {m}, Deklarantin {f} |
declaration {n} (written or oral indication of a fact, opinion, or belief) | :: Erklärung {f}, Deklaration {f} |
declaration {n} (list of items for various legal purposes) | :: Erklärung {f}, Deklaration {f} |
declaration {n} (act or process of declaring) | :: Erklärung {f}, Deklaration {f} |
declaration {n} (specification of a variables type) | :: Deklaration {f} |
declaration of war {n} (a formal announcement by an entity that it is in a state of war with another entity) | :: Kriegserklärung {f} |
declaration of will {n} (manifestation of intent aimed at creating a legal effect) | :: Willenserklärung {f} |
declarative {adj} (In programming) | :: deklarativ |
declaratory {adj} (serving to declare or explain) | :: deklaratorisch, erklärend, feststellend, Feststellungs- |
declaratory judgment {n} (ruling which declares the rights, duties, or obligations of each party in a dispute) | :: Feststellungsurteil {n} |
declare {v} (to make a declaration) | :: bekanntmachen, bekanntgeben, deklarieren |
declare {v} (to announce one's support, choice, opinion, etc) | :: ausrufen, aussagen, erklären |
declare {v} (to announce something formally or officially) | :: bekanntmachen, bekanntgeben, deklarieren, verkünden |
declare {v} (to affirm or state something emphatically) | :: feststellen, deklarieren, erklären |
declare {v} (To make outstanding debts, e.g. taxes, payable.) | :: verzollen |
declare war {v} (initiate a state of war) | :: den Krieg erklären |
declension {n} (act) | :: Deklination {f}, Umendung {f} |
declension {n} (way of categorizing) | :: Deklination {f} |
declinable {adj} (capable of being declined) | :: deklinierbar, deklinabel |
declination {n} (declension) SEE: declension | :: |
declination {n} (at a given point, the angle between magnetic north and true north) | :: Deklination {f} |
declination {n} (at a given point, the angle between the line connecting this point with the geographical center of the earth and the equatorial plane) | :: Deklination {f} |
decline {n} (downward movement, fall) | :: Sinken {n}, Fall {m} |
decline {n} (sloping downward) | :: Gefälle {n} |
decline {n} (weakening) | :: Abnahme {f}, Rückgang {m} |
decline {n} | :: Niedergang {m} |
decline {v} (move downwards) | :: sinken, fallen |
decline {v} (become weaker or worse) | :: abnehmen, zurückgehen |
decline {v} (refuse) | :: ablehnen |
decline {v} (inflect) | :: deklinieren |
decocainize {v} (remove cocaine from) | :: entkokainisieren |
decocainized {adj} (from which all cocaine has been removed) | :: entkokainisiert |
decoction {n} (an extraction or essence) | :: Abkochung {f}, Dekokt {n} |
decode {v} (to convert from an encrypted form to plain text) | :: decodieren |
decoherence {n} (loss of quantum coherence) | :: Dekohärenz {f} |
decollate {v} (behead) SEE: behead | :: |
decolonization {n} (freeing of a colony from dependent status) | :: Entkolonialisierung {f} |
decommission {v} (to take out of service or to render unusable) | :: stilllegen |
decommunization {n} (act, process, or result of decommunizing) | :: Dekommunisierung {f}, Dekommunisation {f}, Entkommunisierung {f} |
decompile {v} (to recreate the original source code) | :: dekompilieren |
decompose {v} (to separate) | :: zerlegen, zerteilen [transitiv]; zerlegen, teilen [reflexiv]; desintegrieren, dekomponieren |
decompose {v} (to decay) | :: verrotten, verfallen, verfaulen, zerfallen, sich zersetzen |
decomposer {n} (organism feeding off decomposing organic material) | :: Zersetzer {m}, Destruent {m}, Reduzent {m} |
decomposition {n} (biological process) | :: Zersetzung {f}, Abbau {m} |
decomposition {n} (act of taking something apart) | :: Zerlegung {f} |
decomposition {n} (splitting into constituent parts) | :: Zerlegung {f} |
decompression {n} (process of decompressing) | :: Dekomprimierung {f}, Dekompression {f} |
decompression {n} (restoration to atmospheric pressure of a person) | :: Dekompression {f} |
decompression sickness {n} (condition from rapid decompression) | :: Dekompressionskrankheit {f}, Caissonkrankheit {f} |
decongestant {n} (drug that relieves congestion) | :: Abschwellmittel, Schleimlösemittel |
deconstruct {v} (break down) | :: dekonstruieren, abbauen |
decontamination {n} (process of removing contamination) | :: Dekontamination {f} |
decorate {v} (to furnish with decorations) | :: ausschmücken, dekorieren |
decorate {v} (to improve the appearance of a house, room, office and so forth) | :: [to renovate] renovieren, [to paper] tapezieren, [to paint white] weißeln |
decoration {n} (act of adorning) | :: Dekorieren {n}, Verschönern {n} |
decoration {n} (that which adorns) | :: Dekoration {f}, Verschönerung {f} |
decoration {n} (any mark of honor to be worn upon the person) | :: Auszeichnung {f} |
decorative {adj} (that serves to decorate) | :: dekorativ |
decorator {n} (one who decorates) | :: Dekoratör {m}, Dekoratörin {f} |
decorator pattern {n} | :: Decorator {m}, Dekorierer {m} |
decorporation {n} (therapeutic removal of radioactive material) | :: Dekorporation {n} |
decorticator {n} (peeling machine) | :: Schälmaschine {f} |
decorum {n} (appropriate social behavior; propriety) | :: Anstand {m}, Etikette {f}, Schicklichkeit {f}, Anständigkeit {f}, guter Ton {m} |
decorum {n} (a convention of social behavior) | :: Anstandsregel {f}, Anstandsregeln {p}, Konventionen {p}, Konvention {f} |
decouple {v} (to unlink) | :: entkoppeln |
decoy {n} (person or object meant to lure something to danger) | :: Lockvogel {m}, Köder {m} |
decoy {n} (animal used by hunters to lure game) | :: Lockvogel {m} |
decoy {v} (to act or use a decoy) | :: ködern, locken |
decrease {v} (become smaller) | :: abnehmen |
decrease {v} (make smaller) | :: verringern |
decrease {n} (amount of decrease) | :: Verringerung {f} |
decree {n} (edict or law) | :: Erlass {m}, Dekret {n}, Verordnung {f} |
decree {n} (judicial decision) | :: Verfügung {f}, Beschluss {m}, Entscheid {m}, Gerichtsentscheid {m} |
decree {v} (to command by a decree) | :: bestimmen, verfügen, verordnen, dekretieren |
decrementation {n} | :: Dekrement {n} |
decrepit {adj} (weakened or worn out) | :: heruntergekommen, gammelig, gebrechlich, abgenutzt, altersschwach, verbraucht |
decrepitude {n} (the state of being decrepit) | :: Abnutzung {f}, Altersschwäche {f}, Verfall {m} |
decriminalization {n} (making something no longer illegal) | :: Entkriminalisierung {f} |
decriminalize {v} (to change the laws so something is no longer a crime) | :: entkriminalisieren |
decry {v} (to denounce as harmful) | :: herabsetzen, schlechtmachen, in Verruf bringen |
decrypt {v} (to convert back to plain text) | :: entschlüsseln |
decryption {n} (decoding) | :: Entschlüsselung {f} |
decubitus {n} (bedsore) SEE: bedsore | :: |
decuplet {n} (one of ten babies born at the same birth) | :: Zehnling {m} |
decurion {n} (officer) | :: Decurio {m} |
decurion {n} (member of government) | :: Decurio {m} |
Dedekind domain {n} (integral domain whose prime ideals factorise uniquely) | :: Dedekindring {m} |
dedicate {v} (to set apart for a deity or for religious purposes; consecrate) | :: widmen |
dedicate {v} (to set apart for a special use) | :: widmen |
dedicate {v} (to commit (oneself) to a particular course of thought or action) | :: sich widmen |
dedicate {v} (to address or inscribe (a literary work, for example) to another as a mark of respect or affection) | :: widmen |
dedicated {adj} (devoted, loyal, conscientious) | :: dediziert, treu sorgend, hingebungsvoll |
dedicated {adj} (intended for a special purpose) | :: dediziert |
dedication {n} (the act of dedicating or the state of being dedicated) | :: Einsetzen {n}, Einsatz {m}, Hingeben {n}, Hingabe {f}, Engagement {n} |
dedication {n} (note prefixed to a work of art) | :: Widmung {f}, Zueignung {f} |
dedication {n} (a ceremony marking an official completion or opening) | :: Einweihung {f}, Weihe {f}, Konsekration {f} |
Ded Moroz {prop} (Father Frost) SEE: Father Frost | :: |
dedovshchina {n} (bullying in the Soviet/Russian army) | :: Dedowschtschina {f} |
deduce {v} (reach conclusion by logic) | :: folgern, ableiten, herleiten |
deducible {adj} (capable of being deduced) | :: deduzibel |
deduct {symbol} (to take one thing from another) | :: abziehen |
deductible {n} (excess) SEE: excess | :: |
deductible {adj} (eligible to be deducted) | :: abziehbar, anrechenbar |
deduction {n} (that which is subtracted or removed) | :: Abzug {m} |
deed {n} (action) | :: Tat {f}, Akt {m}, Werk {n} |
deed {n} (legal instrument) | :: Urkunde {f} |
deem {v} (to hold in belief or estimation) | :: halten, erachten |
deem {v} (to have or hold as an opinion) | :: erachten, ansehen |
deem {n} (an opinion, judgment) SEE: opinion | :: |
deen {n} (religion) SEE: religion | :: |
deen {n} (Islam) SEE: Islam | :: |
deep {adj} (having its bottom far down) | :: tief |
deep {adj} (profound) | :: tief |
deep {adj} (seriously or to a significant extent, not superficial) | :: tief |
deep {adj} (in extent in a direction away from the observer) | :: tief |
deep {adj} (voluminous) | :: tief |
deep {adj} (of a sound or voice, low in pitch) | :: tief |
deep {adj} (of a color, dark and highly saturated) | :: dunkel |
deep {adj} (a long way inward) | :: tief |
deep {adj} (a long way forward) | :: tief |
deep {adj} (in a number of rows or layers) | :: tief |
deep {adj} (difficult to awake) | :: tief |
deep {adj} (right into one's mind) | :: tief |
deep {adj} (with a lot of) | :: tief |
deep {adv} (deeply) | :: tief |
deep {n} ((literary) part of a lake, sea, etc) | :: Tiefe {f} |
deep {n} ((US, rare) part of a problem) | :: Tiefe {f} |
deep {n} (the sea, the ocean) | :: Tiefe {f} |
deep blue {adj} (dark blue) SEE: navy | :: |
deep drawing {n} (metal forming process) | :: Tiefziehen {n} |
deepen {v} (to make deep or deeper) | :: aushölen, vertiefen |
deepen {v} (to make darker or more intense) | :: zunehmen |
deepen {v} (to make more poignant) | :: vergrößern |
deepen {v} (to make lower in tone) | :: vergrößern |
deepen {v} (to become deeper) | :: vertiefen |
deep-fat fryer {n} (heated vessel for frying food by immersing in hot fat or oil) SEE: deep fryer | :: |
deep freeze {n} (freezer) SEE: freezer | :: |
deep-freeze {v} (to freeze at very low temperatures) | :: tieffrieren |
deep-fried {adj} (cooked in deep fryer) | :: frittiert |
deep-frozen {adj} | :: tiefgefroren |
deep-fry {v} (to cook by immersing the food in hot fat) | :: frittieren |
deep fryer {n} (vessel for deep frying) | :: Fritteuse {f} |
deep-frying {n} (method of cooking) | :: frittieren |
deep geological repository {n} (concept of placing radioactive waste) | :: Atommüllendlager {n}, Endlager {n} |
deep link {n} | :: Deep Link {m} |
deeply {adv} (at depth) | :: tief |
deeply {adv} (profoundly) | :: zutiefst |
deep-sea prawn {n} (Pandalus borealis) | :: Eismeergarnele {f} |
deep six {v} (to completely put an end to something) | :: beerdigen |
deep sleep {n} (state of sleep) | :: Tiefschlaf {m} |
deep state {n} (large group of people believed to have long-lasting political influence) | :: Schattenregierung {f}; Staat im Staat {m}; Deep State {m} [chiefly of the US] |
deepthroating {n} (the act of deepthroat) | :: Deepthroating |
deep water {n} (waters suitable for deep-draft ships) | :: tiefes Wasser {n} |
deep water {n} (difficult or embarrassing situation) | :: Schwierigkeiten {f-p}, tiefe Not {f} |
deepwater prawn {n} (Pandalus borealis) | :: Eismeergarnele {f} |
deer {n} (animal of the family Cervidae) | :: Hirsch {m} |
deer {n} (meat from the animal) SEE: venison | :: |
deer fly {n} (Lipoptena cervi) | :: Hirschfliege |
deerfly {n} (deer fly) SEE: deer fly | :: |
deer ked {n} (Lipoptena cervi) SEE: deer fly | :: |
deer meat {n} (venison) SEE: venison | :: |
deer mouse {n} (Peromyscus) | :: Hirschmaus {f} |
deer tick {n} (hard-bodied tick) | :: Hirschzecke {f} |
de facto {adj} (in fact or in practice) | :: de facto |
defamation {n} (act of injuring another's reputation by any slanderous communication) | :: Verleumdung {f}, Diffamierung {f} |
defamatory {adj} (damaging to someone's reputation) | :: verleumderisch |
defame {v} (to harm, to diminish the reputation of) | :: diffamieren |
defame {v} (to disgrace, bring into disrepute) | :: diffamieren |
default {n} ((finance) condition of failing to meet an obligation) | :: Fristversäumnis {f}, Säumnis {n}, Zahlungseinstellung {f}, Zahlungsverzug {m}, Nichtzahlung {f}, Zahlungsausfall {m}, Forderungsausfall {m} |
default {n} ((electronics, computing) original settings) | :: Grundzustand {m}, Standard {m}, Voreinstellung {f} |
default {n} (value used when none has been given.) | :: Standard {m}, Ausgangswert {m}, Standardwert {m} |
default {n} ((law) failure of defendant to appear) | :: Versäumnis {n}, Leistungsstörung {f}, Nichterscheinen {n} |
defeasible {adj} (capable of being defeated, invalidated, …) | :: annullierbar |
defeat {v} (to overcome in battle or contest) | :: schlagen, besiegen, niederringen, bewältigen, bezwingen |
defeat {v} (to reduce, to nothing, the strength of) | :: zunichtemachen |
defeat {n} | :: Niederlage {f} |
defeated {adj} (subjugated, beaten, overcome) | :: besiegt |
defeatism {n} (acceptance of defeat without struggle) | :: Defätismus {m}; Kapitulantentum {n}; Untergangsstimmung {f} |
defeatist {adj} (of, or relating to defeatism) | :: defätistisch |
defeatist {n} (someone who advocates defeatism, or has such an attitude) | :: Defätist {m} |
defecate {v} | :: defäkieren, koten, ausleeren |
defect {n} (fault or malfunction) | :: Fehler {m}, Defekt {m} |
defect {v} (to abandon; to change one's loyalty) | :: überlaufen, sich zurückziehen, aussteigen, desertieren |
defect {v} (to desert; to flee combat) | :: desertieren |
defect {v} (to join the enemy) | :: überlaufen |
defection {n} (act or incidence of defecting) | :: Abtrünnigkeit {f}, Treuebruch {m}, Überlaufen {n} (to the other party) |
defective {adj} (having one or more defects) | :: fehlerhaft, defekt |
defective {adj} (having only some forms) | :: mangelhaft, unvollständig |
defector {n} (one who defects) | :: Überläufer {m} |
defence {n} (defence) SEE: defense | :: |
defenceless {adj} (defenceless) SEE: defenseless | :: |
defend {v} (ward off attacks against) | :: verteidigen |
defendant {n} (person prosecuted or sued, the accused) | :: Angeklagter {m}, Angeklagte {f}, Angeschuldigter {m}, Angeschuldigte {f}, Beschuldigter {m}, Beschuldigte {f}, Beklagter {m}, Beklagte {f} |
defender {n} (someone who defends) | :: Verteidiger {m}, Verteidigerin {f} |
defender {n} (sports term) | :: Verteidiger {m} |
defenestrate {v} (eject from a window) | :: defenestrieren |
defenestration {n} (act of throwing out a window) | :: Fenstersturz {m}, Defenestration {f} |
defense {n} (action of protecting from attack) | :: Verteidigung {f}, Wehr {f} |
defense {n} (anything employed to oppose attack) | :: Verteidigung {f} |
defenseless {adj} (lacking any form of defense; vulnerable; open to attack) | :: schutzlos, wehrlos |
defense mechanism {n} (psychological strategy) | :: Abwehrmechanismus {m} |
defensive {adj} | :: defensiv |
defensive programming {n} | :: defensives Programmieren {n} |
defer {v} ((transitive) to delay) | :: aufschieben, aufheben, verzögern, vertagen, verschieben, zurückstellen, hinausschieben, stunden, aussetzen, den Vortritt lassen |
defer {v} ((intransitive) to delay) | :: abwarten, zuwarten, zögern |
defer {v} (to submit to the opinion or desire of another) | :: sich fügen, nachgeben, sich beugen, sich einlassen auf |
deference {n} (great respect) | :: Ehrerbietung {m}, Respekt {m}, Achtung {f} |
deferential {adj} (showing deference) | :: ehrerbietig |
deferment {n} (act or instance of deferring) | :: Aufschub {m}, Verzögerung {f} |
deferment {n} (postponement of military service) | :: Aufschub {m} |
deferrable {adj} (that can be deferred) | :: aufschiebbar, hinausschiebbar |
deferred {adj} (delayed) | :: aufgeschoben |
deferred {adj} (accounting: value not realized) | :: -aufschub |
defiance {n} (the feeling of being defiant) | :: Trotz {m}, Auflehnung {f} |
defiant {adj} (defying) | :: keck, frech, trotzig |
defiant {adj} (boldly resisting opposition) | :: trotzig |
defibrillator {n} (device) | :: Defibrillator {m} |
deficiency {n} (insufficiency) | :: Mangel {m} |
deficient {adj} (lacking something essential) | :: mangelhaft |
deficient {adj} (insufficient or inadequate in amount) | :: defizient |
deficient number {n} (deficient number) | :: defizienten Zahl {f} |
deficit {n} (situation wherein spending exceeds government revenue) | :: Defizit {n} |
deficit {n} (deficiency) SEE: deficiency | :: |
defile {v} (to make impure or dirty) | :: verunreinigen |
defile {n} (narrow passage) | :: Pass {m}, Bergpass {m}, Engpass {m}, Hohlweg {m} |
defilement {n} | :: Verunreinigung {f} |
define {v} (to determine) | :: bestimmen |
defined {adj} (having a definition or value) | :: definiert |
definite {adj} (free from any doubt) | :: eindeutig |
definite {adj} ((linguistics) designating an identified or immediately identifiable person or thing) | :: bestimmt; determiniert |
definite {adj} | :: definitiv |
definite article {n} (article introducing a noun and specifying it as the particular noun considered) | :: bestimmtes Geschlechtswort {n}, bestimmter Artikel {m}, definiter Artikel {m}, Definitartikel {m} |
definitely {adv} (without question and beyond doubt) | :: definitiv, bestimmt, sicher |
definiteness {n} (the state or quality of being definite) | :: Bestimmtheit |
definition {n} (statement of the meaning of a word or word group or a sign or symbol) | :: Begriffserklärung {f}, Definition {f} |
definition {n} (statement expressing the essential nature of something) | :: Definierung {f}, Definition {f} |
definition {n} (action or process of defining) | :: Begriffserklärung {f}, Definierung {f} |
definition {n} (act of defining) | :: Begriffserklärung {f}, Definierung {f} |
definition {n} (product of defining) | :: Definition {f} |
definition {n} (action or power of describing, explaining, or making definite) | :: Definition {f} |
definition {n} (clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail) | :: Scharfzeichnung {f}, Konturentreue {f}, Trennschärfe {f} |
definition {n} (clarity, especially of musical sound in reproduction) | :: Schärfe {f}, Präzision {f} |
definition {n} (sharp demarcation of outlines or limits) | :: Scharfzeichnung {f}, Konturentreue {f}, Trennschärfe {f}, Präzision {f} |
definition {n} (bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct) | :: Definition {f} |
definitive {adj} (conclusive or decisive) | :: endgültig |
definitive {n} (philately: ordinary postage stamp) | :: Dauermarke {f} |
deflagrate {v} (to burn with intense light and heat) | :: verpuffen |
deflagration {n} (intense fire) | :: Verpuffung {f} |
deflate {v} (reduction, usually in volume) | :: entleeren |
deflation {n} (decrease in the general price level) | :: Deflation {f} |
deflect {v} (to make deviate) | :: ablenken |
deflect {v} (to make a ball unpredictable) | :: abfälschen |
deflect {v} (to deviate) | :: ausweichen, abweichen |
deflect {v} (to avoid addressing questions, criticism etc.) | :: ausweichen |
deflect {v} (to divert attention, etc.) | :: zerstreuen |
defloration {n} (the act of deflowering) | :: Entjungferung {f}, Defloration {f} |
deflower {v} (to take the virginity of a woman or girl) | :: deflorieren, entjungfern |
defoliant {n} (agent used to defoliate plants) | :: Entlaubungsmittel {n} |
defoliate {v} (to remove foliage from plants) | :: entlauben |
defoliation {n} (separation of ripened leaves from a branch or stem) | :: Entlaubung {f} |
deforest {v} (to clear an area of forest) | :: entwalden |
deforestation {n} (process of destroying a forest) | :: Abholzung {f}, Entwaldung {f}, Kahlschlag {m} |
defragment {v} ((computing) to run a process to make file fragments on a hard disk contiguous) | :: defragmentieren |
defragmentation {n} (action of defragmenting) | :: Defragmentierung {f} |
defragmenter {n} (that which defragments; a program that performs defragmentation) | :: Defragmentierer {m} |
defraud {v} (to obtain money or property by fraud) | :: betrügen, erschwindeln |
defrauder {n} | :: Betrüger {m}, Betrügerin {f}, (Austria, Switzerland) Defraudant {m}, Defraudantin {f} |
defrost {v} (to remove frost from) | :: entfrosten |
defrost {v} (to thaw) | :: auftauen |
defroster {n} (device for removing frost or ice from a surface or food by applying heat) | :: Entfroster {m} |
deft {adj} (skillful) | :: geschickt |
deftly {adv} (in a deft manner) | :: sicher und geschickt, gewandt, flink |
defunct {adj} (deceased) | :: gestorben, verstorben |
defunct {adj} (no longer in use) | :: erloschen, gelöscht, nicht mehr existierend, tot |
defuse {v} (to remove the fuse from a bomb) | :: entschärfen |
defuse {v} (to make something less dangerous) | :: entschärfen |
defy {v} (to renounce or dissolve all bonds) | :: trotzen |
defy {v} (to challenge (someone)) | :: herausfordern |
defy {v} (to refuse to obey) | :: trotzen |
defy {v} (to provoke to combat or strife) | :: herausfordern |
defy {n} (challenge) SEE: challenge | :: |
degeneracy {n} (degeneration) SEE: degeneration | :: |
degenerate {adj} (having deteriorated, degraded or fallen from normal) | :: entartet |
degenerate {adj} (having lost good or desirable qualities) | :: widernatürlich, dekadent, degeneriert, entartet |
degenerate {adj} (having the same quantum energy level) | :: entarten |
degenerate {v} (to lose good or desirable qualities) | :: entarten |
degenerate {v} (to cause to lose good or desirable qualities) | :: entarten |
degeneration {n} (process or state of growing worse) | :: Entartung {f} |
degeneration {n} (condition of a tissue or an organ in which its vitality has become diminished) | :: Degeneration {f} |
degenerative {adj} (characterized by or causing degeneration) | :: degenerativ |
deglaze {v} ((transitive) to detach small pieces of cooked food from a pan) | :: ablöschen |
deglobalization {n} (The process of deglobalizing economies) | :: Deglobalisierung {f} |
deglobalize {v} (To make independent according to deglobalization) | :: deglobalisieren |
degmacyte {n} (bite cell) SEE: bite cell | :: |
degradable {adj} (that which can be degraded) | :: abbaubar |
degradation {n} (act of reducing in rank, character, or reputation, or of abasing) | :: Degradierung {f} |
degrade {v} (to lower in value or social position) | :: degradieren, herabstufen, herunterstufen, herabsetzen |
degrade {v} (to reduce in quality or purity) | :: vermindern, abbauen |
degrade {v} (to reduce in altitude or magnitude, as hills and mountains; to wear down) | :: erodieren |
degree {n} (in geometry: unit of angle) | :: Grad {m}, Winkelgrad {n}, Altgrad {n}, Neugrad {n} |
degree {n} (unit of temperature) | :: Grad {m} |
degree {n} (amount, proportion, extent) | :: Ausmaß {n}, Grad {m}, Umfang {m} |
degree {n} (academic award) | :: Diplom {m}, akademischer Diplom {m} |
degree Celsius {n} (unit of temperature) | :: Grad Celsius {m} {n} |
degree Fahrenheit {n} (one degree on Fahrenheit scale) | :: Grad Fahrenheit {n} |
degree of comparison {n} (form of an adjective) | :: Steigerungsform {f}, Steigerungsstufe {f}, Vergleichungsstufe {f}, Vergleichungsstaffel {f} |
degree of freedom {n} (minimum number of coordinates usable to describe a mechanical system) | :: Freiheitsgrad {m} |
degrowth {n} (negative growth) | :: Wachstumsrücknahme {f}, Postwachstum |
degustation {n} (tasting) SEE: tasting | :: |
dehiscence {n} ((medicine) rupture) | :: Platzbauch {m} |
dehort {v} (to dissuade) SEE: dissuade | :: |
dehumanization {n} (the act or process of dehumanizing) | :: Entmenschlichung {f}, Dehumanisation {f} |
dehumanize {v} (to take away humanity) | :: entmenschen, entmenschlichen, dehumanisieren |
dehumidification {n} | :: Entfeuchtung {f} |
dehumidifier {n} (device for removing moisture from air) | :: Luftentfeuchter {m}, Lufttrockner {m} |
dehumidify {v} | :: entfeuchten |
dehydrate {v} (to lose or remove water) | :: dehydrieren |
dehydrated {adj} (Suffering from dehydration) | :: dehydriert |
dehydration {n} (act or process of freeing from water) | :: Austrocknung {f}, Entwässerung {f}, Dehydration {f} |
dehydration {n} (condition in which water in the body drops below normal levels) | :: Dehydration {f}, Dehydrierung {f}, Austrocknung {f} [informal] |
dehydrogenase {n} (enzyme) | :: Dehydrogenase {f} |
dehydrogenate {v} (to remove hydrogen from a substance) | :: Wasserstoff entziehen |
dehydrogenation {n} (reaction in which hydrogen is removed) | :: Wasserstoffentziehung {f} |
deice {v} (remove ice) | :: enteisen |
deictic {adj} (pertaining to deixis) | :: deiktisch |
deification {n} (Act of deifying) | :: Vergötterung {f} |
deify {v} (to make a god of) | :: als Gott verehren, vergöttern |
deign {v} ((intransitive) to condescend) | :: sich herablassen (with zu + infinitive), geruhen (with zu + infinitive) |
Dei gratia {adv} (by the Grace of God) SEE: by the Grace of God | :: |
Deimos {prop} (the outermost natural satellite of Mars) | :: Deimos {m} |
deindustrialization {n} | :: Deindustrialisierung {f}, Entindustrialisierung {f} |
deindustrialize {v} | :: deindustrialisieren, entindustrialisieren |
deiodination {n} (removal of iodine from a compound) | :: Deiodierung {f} |
deism {n} (belief) | :: Deismus {m} |
deist {adj} (of or relating to deism) | :: deistisch |
deist {n} (person who believes in deism) | :: Deist |
deistic {adj} (pertaining to a deity) | :: deistisch |
deity {n} | :: Gott {m}, Gottheit {f} |
deity {n} (divinity) SEE: divinity | :: |
deixis {n} (reference relying on context) | :: Deixis {f} |
dejecta {n} (body waste) | :: Dejektion |
dejected {adj} (sad and dispirited) | :: mutlos, niedergeschlagen, deprimiert, entmutigt, betrübt, traurig |
de jure {adj} (by right) | :: de jure |
dekulakization {n} (repression of the kulaks) | :: Entkulakisierung {f} |
dekulakize {v} (to dispossess a kulak (wealthy peasant)) | :: entkulakisieren |
Del {n} (abbreviation on the delete key on a keyboard) | :: Entf |
delative case {n} (case used to indicate movement from an object) | :: Delativ {m} |
Delaware {prop} (indigenous Native American people) | :: Delawaren {m} {p}, Lenni Lenape {p}, Lenape {p} [short form], , Delaware {p} [from English] |
Delaware {prop} (Algonquian languages of these people) | :: Delawarisch {n}, delawarische Sprache {f}, Delawarensprache {f} |
Delaware {prop} (river) | :: Delaware {m}, Delaware-Fluss {m}, Delaware River {m} [from English] |
Delaware {prop} (US state) | :: Delaware |
Delaware {n} (member of the Lenape / Delaware people) | :: Delaware {m}, Delawarin {f} |
delay {n} (period of time before an event occurs) | :: Verzögerung {f}, Verspätung {f} |
delay {v} (put off until a later time) | :: sich verspäten, verschieben, vertagen, aufschieben |
delay differential equation {n} (type of differential equations) | :: retardierte Differentialgleichung {f} |
delectable {adj} (pleasing to the taste; delicious) | :: köstlich, lecker |
delectable {n} (something that is pleasing to the taste) | :: Leckerei {f}, Köstlichkeit {f} |
delegate {n} (deputy, envoy, representative) | :: Delegierter {m}, Abgeordneter {m}, Vertreter {m} |
delegation {n} (act of delegating) | :: Delegierung {f}, Abordnung {f} |
delegation {n} (a group of delegates) | :: Delegation {f}, Abordnung {f} |
delegation {n} ((computing) a method dispatching technique) | :: Delegation {f} |
delegation {n} ((law) a contract whereby the original debtor substitutes a new debtor in his stead) | :: Schuldübernahme {f} |
delegation language {n} | :: Delegationssprache {f} |
delete {v} (to remove) | :: streichen, löschen |
deleterious {adj} (harmful) | :: schädlich, gesundheitsschädlich |
deletion {n} (the act of deleting) | :: Löschung {f} |
deletion {n} (mutation in which a gene, or other section of DNA, is removed from a chromosome) | :: Deletion {f} |
Delhi {prop} (city in India) | :: Delhi |
deliberate {adj} (intentional) | :: absichtlich, bewusst, vorsätzlich |
deliberate {adj} (of a person, carefully considering the probable consequences of a step) | :: wohlerwogen, wohlüberlegt |
deliberate {adj} (carefully considered) | :: wohlerwogen, wohlüberlegt, überlegt |
deliberate {adj} (not hasty or sudden) | :: bedacht, bedachtsam, vorsichtig |
deliberate {v} (consider carefully) | :: erwägen, beraten, abwägen, überlegen |
deliberately {adv} (intentionally) | :: mit Absicht, absichtlich, vorsätzlich |
deliberately {adv} (slowly and carefully) | :: vorsichtig |
deliberation {n} (the act of deliberating, or of weighing and examining the reasons for and against a choice or measure) | :: Abwägung {f} |
deliberation {n} (careful discussion and examination of the reasons for and against a measure) | :: Abwägung {f} |
delicacy {n} (quality of being delicate) | :: Feinheit {f}, Zartheit {f} |
delicacy {n} (something appealing, especially a pleasing food) | :: Delikatesse {f}, Leckerbissen {m}, Köstlichkeit {f} |
delicate {adj} (easily damaged or requiring careful handling) | :: empfindlich, heikel, schwierig |
delicate {adj} (characterized by a fine structure or thin lines) | :: feingliedrig, filigran, zart, zierlich, grazil |
delicate {adj} (intended for use with fragile items) | :: empfindlich |
delicate {adj} (refined, gentle) | :: behutsam, feinfühlig, taktvoll |
delicate {adj} (of weak health, easily sick) | :: anfällig, schwächlich |
delicate {adj} (unwell, especially because of having drunk too much alcohol) | :: angeschlagen |
delicate {adj} (pleasing to the senses; refined) | :: köstlich, erlesen, delikat |
delicate {adj} (slight and shapely; lovely; graceful) | :: zart, grazil, anmutig |
delicate {adj} (light, or softly tinted) | :: leicht, sanft, zart |
delicate {adj} (of exacting tastes and habits; dainty; fastidious.) | :: erlesen, ausgesucht, anspruchsvoll, delikat, wählerisch |
delicate {adj} (highly discriminating or perceptive) | :: feinfühlig, empfindsam, wählerisch |
delicate {adj} (affected by slight causes) | :: empfindlich, hochempfindlich |
delicate {adj} | :: heikel |
delicatessen {n} (shop selling prepared foods) | :: Feinkostladen {m}, Delikatessengeschäft {n}, Delikatessenladen {m} |
delicatessen {n} (delicacies) | :: Delikatessen {p}, Feinkost {f} |
delicious {adj} (pleasing to taste) | :: köstlich, lecker, geschmackvoll, schmackhaft |
deliciousness {n} (state or quality of being delicious) | :: appetitlich, kystlich |
delight {n} (joy, pleasure) | :: Freude {f}, Entzückung {f}, Wohlgefallen {n}, Lust {f} |
delighted {adj} (Greatly pleased) | :: erfreut, hocherfreut |
delightful {adj} (pleasant; pleasing) | :: reizvoll, entzückend, angenehm |
Delilah {prop} (biblical mistress of Samson) | :: Delila |
delimit {v} (to mark or fix the limits of) | :: eingrenzen |
delimitation {n} | :: Abgrenzung {f} |
delineate {v} (sketch out, draw or trace an outline) | :: umreißen |
delineate {v} (depict, represent with pictures) | :: skizzieren |
delineate {v} (describe or depict with words or gestures) | :: schildern |
delineate {v} (outline or mark out) | :: abgrenzen |
delineation {n} (an image of the outline of an object) | :: Skizze {f} |
delinquent {adj} (late or failing to pay a debt or other financial obligation) | :: säumig |
delinquent {n} (one who breaks the law) | :: Delinquent, Krimineller {m} |
delipidation {n} (removal of lipids) | :: Delipidisierung {f} |
delirious {adj} (being in the state of delirium) | :: deliriös |
delirium {n} (mental state of confusion) | :: Delirium {n}, Fieberphantasie {n}, Taumel {m} |
delirium tremens {n} (psychosis of alcoholism) | :: Delirium tremens, Alkoholdelirium {n} |
deliver {v} (to set free) | :: erlösen, befreien |
deliver {v} (to give birth) | :: gebären |
deliver {v} (to bring or transport something to its destination) | :: liefern, abliefern |
deliverable {adj} (able to be delivered) | :: lieferbar |
deliverable {n} (end product) | :: Arbeitsergebnis {n} |
deliverance {n} (Act of delivering, the state of being delivered, or something delivered) | :: Auslieferung {f}, Abgabe {f} |
deliverance {n} (Extrication from danger, imprisonment, etc.) | :: Erlösung {f}, Befreiung {f} |
delivery {n} (act of conveying something) | :: Lieferung {f} |
delivery {n} (item which has been conveyed) | :: Lieferung {f} |
delivery {n} (act of giving birth) | :: Entbindung {f}, Geburt {f} |
deliveryman {n} (someone employed to make deliveries) | :: Lieferant {m}, Zusteller {m} |
delivery room {n} | :: Kreißsaal {m} |
dell {n} (valley) SEE: valley | :: |
delouse {v} (to remove lice from) | :: entlausen |
Delphi {prop} (city of ancient Greece) | :: Delphi {n} |
Delphic {adj} (of or relating to Delphi) | :: delphisch |
delphinium {n} (plant) SEE: larkspur | :: |
Delphinus {prop} (constellation) | :: Delfin {m}, Delphin {m} |
delta {n} (fourth letter of modern Greek alphabet) | :: Delta {n} |
delta {n} | :: Delta |
delta wing {n} (swept-back wing) | :: Deltaflügel {m} |
deltiology {n} (study and collection of postcards) | :: Philokartie {f} |
deltoid {adj} (in the shape of Δ) SEE: triangular | :: |
delude {v} (to deceive) | :: irreführen, täuschen |
deluded {adj} (to hold a misleading belief) | :: getäuscht, verblendet, verwirrt, in die Irre geführt |
Deluge {prop} (the Biblical flood) | :: Sintflut {f} |
delusion {n} (act of deluding; deception; a misleading of the mind) | :: Täuschung {f}, Irreführung {f} |
delusion {n} (state of being deluded or misled) | :: Wahn {m} |
delusion {n} (that which is falsely or delusively believed or propagated; false belief; error in belief) | :: Täuschung {f}, Wahnvorstellung {f}, Wahn {m} |
delusional {adj} (Suffering from or characterized by delusions) | :: wahnhaft, Wahn- (compound noun, e.g. Wahnidee) |
delusion of grandeur {n} (False belief that one is important or powerful) | :: Größenwahn {m}, Megalomanie {f} [psycology] |
deluxe {adj} (fine in quality) | :: luxuriös, de luxe, Luxus- |
delve {v} (to dig in the ground) | :: graben, buddeln [colloquial] |
delve {v} (to search carefully for information) | :: untersuchen, erforschen, ergründen, eintauchen, wühlen, sich befassen mit |
demagnetize {v} (to make something nonmagnetic) | :: entmagnetisieren |
demagnetized {adj} (from which all magnetism has been removed) | :: entmagnetisiert |
demagogic {adj} (of or pertaining to demagogy or a demagogue) | :: demagogisch |
demagogism {n} (The practice and principles of a demagogue) | :: Demagogie |
demagogue {n} ((historical) a leader of the people) | :: Führer {m} |
demagogue {n} ((pejorative) a political orator or leader who gains favor by pandering to or exciting the passions and prejudices of the audience rather than by using rational argument) | :: Demagoge {m}, Demagogin {f} |
demagogy {n} (demagogism) | :: Demagogie {f} |
demand {n} (desire to purchase goods and services) | :: Nachfrage {f} |
demand {n} (economics: amount a consumer is willing to buy at a particular price) | :: Nachfrage {f} |
demand {n} (forceful claim for something) | :: Anspruch {m} |
demand {v} (to request forcefully) | :: verlangen, bestehen [auf etwas] |
demarcate {v} (mark the limits or boundaries of something) | :: abgrenzen |
demarcation {n} (strictly defined separation) | :: Abgrenzung {f} |
demean {v} (to debase) | :: herabwürdigen, entwürdigen, erniedrigen, herabsetzen |
demean {v} (to debase; to lower; to degrade) | :: erniedrigen, herabwürdigen, herabsetzen |
demean {v} (to humble, humble oneself; to humiliate) | :: kleinmachen, demütigen, erniedrigen |
demean {v} (to mortify) | :: beschämen |
demean {v} (to manage; to conduct; to treat) | :: behandeln, führen |
demean {v} (to conduct; to behave; to comport) | :: benehmen, verhalten, führen, aufführen |
demeanor {n} (outward way in which a person behaves) | :: Benehmen {n} |
demented {adj} (insane or mentally ill) | :: wahnsinnig, verrückt |
demented {adj} (suffering from dementia) | :: dement |
dementia {n} (progressive decline in cognitive function) | :: Demenz {f} |
demerit {n} (quality of being inadequate) | :: Nachteil {m} |
demerit {n} (mark for bad conduct) | :: Minuspunkt {m} |
demesne {n} (a lord's chief manor place) | :: Grundbesitz {m}, [d. of a medieval king] Hausmacht {f} |
Demeter {prop} (Greek goddess of the harvest) | :: Demeter {f} |
Demetrius {prop} (male given name) | :: Demetrius {m} |
demigod {n} (a half-god or hero) | :: Halbgott {m} |
demigod {n} (a lesser deity) | :: Halbgott {m} |
demijohn {n} (bottle) | :: Glasballon, Korbflasche {f} |
demilitarisation {n} (removal of a military force) | :: Demilitarisierung {f} |
demilitarization {n} (demilitarisation) SEE: demilitarisation | :: |
demilitarize {v} (remove troops from an area) | :: entmilitarisieren |
demilitarized {adj} (declared free of all military) | :: entmilitarisiert |
demilitarized zone {n} (area) | :: entmilitarisierte Zone {f} |
demimonde {n} (class of women maintained by wealthy protectors) | :: Milieu {n} |
demimonde {n} (group having little respect or reputation) | :: Halbwelt {f} |
demine {v} (remove explosive mines from) | :: entminen |
demineralize {v} (remove minerals) | :: entmineralisieren |
demineralized {adj} (from which all minerals have been removed) | :: entmineralisiert |
demise {n} (end, downfall, or failure) | :: Untergang {m}, Verschwinden {n} |
demisemiquaver {n} (music) | :: Zweiunddreißigstelnote {f} |
demiurge {n} (being that created the universe) | :: Demiurg {m} |
Demiurge {prop} (Inferior creator deity in Gnosticism) | :: Demiurg {m} |
demo {n} (a brief demonstration or visual explanation) | :: Demonstration {f} |
demobilization {n} (disorganization or disarming of troops) | :: Demobilisierung {f} |
demobilize {v} (to release someone from military duty) | :: demobilisieren |
demobilize {v} (to disband troops) | :: demobilisieren |
democide {n} | :: Demozid {m} {n} |
democracy {n} (rule by the people) | :: Demokratie {f} |
democracy {n} (government under the rule of its people) | :: Demokratie {f} |
democrat {n} (supporter of democracy) | :: Demokrat {m}, Demokratin {f} |
democrat {n} (ruler in a democracy) | :: Demokrat {m}, Demokratin {f} |
Democrat {n} (supporter of the Democratic Party of the US) | :: Demokrat {m}, Demokratin {f} |
democratic {adj} (pertaining to democracy) | :: demokratisch |
democratically {adv} (in a democratic way) | :: demokratisch |
Democratic People's Republic of Korea {prop} (country in East Asia (official name)) | :: Demokratische Volksrepublik Korea {f} |
Democratic Republic of the Congo {prop} (large central African nation, formerly called Zaire) | :: Demokratische Republik Kongo {f} |
democratic socialism {n} (socialism based on democratic principles) | :: demokratischer Sozialismus {m} |
Democratic Socialist Republic of Sri Lanka {prop} (Democratic Socialist Republic of Sri Lanka) | :: Demokratische Sozialistische Republik Sri Lanka {f} |
democratization {n} (the introduction of democracy) | :: Demokratisierung {f} |
democratize {v} (to make democratic) | :: demokratisieren |
Democritus {prop} (Greek philosopher) | :: Demokrit |
demodulate {v} (undo the effects of modulation) | :: demodulieren |
demodulator {n} (any device that demodulates a signal) | :: Demodulator {m} |
demogerontia {n} (local government in Greece) | :: Demogerontie |
demographic {adj} (of or pertaining to demography) | :: demographisch |
demographical {adj} (demographic) SEE: demographic | :: |
demography {n} (study of human populations) | :: Demografie {f} |
demoiselle {n} (Calopterygidae) | :: Prachtlibelle {f} |
demoiselle crane {n} (crane) | :: Jungfernkranich |
demolish {v} (to destroy) | :: abreißen, niederreißen |
demolition {n} (the action of demolishing or destroying) | :: Zerstörung {f}, Abriss {m}, Demolierung {f}, Abbruch {m} |
demolition derby {n} (competition in which contestants crash cars) | :: Stockcar |
demon {n} (evil spirit) | :: Dämon {m}, Teufel {m} |
demon {n} (false god, Satanic divinity) | :: Dämon {m} |
demoniacal {adj} (of a demon, evil, devilish) SEE: demonic | :: |
demonic {adj} (Pertaining to evil spirits) | :: dämonisch |
demonisation {n} (demonization) SEE: demonization | :: |
demonization {n} (the act of demonizing or something demonized) | :: Dämonisierung {f}, Verteufelung {f} |
demonize {v} (turn into a demon) | :: dämonisieren |
demonological {adj} (of or pertaining to demonology) | :: dämonologisch |
demonology {n} (study of demons) | :: Dämonologie {f} |
demonstrable {adj} (able to be demonstrated) | :: nachweislich |
demonstrate {v} (to show how to use something) | :: demonstrieren |
demonstrate {v} (to show the steps taken to create a logical argument or equation) | :: demonstrieren, aufzeigen |
demonstrate {v} (to participate in a demonstration) | :: demonstrieren |
demonstration {n} (act) | :: Demonstration {f} |
demonstration {n} (event) | :: Demonstration {f}, Vorführung {f} |
demonstration {n} (public display of opinion) | :: Demonstration {f}, Kundgebung {f} |
demonstrative {n} (demonstrative pronoun) SEE: demonstrative pronoun | :: |
demonstrative {n} (demonstrative adjective) SEE: demonstrative adjective | :: |
demonstrative {adj} (that serves to demonstrate, show or prove) | :: demonstrativ |
demonstrative {adj} ((grammar) that specifies the thing or person referred to) | :: demonstrativ |
demonstrative adjective {n} (type of adjective) | :: see adjektivisches Demonstrativpronomen |
demonstrative pronoun {n} (pronoun which replaces a noun) | :: hinweisendes Fürwort {n}, Demonstrativpronomen {n}, Demonstrativum {n}, Demonstrativ {n} |
demonstrator {n} (forefinger) SEE: forefinger | :: |
demonstrator {n} (a person involved in a demonstration) | :: Demonstrant {m}, Demonstrantin {f}, Kundgebungsteilnehmer {m}, Kundgebungsteilnehmerin {f} |
demonym {n} (name for an inhabitant or native of a specific place) | :: Volksbezeichnung {f} |
demoralization {n} (act of corrupting or subverting morale) | :: Demoralisierung {f} |
demoralize {v} (to destroy morale; to dishearten) | :: demoralisieren |
De Morgan's law {n} (law of formal logic) | :: De Morgen'sches Gesetz {n} |
De Morgan's law {n} (law of set theory) | :: De Morgen'sches Gesetz {n} |
demoscene {n} (computing subculture) | :: Demoszene {f} |
demosponge {n} (sponge of class Demospongiae) | :: Hornkieselschwämme {f} |
Demosthenes {prop} (Ancient Greek name) | :: Demosthenes |
demote {v} (To lower the rank or status of) | :: degradieren, zurückstufen, herabstufen, zurückversetzen |
demote {v} (To relegate) | :: verbannen, relegieren |
demotic {adj} (of the vulgar form of ancient Egyptian hieratic writing) | :: demotisch |
demotic {n} (language of the common people) | :: Umgangssprache {f} |
Demotic Greek {n} (Modern Greek vernacular language) | :: Demotike, Dhimotiki {f}, Dimotiki {f}, Dimotikí {f} |
demotion {n} (An act of demoting; a lowering of rank or status) | :: Herabstufung {f}, Herunterstufung {f}, Degradierung {f}, Rückstufung {f}, Abstieg {m} |
demotivate {v} (to decrease the motivation) | :: demotivieren |
demoware {n} (computer program) | :: Demoware {f} |
demur {v} (intransitive: To delay; to pause; to suspend proceedings) | :: vertagen, aufschieben, unterbrechen, zögern, verschieben |
demur {v} (intransitive: To balk; to oppose.) | :: einwenden, opponieren, widersprechen, sich verweigern, hindern |
demur {v} (transitive, obsolete: To cause delay to; to put off) | :: verzögern, hinauszögern |
demure {adj} (modest, quiet, reserved) | :: zurückhaltend, ernst |
demurrage {n} (detention of a freight vehicle during delayed loading or unloading) | :: Demurrage {f} |
demurrage {n} (compensation paid for such detention) | :: Demurrage {f} |
demyelinating {adj} | :: demyelinisierend |
demystify {v} (to explain) | :: entmystifizieren |
den {n} (home of certain animals) | :: Höhle {f}, Bau {m} |
den {n} (living room of a house) | :: Wohnzimmer {n} |
Denali {prop} (highest mountain peak in North America) | :: Denali |
denar {n} (currency of the Republic of Macedonia) | :: Denar {m} |
denarius {n} (silver coin) | :: Denar {m} |
denature {v} (to subject a protein to conditions altering its original form) | :: denaturieren |
denaturize {v} (denature) SEE: denature | :: |
denazification {n} (process of the removal of Nazis) | :: Entnazifizierung {f} |
dendrochronology {n} (science of counting tree rings) | :: Dendrochronologie {f} |
dendrology {n} (the study of trees) | :: Dendrologie {f} |
dendron {n} (section of a dendrimer that includes the central atom or group) | :: Dendron {n} |
Deneb {prop} (blue giant in Cygnus) | :: Deneb |
dengue {n} (disease) | :: Denguefieber {n} |
dengue fever {n} (disease) | :: Denguefieber {n} |
deniability {n} (condition) | :: Abstreitbarkeit {f}, Bestreitbarkeit {f} |
denial {n} (negation in logic) | :: Verneinung {f}, Negation {f}, Negierung {f} |
denial {n} (refusal to comply with a request) | :: Verweigerung {f}, Zurückweisung {f}, Absage {f} |
denial {n} (assertion of untruth) | :: Leugnung {f}, Dementi {n}, Bestreitung {f}, Abstreitung {f} |
denial {n} (refusal to believe a problem exists) | :: Leugnen {n}, Abstreiten {n}, Nichtwahrhabenwollen {n}, Verleugnung {f} |
denialism {n} (position of those who reject propositions that are strongly supported by scientific or historical evidence) | :: Leugnung {f}, Verleugnung {f} |
denialist {n} (one who denies an assertion in a controversial debate) | :: Leugner {m}, Leugnerin {f} |
denier {n} (person who denies something) | :: Leugner {m} |
denigrate {v} (to criticise so as to besmirch) | :: anschwärzen, verleumden, verunglimpfen |
denigrate {v} (to treat as worthless) | :: verleumden, verunglimpfen, herabsetzen |
denigrate {v} (blacken) | :: anschwärzen |
denigration {n} (blackening or defamation) | :: Verunglimpfung {f} |
denigration {n} (unfair criticism) | :: Anschwärzung {f} |
denigratory {adj} (tending to denigrate) | :: verunglimpfend |
denim {n} (textile with diagonal pattern) | :: Denim {m} {n}, Baumwolldrillich {m}, Jeansgewebe {n}, Jeansstoff {m}, Kattun {m}, Jeans- |
denitrify {v} (to remove nitrogen) | :: denitrieren |
denizen {n} (an inhabitant of a place; one who dwells in) | :: Bewohner {m}, Bewohnerin {f} |
denizen {n} (one who frequents a place) | :: Stammgast {m}, Stammgästin {f} |
denizen {n} ((UK) a citizen naturalized through letters patent) | :: teilweise eingebürgerter Ausländer {m} |
denizen {n} (local flora and fauna) | :: Bewohner |
Denmark {prop} (country in Northern Europe) | :: Dänemark {n} |
Denmark-Norway {prop} (former political entity) | :: Dänemark-Norwegen |
Denney {prop} (town in France) | :: Düringen [dated] |
Dennis {prop} (male given name) | :: Dennis, Denis |
denominal {adj} | :: denominal |
denomination {n} (act of naming, designation) | :: Benennung {f} |
denomination {n} (name, designation, or title) | :: Bezeichnung {f} |
denomination {n} (class or society with the same name, a sect) | :: Konfession {f} [religious denomination] |
denomination {n} (unit in a series of units) | :: Stückelung {f} |
denominator {n} (number or expression written below the line in a fraction) | :: Nenner {m} |
denormalization {n} (the act or process of denormalizing) | :: Denormalisierung {f} |
denote {v} (to indicate, mark) | :: markieren, kennzeichnen, bezeichnen, anzeigen, formalisieren |
denote {v} (to make overt) | :: preisgeben, offenlegen, offenbaren, aufdecken |
denote {v} (to convey as meaning) | :: bedeuten, symbolisieren |
denounce {v} (to criticize or speak out against) | :: verurteilen |
denounce {v} (to announce the termination of; especially a treaty) | :: kündigen, aufkündigen |
de novo {adv} (anew) SEE: anew | :: |
dense {adj} (having relatively high density) | :: dicht |
dense {adj} (compact; crowded together) | :: dicht |
dense {adj} (thick; difficult to penetrate) | :: dicht |
dense {adj} (opaque; allowing little light to pass through) | :: dicht |
dense {adj} (obscure, or difficult to understand) | :: dicht |
dense {adj} (math: being a well-approximating subset) | :: dicht |
density {n} (physics: amount of matter contained by a given volume) | :: Dichte {f}, Massendichte {f} |
density {n} (number of particles or other quantity contained by a given volume) | :: Dichte {f} |
density function {n} (function) | :: Dichtefunktion {f} |
dent {n} (shallow deformation in the surface) | :: Beule {m}, Delle {f} |
dent {v} (produce a dent) | :: einbeulen, eindellen |
dental {adj} (of or concerning the teeth) | :: Zahn- |
dental {adj} (of or concerning dentistry) | :: zahnärztlich |
dental {n} (dental sound) | :: Zahnlaut {m} |
dental alveolus {n} (tooth socket) SEE: tooth socket | :: |
dental calculus {n} (crust on the teeth) | :: Zahnstein {m} |
dental floss {n} (cord of thin filaments used to clean the areas between the teeth) | :: Zahnseide {f} |
dental notation {n} (system for associating information with teeth) | :: Zahnformel {f} |
dentin {n} (material of a tooth) | :: Dentin {n} |
dentist {n} (specialized tooth doctor) | :: Zahnarzt {m}, Zahnärztin {f}, Dentist {m} |
dentistry {n} (the field of medicine which studies and treats conditions of the teeth) | :: Zahnmedizin {f}, Zahnheilkunde {f} |
dentition {n} (process of growing teeth) SEE: teething | :: |
denture {n} (set of teeth, the teeth viewed as a unit) | :: Gebiss {n}, Zahnprothese {f}, Prothese {f}, Zahnersatz {m} |
denture {n} (artificial replacement of one or more teeth) | :: Zahnersatz {m} |
denture {n} (complete replacement of all teeth in a mouth) | :: Zahnersatz {m}, die dritten Zähne, künstliche Gebiss {n} |
denuclearization {n} (act or process of denuclearizing) | :: Denuklearisierung {f} |
denunciatory {adj} (tending to denounce) | :: denunziatorisch |
Denver {prop} (capital of Colorado) | :: Denver |
Denver boot {n} (wheel clamp) SEE: wheel clamp | :: |
deny {v} (disallow) SEE: forbid | :: |
deny {v} (to assert that something is not true) | :: leugnen, bestreiten, dementieren |
deodorant {n} (odor-controlling cosmetic for the underarm) | :: Deodorant {n}, Deo {n} |
deodorant {adj} (acting to control odor) | :: geruchtilgend |
deodorize {v} (mask or eliminate odor) | :: geruchlos machen, deodorisieren, desodorieren |
deontological {adj} (of or relating to deontology) | :: deontologisch |
Deo volente {interj} (God willing) SEE: God willing | :: |
deoxyribonucleic acid {n} (deoxyribonucleic acid) | :: Desoxyribonukleinsäure {f} |
deoxyribonucleotide {n} (nucleotide containing deoxyribose) | :: Desoxyribonukleotid {n} |
deoxyribose {n} (derivative of ribose) | :: Desoxyribose |
depart {v} (to leave) | :: verlassen, aufbrechen |
depart {v} (to die) | :: verlassen |
depart {v} (to deviate) | :: abweichen |
department {n} (subdivision of organization) | :: Abteilung {f} |
department store {n} (store containing many departments) | :: Kaufhaus {n}, Warenhaus {n} |
departure {n} (the act of departing) | :: Abfahrt {f}, [voyage] Abreise {f}, [flight] Abflug {m} |
departure {n} (deviation from a plan or procedure) | :: Verlassen {n} |
departure {n} (death) | :: Dahinscheiden {n} |
depend {v} (be contingent or conditioned) | :: abhängen |
dependable {adj} (able to be depended on) | :: zuverlässig, verlässlich |
dependence {n} (state of being dependent) | :: Abhängigkeit {f} |
dependence {n} (irresistible need) | :: Abhängigkeit {f} |
dependency {n} (something dependent or subordinate to something else) | :: Abhängigkeit {f} |
dependency {n} (a colony or similar territory subject to rule by an external power) | :: Kolonie {f}, Schutzgebiet {n} |
dependency {n} (addiction) | :: Abhängigkeit {f} |
dependency {n} (computing: reliance on functionality) | :: abhängig |
dependency grammar {n} | :: Dependenzgrammatik {f} |
dependency injection {n} (a process of supplying an external dependency to a software component) | :: Dependency Injection {f} |
dependency inversion principle {prop} | :: Abhängigkeits-Invertierungs-Prinzip {n}, Dependency-Inversion-Prinzip {n} |
dependent {adj} (relying upon; depending upon) | :: abhängig, angewiesen |
dependent {n} (one who relies on another for support) | :: Unterhaltsempfänger |
dependent clause {n} (subordinate clause) SEE: subordinate clause | :: |
dependent variable {n} (in sciences) | :: abhängige Variable {f} |
depict {v} (to render a representation of something, see also: describe) | :: darstellen, beschreiben, abbilden |
depiction {n} (lifelike image) | :: Darstellung {f}, Abbildung {f} |
depiction {n} (representation) | :: Schilderung {f} |
depilate {v} (to remove hair from the body) | :: epilieren |
depilation {n} (epilation) SEE: epilation | :: |
deplete {v} (exhaust) SEE: exhaust | :: |
deplete {v} (empty or unload) | :: leeren, räumen, aufbrauchen |
depleted {adj} (used up, expended) | :: aufgebraucht, erschöpft |
depleted uranium {n} (uranium that contains reduced U-235) | :: abgereichertes Uran {n} |
depletion {n} (exhaustion) | :: Erschöpfen {n}, Erschöpfung {f} |
depletion {n} (consumption of a resource faster than it can be replenished) | :: Leerung {f}, Schwund {m}, Abbau {m}, Verarmung {f} |
deplorable {adj} (deserving strong condemnation; shockingly bad) | :: verdammungswürdig, verdammenswert; (verdammenswert) kläglich, (verdammenswert) erbärmlich, skandalös, miserabel, verwerflich, schimpflich |
deplorable {adj} (lamentable, to be felt sorrow for, worthy of compassion) | :: bedauernswert, bedauerlich, beklagenswert |
deplore {v} (to bewail; to weep bitterly over; to feel sorrow for) | :: bedauern |
deploy {v} (to prepare and arrange (usually military unit or units) for use) | :: aufstellen, formieren, aufmarschieren lassen, stationieren, in Stellung bringen |
deploy {v} (to unfold, open, or otherwise become ready for use) | :: öffnen, entfalten |
deployment {n} (implementation, or putting into use, of something) | :: Auslieferung {f}, Verteilung {f} [software] |
deployment {n} (distribution of military forces prior to battle) | :: Aufmarsch {m}, Entsendung {f} |
depoliticization {n} | :: Entpolitisierung {f} |
depoliticize {v} (remove from political influence) | :: entpolitisieren |
depolymerization {n} (decomposition of a polymer) | :: Depolymerisation {f} |
deponent {n} (a deponent verb) | :: Deponens {n} |
depopulate {v} (to reduce the population of a region by disease, war, forced relocation etc.) | :: entvölkern |
depopulation {n} (act or condition of depopulating) | :: Entvölkerung {f} |
deport {v} (to evict, especially from a country) | :: abschieben, deportieren |
deportation {n} (act of deporting or exiling) | :: Abschiebung {f}, Deportation {f} |
deportee {n} (deported person) | :: Deportierter {m}, Deportierte {f} |
depose {v} (to put - or lay something down) | :: niederlegen, deponieren |
depose {v} (to remove (a leader) from office) | :: absetzen; entthronen (monarch only) |
depose {v} (to give evidence or testimony) | :: unter Eid {m} aussagen, bezeugen |
depose {v} (to interrogate and elicit testimony) | :: verhören |
deposit {n} (money given as an initial payment) | :: Anzahlung {f} |
deposit {n} (security for a borrowed item) | :: Pfand {m}, Kaution {f} |
deposit {v} (to put money or funds into an account) | :: einzahlen |
deposition {n} (removal of someone from office) | :: Entlassung {f} |
deposition {n} (act of depositing material, especially by a natural process; resultant deposit) | :: Ablage {f}, Ablagerung {f} |
deposition {n} (process of taking sworn testimony out of court; the testimony so taken) | :: eidesstattliche Erklärung {f} |
Deposition {prop} (taking Jesus down from the cross) | :: Kreuzabnahme {f} |
depository {n} (a place where something is deposited) | :: Depot {n} |
depot {n} (warehouse or similar storage facility) | :: Depot {n}, Lager {n}, Speicherraum {m} |
deprave {v} (To make bad or worse) | :: verderben |
depraved {adj} (extremely wrong in a moral sense) | :: verdorben {m} |
depravity {n} (The state or condition of being depraved) | :: Verdorbenheit {f}, Schlechtigkeit {f}, Sittenlosigkeit {f} |
depravity {n} (A particular depraved act or trait) | :: Schandtat {f}, schändliche Tat {f} |
deprecate {v} (express disapproval of) | :: ablehnen, missbilligen, nicht gutheißen |
deprecate {v} (to discontinue) | :: als überholt einstufen, als veraltet einstufen |
deprecate {v} (to pray against) | :: beten dagegen |
deprecated {adj} (strongly disapproved of) | :: abgelehnt, verurteilt, unzulässig, verboten, missbilligt |
deprecated {adj} (computing: obsolescent) | :: veraltet, obsolet, überholt |
deprecated {adj} | :: veraltet, obsolet |
deprecating {adj} (in manner that deprecates) | :: missbilligend, herablassend, tadelnd, herabsetzend |
deprecative {adj} (tending to deprecate) | :: abwertend, deprekativ |
depreciate {v} ((tr.) to lessen in price or value) | :: herabsetzen |
depreciate {v} ((intr.) to decline in value over time) | :: abschreiben |
depreciate {v} (to belittle) | :: herabsetzen, schmälern |
depreciate {v} | :: abwerten, entwerten |
depredator {n} | :: Plünderer {m}, Plünderin {f} |
depress {v} (to make depressed, sad or bored) | :: deprimieren |
depressed {adj} (severely despondent and unhappy) | :: deprimiert, gedrückt, niedergedrückt, bedrückt |
depressed {adj} (suffering from clinical depression) | :: depressiv |
depressing {adj} (causing depression or sadness) | :: deprimierend, bedrückend |
depression {n} (geography: low area) | :: Senke {f} |
depression {n} (psychology: state of mind) | :: Depression {f} |
depression {n} (economics: period of major economic contraction) | :: Depression {f}, Abschwung {m} |
deprive {v} (take something away; deny someone of something) | :: entziehen, berauben, vorenthalten, verweigern, nicht zugestehen |
deprotection {n} (removal of a protecting group) | :: Entschützung {f} |
depth {n} (vertical distance below a surface) | :: Tiefe {f} |
depth charge {n} (bomb designed to detonate at a certain depth underwater) | :: Wasserbombe {f} |
depth-first search {n} (algorithm where one starts at the root and explores as far as possible down before going up) | :: Tiefensuche {f} |
depth of field {n} (distance in focus) | :: Schärfentiefe {f}, Tiefenschärfe {f} |
depths {n} (plural of depth) SEE: depth | :: |
deputation {n} (appointing a representative) | :: Abordnung {f} |
deputize {v} (to make (someone) a deputy) | :: ernennen |
deputize {v} (to make/name as a substitute) | :: vertreten |
deputy {n} (representative) | :: Stellvertreter {m}, Stellvertreterin {f} |
deputy {n} (legislator) | :: Deputierter {m} [strong masculine form], Deputierte {m} {f} [feminine or weak masculine form], Abgeordneter {m} [strong masculine form], Abgeordnete {m} {f} [feminine or weak masculine form] |
deracinate {v} (pull up by the roots; to uproot; to extirpate) | :: entwurzeln |
deracinate {v} (force (people) from their homeland to a new or foreign location) | :: entwurzeln |
deracinate {v} | :: [1, 2] entwurzeln |
derail {v} (to come off the tracks) | :: entgleisen |
derail {v} (to deviate from the previous course or direction) | :: entgleisen |
derail {v} (to cause to deviate from a set course or direction) | :: zum Entgleisen bringen |
derailleur {n} (The mechanism on a bicycle used to move the chain from one sprocket (gear) to another) | :: Schaltwerk {n} |
derailment {n} (action of a locomotive or train leaving the rails along which it runs) | :: Entgleisung {f} |
deranged {adj} (insane) | :: geisteskrank |
derby {n} (horse race) | :: Derby {n} |
derby {n} (bowler hat) SEE: bowler hat | :: |
derby {n} (local derby) SEE: local derby | :: |
Derby {n} (city in England) | :: Derby |
deregulate {v} (to remove the regulations from) | :: deregulieren |
Derek {prop} (given name) | :: Dietrich, Dirk |
derelict {adj} (abandoned) | :: aufgegeben, verfallen, verlassen |
derelict {adj} (negligent) | :: pflichtvergessen |
derelict {n} (abandoned ship) | :: aufgegeben-ein verlassenes Schiff |
dereliction {n} (willful neglect of one's duty) | :: Pflichtversäumnis {n}, Dienstpflichtverletzung {f} |
dereliction {n} (the act of abandoning something, or the state of being abandoned) | :: Dereliktion {f} |
deride {v} (to harshly mock; ridicule) | :: verhöhnen, verlachen, verspotten, lustig machen über [reflexive], lächerlich machen |
derision {n} (act of treating with contempt) | :: Hohn {m}, Spott {m}, Verhöhnung {f}, Verspottung {f}, Gespött {n} |
derisive {adj} (expressing or characterized by derision; mocking) | :: spöttisch, höhnisch |
derisive {adj} (deserving or provoking derision) | :: lächerlich |
derisively {adv} (in a derisive manner) | :: spöttisch, höhnisch, verächtlich |
derivation {n} (math: operation of deducing) | :: Derivation {f} |
derivative {n} (something derived) | :: Ableitung {f} |
derivative {n} (word that derives from another) | :: Ableitung {f}, Derivatum, Derivativum |
derivative {n} (financial instrument whose value depends on the valuation of an underlying instrument) | :: Derivat {n} |
derivative {n} (chemical derived from another) | :: Abkömmling {m}, Derivat {n} |
derivative {n} (in analysis: value) | :: Ableitung {f} |
derivative {n} (in analysis: function) SEE: derived function | :: |
derivatization {n} (technique for transforming a chemical) | :: Derivatisierung {f} |
derive {v} (obtain (something) from something else) | :: erlangen |
derive {v} (deduce (a conclusion) by reasoning) | :: herleiten, ableiten |
derive {v} (find the derivation of (a word or phrase)) | :: herleiten, ableiten |
derive {v} (create (a compound) from another by means of a reaction) | :: ableiten |
derive {v} (originate (from)) | :: abstammen, kommen von [colloquial] |
derived function {n} (calculus: a function) | :: Ableitung {f} |
dermal {adj} (of or pertaining to skin or integument) | :: dermal, Haut- |
dermatitis {n} (inflammation of the skin) | :: Dermatitis {f}, Ausschlag {m} |
dermatologic {adj} (dermatological) SEE: dermatological | :: |
dermatological {adj} (of or pertaining to dermatology) | :: dermatologisch |
dermatologist {n} (one who is skilled, professes or practices dermatology) | :: Dermatologe {m}, Dermatologin {f}, Hautarzt {m}, Hautärztin {f} |
dermatology {n} (the study of the skin and its diseases) | :: Dermatologie {f} |
dernier {adj} (final, last) SEE: final | :: |
dernier cri {n} (latest sensation; last word, newest or ultimate expression or example) | :: letzter Schrei {m} |
derogate {v} (to debase oneself) SEE: debase | :: |
derogatory {adj} (tending to lessen the value of) | :: abwertend, pejorativ, abfällig, beleidigend |
derogatory {adj} (legal clause) | :: derogativ, derogatorisch |
derrick {n} (device used for lifting and moving large objects) | :: Ladebaum {m}, Lademast {m}, Kranbaum {m}, Kranmast {m}, Montagekran {m}, Ladekran {m}, Derrickkran {m}, Drehkran {m}, Lastkran {m} |
derrick {n} (framework constructed over a mine or oil well) | :: Bohrturm {m} |
dervish {n} (a member of Dervish fraternity of Sufism) | :: Derwisch {m}, Derwischin {f} |
Dervish {n} (a Sufi Muslim ascetic fraternity) | :: Derwisch {m}, Derwischin {f} |
desalination {n} (process of removing salt from sea water in order to make drinking water) | :: Meerwasserentsalzung {f}, Entsalzung {f} |
desalination plant {n} (plant which converts seawater) | :: Entsalzungsanlage {f}, Meerwasserentsalzungsanlage {f} |
desalt {v} (to remove salt from) | :: entsalzen |
descale {v} (remove scale from a boiler) | :: entkalken |
descale {v} (remove the scales from a fish) | :: entschuppen |
descaling {n} (removal scale from a boiler) | :: Entkalkung {f} |
descend {v} (to pass from a higher to a lower place) | :: absteigen, niedergehen, herunterkommen, herabsteigen |
descendant {n} (one who is the progeny of someone) | :: Nachkomme {m}, Nachkommin {f}, Deszendent {m}, Deszendentin {f}, Spross {m}, Sproß {m} [old spelling], Sprössling {m}, Abkomme {m}, Abkommin {f}, Abkömmling {m}, Nachfahr {m}, Nachfahre {m}, Nachfahrin {f}, Nachkömmling {m}, Nachwuchs {m} |
descendant {n} (later evolutionary type) | :: Abkömmling {m} |
descendantless {adj} (not having any descendants) | :: nachkommenlos |
descent {n} (instance of descending) | :: Abstieg {m}, Runterweg {m} [informal] |
descent {n} (way down) | :: Abstieg {m} |
descent {n} (sloping passage or incline) | :: Abstieg {m} |
descent {n} (lineage or hereditary derivation) | :: Herkunft {f}, Abstammung {f} |
descent {n} (drop to a lower status or condition) | :: Abstieg {m}, Verschlechterung {f} |
describe {v} (to represent in words) | :: beschreiben |
describe {v} (to give rise to a geometrical structure) | :: beschreiben |
description {n} (account in words) | :: Beschreibung {f} |
description word {n} (adjective) SEE: adjective | :: |
descriptive {adj} (describing a language) | :: deskriptiv |
descriptiveness {n} (being descriptive) | :: Deskriptivität {f} |
descriptivity {n} (the quality or state of being descriptive) SEE: descriptiveness | :: |
descry {v} (see) SEE: see | :: |
descry {v} (to discover; to detect) | :: wahrnehmen, erkennen, entdecken, herauslesen, entdecken |
Desdemona {prop} (moon of Uranus) | :: Desdemona {f} |
desecrate {v} (to profane or violate sacredness) | :: entheiligen, schänden, entweihen |
desecration {n} (act of disrespect towards sacred) | :: Profanierung {f}, Profanation {f}, Entheiligung {f}, Schändung {f}, Entweihung {f} |
desensitize {v} (cause to become insensitive) | :: unempfindlich machen , desensibilisieren |
desert {n} (barren area) | :: Wüste {f} |
desert {adj} (Abandoned, deserted, or uninhabited) | :: wüst |
desert {v} (to abandon) | :: verlassen, im Stich lassen |
desert {v} (to leave military service) | :: desertieren, fahnenflüchtig werden, Fahnenflucht begehen |
desert cat {n} (African wildcat) SEE: African wildcat | :: |
desert date {n} (tree native to Africa and the Middle East) | :: Wüstendattel {f}, Zachunbaum {m} |
deserted {adj} (abandoned) | :: verlassen |
deserted {adj} (desolate) | :: verwüstet |
deserter {n} (person who leaves a military or naval unit) | :: Deserteur {m}, Fahnenflüchtiger {m} |
desertification {n} (process by which a region becomes a desert) | :: Desertifikation {f}, fortschreitende Wüstenbildung {f} |
desertion {n} (deserting) | :: Fahnenflucht {f}, Desertion {f}, Desertation {f} |
deserve {v} (to merit) | :: verdienen |
deserving {adj} (meriting, worthy) | :: verdient |
desiccate {v} (to remove moisture from, see also: dry) | :: trocknen, dörren |
desiccate {v} (to preserve by drying) | :: trocknen, dörren |
desiccate {v} | :: trocknen, dehydratieren |
desiccated {adj} (dried) | :: ausgetrocknet, verdorrt |
desiccation {n} (The state or process of being desiccated) | :: Trocknung {f} |
desideratum {n} (something wished for, or considered desirable) | :: Desideratum {n} |
Desiderius {prop} (given name) | :: Desiderius |
design {n} (plan) | :: Design {n}, Entwurf {m}, Plan {m} |
design {n} (pattern) | :: Muster {n} |
design {n} (intention) | :: Absicht {f} |
design {n} (appearance) | :: Entwurf {m} |
design {n} (art of designing) | :: Design {n}, Entwurf {m} |
design {v} (to plan an artwork etc.) | :: entwerfen, designen |
designate {v} (to mark out and make known; to point out; to name; to indicate) | :: bestimmen, kennzeichnen, markieren, benennen, designieren, signieren, festlegen, vorsehen, ausweisen, ansetzen |
designate {v} (to call by a distinctive title; to name) | :: designieren, nominieren, nennen, bezeichnen, benennen, ernennen |
designate {v} (to indicate or set apart for a purpose or duty) | :: vorsehen, bestimmen, ausersehen, designieren, einstufen, ausweisen |
designation {n} (indication) | :: Benennung {f} |
designation {n} (distinguishing mark or name) | :: Benennung {f} |
design by contract {n} | :: Design by Contract {m}, Entwurf gemäß Vertrag {m} |
designee {n} (one who has been designated) SEE: assignee | :: |
designer {n} (person who designs) | :: Designer {m}, Designerin {f} |
design pattern {n} (general solution to a variety of similar problems) | :: Entwurfsmuster {n} |
desirable {adj} (suitable to be desired) | :: erwünscht |
desirable {adj} | :: [1] wünschenswert, [2] begehrenswert |
desire {v} (desire) SEE: want | :: |
desire {v} (wish for earnestly) | :: begehren |
desire {v} (want emotionally or sexually) | :: begehren |
desire {n} (something wished for) | :: Begehren {n}, Wunsch {m} |
desire {n} (strong attraction) | :: Begehren {n} |
desire {n} (feeling of desire) | :: Begehren {n} |
desire line {n} (informally taken path) | :: Trampelpfad {m} |
desist {v} (to cease to proceed or act) | :: aufhören |
desk {n} (table for writing and reading) | :: Schreibtisch {m} |
desk {n} (team in a news outlet specialized on a topic) | :: Ressort {f} |
desk {n} (lectern) SEE: lectern | :: |
desklamp {n} (lamp) | :: Schreibtischlampe {f}, Schreibtischleuchte {f} |
desktop {n} (the top surface of a desk) | :: Schreibtischfläche {f} |
desktop {n} (a desktop computer) | :: Desktop-Computer {m} |
desktop {n} (on-screen background) | :: Benutzeroberfläche {f}, Arbeitsoberfläche {f} |
desktop computer {n} (a computer of a size designed to be used on a desk) | :: Desktop-Computer {m} |
desktop picture {n} (picture) | :: Hintergrundbild {n} |
Des Moines {prop} (the capital city of the state of Iowa) | :: Des Moines {n} |
desmosome {n} (a structural unit that functions in the adhesion of cells to form tissue) | :: Desmosom {n} |
desolate {adj} (deserted) | :: verlassen |
desolate {adj} (barren / lifeless) | :: verlassen |
desolate {adj} (unfit for habitation) | :: verlassen |
desolate {adj} (dismal) | :: öde |
desolate {adj} (hopeless) | :: trostlos |
desolation {n} (act of desolating or laying waste) | :: Verwüsten {n}, Verwüstung {f} |
desolation {n} (state of being desolated or laid waste) | :: Verwüstetsein {n}, Verwüstung {f}, Verlassenheit {f}, Trostlosigkeit {f} |
desolation {n} (place or country wasted and forsaken) | :: Ort des Elends {m}, Wüstung {f}, Wüstenei {f}, Wüste {f} |
desorbent {n} (substance that can enable sorption) | :: Desorptionsmittel {n} |
despair {v} (to despair of) | :: verzweifeln |
despair {v} (to cause to despair) | :: zur Verzweiflung bringen |
despair {v} (to be hopeless) | :: verzweifeln, die Hoffnung aufgeben |
despair {n} (loss of hope) | :: Verzweiflung {f} |
desperate {n} (filled with despair) | :: verzweifelt |
desperately {adv} (in a desperate manner) | :: verzweifelt |
desperate times call for desperate measures {proverb} (in adverse circumstances, actions that might have been rejected may become the best choice) | :: außergewöhnliche Umstände erfordern außergewöhnliche Maßnahmen |
desperation {n} (the act of despairing or becoming desperate; a giving up of hope) | :: Verzweiflung {f} |
desperation {n} (a state of despair, or utter hopelessness) | :: Verzweiflung {f} |
despicable {adj} (deserving to be despised) | :: verachtenswert, gemein, niederträchtig, verabscheuungswürdig, widerwärtig, abscheulich, schnöde |
despise {v} (to regard with contempt or scorn) | :: verachten |
despite {prep} (in spite of) | :: trotz |
despond {v} (to give up the will, courage, or spirit) | :: verzagen |
despondence {n} (despondency) SEE: despondency | :: |
despondency {n} (loss of hope or confidence) | :: Verzagtheit {f}, Mutlosigkeit {f} |
despondency {n} (a feeling of depression or disheartenment) | :: Niedergeschlagenheit {f}, Mutlosigkeit {f} |
despondent {adj} (in low spirits from loss of hope or courage) | :: mutlos, niedergeschlagen, deprimiert, entmutigt, traurig |
despot {n} (ruler with absolute power; tyrant) | :: Despot {m}, Despotin {f} |
despotic {adj} (of or pertaining to a despot) | :: despotisch |
despotic {adj} (acting or ruling as a despot) | :: despotisch |
despotism {n} (government by a singular authority) | :: Despotie {f}, Despotismus {m}, Willkür {f} |
dessert {n} (sweet confection served as the last course of a meal) | :: Nachspeise {f}, Dessert {n}, Nachtisch {m} |
dessertspoon {n} (spoon) | :: Dessertlöffel {m}, Teelöffel {m} |
dessiatina {n} (a Russian measure of land) | :: Desjatine {f} |
destabilise {v} (destabilise) SEE: destabilize | :: |
destabilization {n} (destabilizing) | :: Destabilisierung {f} |
destabilize {v} (to make something unstable) | :: destabilisieren |
destabilize {v} (to become unstable) | :: sich destabilisieren |
destalinization {n} (process of discrediting and the reforming the policies of Joseph Stalin) | :: Entstalinisierung {f} |
destigmatization {n} (process or act of destigmatizing) | :: Entstigmatisierung {f}, Destigmatisierung {f} |
destigmatize {v} (remove the disgraceful or ignominious characterization from) | :: entstigmatisieren, destigmatisieren [rare] |
destination {n} (the place set for the end of a journey, or to which something is sent) | :: Reiseziel {n}, Bestimmungsort {m} |
destine {v} (intransitive: to assign for a use) | :: bestimmen, vorbestimmen |
destiny {n} (predetermined condition; fate; fixed order of things) SEE: fate | :: |
destitute {adj} (lacking something, devoid; poor, impoverished, poverty-stricken) | :: mittellos, völlig verarmt |
destitution {n} (extreme state of poverty) | :: Armut {f} |
destroy {v} (to damage beyond use or repair) | :: zerstören, vernichten, [colloquial] kaputtmachen |
destroy {v} (to put down or euthanize (e.g. an animal)) | :: notschlachten, einschläfern |
destroy {v} ((computing) to remove data (e.g., from memory)) | :: löschen |
destroy {v} ((colloquial) to defeat soundly) | :: zerstören, vernichten |
destroy {v} | :: zermalen, zerstören, kaputt machen |
destroyable {adj} (able to be destroyed) | :: zerstörbar |
destroyer {n} (that who/which destroys) | :: Zerstörer {m} |
destroyer {n} (type of warship) | :: Zerstörer {m} |
destruct {v} (to cause the destruction of) | :: zerstören |
destruction {n} (act of destroying) | :: Zerstörung {f}, Vernichtung {f} |
destruction {n} (results of a destructive event) | :: Zerstörung {f} |
destructive {adj} (causing destruction; damaging) | :: destruktiv, schädlich, zerstörend |
destructor {n} (one who destructs) | :: Zerstörer {m} |
destructor {n} (cleaning-up commands in object oriented programming) | :: Destruktor {m} |
destructure {v} (dismantle) SEE: dismantle | :: |
desulfurization {n} (process of removing sulfur) | :: Entschwefelung {f} |
desulfurize {v} (to remove the sulfur) | :: entschwefeln |
desultory {adj} (jumping, or passing, from one thing or subject to another, without order or rational connection) | :: sprunghaft |
detaboo {v} (detaboo) | :: enttabuisieren |
detach {v} (to take apart or take off) | :: entfernen, ablösen, lösen, loslösen, abtrennen, herausnehmen, losmachen |
detached house {n} (free-standing family dwelling unit) | :: Einfamilienhaus {n} |
detail {n} (something small enough to escape casual notice) | :: Detail {n}, Einzelheit {f} |
detail {n} (uncountable: a profusion of details) | :: Detail {n} |
detail {n} (something considered trivial enough to ignore) | :: Detail {n} |
detail {v} (to explain in detail) | :: detaillisieren |
detailed {adj} (characterized by attention to detail and thoroughness of treatment) | :: detailliert, umfassend |
detailed balance {n} (a quality of Markov processes) | :: detailliertes Gleichgewicht {n}, detailed balance |
detain {v} (to detain) SEE: hold | :: |
detain {v} (put under custody) | :: verhaften |
detainee {n} (one who is detained) | :: Häftling {m} |
detect {v} (to detect) SEE: notice | :: |
detect {v} (to discover or find by careful search, examination, or probing) | :: entdecken |
detected {adj} (Referring to something that has been noticed) | :: entdecken, aufspüren |
detected {v} (Simple past tense and past participle of detect) | :: entdecken |
detective {n} (police officer who looks for evidence) | :: Ermittler {m}, Ermittlerin {f}, Detektiv {m} |
detective {n} (person employed to find information) | :: Detektiv {m}, Privatdetektiv {m}, Privatermittler {m}, Schnüffler {m} [colloquial, pejorative] |
detector {n} (device capable of registering a specific substance or physical phenomenon) | :: Detektor {m} |
detention {n} (act or state) | :: Haft {m}, Gewahrsam {m} |
detention {n} (temporary custody or confinement) | :: [school] Nachsitzen {n} |
detention {n} (holding in one's control with no intention to possess) | :: Innehabung {f}, Detention {f} |
deter {v} (to prevent something from happening) | :: abhalten, verhindern |
deter {v} (to persuade someone not to do something) | :: entmutigen |
detergent {n} (any non-soap cleaning agent, especially a synthetic surfactant) | :: Reinigungsmittel {n} |
deteriorate {v} (make worse) | :: verschlechtern |
deteriorate {v} (grow worse) | :: verschlechtern, sich verschlechtern |
deteriorating {adj} | :: abwärts, bergab |
deterioration {n} (process of making or growing worse) | :: Verschlimmerung {f}, Verschlechterung {f}, Verschärfung {f}, Abgrund {m} |
determinable {adj} (able to be determined or limited) | :: bestimmbar |
determinans {n} | :: (in compound words) Bestimmungswort, Beysatz, Determinans |
determinant {n} (scalar that encodes certain characteristics of a square matrix) | :: Determinante {f} |
determinate {adj} (distinct, defined) | :: bestimmt, entschieden, eindeutig |
determination {n} (act of determining, or the state of being determined) | :: Bestimmung {f} |
determination {n} (direction or tendency to a certain end; impulsion) | :: Determination {f} |
determination {n} (quality of mind which reaches definite conclusions; decision of character; resoluteness) | :: Bestimmtheit {f} |
determination {n} (state of decision; a judicial decision, or ending of controversy) | :: Feststellung {f} |
determination {n} (that which is determined upon; result of deliberation; purpose; conclusion formed; fixed resolution) | :: Entschluss {m} |
determination {n} (act, process, or result of any accurate measurement) | :: Bestimmung {f} |
determination {n} (act of defining a concept or notion by giving its essential constituents) | :: Bestimmung {f} |
determination {n} (addition of a differentia to a concept or notion, thus limiting its extent) | :: Unterscheidung {f} |
determination {n} (act of determining the relations of an object, as regards genus and species) | :: Bestimmung {f} |
determinative {n} (determiner) SEE: determiner | :: |
determinator {n} (determining factor) | :: bestimmender Faktor {m} |
determine {v} (to set the limits of) | :: bestimmen, eingrenzen |
determine {v} (to ascertain definitely) | :: festlegen |
determined {adj} (decided or resolute) | :: entschlossen, resolut, beherzt, bestimmt, entschieden |
determiner {n} (class of words) | :: related terms: Artikelwort {n}, Determinans {n}, Determinativ {n}, Determinierer {m} |
determinism {n} (notion in ethics) | :: Determinismus {m} |
deterministic {adj} (of or relating to determinism) | :: deterministisch |
deterministic {adj} (of a Turing machine) | :: deterministisch |
deterministic {adj} (having exactly predictable time evolution) | :: deterministisch |
deterministic {adj} (computing, having each stage depend only on the immediately previous state) | :: deterministisch |
deterrence {n} (act of deterring) | :: Abschreckung {f} |
deterrence {n} (action taken by states or alliances) | :: Abschreckung {f} |
deterrence {n} (art of producing fear of attacking) | :: Abschreckung {f} |
deterrent {n} (Something that deters) | :: Abschreckung {f} |
detest {v} (to dislike intensely) | :: verabscheuen |
dethrone {v} (forcibly remove a monarch) | :: entthronen, absetzen, stürzen |
dethrone {v} (remove governing authority from power) | :: absetzen, stürzen |
dethronize {v} (dethrone) SEE: dethrone | :: |
detonate {v} (to cause to explode) | :: detonieren |
detonation {n} (an explosion) | :: Detonation {f} |
detonator {n} (device used to detonate an explosive device) | :: Zünder {m} |
detour {n} (diversion or deviation) | :: Umleitung {f} (diversion), Umweg {m} (deviation) |
detour {v} (intransitive: to make a detour) | :: einen Umweg machen |
detour {v} (transitive: to direct or send on a detour) | :: umleiten |
detoxification {n} (detoxification) | :: Entgiftung {f}, Entschlackung {f} (purification, purging) |
detoxify {v} (remove harmful substances) | :: entgiften, (to purge) entschlacken |
detractor {n} (a person that belittles the worth of another person or cause) | :: Lästerer {m}, Verleumder {m}, Lästermaul {n}, Spötter {m} |
detrending {n} (removal of long-term trends) | :: Trendbereinigung {f} |
detriment {n} (harm, hurt, damage) | :: Schaden {m} |
detrimental {adj} (causing damage or harm) | :: schädlich, abträglich |
detritivore {n} (organism that feeds on detritus) | :: Detritivore |
Detroit {prop} (largest city and former capital of Michigan) | :: Detroit {n} |
dette {n} (debt) SEE: debt | :: |
deuce {n} (tennis: tie, both players able to win by scoring two additional points) | :: Einstand {m} |
deuce {n} (Devil, used in exclamations of confusion or anger) | :: Deibel {m}, Teufel {m} |
deus ex machina {n} (contrived plot resolution) | :: Deus ex Machina {m} |
deuteragonist {n} (second most important character) | :: Deuteragonist {m}, Deuteragonistin {f} |
deuteragonist {n} (second actor) | :: Deuteragonist {m}, Deuteragonistin {f} |
deuterium {n} (isotope of hydrogen, see also: heavy hydrogen) | :: Deuterium {n} |
Deuteronomy {prop} (book of the Bible) | :: Deuteronomium {n} |
deuterothematic {adj} (composed of two traditional name elements) | :: dithematisch, zweigliedrig |
Deutsche Mark {n} (former currency unit of Germany) | :: Deutsche Mark {f}, D-Mark {f} |
devalue {v} (lower value of something) | :: abwerten, entwerten |
devalue {v} (lose value) | :: an Wert verlieren |
Devanagari {prop} (abugida alphabet of India and Nepal) | :: Devanagari {f}, Dewanagari {f} |
devastate {v} (to ruin many or all things over a large area) | :: verwüsten, verheeren |
devastated {adj} (ruined, ravaged) | :: verwüstet, verheert |
devastating {adj} (causing devastation) | :: verheerend |
devastation {n} (act of devastating or state of being devastated) | :: Verwüstung {f}, Zerstörung {f} |
develop {v} (to progress) | :: entwickeln |
develop {v} (to progress through stages) | :: sich entwickeln, entwickeln |
develop {v} (to create) | :: entwickeln |
develop {v} (to bring out photographic images) | :: entwickeln |
develop {v} ((chess) to place one's pieces actively) | :: entwickeln |
developed {adj} ((of a country) not primitive; not third world) | :: entwickelt |
developed {adj} (mature) | :: entwickelt |
developed country {n} (country with an advanced economy) | :: Industriestaat {m} |
developer {n} (someone engaged in product creation and improvement) | :: Entwickler {m}, Entwicklerin {f} |
developer {n} (liquid used in chemical film processing) | :: Entwickler {m} |
developer {n} (film developer) | :: Entwickler {m} |
developer {n} (software programmer) | :: Entwickler {m}, Entwicklerin {f} |
developing {adj} (of a country) | :: entwickelnd, Entwicklungs- |
developing country {n} (poorer country) | :: Entwicklungsland {n} |
development {n} (process of developing) | :: Entwicklung {f} |
development {n} (something which has developed) | :: Entwicklung {f} |
development aid {n} (financial aid) | :: Entwicklungshilfe {f} |
deverbal {adj} (related to something that is derived from a verb) | :: deverbal, deverbativ |
deverbative {n} (deverbal) SEE: deverbal | :: |
deviant {adj} (of or pertaining to a deviation) | :: abweichend, abnormal, pervers |
deviant {n} (person who deviates) | :: Abweichler {m}, Abnormaler {m}, Perverser {m} |
deviant {n} (thing that deviates) | :: Perversität {f} |
deviate {v} (To go off course from; to change course; to change plans) | :: abweichen |
deviate {v} (To fall outside of, or part from, some norm; to stray) | :: abweichen |
deviated nasal septum {n} (physical disorder) | :: Nasenscheidewandverkrümmung {f} |
deviation {n} (act of deviating) | :: Abweichung {f}, Abweichen {n} |
deviation {n} (state or result of having deviated) | :: Übertretung {f}, Verfehlung {f}, Sünde {f} |
deviation {n} (shortest distance between the center of the target and the point where a projectile hits or bursts) | :: Abweichung |
deviation {n} (statistical deviation) | :: Abweichung {f} |
deviationist {n} (One who deviates from accepted beliefs or policies) | :: Dissident {m}, Dissidentin {f}, Dissenter {m} [Great Britain], Dissenterin {f} [Great Britain], Abweichler {m} |
deviator {n} (1. That which deviates, or causes deviation) | :: Abweichler {m} |
device {n} (piece of equipment) | :: Gerät {n}, Apparat {m}, Einheit {f}, Instrument {n}, Baustein {m}, Vorrichtung {f}, Einrichtung {f}, Hilfsmittel {n} |
device {n} (project, stratagem, artifice) | :: Instrument {n}, Kunstgriff {m}, Vorrichtung {f}, Einrichtung {f}, Hilfsmittel {n} |
device {n} (heraldry: personal motto or emblem) | :: Motto {n}, Emblem {n}, Devise {f} |
device {n} (law: image used in whole or part as a trademark or service mark) | :: Emblem {n}, Marke {f} |
device {n} (computing) SEE: peripheral device | :: |
device {n} (rhetoric: device) SEE: rhetorical device | :: |
device driver {n} (software that communicates between operating system and hardware) | :: Gerätetreiber {m}, Treiber {m} |
devil {n} (dust devil) SEE: dust devil | :: |
devil {n} (a creature of hell) | :: Teufel {m} |
devil {n} (the devil: the chief devil) | :: Teufel {m}, Satan {m} |
devil {n} (bad part of the conscience) | :: Teufel {m} |
devil {n} (wicked or naughty person) | :: Teufel {m}, Teufelin {f} |
devil {n} (euphemistically, with an article: Hell (as an intensifier)) | :: Teufel {m} |
devil {n} (person, especially a man; used to express a particular opinion of him) | :: Teufel {m} |
devil {n} (in Christian Science, an evil or erring entity) | :: Teufel {m} |
devil {v} (annoy or bother) | :: reizen, ärgern, aufbringen, plagen, schikanieren |
devilish {adj} (resembling or characteristic of a devil) | :: teuflisch |
devilish {adj} (extreme, excessive) | :: teuflisch |
devil is in the details {proverb} (specific provisions of something may be complicated) | :: der Teufel steckt im Detail |
devil-may-care {adj} (carefree) | :: leichtsinnig, nachlässig |
devilry {n} (mischief) | :: Unfug {m}, böser Ulk {m} |
devilry {n} (wickedness, cruelty) | :: Quälerei {f} |
devilry {n} (witchcraft) | :: Hexerei {f} |
devilry {n} (An act of such mischief, wickedness, cruelty or witchcraft) | :: Teufelei {f}, Unfug {m}, Hexerei {f} |
devil's advocate {n} (debater) | :: des Teufels Advokat {m}, Advocatus Diaboli |
devil's advocate {n} (canon lawyer) | :: des Teufels Advokat {m}, Advocatus Diaboli |
devil's beating his wife {interj} (interjection uttered when it rains while the sun is shining) | :: Frau Holle hat Kirmes [literally "Mother Holle is having a fair"] |
devil's wheel {n} (amusement ride) | :: Teufelsrad {n} |
deviltry {n} (devilry) | :: Teufelskunst, Teufelei, Unfug |
devious {adj} | :: unaufrichtig, verschlagen, durchtrieben, link, doppelzüngig, undurchsichtig, irrig, gewunden, abwegig, hinterhältig, indirekt, krumm |
devise {v} (use the intellect to plan or design) | :: ausdenken, entwerfen, erdenken, planen |
devise {v} (leave in a will) | :: letztwillig vermachen, durch Testament verfügen |
devoid {adj} (empty, completely without) | :: frei (von) adj.: leer |
Devos {prop} | :: Devos |
devote {v} (to commit oneself for a certain matter) | :: widmen |
devoted {adj} (zealous; characterized by devotion) | :: hingebungsvoll |
devotee {n} (admirer) | :: Bewunderer {m}, Enthusiast {m}, Fan {m}, Anhänger {m}, Entourage {p} {f}, Anhängerschaft {p} {f}, Liebhaber {m}, Verehrer {m}, Enthusiast {m} |
devotee {n} (believer) | :: Eiferer {m}, Gläubiger {m}, Anhänger {m}, Verehrer {m} |
devotion {n} (the act or state of devoting or being devoted) | :: Hingebung {f}, Hingabe {f}, Zuneigung {f}, Zuwendung {f}, Ergebenheit {f}, Aufopferung {f}, Widmung {f}, Anhänglichkeit {f} |
devotion {n} (feelings of strong or fervent affection; dedication) | :: Ergebenheit {f}, Zuwendung {f}, Hingebung {f}, Hingabe {f}, Widmung {f}, Anhänglichkeit {f}, Aufopferung {f} |
devotion {n} (religious veneration, zeal, or piety) | :: Andacht {f}, Hingebung {f}, Hingabe {f}, Ergebenheit {f}, Frömmigkeit {f}, Verehrung {f}, Devotion {f} |
devotional {adj} (of or pertaining to devotion or worship) | :: andächtig |
devour {v} (to eat greedily) | :: verschlingen, fressen, schlingen, herunterschlingen |
devour {v} (to rapidly destroy, engulf or lay waste) | :: zerstören, vernichten, verschlingen |
devour {v} (to take in avidly) | :: verschlingen |
devour {v} (to absorb or engross the mind fully) | :: besessen sein von, eingenommen sein von |
devout {adj} (devoted to religion or to religious feelings and duties) | :: tiefgläubig, andächtig |
devoutly {adv} (1. In a devout manner) | :: andächtig |
dew {n} (moisture in the air that settles on plants, etc) | :: Tau {m} |
dewatering {n} (technique for the removal of water) | :: Entwässerung {f} |
dewberry {n} (Rubus caesius) | :: Kratzbeere {f}, Ackerbeere {f}, Bockbeere {f} |
dewclaw {n} (dewclaw) | :: Geäfter {n}, Afterkralle {f} |
dewdrop {n} (a droplet of water formed as dew) | :: Tautropfen {m} |
dewlap {n} (pendulous skin under neck) | :: Wamme {f}, Kehlwamme {f} |
deworm {v} (to cause to excrete worms) | :: entwurmen |
deworming {n} (elimination of parasitic worms) | :: Entwurmung {f} |
dew point {n} (temperature) | :: Taupunkt {m} |
dexter {adj} (right) | :: dexter, rechts, rechtsseitig |
dexterity {n} (skill in performing tasks, especially with the hands) | :: Fingerfertigkeit {f}, Geschicklichkeit {f}, Gewandtheit {f} |
dexterous {adj} (skillful with one's hands) | :: behänd, geschickt, fingerfertig |
dexterous {adj} (skillful in some specific thing) | :: geschickt, gewandt, tüchtig |
dexterous {adj} (agile; flexible) | :: agil, flexibel, flink, gewandt |
dexterously {adv} (in a dexterious manner) | :: gewandt, geschickt |
dextrin {n} (polymers of glucose) | :: Dextrin {n} |
dextromanual {adj} (right-handed) SEE: right-handed | :: |
dextrose {n} (naturally-occurring form of glucose) | :: Traubenzucker {m}, Dextrose {f} |
D-flat major {n} (major key) | :: Des-Dur |
dharma {n} (principle that orders the universe) | :: Dharma |
Dhivehi {n} (an Indo-Aryan language) | :: Dhivehi {n}, Maledivisch |
dhole {n} (Asian wild dog) | :: Rothund {m} |
di- {prefix} (two, twice double) | :: di-, zwei-, doppel- |
diabetes {n} (A group of metabolic diseases) | :: Diabetes {m}, Zuckerkrankheit {f}, [colloquial] Zucker {m} |
diabetes {n} | :: Diabetes {f}, Zuckerkrankheit {f} |
diabetes mellitus {n} (medical disorder) | :: Zuckerkrankheit {f} |
diabetic {adj} (of diabetes) | :: Diabetiker- |
diabetic {adj} (having diabetes) | :: zuckerkrank |
diabetic {adj} (suitable for one having diabetes mellitus) | :: diabetisch |
diabetic {n} (person suffering from diabetes mellitus) | :: Diabetiker {m}, Diabetikerin {f} |
diabetologist {n} (physician whose speciality is diabetology) | :: Diabetologe {m}, Diabetologin {f} |
diabetology {n} (the study of the diagnosis and treatment of diabetes) | :: Diabetologie {f} |
diabolic {adj} (showing wickedness typical of a devil) | :: teuflisch, diabolisch |
diabolic {adj} (extremely evil or cruel) | :: teuflisch, diabolisch |
diabolically {adv} (In a diabolical manner) | :: diabolisch |
diachronic {adj} (changing with time) | :: diachronisch |
diachronic linguistics {n} (historical linguistics) SEE: historical linguistics | :: |
diacritic {n} (diacritical mark) SEE: diacritical mark | :: |
diacritical mark {n} (symbol) | :: diakritisches Zeichen {n}, Diakritikum {n}, Diakritikon {n} |
diadem {n} (ornamental headband) | :: Diadem {n} |
diadem {n} | :: Diadem {n} |
diademed sifaka {n} (Propithecus diadema) | :: Diademsifaka {m} |
diaeresis {n} (diacritic placed over a vowel letter) | :: Trema {n}; Umlaut {m} [colloquial] |
diaeresis {n} (separation of a vowel into two distinct syllables) | :: Diärese {f}, Diäresis {f} |
diagnose {v} (determine the root cause of) | :: diagnostizieren |
diagnosis {n} (identification of the nature and cause of an illness) | :: Diagnose {f} |
diagnosis {n} (identification of the nature and cause of something) | :: Diagnose {f} |
diagnostic {adj} (of, or relating to diagnosis) | :: diagnostisch |
diagnostics {n} (the process of determining the state of or capability of a component) | :: Diagnose {f} |
diagonal {n} (slash) SEE: slash | :: |
diagonal {adj} (geometry: joining two nonadjacent vertices) | :: diagonal, schräg |
diagonal {n} (something forming or resembling a diagonal line) | :: Diagonale {f} |
diagonal matrix {n} (type of matrix) | :: Diagonalmatrix {f} |
diagram {n} (plan, drawing, sketch or outline to show workings or parts relationships) | :: Diagramm {n} |
diagram {n} (graph or chart) | :: Diagramm {n} |
diagram {n} | :: Diagramm {n} |
dial {n} (sundial) SEE: sundial | :: |
dial {n} (graduated, circular scale over which a needle moves) | :: Zifferblatt {n} |
dial {n} (disk with finger holes on a telephone) | :: Wählscheibe {f} |
dial {v} (To select a number, or to call someone, on a telephone) | :: wählen |
dial {n} (clock face) SEE: clock face | :: |
dial-a-ride {n} | :: Taxibus {m} |
dial down {v} (reduce in intensity) | :: vermindern |
dialect {n} (particular variety of a language) | :: Dialekt {m}, Mundart {f} |
dialectal {adj} (relating to a dialect) | :: mundartlich, dialektal, dialektisch |
dialect continuum {n} (a range of dialects) | :: Dialektkontinuum {n} |
dialectical {adj} (peculiar to a nonstandard dialect) SEE: dialectal | :: |
dialectical materialism {n} (branch of philosophy) | :: dialektischer Materialismus {m} |
dialecticism {n} (dialectal word) | :: Dialektismus {m} |
dialectics {n} (systematic method of argument) | :: Dialektik {f} |
dialectologist {n} (Translations) | :: Dialektologe {m}, Dialektologin {f} |
dialectology {n} (the study of dialects) | :: Dialektologie {f} |
dialog {n} (conversation or other discourse between individuals) SEE: dialogue | :: |
dialog {n} (verbal part of a literary or dramatic work) SEE: dialogue | :: |
dialog {n} (literary form resembling a conversation) SEE: dialogue | :: |
dialog {n} (computing: dialogue box) SEE: dialogue | :: |
dialog box {n} (window that prompts the user to enter information) | :: Dialogfenster {n}, Dialogfeld |
dialogue {n} (conversation or other discourse between individuals) | :: Dialog {m}, Gespräch {n} |
dialogue {n} (computing: dialogue box) | :: Dialogfenster {n}, Dialog {m} |
dialogue {v} (discuss) | :: Zwiesprache halten |
dial tone {n} (telephony signal) | :: Wählton {m} |
dialysis {n} (chemical method) | :: Dialyse {f} |
dialysis {n} (medicine: artificial removal of waste products from the blood) | :: Dialyse {f} |
dialysis {n} (rhetoric: asyndeton) SEE: asyndeton | :: |
dialyzer {n} (part of a hemodialysis machine) | :: Dialysator {m} |
diameter {n} (line) | :: Durchmesser {m} |
diameter {n} (length of this line) | :: Durchmesser {m} |
diametrically {adv} (on exactly the opposite side) | :: diametral, diametrisch |
diamond {n} (rhombus) SEE: rhombus | :: |
diamond {n} (uncountable: mineral) | :: Diamant {m} |
diamond {n} (gemstone) | :: Diamant {m}, Brillant {m} |
diamond {n} (card games: card of the diamonds suit) | :: Karo {n} |
diamond {n} (diamond ring) SEE: diamond ring | :: |
diamond anvil cell {n} | :: Diamantstempelzelle {f} |
diamond frame {n} (bicycle shape) | :: Diamantrahmen {m} |
diamond ring {n} (finger ring on which is mounted a diamond) | :: Diamantring {m} |
diamond ring {n} (optical phenomenon during a solar eclipse) | :: Diamantringeffekt {m} |
diamonds {n} (one of the four suits of playing cards, marked with the symbol ♦) | :: Karo {n} |
Diana {prop} (Roman goddess) | :: Diana {f} |
Diana {prop} (female given name) | :: Diana {f} |
dianoialogy {n} (science of the dianoetic or intellectual faculties) | :: Dianoiologie {f} |
Diaoyu Islands {prop} (Senkaku Islands) SEE: Senkaku Islands | :: |
diaper {n} (absorbent garment worn by a baby, or by someone who is incontinent) | :: Windel {f} |
diaper {v} (To put diapers on someone) | :: windeln, wickeln |
diaphanous {adj} (of a fine, almost transparent texture) | :: durchscheinend, diaphan |
diaphanous {adj} (transparent; allowing light to pass through) | :: durchscheinend, diaphan, durchsichtig |
diaphoretic {adj} (generating sweat) | :: schweißtreibend |
diaphragm {n} (anatomy: sheet of muscle separating thorax from abdomen) | :: Zwerchfell {n} |
diaphragm {n} (contraceptive device) | :: Diaphragma {n} |
diaphragm {n} (mechanics: flexible membrane) | :: Membran {f} |
diaphragm {n} (optics: structure with a central aperture used to limit the passage of light) | :: Blende {f} |
diapir {n} (intrusion of ductile rock) | :: Diapir {m} |
diapositive {n} (photography: slide) | :: Diapositiv {n}, Dia {n} |
diarchy {n} (form of government) | :: Diarchie {f}, Doppelherrschaft {f}, Doppelspitze {f} |
diarist {n} (one who keeps a diary) | :: Tagebuchschreiber {m}, Tagebuchschreiberin {f} |
diarrhea {n} (medical condition) | :: Durchfall {m}, [informal] Dünnschiss {m}, Diarrhö {f}, Diarrhoe {f} |
diarthrosis {n} (a joint that can move freely in various planes) | :: Diarthrose {f} |
diary {n} (daily log of experiences) | :: Tagebuch {n} |
diaspora {n} (dispersion of a group of people) | :: Diaspora {f} |
Diaspora {prop} (dispersion of a group of people) SEE: diaspora | :: |
diasporal {n} (diluted collodial solution of some compound) | :: Diasporal |
diastole {n} (relaxation of the heart) | :: Diastole {f}, Herzerschlaffung {f} |
diatom {n} (grouping of minute algae) | :: Kieselalge {f} |
diatomaceous earth {n} (soil consisting of siliceous diatom remains) | :: Kieselguhr {f}, Diatomeenerde {f} |
diatonic {adj} (diatonic) | :: diatonisch |
diatribe {n} (bitter denunciation) | :: gehässiger Angriff {m}, Hetze {f}, Hetzrede {f}, Hetzschrift {f}, Ausfall {m} |
diatribe {n} (prolongued discourse) | :: Suada {f} |
diazepam {n} (minor tranquillizer) | :: Diazepam {n} |
dibasic {adj} (of an acid) | :: zweibasisch |
dibble {n} (pointed implement) | :: Pflanzholz {n}, Setzholz {n} |
dibbler {n} (Parantechinus apicalis) | :: Sprenkelbeutelmaus {f} |
dicastery {n} (administrative body of the Vatican) | :: Dikasterium {n} |
dice {v} (to cut into small cubes) | :: in Würfel schneiden, würfeln |
dice {n} (polyhedron used in games of chance) SEE: die | :: |
dice snake {n} (Natrix tessellata) | :: Würfelnatter {f} |
dicey {adj} (fraught with danger) | :: brenzlig |
dicey {adj} (of uncertain, risky outcome) | :: riskant |
dichasium {n} (cymose inflorescence) | :: Dichasium {n} |
dichogamy {n} (dichogamy) | :: Dichogamie |
dichotomous {adj} (dividing or branching into two pieces) | :: dichotom |
dichotomy {n} (separation or division into two) | :: Dichotomie {f}, Zweiteilung {f} |
dichotomy {n} (such a division involving apparently incompatible or opposite principles) SEE: duality | :: |
dichromate {n} (any salt of dichromic acid) | :: Dichromat {n} |
dick {n} (slang: penis) | :: Schwanz {m}, Schlange {f} |
dick {n} (highly contemptible person) | :: Arsch {m} [ass], Arschloch {m} [asshole], Schwanzlutscher [dick sucker] |
dick {n} (detective) | :: [colloquial, pejorative] Schnüffler {m} (sniffer) |
dickhead {n} ((slang) glans penis) | :: Eichel {f}, Nille {f} |
dickhead {n} ((slang) stupid person) | :: Dummkopf {m}, Depp {m}, Schwachkopf {m} |
dickhead {n} (glans penis) SEE: glans penis | :: |
dick-measuring contest {n} (competition to demonstrate worthiness) | :: Schwanzvergleich {m} |
dicotyledon {n} (in botany) | :: Zweikeimblättrigen |
dictaphone {n} (dictation machine) SEE: dictation machine | :: |
dictate {n} (an order or command) | :: Diktat {n}, Gebot {n} |
dictate {v} (to order, command, control) | :: diktieren, bestimmen, vorschreiben |
dictate {v} (to speak in order for someone to write down the words) | :: diktieren |
dictation {n} (an activity in school where the teacher reads a passage aloud and the students write it down) | :: Diktat {n} |
dictation machine {n} (sound recording device) | :: Diktiergerät {n} |
dictator {n} (totalitarian leader of a dictatorship) | :: Diktator {m} |
dictatorial {adj} (of or pertaining to a dictator) | :: diktatorisch |
dictatorial {adj} (in the manner of a dictator) | :: diktatorisch |
dictatorship {n} (a government led by a dictator) | :: Diktatur {f}, Gewaltherrschaft {f}, Willkürherrschaft {f} |
dictatorship of the proletariat {n} (the temporary period following the fall of capitalism) | :: Diktatur des Proletariats {f} |
diction {n} (clarity of word choice) | :: Ausdrucksweise {f}, Diktion {f} |
dictionary {n} (publication that explains the meanings of an ordered list of words) | :: Wörterbuch {n}, Diktionär {n} {m} |
dictionary {n} (an associative array) | :: assoziatives Datenfeld {n} |
dictionary form {n} | :: Grundform {f}, Lemmaform {f}, Wörterbuchform {f} |
dictum {n} (authoritative statement) | :: Machtspruch |
didactic {adj} (instructive or intended to teach or demonstrate) | :: didaktisch |
diddle {v} | :: [1] beschummeln |
Didymoteicho {prop} (city) | :: Didymoticho |
die {v} (to stop living) | :: sterben, umkommen, versterben |
die {v} (to perish, to cease to exist) | :: umkommen |
die {n} (polyhedron used in games of chance) | :: Würfel {m} |
diegetic {adj} | :: diegetisch |
diehard {adj} (thorough of in one's beliefs) | :: eingefleischt, hartgesotten |
Diekirch {prop} (city) | :: Diekirch |
dieldrin {n} (cyclodiene insecticide) | :: Dieldrin |
dielectric {n} (physics: nonconducting material) | :: Dielektrikum {n} |
dielectric {adj} (electrically insulating) | :: dielektrisch |
Diels-Alder reaction {n} (cycloaddition reaction between a conjugated diene and an alkene) | :: Diels-Alder-Reaktion {f} |
diencephalon {n} (region of the human brain) | :: Zwischenhirn, Diencephalon {n}, Dienzephalon {n} |
-diene {suffix} (diene) | :: -dien |
-diene {suffix} (polymer of a diene) | :: -dien |
die out {v} (to become extinct) | :: aussterben |
diesel {n} (fuel) | :: Diesel {m} |
diesel-electric {adj} | :: dieselelektrisch |
diesel engine {n} (type of engine) | :: Dieselmotor {m}, Diesel {m} |
diesel motor {n} (diesel engine) SEE: diesel engine | :: |
diet {n} (food a person or animal consumes) | :: Ernährung {f}, Nahrung {f} |
diet {n} (controlled regimen of food) | :: Diät {f} |
diet {n} (habitual consumption) | :: Kost {f} |
diet {n} (council of leaders) | :: Versammlung {f}, Parlament {n}, [Diet of Japan] Kokkai {n}, Tag {m} |
dietary fibre {n} (undigested substance) | :: Ballaststoff {m} |
dietary supplement {n} (substance taken as a supplement to food to replace nutrients) | :: Nahrungsergänzungsmittel {m} |
diethylene glycol {n} (organic compound) | :: Diethylenglykol |
diethyl ether {n} (diethyl ether) | :: Diethylether {m} |
dietitian {n} (person who studies or practices dietetics) | :: Ernährungsberater {m}, Ernährungsberaterin {f} |
diffeomorphic {adj} (mathematics: having a diffeomorphism) | :: diffeomorph |
diffeomorphism {n} (mathematics: differentiable homeomorphism between differentiable manifolds) | :: Diffeomorphismus {m} |
differ {v} (not to have the same characteristics) | :: sich unterscheiden, abweichen, differieren, verschieden sein, nicht übereinstimmen |
differ {v} (to have diverging opinions, disagree) | :: unterschiedlicher Meinung sein, sich uneinig sein, streiten, verschiedener Meinung sein, anderer Meinung sein, uneinig werden |
Differdange {prop} (city) | :: Differdingen |
difference {n} (quality of being different) | :: Unterschied {m}, Unterscheidung {f}, Andersartigkeit {f}, Anderssein {n} |
difference {n} (characteristic of something that makes it different from something else) | :: Unterschied {m}, Differenz {f} |
difference {n} (disagreement or argument about something important) | :: Meinungsverschiedenheit {f}, Differenz {f} |
difference {n} (arithmetic: result of a subtraction) | :: Differenz {f} |
difference {v} (to distinguish or differentiate) | :: differenzieren, unterscheiden |
difference engine {n} (computer) | :: Differenzmaschine {f} |
different {adj} (not the same) | :: verschieden, unterschiedlich, different |
different {adj} (unlike most others) | :: anders |
differentiable {adj} (having a derivative) | :: differenzierbar |
differential {adj} (relating to differentiation or differential calculus) | :: Differenzial {n} |
differential calculus {n} (calculus that deals with instantaneous rates of change) | :: Differentialrechnung {f}, Differenzialrechnung {f} |
differential equation {n} (equation involving the derivatives of a function) | :: Differentialgleichung {f} |
differentiate {v} (to perceive the difference) | :: differenzieren, unterscheiden, diskriminieren |
differentiate {v} (math: to calculate the derivative) | :: ableiten |
differentiate {v} (math: to calculate the differential) | :: differenzieren |
differentiation {n} (act of differentiating) | :: Unterscheidung {f} |
differentiation {n} (act of distinguishing or describing a thing, by giving its different, or specific difference) | :: Differenzierung, Unterscheidung {f} |
differentiation {n} (gradual formation or production of organs or parts by a process of evolution or development) | :: Differenzierung {f} |
differentiation {n} (in analysis) | :: Differentiation {f}, Differenziation {f} |
differently {adv} (in a different way) | :: anders |
different strokes for different folks {proverb} (there's no accounting for taste) SEE: there's no accounting for taste | :: |
difficult {adj} (hard, not easy) | :: schwer, schwierig |
difficulty {n} (state of being difficult) | :: Schwierigkeit {f} |
diffidence {n} (The state of being diffident, timid or shy; reticence or self-effacement) | :: Zurückhaltung {f}, Verlegenheit {f}, Schüchternheit {f} |
diffident {adj} (distrustful) | :: misstrauisch |
diffident {adj} (lacking confidence in oneself) | :: schüchtern, unsicher |
diffidently {adv} (in a diffident manner; without confidence in oneself) | :: schüchtern, zaghaft |
diffraction {n} (the breaking up of an electromagnetic wave as it passes a geometric structure) | :: Beugung {f} |
diffraction grating {n} (surface having many closely spaced lines or slits) | :: Beugungsgitter {n} |
diffuse {v} ((transitive) to spread over or through) | :: diffundieren |
diffuse {v} ((intransitive) to be spread over or through) | :: diffundieren |
diffuse {adj} (not focused or concentrated) | :: diffus |
diffusible {adj} (able to be diffused) | :: diffusibel, diffusionsfähig |
diffusion {n} ((physics) the intermingling of the molecules) | :: Diffusion {f} |
dig {v} (to move hard-packed earth out of the way) | :: graben |
dig {n} (archeological investigation) | :: Grabung {f}, Ausgrabung {f} |
digamma {n} (letter of the Old Greek alphabet) | :: Digamma {n} |
digest {v} (to distribute or arrange methodically) | :: ordnen |
digest {v} (to separate food in the alimentary canal) | :: verdauen |
digest {v} (to think over and arrange methodically in the mind) | :: überdenken, verdauen [colloquial] |
digest {v} (in chemistry: to soften by heat and moisture) | :: aufschließen |
digest {v} (to undergo digestion) | :: verdaulich sein |
digest {n} (that which is digested) | :: Verdaute {n} |
digest {n} (magazine of abridged articles) | :: Digest {m} |
digestibility {n} (digestibility) | :: Verdaulichkeit {f} |
digestible {adj} (capable of being digested) | :: verdaulich |
digestif {n} (beverage) | :: Digestif |
digestion {n} (process in gastrointestinal tract) | :: Verdauung {f} |
digestive {adj} (of, relating to, or functioning in digestion) | :: digestiv |
digestive {adj} (that causes or promotes digestion) | :: digestiv |
digestive system {n} (system of organs) | :: Verdauungssystem {n} |
digestive tract {n} (system of organs within multicellular animals which takes in food) | :: Verdauungstrakt {m} |
digger {n} (spade (playing card)) SEE: spade | :: |
digger {n} (nickname for a friend) SEE: bugger | :: |
digger {n} (gold miner) SEE: gold digger | :: |
digit {n} (finger or toe) | :: Finger [finger], Zeh [toe] |
digit {n} (numeral) | :: Ziffer {f}, Stelle |
digital {adj} (having to do or performed with a finger) | :: Finger-, [medicine] digital |
digital {adj} (representing discrete values) | :: digital |
digital {adj} (of or relating to computers) | :: digital |
digital camera {n} (electronic camera) | :: Digitalkamera {f} |
digital clock {n} (clock that displays the time using) | :: Digitaluhr {f} |
digital distribution {n} (digital means of content distribution) | :: Digitale Distribution {f} |
Digital Era {prop} (the historical period characterized by the existence of digital technology) | :: digitales Zeitalter {n} |
digital footprint {n} (digital evidence of a person's activities on the Internet) | :: digitaler Fingerabdruck {m} |
digitalis {n} (genus) | :: Fingerhut {m} |
digitalization {n} (digitization) SEE: digitization | :: |
digitalize {v} (make digital) | :: digitalisieren |
digital rights management {n} | :: digitale Rechteverwaltung {f} |
digital television {n} (broadcasting) | :: digitales Fernsehen {n} |
digital watch {n} (A watch, usually electronic, that displays time in the form of numbers) | :: Digitaluhr {f} |
digitigrade {n} (animal that walks on its toes) | :: Zehengänger {m} |
digitization {n} (conversion of data from digital) | :: Digitalisierung {f} |
digitize {v} (represent something as a sequence of binary digits) | :: digitalisieren |
digitizer {n} | :: Digitalisierer {m}, Digitalisiergerät {n}, Digitizer {m} |
digits {n} (slang: telephone number) | :: Nummer |
digit sum {n} (single operation) | :: Quersumme {f}, Ziffernsumme {f} |
digit sum {n} (iterated digit sum) | :: einstellige Quersumme {f}, iterierte Quersumme {f} |
diglossia {n} (the coexistence of two closely related native languages) | :: Diglossie {f} |
dignified {adj} (respectable) | :: würdevoll, würdig |
dignitary {n} (important or influential person) | :: Würdenträger {m}, Würdenträgerin {f} |
dignity {n} (quality or state) | :: Würde {f} |
dig out {v} (to find or retrieve something by removing overlying material) | :: ausgraben |
digraph {n} (pair of letters) | :: Digraph {m} |
digress {v} (to deviate) | :: abgehen, abschweifen, ausschweifen |
digression {n} (a departure from the main subject in speech or writing) | :: Exkurs {m}, Umschweif {m}, Abschweifung {f} |
digressive {adj} (marked by digression; rambling) | :: abschweifend |
digs {n} (clothes) SEE: clothes | :: |
dig up {v} (to excavate) | :: ausgraben |
dihedral angle {n} (angle between two planes) | :: Diederwinkel {m} |
dihydrogen monoxide {n} (water, H₂O, see also: water) | :: Dihydrogenmonoxid {n} |
Dijon {prop} (city in Burgundy) | :: Dijon |
dilapidated {adj} (having fallen into a state of disrepair) | :: verfallen, baufällig, heruntergekommen |
dilapidation {n} (the state of being dilapidated) | :: Verfall {m}, Baufälligkeit {f} |
dilapidation {n} ((law) damaging a building or structure) | :: Verwahrlosung {f}, Zerstörung {f} |
dilatation {n} (act of dilating; dilation) | :: Vergrößerung {f} |
dilatation {n} (dilation of a canal or other organ) | :: Vergrößerung {f} |
dilate {v} (to enlarge; to make bigger) | :: dilatieren, weiten, vergrößern, erweitern, dehnen |
dilate {v} (to become wider or larger; to expand) | :: sich weiten, ausdehnen, weiten, vergrößern, dehnen, dilatieren |
dilation {n} (delay) SEE: delay | :: |
dilation and curettage {n} (surgical procedure) | :: Kürettage {f}, Curetage {f} |
dilatory {adj} (intentionally delaying) | :: aufschiebend, dilatorisch, verspätet (answer) |
dilatory {adj} (slow or tardy) | :: langsam, zögernd |
dildo {n} (artificial phallus) | :: Dildo {m}, Plastikschwanz {m} |
dilemma {n} (circumstance in which a choice must be made between two alternatives) | :: Dilemma {n} |
dilettante {n} (someone who dabbles) | :: Dilettant {m}, Amateur {m}, Stümper {m}, Laie {m} |
dilettante {n} (person with a general but superficial interest) | :: Dilettant {m}, Nichtfachmann {m} |
dilettante {n} | :: Kunstliebhaber {m} |
dilettante {adj} (pertaining to or like a dilettante) | :: dilettantisch |
dilettantism {n} (the act of behaving like a dilettante, of being an amateur) | :: Dilettantismus |
diligence {n} (carefulness) | :: Sorgfalt |
diligence {n} (qualities of a hard worker, including conscientiousness, determination, perseverance) | :: Fleiß {m}, Eifer {m} |
diligent {adj} (hard-working and focused) | :: fleißig, arbeitsam, eifrig |
diligently {adv} (in a diligent manner) | :: fleißig |
dill {n} (fool) SEE: fool | :: |
dill {n} (herb of the species Anethum graveolens) | :: Dill {m} |
dill {n} (dill pickle, cucumber pickled with dill) | :: Dillgurke {f}, saure Gurke {f} |
diluent {n} (That which dilutes) | :: Verdünnungsmittel {n}, Verdünner {m}, Verdünnung {f} |
diluent {n} (A solvent or other liquid preparation used to dilute a sample prior to testing) | :: Lösungsmittel {n} |
dilute {v} (to add more of a solvent to a solution; especially to add more water) | :: verdünnen |
dilute {v} (to weaken) | :: verwässern, abschwächen |
dilute {adj} (having a low concentration) | :: verdünnt |
dilution {n} (process of making something dilute) | :: Verdünnung {f} |
diluvial {adj} (Relating to a flood) | :: sintflutartig |
diluvian {adj} (pertaining to a deluge, or flood; diluvial) | :: sintflutartig |
dim {adj} (not bright, not colourful) | :: dämmerig, schummrig |
dim {adj} (not smart) | :: dämlich |
dim {v} (to make something less bright) | :: verdunkeln, dimmen |
dim-bulb {adj} (slow-witted, stupid) SEE: stupid | :: |
dime {n} (A coin worth one-tenth of a dollar) | :: Zehncentstück {n} |
dime a dozen {adj} (so common as to be practically worthless) | :: wie Sand am Meer |
dimension {n} (measure of spatial extent) | :: Dimension {f} |
dimension {n} (in geometry) | :: Dimension {f} |
dimension {n} (in physics) | :: Dimension {f} |
dimension {n} (in computing) | :: Dimension {f} |
dimension {n} (in science fiction) | :: Dimension {f} |
dimension {v} (to mark, cut or shape something to specified dimensions) | :: dimensionieren |
dimensional {adj} (having a stated number of dimensions) | :: -dimensional |
dimensional stone {n} (dimension stone) SEE: dimension stone | :: |
dimensionful {adj} (antonym of dimensionless) | :: dimensionsbehaftet |
dimension stone {n} | :: Werkstein {m} |
dimeric {adj} (of or being a dimer) | :: dimer |
dimethylmercury {n} ((CH3)2Hg) | :: Dimethylquecksilber {n} |
diminish {v} (To make smaller) | :: vermindern, verkleinern, reduzieren, verringern |
diminish {v} (To become smaller) | :: schrumpfen |
diminish {v} (To taper) | :: schmälern, abschwächen, verringern |
diminuendo {n} (direction to play gradually more softly) | :: Diminuendo |
diminutive {adj} (very small) | :: winzig, diminutiv |
diminutive {adj} (serving to diminish) | :: verkleinernd |
diminutive {adj} (grammar) | :: diminutiv |
diminutive {n} (grammar: word form expressing smallness) | :: Diminutiv {m}, Diminutivum {m}, Verkleinerungsform {f}, Verkleinerungswort {n}, Diminutivbildung {f}, Deminutiv {n}, Deminutivum {n} |
dimmable {adj} (able to be dimmed) | :: dimmbar |
dimmer {n} (Rheostat) | :: Dimmer {m} |
dimple {n} (small depression or indentation in generic surface) | :: Delle {f}, Beule {f} |
dimple {n} (skin depression, especially at corners of the mouth) | :: Grübchen {n} |
dimple {v} (create a dimple in) | :: eindellen, einbeulen |
dim-sighted {adj} (not able to see clearly or easily) | :: schwachsichtig |
dim sum {n} (dim sum) | :: Dim Sum {n}, Dimsum {n} |
dimwit {n} (person who is deficient in intelligence) | :: Schwachkopf {m}, Dummkopf {m}, Blödmann {m}, Dumpfbacke {f} |
din {n} (loud noise) | :: Lärm {m}, Krach {m} |
dine {v} (to eat; to eat dinner or supper) | :: speisen |
dine and dash {n} (leaving a restaurant without paying after eating) | :: Zechprellerei {f} |
diner {n} (a small and inexpensive type of restaurant which may be modelled to resemble a dining car) | :: Speisewagen {m} |
diner {n} (dining car) SEE: dining car | :: |
ding-a-ling {n} (dick) SEE: dick | :: |
ding-a-ling {n} (sound of a small bell; of a fire engine) | :: Klingling {n}, Klingeling {n}, Tatütata {n} [fire engine, police siren] |
ding-a-ling {n} (eccentric or crazy person) | :: Hohlkopf {m} [colloquial, pejorative], Bekloppter {m} [colloquial], Bekloppte {f} |
ding-dong ditch {v} (ringing someone's door bell and running away) | :: Klingelmännchen {n}, Klingelstreich {m}, Klingelputzen {n}, Klingelpost {f} |
dinghy {n} (small boat) | :: Dingi {n}, Jolle {f} |
dinghy {n} (inflatable boat) | :: Schlauchboot {n}, Floßsack {m} |
dingle {n} (small, narrow or enclosed, usually wooded valley) | :: Waldschlucht {f} |
dingleberry {n} (piece of feces) | :: Klabusterbeere {f} |
dingo {n} (wild dog native to Australia) | :: Dingo {m} |
dingy {adj} (drab; shabby; dirty; squalid) | :: anrüchig, schäbig, schmutzig |
dining car {n} (restaurant carriage) | :: Speisewagen {m} |
dining room {n} (room, in a home or hotel, where meals are eaten) | :: Esszimmer {n}, Speisezimmer {n} |
dining table {n} (table in the dining room on which meals are served) | :: Esstisch {m} |
dinitrogen tetroxide {n} (binary compound nitrogen and oxygen, N2O4) | :: distickstofftetroxid |
dinky {adj} ((informal, British) Tiny and cute; small and charmful) | :: schnuckelig, niedlich |
dinky {adj} ((informal, US) Tiny and insignificant; small and undesirable) | :: klein und schäbig, klein und mies |
dinner {n} (main meal of the day) | :: Hauptmahlzeit {f}, Abendessen {n} |
dinner {n} (a meal given to an animal) | :: Futter {n} |
dinner {n} (midday meal) | :: Mittagessen {n} |
dinner jacket {n} (type of formal suit) SEE: tuxedo | :: |
dinnertime {n} (mid-day break) SEE: lunchtime | :: |
dinosaur {n} (extinct reptile) | :: Dinosaurier {m}, Dinosaurus {m}, Dino {m}, Saurier {m} |
dinosaur {n} | :: Dinosaurier {m}, Dinosaurierin {f} |
diocese {n} (region administered by a bishop) | :: Diözese {f}, Bistum {n}, Eparchie {f} |
Diocletian {prop} (Roman cognomen) | :: Diokletian |
diode {n} (electronic device) | :: Diode {f} |
dioecious {adj} (botany: having the male and female reproductive organs on separate plants) | :: diözisch, zweihäusig, getrenntgeschlechtig |
dioecy {n} (the condition of being dioecious) | :: Zweihäusigkeit {f} |
Diogenes {prop} (Ancient Greek name) | :: Diogenes {m} |
diol {n} (organic compound) | :: Diol {n} |
Diomedes {prop} (Greek mythical hero) | :: Diomedes |
Dione {prop} (moon of Saturn) | :: Dione {f} |
diopside {n} (mineral) | :: Diopsid {m} |
dioptase {n} (Mineral) | :: Dioptas |
diopter {n} (unit of measure) | :: Dioptrie {f} |
diopter {n} (lens system) | :: Diopter {n} |
diopter {n} (theodolite) | :: Diopter {n} |
diopter {n} (speculum) SEE: speculum | :: |
diopter {n} (alidade) SEE: alidade | :: |
diorama {n} (a three-dimensional display of a scenery) | :: Diorama {n} |
diorite {n} (Igneous rock) | :: Diorit |
dioxide {n} (any oxide containing two oxygen atoms in each molecule) | :: Dioxid {n} |
dip {n} (lower section of a road or geological feature) | :: Senke {f}, Absenkung {f} |
dip {n} (dip stick) | :: Ölmessstab {m}, Eichmaß {n}, Messstab {m} |
dip {n} (short swim to refresh) | :: Tauchen {n}, Schwimmen {n}, Baden {n} |
dip {n} (sauce for dipping) | :: Soße {f}, Tunke {f}, Dip {m} |
dip {v} (to lower into a liquid) | :: (food) tunken, eintunken, stippen, (otherwise) eintauchen |
dip {v} (to lower the beam) | :: abblenden |
dip {v} (to use dipstick to check oil) | :: Ölstand {m} prüfen |
diphenyl ether {n} ((C6H5)2O) | :: Diphenylether {n} |
diphtheria {n} (infectious disease of the upper respiratory tract) | :: Diphtherie {f} |
diphthong {n} (complex vowel sound) | :: Diphthong {m}, Doppellaut {m}, Zwielaut {m} |
diplodocus {n} (dinosaur) | :: Diplodocus {m} |
diploid {adj} (of a cell, having a pair of each type of chromosome) | :: diploid |
diploma {n} (certificate) | :: Diplom {n}, Abgangszeugnis {n} |
diplomacy {n} (art of conducting international relations) | :: Diplomatie {f} |
diplomacy {n} (tact and subtle skill in dealing with people) | :: Diplomatie {f} |
diploma mill {n} (university churning out diplomas to unqualified students) | :: Titelmühle {f} |
diplomat {n} (person who is accredited to represent a government) | :: Diplomat {m}, Diplomatin {f} |
diplomat {n} (someone who uses skill and tact in dealing with other people) | :: Diplomat {m}, Diplomatin {f} |
diplomatic {adj} (concerning relationships between governments) | :: diplomatisch |
diplomatic {adj} (exhibiting diplomacy) | :: diplomatisch |
diplomatic mission {n} (group of people) | :: Auslandsvertretung {f} |
diplomatics {n} (science of authenticating, dating, and interpreting old official documents) | :: Diplomatik |
diplomatist {n} (diplomat) SEE: diplomat | :: |
dipped headlight {n} (main light on a motor vehicle) | :: Abblendlicht {n} |
dipper {n} (bird) | :: Wasseramsel {f} |
dipper {n} (vessel) | :: Kelle {f}, Schöpflöffel {m} |
dipshit {n} (stupid or undesirable person) | :: , Arschloch {n}, Hasenhirn {n} |
dipsomania {n} (addiction to alcohol) | :: Dipsomanie {f} |
diptote {n} (a noun which has only two cases) | :: Diptoton {n} |
diptotic {adj} (behaving like a diptote) | :: diptotisch |
diptych {n} (picture or series of pictures painted on two tablets) | :: Diptychon {n} |
dipyramid {n} (geometry) | :: Doppelpyramide {f}, Bipyramide {f}, Dipyramide {f} |
dire {adj} (warning of bad consequences) | :: düster, böse, fatal |
dire {adj} (requiring action to prevent bad consequences) | :: verzweifelt, händeringend, fürchterlich dringend |
dire {adj} (expressing bad consequences) | :: schrecklich, entsetzlich, furchtbar |
dire {adj} (bad in quality) | :: furchtbar, schlimm, fürchterlich |
direct {adj} (Straight, constant, without interruption) | :: direkt, unmittelbar |
direct {v} (to manage, control, steer) | :: beaufsichtigen |
direct {v} (to be in charge of the direction of a play) | :: inszenieren |
direct {v} (to order) | :: befehlen |
direct case {n} (any noun case except the nominative (and vocative)) | :: Casus rectus {m}, Rektus {m} |
direct current {n} (electric current in which the electrons flow in one direction, but may vary with time) | :: Gleichstrom {m} |
direct debit {n} (single order to allow an entity to charge one's account) | :: Lastschrift, Abbuchung {f} |
directed acyclic graph {n} (directed graph without cycles) | :: gerichteter azyklischer Graph {m} |
direct flight {n} (a flight without changing aircraft) | :: Direktflug {m} |
direct free kick {n} (soccer) | :: direkter Freistoß {m} |
direct inward dialing {n} (telecommunications) | :: Durchwahl {f} |
direction {n} (indication of the point toward which an object is moving) | :: Richtung {f} |
direction {n} (work of the director (manager)) | :: Führung {f} |
direction {n} (work of the director in cinema or theater) | :: Regie {f} |
directions {n} (direction) SEE: direction | :: |
directions {n} (instructions) | :: Anweisungen {f-p} |
directive {n} (instruction or guideline) | :: Richtlinie {f} |
directive {n} (authoritative decision) | :: Anweisung {f}, Anordnung {f}, Befehl {m}, Direktive {f} |
directive {n} (form of legislative act addressed to the EU member states) | :: Richtlinie {f} |
directly {adv} (in a direct manner) | :: direkt, gerade |
directly {adv} (in a straightforward way) | :: unmittelbar |
directly {adv} (immediately) SEE: immediately | :: |
direct object {n} (the noun a verb is directly acting upon) | :: direktes Objekt {n}, Akkusativobjekt {n} |
director {n} (supervisor, manager, see also: film director) | :: Direktor {m}, Direktorin {f}, Regisseur {m}, Regisseurin {f} [film] |
directorate {n} (an agency headed by a director) | :: Direktorium {n} |
director of photography {n} (cinematographer) SEE: cinematographer | :: |
directory {n} (list of names, addresses etc.) | :: Verzeichnis {n} |
directory {n} (structured listing of files) | :: Verzeichnis {n}, Ordner {m} |
directory {n} (simulated folder) | :: Verzeichnis {n}, Ordner {m} |
directory service {n} (software system) | :: Verzeichnisdienst {m} |
directress {n} (a female director) | :: Direktorin {f}, Leiterin {f}, Regisseurin {f}, Vorsteherin {f} |
directrix {n} (a female who directs) SEE: directress | :: |
direct speech {n} (the writing of speech) | :: direkte Rede {f}, wörtlich angeführte Rede {f} |
dire straits {n} (difficult position) | :: [verzweifelte] Notlage {f} |
dirge {n} (mournful poem or piece of music) | :: Klagelied {n}, Trauersang {m}, Grabsang {m} |
dirham {n} (unit of currency) | :: Dirhem {m}, Dirham {m} |
dirigible {n} (a self-propelled airship that can be steered) | :: Luftschiff {n} |
dirigiste {adj} (controlled or guided by a central authority, as in an economy) | :: dirigistisch |
dirndl {n} (traditional Alpine women's dress) | :: Dirndl {n} |
dirt {n} (soil or earth) | :: Erde, Schmutz {m}, Dreck {m} |
dirt {n} (stain or spot (on clothes etc)) | :: Fleck, Schmutz {m}, Dreck {m} |
dirt {n} (previously unknown negative information, kompromat) | :: Schmutz {m}, Kompromat {n} |
dirt cheap {adj} (easily affordable) | :: spottbillig |
dirt-poor {adj} (very poor) | :: bettelarm |
dirty {adj} (covered with or containing dirt) | :: schmutzig, dreckig, [colloquial] verdreckt |
dirty {adj} (that makes one dirty) | :: schmutzig |
dirty {adj} (morally unclean, obscene or indecent) | :: schmutzig, dreckig, vulgär, obszön, ordinär |
dirty {adj} (dishonourable, violating standards or rules) | :: schmutzig |
dirty {adj} (illegal, improper) | :: schmutzig |
dirty {adj} (of color: discolored by impurities) | :: schmutzig |
dirty {v} (to make dirty) | :: verdrecken, beschmutzen |
dirty bomb {n} (device containing conventional explosives and radioactive material) | :: schmutzige Bombe {f} |
dirty look {n} (unpleasant look) | :: scheeler Blick {m} |
dirty money {n} (Money illegally gained) | :: Schwarzgeld {n} |
dirty trick {n} (an unkind trick) | :: Gemeinheit {f}, Niederträchtigkeit {f} |
dirty weather {n} (undesirable weather) | :: Schlechtwetter {n} |
dirty word {n} (word that is considered vulgar) | :: Schimpfwort {n} |
dis- {prefix} (reversal or removal) | :: ent- |
dis- {prefix} (apart) | :: ent- |
dis {v} (diss) SEE: diss | :: |
dis {n} (diss) SEE: diss | :: |
disability {n} (legal incapacity or incompetency) | :: Behinderung {f} |
disability {n} | :: Invalidität {f} |
disable {v} (to render unable; to take away the ability) | :: außerstand setzen, außerstande setzen, außer Stand setzen, außer Stande setzen |
disable {v} (to impair the physical or mental abilities of) | :: behindern |
disable {v} (to deactivate a function of an electronic or mechanical device) | :: deaktivieren, abschalten |
disabled {adj} (having a disability) | :: behindert |
disablement {n} (the action of disabling or the state of being disabled) | :: Behinderung {f} |
disaccharide {n} (a sugar consisting of two monosaccharides) | :: Disaccharid {n} |
disadvantage {n} (weakness) | :: Nachteil |
disagreeable {adj} (not agreeable, unsuitable) | :: unangenehm, unsympathisch |
disagreement {n} (An argument or debate) | :: Streit {m}, Meinungsverschiedenheit {f} |
disagreement {n} (A condition of not agreeing or concurring) | :: Meinungsverschiedenheit {f} |
disallow {v} (to refuse to allow) SEE: forbid | :: |
disallow {v} (to reject as invalid, untrue, or improper) | :: nicht anerkennen |
disambiguate {v} (remove ambiguities) | :: disambiguieren, eindeutig machen, vereindeutigen |
disambiguation {n} (removal of ambiguity) | :: Disambiguation, Begriffsklärung |
disappear {v} (to vanish) | :: verschwinden, entschwinden |
disappear {v} (to make vanish) | :: zum Verschwinden bringen, verschwinden lassen |
disappearance {n} (action of disappearing or vanishing) | :: Verschwinden {n} |
disappoint {v} (to displease by underperforming etc.) | :: enttäuschen |
disappointed {adj} (defeated of hope or expectation) | :: enttäuscht |
disappointing {adj} (that disappoints or disappoint) | :: enttäuschend |
disappointment {n} (emotion) | :: Enttäuschung {f} |
disapproval {n} (disapproval) | :: Missbilligung {f} |
disapprove {v} (to refuse to approve) SEE: reject | :: |
disarm {v} (to deprive of arms) | :: entwaffnen |
disarm {v} (to deprive of the means or the disposition to harm) | :: entwaffnen |
disarmament {n} (the reduction of military forces and armaments) | :: Abrüstung {f} |
disarray {n} (Want of array or regular order) | :: Unordnung {f} |
disarray {n} (Confused attire; undress) | :: Verwirrung {f} |
disassemble {v} (to take to pieces) | :: demontieren, auseinander nehmen |
disassembler {n} (program that translates machine code into assembly language) | :: Disassembler {m} |
disaster {n} (unexpected catastrophe causing physical damage, etc.) | :: Desaster {n} |
disaster {n} (unforeseen event causing great loss, etc.) | :: Desaster {n} |
disastrous {adj} (of the nature of a disaster; calamitous) | :: desaströs, katastrophal, verheerend |
disastrous {adj} (foreboding disaster; ill-omened) | :: verhängnisvoll |
disavow {v} (to refuse to own or acknowledge) | :: abstreiten, verleugnen, widersprechen, sich distanzieren von, desavouieren |
disavow {v} (to deny or show the contrary of) | :: bestreiten, zurückweisen |
disavowal {n} (denial) | :: Verleugnung {f} |
disband {v} (to break up or cause to cease to exist) | :: auflösen |
disbandment {n} (act of disbanding) | :: Auflösung {f} [einer Gruppe] |
disbelief {n} (unpreparedness, unwillingness, or inability to believe that something is the case) | :: Unglaube {m} |
disbelieve {v} (not believe) | :: ungläubig sein |
disc {n} (disk) SEE: disk | :: |
discalced {adj} (pertaining to a religious order that was historically barefoot) | :: unbeschuht |
discard {v} (to throw away, reject) | :: verwerfen |
discard {v} (to throw out a playing card) | :: abwerfen, ablegen |
discard {v} (to discard, set aside) SEE: remove | :: |
disc brake {n} (type of brake) | :: Scheibenbremse {f} |
discern {v} (to detect with the senses, especially with the eyes) | :: erkennen, wahrnehmen, bemerken, feststellen, merken, mitbekommen |
discern {v} (to perceive, recognize or comprehend with the mind; to descry) | :: erkennen, verstehen, herauslesen, wahrnehmen |
discern {v} (to distinguish something as being different from something else; to differentiate) | :: unterscheiden |
discern {v} (to perceive differences) | :: unterscheiden |
discernible {adj} (possible to discern) | :: erkennbar |
discerning {adj} (of keen insight) | :: aufgeweckt, scharfsichtig, wahrnehmend, erkennend, unterscheidend, urteilsfähig, anspruchsvoll , kennerhaft |
discernment {n} (discrimination) | :: Diskriminierung {f}, Urteilsvermögen {n} |
discernment {n} (the ability to distinguish between things) | :: Urteilsvermögen {n} |
discernment {n} (the ability to perceive differences that exist) | :: Einsicht {f} |
discernment {n} (the condition of understanding) | :: Einsicht {f} |
discernment {n} (aesthetic discrimination; taste, appreciation) | :: Urteilsvermögen {n} |
discernment {n} (perceptiveness) | :: Einsicht {f} |
discernment {n} (the ability to make wise judgements; sagacity) | :: Urteilsvermögen {n} |
discernment {n} (discretion in judging objectively) | :: Urteilsvermögen {n} |
discharge {v} ((electricity) the act of releasing an accumulated charge) | :: entladen |
discharge {v} ((medicine) to release (an inpatient) from hospital) | :: entlassen |
discharge {v} ((military) to release (a member of the armed forces) from service) | :: entlassen |
discharge {v} (unload) | :: entladen |
discharge {n} (act of accomplishing (an obligation)) | :: Ablauf {m} |
discharge {n} (act of expelling or letting go) | :: Befreiung {f} |
discharge {n} (act of releasing an accumulated charge) | :: Entladung {f} |
discharge {n} (act of releasing an inpatient from hospital) | :: Entlassung {f} |
discharge {n} (act of releasing a member of the armed forces from service) | :: Entlassung {f} |
discharge {n} (volume of water transported by a river in a certain amount of time) | :: Ablauf {m}, Abfluss {m} |
discharge tube {n} | :: Entladungsröhre {f}, Gasentladungsröhre {f} |
disciple {n} (person who learns from another) | :: Jünger {m}, Jüngerin {f} |
disciple {n} (active follower or adherent) | :: Jünger {m}, Jüngerin {f} |
discipleship {n} (condition of being a disciple) | :: Jüngersein {n}, Jüngerschaft {f} |
disciplinary {adj} (Having to do with discipline, or with the imposition of discipline) | :: disziplinarisch |
disciplinary {adj} (For the purpose of imposing punishment) | :: disziplinarisch, Disziplinar- |
disciplinary {adj} (Of or relating to an academic field of study) | :: fachlich, fachbezogen |
discipline {n} (controlled behaviour, self-control) | :: Disziplin {f} |
discipline {n} (punishment) | :: Strafe {f}, Bestrafung {f} |
discipline {n} (specific branch or knowledge or learning) | :: Disziplin {f} |
discipline {n} (category in which a certain activity belongs) | :: Disziplin {f} |
discipline {v} (to teach someone to obey authority) | :: disziplinieren |
discipline {v} (to punish someone in order to (re)gain control) | :: disziplinieren, disziplinarisch bestrafen |
discipline {v} (to impose order on someone) | :: disziplinieren |
disciplined {adj} (possessing mental discipline) | :: diszipliniert |
disclaimer {n} (public disavowal) | :: Haftungsausschluss {m}, Ausschlussklausel {f}, Verzichtserklärung {f}, Ablehnungshinweis {m}, Schrankenerklärung {f} |
disclaimer {n} (law: denial, disavowal, or renunciation (as of a title, claim, interest, estate, or trust; relinquishment or waiver of an interest or estate)) | :: Nichtanerkennung {f}, Gegenerklärung {f}, Widerruf {m} |
disclose {v} (physically expose to view) | :: enthüllen |
disclose {v} (make known) | :: veröffentlichen, bekanntgeben, bekanntmachen |
disclose {v} (open up) SEE: open up | :: |
disclosure {n} (the act of revealing something) | :: Offenlegung {f}, Enthüllung {f} |
disclosure {n} (the making known of facts) | :: Offenlegung {f}, Veröffentlichung {f}, Bekanntgabe {f} |
disco {n} (discotheque) | :: Diskothek {f}, Disco {f} |
disco {n} (type of music) | :: Discomusik {f} |
disco ball {n} (mirrored sphere) | :: Spiegelkugel {f}, Diskokugel {f} |
discography {n} (complete collection of the releases of a musical act) | :: Diskografie {f} |
discolor {v} ((intransitive) to change or lose color) | :: sich verfärben |
discolor {v} ((transitive) to change or lose color) | :: verfärben |
discoloration {n} (act of discolouring or state of being discolored) | :: Verfärbung {f} |
discoloration {n} (discoloured spot) | :: Verfärbung {f}, Fleck {m}, Blutfleck {m} [blood], Kaffeefleck {m} [coffee] |
discombobulate {v} (to befuddle) | :: verwirren |
discomfit {v} (to embarrass greatly) | :: Unbehagen bereiten, aus der Fassung bringen, beunruhigen |
discomfiting {adj} (tending to discomfit) | :: beunruhigend |
discomfort {n} (mental or bodily distress) | :: Unbehagen {n} |
disconcert {v} (bring into confusion) | :: verwirren |
disconcert {v} (frustrate) | :: stören, vereiteln |
disconcert {v} | :: beunruhigen, verwirren |
disconcerted {adj} (ruffled, upset and embarrassed) | :: verwirrt, in Verlegenheit gebracht |
disconcerted {adj} (self-consciously distressed) | :: durcheinandergebracht, verdutzt, befremdet |
disconcerted {adj} (frustrated and disarranged) | :: verwirrt, betroffen, durcheinandergebracht, aus der Fassung gebracht, aus der Fassung geraten |
disconcerting {adj} (tending to cause discomfort, uneasiness or alarm; unsettling; troubling; upsetting) | :: beunruhigend, unangenehm, befremdlich |
disconnect {v} (to sever or interrupt a connection) | :: ausblenden aus |
disconnect {n} (break in an existing connection) | :: abklemmen, unterbrechen, ausschalten |
disconnect {n} (switch used to isolate a portion of an electrical circuit) SEE: disconnector | :: |
disconnection {n} (to have no connections) | :: Unterbrechung |
disconnector {n} (switching device used to open an electric circuit) | :: Trennschalter {m}, Trenner {m} |
disconsolate {adj} (cheerless, dreary) | :: trostlos |
disconsolate {adj} (inconsolable) | :: untröstlich |
disconsolateness {n} (state of being disconsolate) | :: Trostlosigkeit {f} |
discontent {n} | :: Unzufriedenheit {f} |
discontent {n} (dissatisfaction) SEE: dissatisfaction | :: |
discontention {n} (discontent) SEE: discontent | :: |
discontinuity {n} (lack of continuity) | :: Diskontinuität {f} |
discontinuous {adj} (in mathematics) | :: unstetig |
discord {n} (lack of agreement) | :: Uneinigkeit {f}, Streit {m} |
discord {n} (strife resulting from lack of agreement; dissension) | :: Zwietracht {f} |
discord {n} (harsh or confused sound) | :: Missklang {m}, Lärm {m} |
discord {n} (musical dissonance) | :: Dissonanz {f}, Kakophonie {f} |
Discordian {n} | :: diskordisch, diskordianisch |
Discordianism {prop} (parodic religion based on the worship of Eris) | :: Diskordianismus {m} |
discotheque {n} (nightclub) | :: Diskothek {f}, Disko {f}, Disco {f}, Tanzlokal {n} [more formal] |
discount {v} (to deduct from an account, debt, charge, and the like) | :: nachlassen, Nachlass gewähren, einen Rabatt gewähren, abziehen |
discount {v} (to take into consideration beforehand) | :: einkalkulieren, einberechnen, mitberücksichtigen, mit in Betracht ziehen |
discount {v} (to leave out of account) | :: außer Acht lassen, unberücksichtigt lassen, abtun |
discount {n} (reduction in price) | :: Rabatt {m}, Preisnachlass {m}, Nachlass {m}, Ermäßigung {f} |
discount {n} (deduction made for interest) | :: Abgeld {n}, Disagio {n}, Abschlag {m} |
discount store {n} (store with lower prices) | :: Discountwarenhaus {n}, Discountgeschäft {n}, Discountladen {m}, Discounter {m}, Diskonter {m} [Austria], Rabattgeschäft {n}, Rabattladen {m} |
discourage {v} (to dishearten) | :: entmutigen, abschrecken |
discourage {v} (to persuade somebody not to do something) | :: abraten, abraten von, abbringen von |
discourse {n} (expression in (spoken or written) words) | :: Diskurs {m} |
discourse {n} (formal lengthy exposition of some subject) | :: Diskurs {m}, Abhandlung {f} |
discourse {n} (verbal exchange or conversation) | :: Diskurs {m}, Gespräch {n} |
discourse {n} (in social sciences) | :: Diskurs {m} |
discourse {v} (engage in discussion or conversation) | :: reden |
discourse {v} (write or speak formally and at length) | :: eine Rede {f} halten |
discourse analysis {n} (number of approaches to analyzing discourse) | :: Diskursanalyse {f} |
discover {v} (expose something previously covered) | :: erleben, erfahren, dabei sein, mit erleben / reisen |
discover {v} (find something for the first time) | :: entdecken |
discoverable {adj} (findable) SEE: findable | :: |
discoverer {n} (one who discovers) | :: Entdecker {m} |
discovery {n} (something discovered) | :: Entdeckung {f} |
discovery {n} (the discovering of new things) | :: Entdeckung {f} |
discredit {v} (harm reputation) | :: in Misskredit bringen , diskreditieren |
discredit {n} (act or state) | :: Misskredit {m} |
discreet {adj} (respectful of privacy or secrecy; quiet; diplomatic) | :: diskret |
discreet {adj} (not drawing attention, anger or challenge; inconspicuous) | :: diskret |
discrepancy {n} (inconsistency) | :: Diskrepanz {f}, Widerspruch, Unstimmigkeit, Abweichung |
discrete {adj} (Separate; distinct; individual) | :: diskret |
discrete {adj} | :: diskret, eigenständig, einzeln, unstetig, separat |
discretion {n} (the quality of being discreet or circumspect) | :: Diskretion {f}, Takt {m}, Verschwiegenheit {f} |
discretion {n} (the ability to make wise choices or decisions) | :: Klugheit {f}, Umsicht {f} |
discretion {n} (the freedom to make one's own judgements) | :: Ermessen {n}, Gutdünken {n} |
discretionary {adj} (available at one's discretion) | :: auf Ermessen beruhend, nach freiem Ermessen gewährt, Ermessens-, ins freie Ermessen gestellt, frei verfügbar, dem eigenen Gutdünken überlassen |
discretization {n} (act of discretizing) | :: Diskretisierung {f} |
discretize {v} (convert continuous space into discrete space) | :: diskretisieren |
discriminant function {n} (function) | :: Diskriminanzfunktion {f} |
discriminate {v} (to make decisions based on prejudice) | :: diskriminieren |
discrimination {n} (the act of making a distinction, noting differences between things) | :: Diskriminierung {f}, Unterscheidung {f} |
discrimination {n} (distinct treatment of an individual or group to their disadvantage) | :: Diskriminierung {f}, Schlechterstellung {f} |
discriminatory {adj} (showing prejudice) | :: diskriminierend |
discus {n} (round plate-like object for throwing) | :: Diskus {m}, Wurfscheibe {f} |
discus {n} (athletics sport of throwing the discus) | :: Diskuswerfen {n} |
discuss {v} (to converse or debate concerning a particular topic) | :: diskutieren, besprechen, erörtern, debattieren |
discussion {n} (conversation or debate) | :: Diskussion {f}, Erörterung {f} |
discus throw {n} (athletic event where a discus is thrown) | :: Diskuswurf {m}, Diskuswerfen {n} |
discus thrower {n} (athlete) | :: Diskuswerfer {m}, Diskuswerferin {f} |
disdain {n} (feeling of contempt or scorn) | :: Verachtung {f}, Geringschätzung {f} (disrespect), Missachtung {f} (contempt) |
disdain {v} (to regard with strong contempt) | :: verachten, verschmähen |
disdainful {adj} (showing contempt or scorn) | :: geringschätzig, verächtlich |
disease {n} (an abnormal condition of the body causing discomfort or dysfunction) | :: Krankheit {f}, [infectious] Infektionskrankheit {f}, Seuche {f} [archaic] |
diseased {adj} (Affected with of suffering from disease) | :: krank |
disease-ridden {adj} (dominated by disease) | :: krankheitsverseucht, von Krankheitserregern verseucht, verpestet |
disembark {v} (remove from on board a vessel) | :: ausschiffen |
disembodiment {n} (spirit that lacks a physical form) | :: Entkörperlichung {f} |
disembody {v} (to cause one's soul, spirit, or consciousness to become separated from the physical body) | :: entkörperlichen |
disembogue {v} ((of a river or waters) to pour out, to debouch) | :: münden |
disembowel {v} (to take or let out the bowels) | :: [animal] ausweiden |
disenchant {v} (To free from illusion, false belief or enchantment; to undeceive or disillusion) | :: desillusionieren |
disenchant {v} (To disappoint) | :: enttäuschen |
disenchant {v} (To remove a spell or magic enchantment from) | :: entzaubern |
disenfranchise {v} (to deprive someone of a franchise, generally their right to vote) | :: das Wahlrecht entziehen, vom Wahlrecht ausschließen |
disenfranchisement {n} (explicit or implicit revocation of, or failure to grant the right to vote) | :: Wahlrechtsausschluss {m}, Wahlrechtsentzug {m} |
disentanglement {n} (removal of, or extrication from twists, tangles, complications or confusion) | :: Entwirrung {f}, Entflechtung {f}, Befreiung {f} |
disenthrall {v} (To free from slavery or captivation) | :: befreien |
disequilibrium {n} (the loss of equilibrium or stability) | :: Ungleichgewicht {n} |
disfigure {v} (change appearance to the negative) | :: entstellen, verunstalten |
disgorge {v} (to vomit or spew) | :: ausspeien, ausspucken, auswerfen |
disgorge {v} | :: auszuspeien |
disgrace {n} (condition of being out of favor) | :: Ungnade {f}, Schande {f} |
disgrace {n} (state of being dishonored) | :: Schande {f}, Schmach {f} |
disgrace {n} (that which brings dishonor) | :: Schande {f}, Schmach {f}, Blamage {f}, Peinlichkeit {f} |
disgraceful {adj} (bringing or warranting disgrace) | :: schändlich, skandalös, erbärmlich |
disgruntle {v} (to make discontent) | :: verärgern |
disgruntled {adj} (unhappy, dissatisfied) | :: verstimmt, missmutig, unzufrieden |
disguise {n} (attire to hide/assume an identity) | :: Verkleidung {f} |
disguise {n} (that which masks what's beneath) | :: Tarnung {f} |
disguise {v} (to prevent revealing something secret) | :: verstellen |
disgust {v} (to cause an intense dislike for something) | :: ekeln |
disgust {n} (an intense dislike or repugnance) | :: Ekel {m} |
disgusting {adj} (repulsive, distasteful) | :: ekelhaft, ekelig, grauslich, abstoßend, ekelerregend |
dish {n} (vessel for holding/serving food) | :: Teller {m} (for holding food), Schüssel {f} (for serving food) |
dish {n} (contents of such a vessel) | :: Gericht {n} |
dish {n} (specific type of food) | :: Gericht {n} |
dish {n} (tableware to be/being washed) | :: Geschirr {n} |
dish {n} (type of antenna) | :: Parabolantenne {f}, Satellitenschüssel {f}, Schüssel {f} [colloquial] |
disharmony {n} (the absence of harmony) | :: Disharmonie {f} |
dishcloth {n} (for washing) | :: Spültuch {n}, Spüllappen {m} |
dishcloth {n} (for drying) | :: Geschirrtuch {n}; Trockentuch {n} |
dishearten {v} (discourage someone by removing their enthusiasm or courage) | :: entmutigen |
disher {n} (a type of scoop) | :: Eiskugelzange {f}, Eislöffel {m}, Eisportionierer {m} |
dishes {n} (dishwashing) | :: Abwasch {m} |
dishevel {v} (throw into disorder) | :: in Unordnung bringen, herumschmeißen, verwirren |
dishevel {v} (disarrange or loosen) | :: zerzausen, zerwühlen, zerstrubbeln, verlottern |
dishevelled {adj} (uncombed) | :: ungekämmt, struppig, zerzaust |
dishevelled {adj} (untidy in appearance) | :: unordentlich, ungepflegt [rather negative], zerzaust [hair], verwirrt [hair] |
dishonest {adj} (not honest) | :: unehrlich |
dishonor {n} (dishonour) SEE: dishonour | :: |
dishonor {v} (dishonour) SEE: dishonour | :: |
dishonour {n} (shame or disgrace) | :: Schande {f} |
dishonour {v} (to bring disgrace upon someone or something) | :: schänden |
dishrag {n} (piece of cloth) | :: Spüllappen {m} |
dish towel {n} (towel for wiping dishes) | :: [for washing] Spüllappen, Spültuch; [for drying] Geschirrtuch {n}; Trockentuch {n} |
dishtowel {n} (a cloth or towel used to dry dishes) SEE: dishcloth | :: |
dishware {n} (crockery) | :: Geschirr {n} |
dishwasher {n} (machine) | :: Geschirrspüler {m}, Geschirrspülmaschine {f}, Spülmaschine {f} |
dishwasher {n} (person) | :: Abwäscher {m}, Abwäscherin {f} |
dishwasher-safe {adj} (capable of being washed in a dishwasher) | :: spülmaschinenfest |
dishwashing {n} (dishwashing) SEE: dishes | :: |
dishwashing {n} (dishwashing) SEE: washing-up | :: |
dishwater {n} (washing water) | :: Spülwasser {n}, Spülicht {n}, Abwaschwasser {n} |
disillusion {v} (to free or deprive of illusion; to disenchant) | :: desillusionieren |
disillusion {n} (act or state of disenchanting or freeing from a false belief) | :: Desillusion {f} |
disillusioned {adj} (experiencing disillusionment) | :: desillusioniert, enttäuscht |
disillusionment {n} (feeling that arises from the discovery that something is not what it was anticipated to be) | :: Desillusionierung {f}, Enttäuschung {f}, Ernüchterung {f} |
disillusionment {n} (act of freeing from an illusion) | :: Desillusionierung {f}, Ernüchterung {f} |
disimprovement {n} (reduction from a better to a worse state, see also: deterioration) | :: Verschlimmbesserung {f} |
disinfect {v} (sterilize by the use of cleaning agent) | :: desinfizieren |
disinfectant {n} (A substance which kills germs and/or viruses) | :: Desinfektionsmittel {n} |
disinfection {n} (treatment) | :: Desinfektion {f}, Desinfizierung {f} |
disinformation {n} (intentionally false information) | :: Desinformation {f} |
disingenuous {adj} (not noble; unbecoming true honor) | :: unaufrichtig, unehrlich, unwürdig, hinterlistig, verschlagen, unredlich |
disingenuously {adv} (in a manner that is not frank or open; deceptively) | :: unredlicherweise, verschlagen, hinterlistigerweise, unehrlicherweise |
disingenuously {adv} (in an unnoble manner; in a manner unbecoming of true honor or dignity; unworthily) | :: unwürdig |
disinherit {v} (to exclude from inheritance) | :: enterben |
disintegrate {v} (cause to break into parts) | :: desintegrieren, auflösen |
disintegrate {v} (break up into one's parts) | :: sich auflösen, zerfallen |
disintegration {n} (a process by which anything disintegrates) | :: Zerfall {m} |
disinterest {n} (a lack of interest) | :: Desinteresse {n} |
disinterested {adj} (having no stake in the outcome) | :: unparteiisch |
disinterested {adj} (lacking interest) | :: desinteressiert |
disinvite {v} (to cancel an invitation) SEE: uninvite | :: |
disjoin {v} (To separate) | :: trennen |
disjoint {adj} (having no members in common) | :: disjunkt |
disjoint {v} (To render disjoint) | :: zertrennen |
disjunction {n} (logic) | :: Disjunktion {f} |
disjunctive {n} (disjunction) SEE: disjunction | :: |
disk {n} (a thin, flat, circular plate) | :: Scheibe, Kreisscheibe {f}, Kreisfläche {f} |
disk {n} (something resembling a disk) | :: Scheibe |
disk {n} (intervertebral disc) | :: Bandscheibe |
disk {n} (a vinyl phonograph/gramophone record) | :: Schallplatte {f}, Platte {f}, Scheibe {f} |
disk {n} (a computer's hard disk) | :: Festplatte {f} |
diskette {n} (small, flexible, magnetic disk for storage and retrieval of data) SEE: floppy disk | :: |
dislike {n} (feeling of distaste) | :: Unbehagen {n} |
dislike {v} (not to like something) | :: ablehnen |
dislocate {v} (to dislodge a bone) | :: auskugeln, ausrenken, verrenken |
dislocation {n} (dislocating of a joint) | :: Verrenkung {f}, Luxation {f} |
dislodge {v} (To remove or force out from a position or dwelling previously occupied) | :: herauslösen; außer Position bringen |
disloyal {adj} (without loyalty) | :: illoyal, treulos |
disloyalty {n} (act of being disloyal) | :: Illoyalität {f} |
disloyalty {n} (quality of being disloyal) | :: Illoyalität {f} |
dismal {adj} (disappointingly inadequate) | :: unzureichend, unzulänglich, jämmerlich, kläglich, miserabel |
dismal {adj} (gloomy and bleak) | :: traurig, trübe, trostlos, freudlos, düster, finster, trist, trüb, fade, fad, trübselig, trübsinnig |
dismal {adj} (depressing) | :: unglücklich, deprimiert, deprimierend, traurig, trostlos, freudlos, düster, finster, trist, trübselig, trübsinnig |
dismantle {v} (remove fittings or furnishings) | :: abwracken |
dismantle {v} (take apart) | :: demontieren, auseinander nehmen |
dismay {n} (a sudden loss of courage) | :: Furcht {f}, Ohnmacht {f} |
dismember {v} (remove limbs) | :: zergliedern |
dismember {v} (cut into pieces) | :: zerstückeln |
dismiss {v} (to discharge) | :: entlassen |
dismiss {v} (to order to leave) | :: entlassen |
dismiss {v} (to reject, refuse to accept) | :: abweisen, einstellen, zurückweisen |
dismiss {v} (to give someone a red card) | :: die rote Karte zeigen |
dismissal {n} (act of sending someone away) | :: Wegschicken {n}, Abweisen {n}, Abweisung {f} |
dismissal {n} (deprivation of office) | :: Entlassung {f}, Kündigung {f}, Abberufung {f} |
dismissal {n} (rejection of a legal proceeding, or a claim) | :: Abweisung {f}, Zurückweisung {f} |
dismount {v} (to get off) | :: abnehmen, absteigen |
dismutase {n} (any of several enzymes that catalyze dismutation reactions) | :: Dismutase {f} |
disobedience {n} (refusal to obey) | :: Ungehorsam {m} |
disobedient {adj} (not obedient) | :: ungehorsam |
disorder {n} (absence of order) | :: Unordnung {f} |
disorder {n} (disturbance of civic order or of public order) | :: Unruhen {f-p} |
disorder {n} (physical or psychical malfunction) | :: Störung {f} |
disordered {adj} (chaotic) | :: durcheinander |
disorderly {adj} (not in order) | :: unordentlich |
disorganized schizophrenia {n} (disorganized schizophrenia) | :: hebephrene Schizophrenie {f}, Hebeprenie {f} |
disoriented {adj} (having lost one's direction) | :: desorientiert, verwirrt |
disown {v} (to refuse to own) | :: verstoßen, verleugnen, ableugnen, enteignen, zurückweisen, sich distanzieren |
disparage {n} (marriage) | :: nicht standesgemäße Ehe {f}, Missheirat {f} |
disparage {v} (to dishonor by a comparison) | :: herabsetzen, herabwürdigen, entehren |
disparage {v} (to ridicule) | :: lächerlich machen, verächtlich machen, in Verruf bringen |
disparagement {n} (An act of disparaging) | :: Verunglimpfung {f}, Herabsetzung {f}, Herabwürdigung {f} |
disparaging {adj} (insulting) | :: abfällig, abschätzig, abwertend, geringschätzig, herabsetzend, verunglimpfend |
disparate {adj} (composed of inherently different elements) | :: disparat, verschieden, ungleich, ungleichartig |
disparity {n} (the state of being unequal; difference) | :: Differenz {f}, Unterschiedlichkeit {f}, Unterschied {m}, Disparität {f}, Ungleichheit {f} |
disparity {n} (incongruity) | :: Unvereinbarkeit {f}, Ungleichheit {f} |
dispassionate {adj} (not showing, and not affected by, emotion, bias, or prejudice) | :: leidenschaftslos |
dispatch {v} (To send with promptness) | :: verschicken, versenden |
dispatch {v} (To hurry) | :: beeilen |
dispatch {v} (To defeat) | :: besiegen |
dispatch {v} (To deprive) | :: entziehen |
dispatch {n} (dismissal) SEE: dismissal | :: |
dispatcher {n} (A person who controls the movements of vehicles) | :: [aviation] Flugdienstberater {m}, Dispatcher {m} |
dispatching {n} (sending) | :: Versendung {f} |
dispatch rider {n} (military messenger) | :: Meldereiter {m} |
dispel {v} (to drive away by scattering) | :: zerstreuen |
dispensable {adj} (able to be done without; able to be expended; easily replaced) | :: entbehrlich, verzichtbar, überflüssig, abkömmlich |
dispensation {n} (relaxation of a law in a particular case) | :: Dispens {f} |
dispense {v} (to issue, distribute, or give out) | :: ausgeben, austeilen, verteilen |
dispense {v} (to supply or make up a medicine or prescription) | :: dosieren |
dispense {v} | :: abgeben |
dispenser {n} (object used to dispense other items) | :: Abroller {m}, Austeiler {m}, Spender {m}, Verteiler {m} |
dispersant {n} (substance used to stabilize a dispersion) | :: Dispergiermittel {n} |
disperse {v} (to scatter) | :: [transitive] zerstreuen, [intransitive] sich zerstreuen |
disperse {v} (to dissipate) | :: dissipieren |
disperse {v} (to distribute) | :: verteilt |
dispersion {n} (state) | :: Verteilung {f} |
dispirit {v} (Lower the morale of) | :: entmutigen |
dispirited {adj} (without spirit) SEE: despondent | :: |
displace {v} (to move something or someone) | :: umsiedeln, vertreiben, verschieben, verlagern |
displace {v} (to supplant, or take the place of something or someone; to substitute) | :: verdrängen |
displaced person {n} (refugee) | :: Displaced Person {f}, DP {f} |
displacement {n} (the state of being displaced) | :: Verstellung {f} |
displacement current {n} (change of the electric displacement field) | :: Verschiebungsstrom {m} |
displacement speed {n} (hull speed) SEE: hull speed | :: |
display {n} (spectacle) | :: Vorführung {f} |
display {n} (electronic screen) | :: Display {n}, Monitor {m}, Bildschirm, Anzeige {f} |
display {v} (to show conspicuously) | :: anzeigen |
displease {v} (to fail to please or satisfy) | :: missfallen |
disposable {n} (object that is designed to be disposed of) | :: Einwegartikel {m}, Wegwerfartikel {m} |
disposable {adj} (that is designed to be discarded rather than refilled or repaired) | :: einweg-, wegwerf- |
disposable income {n} (amount of a person's income which is available to be saved or spent) | :: verfügbares Einkommen {n} |
disposable razor {n} (a safety razor designed to be disposed of in its entirety once its cutting edge has dulled) | :: Einwegrasierer |
disposal {n} (disposing of) | :: Beseitigung {f}, Entsorgung {f} [waste, especially toxic or nuclear] |
disposal {n} (power to use something) | :: Verfügung {f} |
dispose {v} (to get rid of something) | :: beseitigen, entsorgen |
disposition {n} (tendency or inclination) | :: Neigung {f}, Gesinnung {f}, Hang {m}, Veranlagung {f} |
disposition {n} (The arrangement or placement of certain things) | :: Einteilung {f}, Gliederung {f}, Anordnung {f} |
disposition {n} (Temperamental makeup or habitual mood) | :: Gemütsstimmung {f}, Gemütsart {f}, Geistesart {f} |
disproportionation {n} (a form of redox reaction wherein the reactant is both oxidized and reduced) | :: Disproportionierung {f} |
disprovability {n} (the ability to be disproven; refutability) | :: Widerlegbarkeit {f} |
disprove {v} (to refute) | :: widerlegen |
disproven {adj} (shown to be false) | :: widerlegt |
disputatious {adj} (relating to something that is in question) | :: umstritten, bestritten, kontrovers, strittig |
disputatious {adj} (inclined to argue; provoking debate) | :: streitbar, streitsüchtig |
dispute {n} (argument, failure to agree) | :: Streit {m}, Disput {m} |
dispute {n} (verbal controversy) | :: Debatte {f} |
dispute {v} (to oppose by argument or assertion, to controvert) | :: bestreiten |
disqualification {n} (act of disqualifying) | :: Disqualifikation {f} |
disquiet {n} (want of quiet) | :: Beunruhigung {f}, Unbehagen {n} |
disquiet {v} (To make (someone) worried or anxious) | :: beunruhigen |
disquieting {adj} (Causing mental trouble) | :: beunruhigend, verstörend, besorgniserregend |
disrecommend {v} (to recommend the opposite or negation of) | :: abraten |
disregard {v} (disregard) SEE: neglect | :: |
disregard {n} (not paying attention or caring about) | :: Gleichgültigkeit {f}, Nichtbeachten {n}, Nichtbeachtung {f}, Missachtung {f}, Zurücksetzung {f} |
disregard {v} (to ignore) | :: missachten, außer Betracht lassen |
disrespect {n} (lack of respect) | :: Nichtachtung {f}, Respektlosigkeit |
disrespectful {adj} (lacking respect) | :: respektlos, despektierlich, unhöflich, verächtlich, respektwidrig, unehrerbietig |
disrobe {v} (undress someone or something) | :: entkleiden |
disrupt {v} (to throw into confusion or disorder) | :: durcheinander bringen, stören |
disrupt {v} (to interrupt or impede something) | :: unterbrechen, hindern |
disruption {n} (interruption) | :: Unterbrechung {f}, Störung {f}, Störfaktor {m} |
disruption {n} (disorder) | :: Durcheinander {n}, Unordnung {f} |
disruptive {adj} (causing disrupt or unrest) | :: störend |
diss {v} (to put someone down or show verbal disrespect) | :: dissen [slang] |
diss {n} (insult or put-down) | :: Diss [slang] |
dissatisfaction {n} (unhappiness or discontent) | :: Unzufriedenheit {f} |
dissatisfied {adj} (feeling or displaying disappointment or a lack of contentment) | :: unzufrieden |
dissatisfied {adj} (not satisfied (with the quality of something)) | :: nicht zufrieden |
dissect {v} (to study a dead animal's anatomy by cutting it apart) | :: sezieren |
dissect {v} (to analyze an idea in detail by separating it into its parts) | :: zerlegen, analysieren |
dissection {n} (the act of dissecting, of cutting a dead body apart) | :: Präparation {f}, Dissektion {f} |
dissemble {v} (to disguise or conceal something) | :: verbergen |
dissemble {v} (to feign) | :: vortäuschen |
dissemble {v} (to deliberately ignore something) | :: verbergen, verhehlen |
dissemble {v} (to falsely hide one's opinions or feelings) | :: sich nichts anmerken lassen, sich verstellen, heucheln |
dissembler {n} (someone who dissembles) | :: Heuchler {m}, Gleisner {m} |
disseminate {v} (transitive: to sow and scatter principles, etc. for propagation, like seed) | :: verbreiten, verteilen, aussähen, veröffentlichen, ausbreiten, disseminieren |
disseminate {v} (intransitive: to become scattered) | :: verbreiten, verteilen, ausstreuen, ausbreiten |
disseminate {v} (to disseminate) SEE: disperse | :: |
dissemination {n} (act of disseminating) | :: Verbreitung {f} |
dissent {v} (to disagree) | :: dissentieren |
dissenter {n} (someone who dissents) | :: Dissident {m}, Dissidentin {f}, Dissenter {m} [Great Britain], Dissenterin {f} [Great Britain], Abweichler {m} |
dissertation {n} (formal exposition of a subject) | :: Doktorarbeit {f}, Dissertation {f} |
disservice {n} (service that results in harm) | :: Bärendienst {m} [bear's service], schlechter Dienst {m}, Schaden {m} |
dissident {n} (person who opposes the current political structure, group or laws) | :: Dissident {m}, Dissidentin {f}, Regimekritiker {m}, Regimekritikerin {f} |
dissident {n} (ecclesiastical: one who disagrees) | :: Andersdenkender {m}, Andersdenkende {f}, Andersgläubiger {m}, Andersgläubige {f}, Dissenter {m}, Dissenterin {f} |
dissimilar {adj} (not similar) | :: ungleich |
dissimulate {v} (to deceive by concealment or omission) | :: sich verstellen |
dissipate {v} (to dissipate) SEE: disperse | :: |
dissipate {v} (to drive away) | :: zerstreuen, zerteilen, verscheuchen, lösen, abbauen, zersplittern, dissipieren |
dissipate {v} (to use up or waste) | :: aufbrauchen, verbrauchen, abbauen, auflösen, verschwenden, vergeuden, ableiten, verprassen, verzetteln, verschleudern |
dissipate {v} (to vanish) | :: verschwinden, abführen, verflüchtigen, sich auflösen, sich zerteilen, sich zerstreuen |
dissipation {n} (act or state of dispersing) | :: Zerstreuung {f}, Zersplitterung {f}, Zerteilung {f}, Auflösung {f}, Dissipation {f} |
dissipation {n} (dissolute way of life) | :: Verschwendung {f}, Verprassen {n}, Ausschweifung {f}, Verschleuderung {f}, Durchbringen {n}, Ausschweifungen {p} |
dissipation {n} (trifle which wastes or distracts) | :: Zeitvertreib {m}, Ablenkung {f} |
dissipation {n} (loss of energy) | :: Dissipation {f}, Leistungsverlust {m}, Abführung {f}, Ableitung {f} |
dissipation {n} | :: Zerstreuung |
dissociate {v} (to part, stop associating) | :: sich distanzieren |
dissolution {n} (termination of an organized body or legislative assembly) | :: Auflösung {f} |
dissolution {n} (dissolving, or going into solution) | :: Auflösung {f} |
dissolve {v} (to terminate a union of multiple members actively) | :: auflösen |
dissolve {v} (transitive: to disintegrate into a solution by immersion) | :: auflösen |
dissolve {v} (intransitive: to be disintegrated into a solution by immersion) | :: sich auflösen |
dissolve {v} (to resolve itself as by dissolution) | :: sich auflösen |
dissolve {v} (to disperse a group) | :: auflösen |
dissolve {v} (fade out) SEE: fade out | :: |
dissonant {adj} (music) | :: dissonant |
dissuade {v} (convince not to try or do) | :: abbringen, abraten |
dissuasion {n} (act or dissuading) | :: Abraten {n} |
distaff {n} (device to which fibres are attached for temporary storage) | :: Rocken {m}, Spinnrocken {m} [usually post-classical], Kunkel {f} [South German], Wocken {m} [Low-German-influenced areas] |
distaff {n} (part of a spinning wheel) | :: Rocken {m}, Spinnrocken {m} [usually post-classical], Kunkel {f} [South German], Wocken {m} [Low-German-influenced areas] |
distance {n} (amount of space between two points) | :: Distanz {f}, Entfernung {f}, Abstand {m} |
distance {n} (remoteness of place; a remote place) | :: Ferne {f}, Weite {f} |
distance {v} (move away) | :: entfernen |
distance education {n} (distance learning) SEE: distance learning | :: |
distance function {n} | :: Distanzfunktion {f} |
distance learning {n} (education obtained remotely) | :: Fernstudium {n}, Fernunterricht {m} |
distant {adj} (far off) | :: fern, entfernt, distanziert, abstehend |
distantly {adv} (in a distant manner) | :: entfernt |
distasteful {adj} (having a bad or foul taste) | :: geschmacklos, widerwärtig |
distasteful {adj} (unpleasant) | :: unangenehm, widerwärtig |
distasteful {adj} (offensive) | :: anstößig |
distemper {n} (disease) | :: Staupe {f} |
distended {adj} (extended or expanded) | :: gebläht |
distended {adj} ((biology) gravid) | :: aufgetrieben, schwanger |
distich {n} (couplet) SEE: couplet | :: |
distil {v} (to subject a substance to distillation) | :: destillieren |
distil {v} (to make by means of distillation) | :: destillieren |
distill {v} (subject to distillation) SEE: distil | :: |
distill {v} (undergo distillation) SEE: distil | :: |
distill {v} (make by distillation) SEE: distil | :: |
distill {v} (exude in small drops) SEE: distil | :: |
distill {v} (trickle down in small drops) SEE: distil | :: |
distillation {n} (separation of a substance) | :: Destillation {f} |
distillation {n} (substance once extracted) | :: Destillat {n} |
distilled water {n} (water that has been purified by distillation) | :: destilliertes Wasser {n}, Aqua destillata {n}, Aq. dest. {n}, Aquadest {n} |
distiller {n} (a person who distills, one who owns or works in a distillery) | :: Brenner {m}, Brennerin {f}, Branntweinbrenner {m}, Branntweinbrennerin, Schnapsbrenner {m}, Schnapsbrennerin {f} |
distiller {n} (an apparatus that distills, a condenser, a still) | :: Destillierapparat {m} |
distillery {n} (a place where distillation takes place) | :: Branntweinbrennerei {f}, Brennerei, Destillerie {f}, Destille {f}, Schnapsbrennerei {f}, Whiskybrennerei {f}, Whiskydestillerie {f} |
distinct {adj} (very clear) | :: deutlich |
distinction {n} (that which distinguishes) | :: Unterschied {m} |
distinction {n} (a feature that causes someone or something to be better) | :: Auszeichnung {f} |
distinctive {adj} (characteristic) | :: kennzeichnend, charakteristisch, unverwechselbar, ausgeprägt |
distinctly {adv} (in a distinct manner) | :: deutlich |
distinguish {v} (to see someone or something as different from others) | :: unterscheiden |
distinguish {v} (to see someone or something clearly or distinctly) | :: erkennen |
distinguish {v} (to make oneself noticeably different) | :: sich auszeichnen |
distinguishable {adj} (able, or easily able to be distinguished) | :: unterscheidbar, differenzierbar |
distinguished {adj} (celebrated, well-known or eminent because of past achievements; prestigious) | :: bedeutend, hervorragend |
distinguished {adj} (having a dignified appearance or demeanor) | :: vornehm, distinguiert |
distort {v} (to bring something out of shape) | :: verzerren |
distort {v} (to give false account of) | :: verzerren |
distortion {n} (act of distorting) | :: Verzerrung {f}, Verformung {f}, Verwindung {f}, Verdrehung {f} |
distortion {n} (result of distorting) | :: Verzerrung {f}, Verformung {f}, Enstellung {f} |
distortion {n} (misrepresentation of the truth) | :: Verzerrung {f}, Verformung {f}, Zerrbild {n} |
distortion {n} (noise) | :: Verzerrung {f} |
distortion {n} (effect used in music) | :: Verzerrung {f} |
distract {v} (To divert the attention of) | :: ablenken |
distracter {n} (incorrect answer) | :: Distraktor {m} |
distraction {n} (something that distracts) | :: Ablenkung {f}, Ablenkungsmanöver {n} |
distraction {n} (the process of being distracted) | :: Ablenkung {f}, Störung {f}, Zerstreuung {f} |
distraction {n} (mental disorder) | :: Wahnsinn {m}, Zerstreuung {f} |
distrain {v} (To seize somebody's property in place of payment of a debt) | :: pfänden |
distraught {adj} (deeply hurt, saddened, or worried) | :: verstört, aufgelöst, außer sich, völlig verzweifelt |
distress {n} ((cause of) discomfort) | :: Kummer {m}, Bedrängnis {f}, Drangsal {f}, Bekümmerung {f} |
distress {n} (serious danger) | :: Not {f}, Notlage {f}, Seenot {f} [specifically of ships] |
distress {v} (to cause strain or anxiety) | :: bedrücken, bekümmern, heimsuchen, peinigen |
distress {v} (to retain someone’s property) | :: zurückbehalten |
distress {v} (to treat to make look old) | :: patinieren, (künstlich) altern |
distressed {adj} (anxious or uneasy) | :: beunruhigt |
distribute {v} (to distribute) SEE: disperse | :: |
distribute {v} (to divide into portions and dispense) | :: aufteilen, verteilen |
distribute {v} (to supply to retail outlets) | :: ausliefern, verteilen, beliefern |
distribute {v} (to deliver or pass out) | :: ausliefern, verteilen |
distribute {v} (to scatter or spread) | :: verteilen |
distribute {v} (to apportion) | :: verteilen |
distribute {v} (to classify or separate into categories) | :: aufteilen |
distribution {n} (act of distribution or being distributed) | :: Distribution {f}, Verbreitung {f}, Austeilung {f} |
distribution {n} (apportionment by law of funds, property) | :: Aufteilung {f} |
distribution {n} (process by which goods get to final consumers) | :: Distribution {f}, Absatz {m} |
distribution {n} (frequency of occurrence or extent of existence) | :: Distribution {f}, Verbreitung {f}, Aufteilung {f} |
distribution {n} (anything distributed) | :: Streuung {f}, Verbreitung {f}, Aufteilung {f} |
distribution {n} (the result of distributing; arrangement) | :: Distribution {f}, Aufteilung {f} |
distribution {n} (statistics: set of relative likelihoods, see also: probability distribution) | :: Distribution {f}, Gliederung {f}, Aufteilung {f} |
distribution {n} | :: Verteilung {f} |
distributive {adj} (math: property of functions) | :: distributiv |
distributivity {n} (fact of being distributive) | :: Distributivgesertz, Distributivität |
distributor {n} (one who distributes, a thing that distributes) | :: Verteiler {m} |
distributor {n} (device that distributes current to the spark plugs) | :: Verteiler {m} |
district {n} (administrative division) | :: Bezirk {m}, Kreis {m}, Landkreis {m}, Stadtteil {m} [city], Stadtviertel {n} [city], Distrikt {m}, Stadtbezirk {m} [city] |
district attorney {n} (the title of the local public official who represents the government in the prosecution of alleged criminals) | :: Staatsanwalt {m}, Staatsanwältin {f}, Bezirksstaatsanwalt {m}, Bezirksstaatsanwältin {f}, Bezirksanwalt {m}, Bezirksanwältin {f} |
district heating {n} (system) | :: Fernwärme {f} |
distrust {n} (lack of trust or confidence) | :: Misstrauen {n}, Argwohn {m} |
distrustful {adj} (marked by distrust; doubtful; suspicious) | :: misstrauisch |
disturb {v} (confuse or irritate) | :: stören |
disturbance {n} (act of disturbing, being disturbed) | :: Störung {f} |
disturbance {n} (something that disturbs) | :: Störenfried {m} |
disturbance {n} (interruption of that which is normal or regular) | :: Störung {f} |
disturbance {n} ((psychology) serious mental imbalance or illness) | :: Störung {f}, Geistesstörung {f} |
disturbance {n} | :: [1] Störung [2] Belästigung, Beunruhigung, Aufregung [3] Unruhe, Tumult, Aufruhr [4] Verwirrung |
disturbed {adj} (showing symptoms of mental illness, severe psychosis, or neurosis) | :: gestört |
disturbing {adj} (causing distress or worry) | :: störend |
disuse {n} (disuse) | :: Nichtgebrauch {m}, Nichtnutzung {f} |
disyllabic {adj} (comprising two syllables) | :: zweisilbig |
disyllable {n} (a word comprising two syllables) | :: zweisilbiges Wort, Zweisilber, Zweisilbler, Disyllabum, Dissyllabum |
ditch {n} (trench) | :: Graben {m}, Schanze {f} |
ditch {v} (to abandon) | :: entledigen |
ditch {v} (to crash-land on the sea) | :: notwassern |
ditch {v} (to play hookey) | :: schwänzen |
dittany {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant | :: |
ditto {adv} (likewise) SEE: likewise | :: |
ditto {n} (the aforesaid) | :: dito |
ditto {n} (ditto mark) | :: Unterführungszeichen {n} |
diuresis {n} (excessive production of urine, see also: polyuria) | :: Diurese {f} |
diuretic {adj} (increasing urination) | :: harntreibend |
diuretic {n} (drug) | :: Diuretikum {n} |
diurnal {adj} (happening during daylight; primarily active during the day) | :: tagaktiv |
diurnal {adj} (done once every day) | :: täglich |
diva {n} (female celebrity) | :: Diva {f} |
diva {n} (person who considers herself much more important than others) | :: Diva {f} |
divan {n} (sofa) | :: Diwan {m} |
divan {n} (council) | :: Diwan {m} |
divan {n} (collection of poems) | :: Diwan {m} |
dive {v} (to swim under water) | :: tauchen |
dive {v} (to jump into water) | :: ins Wasser springen |
dive {v} (to descend) | :: abtauchen |
dive {v} (imitate a foul) | :: eine Schwalbe machen |
dive {n} (a swim under water) | :: Tauchen {n} |
dive {n} (seedy bar) | :: Spelunke {f} |
dive {n} (deliberate fall after a challenge) | :: Schwalbe |
dive bomber {n} (type of military aircraft) | :: Sturzkampfbomber {m}, Sturzbomber {m}, Sturzkampfflugzeug, Stuka |
diver {n} (someone who dives) | :: Taucher {m}, Taucherin {f} (underwater diver) |
diver {n} (the loon (bird)) SEE: loon | :: |
diverge {v} (to run apart) | :: divergieren, auseinandergehen, auseinanderstreben, auseinanderlaufen |
diverge {v} (to have no limit) | :: divergieren |
divergence {n} (the degree of divergence) | :: Abweichung {f} |
divergence {n} (mathematical operator) | :: Divergenz {f} |
diverse {adj} (various) | :: mannigfaltig, divers |
diverse {adj} (different) | :: verschieden, unterschiedlich |
diversification {n} (act of diversifying) | :: Diversifikation {f}, Diversifizierung {f} |
diversify {v} (To make diverse) | :: abwechslungsreich gestalten , [economy] diversifizieren |
diversion {n} (tactic used to draw attention away from the real threat or action) | :: Ablenkung {f}, Ablenkungsmanöver {n} |
diversion {n} (hobby; an activity that distracts the mind) | :: Unterhaltung {f}, [archaic] Zerstreuung {f}, Ablenkung {f}, Hobby {n}, Zeitvertreib {m} |
diversion {n} (act of diverting) | :: Umlenken {n}, Umleiten {n}, Abschweifen {n}, Abweichen {n}, Exkurs {m} |
diversion {n} (removal of water via a canal) | :: Entwässerung {f}, Wasserableiten {n}, Abführen {n}, Ableiten {n} |
diversion {n} (A detour, such as during road construction) | :: Umleitung {f} |
diversion {n} (rerouting of cargo or passengers to a new transshipment point or destination) | :: Umleitung {f} |
diversity {n} (quality of being diverse; difference) | :: Vielfältigkeit {f}, Mannigfaltigkeit {f}, Vielfalt {f}, Diversität {f}, Unterschiedlichkeit {f} |
divert {v} (turn aside) | :: umlenken, umleiten |
divert {v} (distract) | :: ablenken |
divertimento {n} (eighteenth-century composition in several short movements) | :: Divertimento {m} |
divest {v} (undress) SEE: undress | :: |
divest {v} (to strip, deprive, or dispossess of something) | :: berauben, entziehen |
divestiture {n} (act of divesting) SEE: divestment | :: |
divestment {n} (sale of some kind of asset) | :: Desinvestition {f}, Desvestition {f} |
divide {v} (split into two or more parts) | :: aufteilen, teilen, einteilen |
divide {v} (divide up; share by dividing) | :: teilen |
divide {v} (calculate quotient) | :: dividieren, teilen |
divide {n} (thing that divides) | :: Trennlinie {f}, Abtrennung {f} |
divide {n} (act of dividing) | :: Teilung {f} |
divide {n} (distancing) | :: Kluft {f}, Graben {f} |
divide {n} (large chasm, gorge or ravine between two areas of land) | :: Kluft {f}, Schlucht {f}, Graben {f} |
divide {n} (topographical boundary dividing two adjacent catchment basins) | :: Wasserscheide {f} |
divide and conquer {v} (Divide and conquer) | :: teile und herrsche |
divide and rule {v} (Divide and conquer) | :: Teile und herrsche |
divided {adj} (separated or split into pieces) | :: geteilt |
dividend {n} (arithmetic: a number or expression) | :: Dividend {m} |
dividend {n} (finance: a payment of money by a company to its shareholders) | :: Dividende {f} |
divider {n} (object that separates) | :: Trennwand {f}, Teiler {m} |
divination {n} (act of divining) | :: Wahrsagerei {f}, Wahrsagen {n} |
divine {n} (a deity) SEE: deity | :: |
divine {adj} (of or pertaining to a god) | :: göttlich |
divine {adj} (eternal, holy or otherwise godlike) | :: göttlich |
divine {adj} (of superhuman or surpassing excellence) | :: göttlich |
divine {adj} (beautiful, heavenly) | :: göttlich |
divine {v} (foretell (something)) | :: prophezeien |
divine {v} (guess (something)) | :: erraten, erahnen |
Divine Providence {n} (the sovereignty of God over events) | :: göttliche Vorsehung {f} |
diviner {n} (one who foretells the future) | :: Hellseher {m}, Hellseherin {f}, Wahrsager {m}, Wahrsagerin {f} |
diviner {n} (one who searches for underground water) | :: Rutengänger {m}, Rutengängerin {f}, Wünschelrutengänger {m}, Wünschelrutengängerin {f} |
divine service {n} (a service of public Christian worship) | :: Gottesdienst {m} |
diving {n} (sport of jumping head first into water) | :: Wasserspringen {n} |
diving {n} (practice of swimming underwater) | :: Tauchen {n} |
diving bell {n} (airtight chamber used by divers) | :: Taucherglocke {f} |
diving bell spider {n} (spider) | :: Wasserspinne {f} |
diving board {n} (springboard) SEE: springboard | :: |
diving board {n} (diving platform) SEE: diving platform | :: |
diving header {n} (ball) | :: Flugkopfball {m} |
diving mask {n} (mask worn while diving) | :: Tauchermaske {f} |
diving petrel {n} (bird of the family Pelecanoididae) | :: Tauchsturmvogel {m} |
diving platform {n} (structure used for competitive diving) | :: Sprungturm {m} |
diving suit {n} (garment or apparatus worn by a diver for protection from the underwater environment) | :: Taucheranzug {m} |
divining rod {n} (rod used for dowsing) | :: Wünschelrute {f} |
divinity {n} (deity) SEE: deity | :: |
divinity {n} (godhood, state of being God or a god) | :: Gottheit {f} [elevated], Göttlichkeit {f} |
divisibility {n} (property of being divisible) | :: Teilbarkeit {f} |
divisible {adj} (capable of being divided) | :: teilbar, dividierbar |
divisible {adj} (of an integer, that when divided leaves no remainder) | :: teilbar |
divisim {adv} (formal: separately) SEE: separately | :: |
division {n} (act or process of dividing anything) | :: Teilung {f} |
division {n} (each of the parts resulting from division) | :: Teil {m} |
division {n} (arithmetic: process of dividing a number by another) | :: Division {f} |
division {n} (large military unit) | :: Abteilung {f}, Division {f} |
division sign {n} (Symbol) | :: Divisionszeichen {n} |
divisive {adj} (having a quality that divides or separates) | :: spaltend, entzweiend, teilend |
divisiveness {n} (the characteristic of being divisive) | :: Trennung, Teilung, Spaltung, Entzweiung, Uneinigkeit, Gespaltenheit |
divisor {n} (arithmetic: a number or expression) | :: Divisor {m} |
divorcé {n} (a divorced man) | :: Geschiedener {m}, geschiedener Mann {m} |
divorce {n} (legal dissolution of a marriage) | :: Scheidung {f}, Ehescheidung {f} |
divorce {v} (to legally dissolve a marriage) | :: scheiden |
divorce {v} (to end one's own marriage) | :: sich scheiden lassen |
divorce {v} (to obtain a legal divorce) | :: sich scheiden lassen |
divorcée {n} (a divorced woman) | :: Geschiedene {f} |
divorced {adj} (legally dissolved) | :: geschieden |
divorced {adj} (having had one's marriage legally dissolved) | :: geschieden |
divorcee {n} (a person divorced) | :: Geschiedener {m}, Geschiedene {f} |
divot {n} (piece of turf) | :: Rasenstück {n}, Grassode {f} |
divulge {v} (to make public) | :: verbreiten, bekanntmachen, enthüllen |
divulge {v} (to indicate publicly; to proclaim) | :: ausplaudern, bekannt machen, bekanntgeben, enthüllen |
divvy {v} (arithmetic: a number or expression) | :: Dividend {m} |
divvy up {v} (divide) SEE: divide | :: |
Diwali {prop} (Hindu festival of lights) | :: Diwali |
dizygotic {adj} (derived from two eggs that have been separately fertilized) | :: zweieiig, dizygot |
dizziness {n} (state of being dizzy) | :: Schwindel {m}, Schwindelgefühl {n}, Schwindelanfall {m}, Benommenheit {f}, Benommenheitsgefühl {n} |
dizzy {adj} (having a sensation of turning around) | :: schwindelig, schwindlig |
dizzy {adj} (producing giddiness) | :: schwindelerregend |
dizzying {adj} (tending to make one dizzy) | :: schwindelerregend |
dizzyness {n} (dizziness) SEE: dizziness | :: |
djellaba {n} (robe worn by men in North Africa) | :: Dschellaba {f} |
Djibouti {prop} (Republic of Djibouti) | :: Dschibuti |
Djiboutian {n} (person) | :: Dschibutier {m}, Dschibutierin {f} |
Djiboutian {adj} (pertaining to Djibouti) | :: dschibutisch |
déjà vu {n} (something which one has or suspects to have seen or experienced before) | :: Déjà-vu-Erlebnis {n} |
D major {n} (the major key with D as its tonic) | :: D-Dur {n} |
D major {n} (the major chord with a root of D) | :: D-Dur {n} |
D minor {n} (the minor key with D as its tonic) | :: d-Moll {n} |
D minor {n} (the minor chord with a root of D) | :: d-Moll {n} |
Dmitry {prop} (transliteration of Дмитрий) | :: Dmitri {m} |
DNA {n} (abbreviation of deoxyribonucleic acid (see deoxyribonucleic acid for full forms)) | :: DNS {f}, DNA {f} |
Düne {prop} (island in Germany) | :: Düne {f} |
Dnieper {prop} (river to the Black Sea) | :: Dnjepr {m} |
Dniester {prop} (river in Europe) | :: Dnister {m} |
Dönmeh {n} (Sabbatean crypto-Jews) | :: Dönme |
dénouement {n} (the conclusion or resolution of a plot) | :: Auflösung {f} |
do {v} (in questions) | :: Not used in German, tun [in colloquial speech, certain dialects, baby-language, etc.] |
do {v} (in negations) | :: Not used in German |
do {v} (for emphasis) | :: schon |
do {v} (referring to an earlier verb (pro-verb)) | :: Not used in German |
do {v} (perform, execute) | :: tun, machen |
do {v} (work, suffice) | :: reichen |
do {v} (take drugs) | :: nehmen |
doable {adj} (possible to do) SEE: feasible | :: |
dobbin {n} (old broken-down horse) | :: Schindmähre {f}, Mähre {f}, Klepper {m} |
Dobermann {n} (large dog originating in Germany) | :: Dobermann {m} |
dobra {n} (official currency of São Tomé and Príncipe) | :: Dobra |
Dobruja {prop} (region) | :: Dobrudscha |
do business {v} (urinate) SEE: urinate | :: |
docent {n} (teacher or lecturer in university) | :: Dozent {m}, Dozentin {f} |
docile {adj} (yielding to control) | :: fügsam, gefügig, steuerbar, handhabbar, sanftmütig, gutmütig, unterwürfig |
docile {adj} (accepting instructions) | :: fügsam, gefügig, gehorsam, folgsam, gelehrig |
dock {v} (to cut off a section of an animal's tail) | :: kupieren |
dock {n} (fixed structure to which a vessel is secured) | :: Dock {n} |
dock {n} (body of water between two piers or wharves) | :: Dock {n} |
docker {n} (dockworker) SEE: dockworker | :: |
docket {n} (short entry of the proceedings of a court) | :: Prozessregister {n} |
docket {n} (schedule of cases in a court) | :: Prozessliste {f} |
docking {n} (process of connecting one spacecraft to another) | :: Docking {n} |
docking station {n} (piece of hardware) | :: Dockingstation {f}, Andockstation {f} |
dockworker {n} (worker at a dock) | :: Hafenarbeiter {m} |
dockyard {n} (ship repair place) | :: Werft {f} |
doctor {n} (person who has attained a doctorate) | :: Doktor {m}, Doktorin {f} |
doctor {v} (act as a medical doctor to) | :: verarzten |
doctor {v} (award the title of doctor to) | :: doktorieren |
doctor {n} (veterinarian) SEE: veterinarian | :: |
doctor {n} (medical doctor) SEE: physician | :: |
Doctor {n} (title of a doctor, used before the doctor's name) | :: Doktor {m}, [female] Doktorin {f}, [abbreviation] Dr. {m} |
doctorand {n} (postgrad aiming at doctorate) | :: Doktorand {m}, Doktorandin {f} |
doctorate {n} (highest degree awarded by a university faculty) | :: Doktorgrad {m}, Doktorat {n}, Doktortitel {m} |
doctor's certificate {n} (medical certificate) SEE: medical certificate | :: |
doctrinaire {n} (person who stubbornly holds to a philosophy or opinion) | :: Prinzipienreiter {m} |
doctrinaire {adj} (stubbornly holding on to an idea) | :: prinzipienreiterisch, doktrinär |
doctrinal {adj} (of or relating to a doctrine) | :: doktrinal |
doctrine {n} (belief) | :: Doktrin {f} |
doctrine {n} (body of beliefs or teachings) | :: Lehre {f}, Doktrin {f} |
document {n} (original or official paper) | :: Unterlagen {p}, Dokument {n}, Aktenstück {n}, Schriftstück {n} |
document {v} (to record in documents) | :: dokumentieren |
documentarian {n} (person whose profession is to create documentary films) | :: Dokumentarfilmer {m}, Dokumentarfilmerin {f}, Dokumentarist {m}, Dokumentaristin {f} |
documentary {n} (programme or publication of fact) | :: Dokumentation {f}, Doku {f} |
documentary {n} (documentary film) | :: Dokumentation {f}, Dokumentarfilm {m} |
documentary hypothesis {prop} (literary-critical theory about the Penteteuch) | :: Urkundenhypothese {f} |
documentation {n} (documents that explain the operation of a particular machine or software program) | :: Dokumentation {f} |
document camera {n} (real-time image capture device) | :: Visualizer {m}, Document Camera {f} |
docuseries {n} (a documentary presented as a series) | :: Doku-Serie {f} |
docusoap {n} (form of reality television) | :: Doku-Soap {f} |
dodder {v} (shake or tremble) | :: tattern |
dodder {n} (parasitic plant (of about 100-170 species) of the genus Cuscuta) | :: Seide {f}, Teufelszwirn {m} |
dodderer {n} (somebody who dodders) | :: Tattergreis {m} [old man], Tattergreisin {m} [old woman] |
doddery {adj} (doddering, trembly, shaky) | :: tatterig |
dodecagon {n} (geometry) | :: Dodekagon {n}, Zwölfeck {n} |
dodecahedron {n} (a polyhedron with 12 faces) | :: Dodekaeder {m}, Zwölfflächner {m} |
dodecane {n} (organic compound) | :: Dodecan {n} |
Dodecanese {prop} (an island chain consisting of twelve main islands) | :: Dodekanes {m} |
dodecaphonist {n} (proponent of dodecaphony) | :: Dodekaphonist {m} |
dodecasyllabic {adj} (of twelve syllables) | :: zwölfsilbig |
dodge {v} (to avoid by moving out of the way) | :: ausweichen, beiseite springen |
dodge {v} (to avoid; to sidestep) | :: ausweichen, umgehen |
dodgeball {n} (a sport) | :: Völkerball {m} |
dodgem {n} (dodgem) SEE: bumper car | :: |
dodger {n} (one who dodges) | :: Umgeher {m}, Ausweicher {m} |
dodger {n} (nautical: companionway cover in a sailboat) | :: Sprayhood {n} |
dodgy {adj} (evasive and shifty) | :: ausweichend |
dodgy {adj} (unsound and unreliable) | :: unzuverlässig |
dodgy {adj} (dishonest) | :: unehrlich |
dodgy {adj} (risky) | :: riskant, risikoreich |
dodo {n} (Raphus cucullatus) | :: Dodo {m}, Dronte {m}, Doudo {m}, Dudu {m} |
doe {n} (female deer) | :: Hirschkuh {f}, Hinde {f} [poetic], Hindin {f} [poetic] |
doe {n} (female fallow deer) | :: Damhirschkuh {f} |
doe {n} (female roe deer) | :: Ricke {f}, Rehgeiß {f} |
doe {n} (female hare) | :: Häsin {f} |
doer {n} (Someone who does) | :: Macher {m} |
does anyone here speak English {phrase} (does anyone here speak English?) | :: spricht hier jemand Englisch? |
dog {n} (metal support for logs) SEE: andiron | :: |
dog {n} (slang: man) SEE: guy | :: |
dog {n} (hinged catch) SEE: pawl | :: |
dog {v} (to pursue with the intent to catch) | :: jagen, verfolgen, hetzen |
dog {v} (to follow in an annoying way) | :: verfolgen, plagen, an den Fersen bleiben |
dog {v} (to fasten a hatch securely) | :: befestigen, sichern, fixieren, festmachen |
dog {n} (animal) | :: [♂♀] Hund {m}, [♂] Hündin {f} |
dog {n} (male canine) | :: Rüde {m} |
dog {n} (dull, unattractive girl or woman) | :: Schabracke {f} |
dog {n} (morally reprehensible person, See also scoundrel) | :: Hund {m}, Schurke {m}, Schuft {m} |
dogbane {n} (Apocynum) | :: Hundsgift {n} |
dog biscuit {n} (a bard biscuit-based snack for dogs) | :: Hundekuchen {m} |
dog cart {n} (cart drawn by a dog) | :: Hundewagen {m} |
dogcatcher {n} (catcher of stray dogs) | :: Hundefänger {m} |
dog collar {n} (collar for a dog) | :: Halsband {n} |
dog days {n} (the days between early July and early September) | :: Hundstage {p} |
doge {n} (chief magistrate in the republics of Venice and Genoa) | :: Doge {m} |
dog-ear {n} (folded corner of a page) | :: Eselsohr {n} (donkey ear) |
dogfight {n} (fight between dogs) | :: Hundekampf {m} |
dogfight {n} (fight between military aircraft) | :: Luftkampf {m} |
dogfish {n} (bowfin) SEE: bowfin | :: |
dogfish {n} (shark in family Scyliorhinidae) SEE: catshark | :: |
dog food {n} (food eaten by dogs) | :: Hundefutter {n} |
dogged {adj} (stubbornly persevering, steadfast) | :: beharrlich, hartnäckig, stur, zäh, verbissen |
doggerel {n} (comic or humorous verse) | :: Knittelvers {m} |
doggy {n} (a dog, especially a small one) | :: Hündchen {n}, [regional] Hundchen, [Bavarian German] Zamperl {n}, Hündlein {n} |
doggy {adj} (suggestive of or in the manner of a dog) | :: [in compounds] Hunde- |
doggy style {n} (position for such intercourse) | :: Hündchenstellung {f} |
doghouse {n} (kennel) SEE: kennel | :: |
doghouse bass {n} (instrument) SEE: double bass | :: |
dog in the manger {n} (one who denies to others something that he or she cannot use) | :: Neidhammel {m} |
dog Latin {prop} (bad, erroneous Latin) | :: Küchenlatein {n} |
dogless {adj} (without a dog) | :: hundlos |
dogma {n} (authoritative principle, belief or statement of opinion) | :: Dogma {n} |
dogmatic {adj} (asserting beliefs in an arrogant way) | :: dogmatisch |
dogmatist {n} (stubborn, assertive, opinionated person) | :: Dogmatiker {m} |
dog meat {n} (dog eaten as meat) | :: Hundefleisch {n}, [young] Hundchenfleisch {n} |
do-gooder {n} (one who has a conviction of their own moral superiority) | :: Gutmensch {m} |
do-goodism {n} (action of a do-gooder) | :: Gutmenschentum {n}, Weltverbesserei {f} |
Dogrib {prop} (language) | :: Dogrib |
dog rose {n} (the species Rosa canina) | :: Hundsrose {f}, Hagrose {f}, Heckenrose {f} |
dogsbody {n} (Person who does menial work) | :: Handlanger {m} |
dog shit {n} (deceitful statements, etc) SEE: bullshit | :: |
dog shit {n} (fecal matter produced by a dog) | :: [vulgar] Hundescheiße {f}, [vulgar, variant spelling] Hundescheisse {f}, [vulgar] Hundekacke {f} |
dogshit {n} (dog excrement) SEE: dog shit | :: |
dogsit {v} (take care of a dog) | :: hundesitten |
dogsitter {n} (one who takes care of dogs when the owner is absent) | :: Hundesitter {m}, Hundesitterin {f} |
dogsled {n} (sled pulled by dogs) | :: Hundeschlitten {m} |
dog's life {n} (miserable life) | :: Hundeleben {n} |
Dog Star {prop} (Sirius) SEE: Sirius | :: |
dog tag {n} (disk attached to a dog's collar) | :: Hundemarke {f} |
dog tag {n} (identification tag worn around the neck by military personnel) | :: Erkennungsmarke {f} |
dog-tired {adj} (exhausted) | :: hundemüde |
dogtooth grass {n} (any grass in the genus Cynodon) | :: Hundszahngräser |
dogtooth tuna {n} (Gymnosarda unicolor) | :: Einfarben-Thun |
dogwatch {n} (nautical: short watch) | :: Hudewache {f} |
dogwood {n} (tree or shrub of the genus Cornus) | :: Hartriegel {m} |
dogwood winter {n} (blackberry winter) SEE: blackberry winter | :: |
d'oh {interj} (expression of frustration) | :: (on the Simpsons:) nein; (otherwise also:) uh; hmm; or gasping up air audibly through one's mouth |
Doha {prop} (capital of Qatar) | :: Doha {n} |
do ill {v} (to harm, to injure) SEE: harm | :: |
doily {n} (ornamental piece) | :: Deckchen {n} |
doing {n} (a deed or action) | :: Tun {n} |
do-it-yourselfer {n} (a practitioner of do it yourself) | :: Heimwerker {m} |
do justice {v} (allow to be apprehended in its full scope) | :: gerecht werden |
dolce far niente {n} (enjoyment of idleness) | :: Dolcefarniente {n}, Nichtstun {n}, Muße {f} |
dolce vita {n} (life of self-indulgence and luxury) | :: Dolce Vita {f} {n} |
doldrum {adj} (boring, uninteresting) SEE: boring | :: |
doldrums {n} (state of apathy or lack of interest) | :: Trübsal {f}, trübselige Stimmung {f}, Trübsinn {m}, Lustlosigkeit {f}, Flautenstimmung {f}, Flaute {f} |
doldrums {n} (part of the ocean near the equator) | :: Kalmengürtel {m}, Innertropische Konvergenzzone {f} |
doleful {adj} (evoking sadness) | :: traurig, trübsinnig |
dolichocephaly {n} (quality or condition of being dolichocephalic) | :: Dolichocephalie {f} |
doline {n} (any sinkhole) SEE: sinkhole | :: |
doline {n} (depression in karstic terrain) | :: Doline {f} |
doll {n} (a toy in the form of a human) | :: Puppe {f} |
dollar {n} (designation for specific currency) | :: Dollar {m} |
dollar sign {n} (punctuation symbol $) | :: Dollarzeichen {n} |
dollhouse {n} (miniature house for dolls) SEE: doll's house | :: |
dollop {n} (considerable lump) | :: Klumpen {m}, Klacks {m} |
doll's house {n} (miniature house for dolls) | :: Puppenstube {f}, Puppenhaus {n} |
dolly {n} (doll) SEE: doll | :: |
dolma {n} (any of a family of stuffed vegetable dishes) | :: Dolma {n} |
dolmen {n} (tomb consisting of a capstone supported by two or more upright stones) | :: Dolmen {m}, Hünenbett {n}, Hünengrab {n}, Hünenstein {m} |
dolomite {n} (mineral) | :: Dolomit {m} |
Dolomites {prop} (section of the Alps) | :: Dolomiten {p} |
dolor {n} (sorrow) | :: Schmerz {m} |
dolostone {n} (rock made mainly of dolomite) | :: Dolomitstein {m} |
dolphin {n} (aquatic mammal) | :: Delphin {m}, Delfin {m} |
dolphin {n} (maritime structure) | :: Dalbe {f} |
dolphinarium {n} | :: Delfinarium {n}, Delphinarium {n} |
dolt {n} (A stupid person; a blockhead or dullard) | :: Blödmann {m}, Tölpel {m}, Trottel {m}, Dummkopf {m}, Tölpel {m}, Depp {m} |
domain {n} (geographic area owned or controlled by a single person or organization) | :: Domäne {f}, Gebiet {n}, Bezirk {m} |
domain {n} (a field or sphere of activity, influence or expertise) | :: Domäne {f}, Gebiet {n}, Bereich {m} |
domain {n} (group of related items) | :: Gebiet {n}, Bereich {m} |
domain {n} ((mathematics) the set on which a function is defined) | :: Definitionsbereich {m}, Definitionsmenge {f} |
domain {n} (DNS domain name) | :: Domain {f}, Domäne {f} |
domain {n} (collection of DNS domain names) | :: Domains {f-p}, Domänen {f-p} |
domain {n} (collection of information) | :: Domain {f}, Domäne {f}, Wissensgebiet {n} |
domain {n} (collection of computers) | :: Domain {f}, Domäne {f} |
domain {n} ((taxonomy) highest-level grouping of organisms) | :: Domäne {f}, Bereich {f} |
domain of discourse {n} (in formal logic) | :: Diskursuniversum {n} |
domain-specific {adj} | :: domänenspezifisch |
domain-specific language {n} | :: domänenspezifische Sprache {f} |
dome {n} (architectural element) | :: [architectural] Kuppel {f}, [of ice etc.] Schild {m} |
Dome of the Rock {prop} (shrine in Jerusalem) | :: Felsendom |
domestic {adj} (of or relating to the home) | :: häuslich, Haus- |
domestic {adj} (of or relating to activities normally associated with the home, wherever they actually occur) | :: häuslich, Haus- |
domestic {adj} ((of a domesticated animal) kept by someone) | :: Haus- |
domestic {adj} (internal to a specific country) | :: national, staatlich, innerstaatlich |
domestic {n} (house servant; a maid) | :: Domestik {m}, Domestike {m}, Domestikin {f} |
domesticate {v} ((transitive) to adapt to live with humans) | :: domestizieren |
domesticate {v} ((intransitive) to adapt to live with humans) | :: domestizieren |
domestication {n} (The act of domesticating the action of taming) | :: Domestizierung {f} |
domestic cat {n} (a domesticated cat) | :: [♂♀] Hauskatze {f}, [♂] Hauskater {m}, [♀] Hauskätzin {f} |
domestic debt {n} (debt owed to creditors resident in the same country as debtor) | :: Inlandsschuld {f}, Inlandsverschuldung {f} |
domestic policy {n} (government's policy) | :: Innenpolitik {f} |
domestic sheep {n} (Ovis aries) | :: Hausschaf {n} |
domestic violence {n} (violence committed in a domestic setting) | :: häusliche Gewalt {f} |
domestique {n} (rider who assists) | :: Domestik {m} |
domicile {n} (home or residence) | :: Domizil {n} |
dominance {n} (state of being dominant) | :: Dominanz {f} |
dominance {n} (being in a position over others) | :: Herrschaft {f} |
dominant {adj} (ruling, governing) | :: dominant |
dominate {v} (to govern, rule or control by superior authority or power) | :: dominieren |
dominatrix {n} (A dominant female in sadomasochistic practices) | :: Domina {f} |
Dominic {prop} (male given name) | :: Dominik {m} |
Dominica {prop} (Commonwealth of Dominica) | :: Dominica {n} |
dominical {adj} (of or pertaining to Sunday) | :: sonntäglich |
Dominican {n} (person from Dominican Republic) | :: Dominikaner {m}, Dominikanerin {f} |
Dominican {n} (person from Dominica) | :: Dominicaner {m}, Dominicanerin {f} |
Dominican {n} (member of religious order) | :: Dominikaner {m}, Dominikanerin {f} |
Dominican {adj} (from the Dominican Republic) | :: dominikanisch |
Dominican {adj} (from Dominica) | :: dominicanisch |
Dominican {adj} (of or belonging to the religious order) | :: dominikanisch, Dominikaner- |
Dominican Republic {prop} (country in the Caribbean) | :: Dominikanische Republik {f} |
dominion {n} (power or the use of power; sovereignty over something) | :: Herrschaft {f}, Oberherrschaft {f}, Vorherrschaft {f} |
dominion {n} (a kingdom, nation, or other sphere of influence) | :: Herrschaftsgebiet {n}, Machtgebiet {n}, Einflussbereich {m}, Dominion {n} |
domino effect {n} (chain of events) | :: Dominoeffekt {m} |
domino effect {n} (theory of encroaching communism) | :: Dominoeffekt {m} |
dominoes {n} (game) | :: Domino {f} |
Domodedovo {prop} (airport in Russia) | :: Domodedowo {n} |
don {v} (put on clothes) | :: anziehen |
don {n} (professor) SEE: professor | :: |
Don {prop} (River in European Russia) | :: Don {m} |
Donald {prop} (male given name) | :: Donald {m} [borrowing from English] |
Donald Duck {prop} (Disney character) | :: Donald Duck {m} |
Donaldism {n} (Disney fan culture) | :: Donaldismus {m} |
donate {v} (to give away something of value) | :: spenden, stiften, schenken |
donation {n} (a voluntary gift or contribution for a specific cause) | :: Abgabe {f}, Spende {f} |
Donatism {n} (Christian belief) | :: Donatismus {m} |
donator {n} (one who donates) | :: Spender {m} |
Donbas {prop} (An industrial region in eastern Ukraine.) | :: Donezbecken {n} |
Donbass {prop} (Donbas) SEE: Donbas | :: |
done {adj} ((of food) ready, fully cooked) | :: gar, fertig |
done {adj} (In a state of having completed or finished an activity) | :: fertig |
Donegal {prop} (county in Ireland) | :: Donegal {n} |
doner kebab {n} (Turkish dish of grilled meat served with pita) | :: Döner {m}, Döner Kebab {m} |
Donetsk {prop} (city) | :: Donezk {n} |
Donetsk People's Republic {prop} (secessionist state) | :: Volksrepublik Donezk {f} |
dong {n} (currency) | :: Đồng {m} |
donga {n} (a dry, eroded watercourse) | :: Donga {f} |
dongle {n} (A hardware device utilized by a specific application for purposes of copy protection) | :: Dongle {m} {n}, Kopierschutzstecker {m} |
dongle {n} (Any short wired connector) | :: Adapter {m} |
donjon {n} (fortified tower) SEE: keep | :: |
Don Juan {n} (a man who obsessively seduces women; a philanderer) | :: Don Juan {m} |
donkey {n} (a domestic animal, see also: ass) | :: Esel {m}; Grauchen {n} [diminutive, pet form], Grautier {n} [humorous] |
donkey {n} (a stubborn person) | :: Esel {m} |
donkey {n} (a fool) | :: Esel {m} |
Donohue syndrome {n} (rare genetic disorder) | :: Leprechaunismus {m} |
donor {n} (one who donates) | :: Schenker {m} |
do not disturb {phrase} (do not disturb) | :: nicht stören, bitte nicht stören |
do not enter {phrase} (do not enter) | :: nicht eintreten, Eintritt verboten |
Don Quixote {prop} (the protagonist of a famous Spanish novel) | :: Don Quijote {m} |
don't {v} (do not) | :: imperative + nicht, nicht + infinitive |
don't count your chickens before they're hatched {proverb} (don't count on things if you don't have them yet) | :: mach keine Milchmädchenrechnung auf (don't calculate like the milkmaid) [not all too common]; man soll den Tag nicht vor dem Abend loben (don't call it a good day before the evening) [common, but slightly different sense], Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist. |
don't let the door hit you on the way out {phrase} (good riddance) SEE: good riddance | :: |
don't look a gift horse in the mouth {proverb} (a phrase referring to unappreciatively questioning of a gift or handout too closely) | :: einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul, einem geschenkten Gaul sieht man nicht ins Maul, einem geschenkten Gaul guckt man nicht ins Maul |
don't mention it {phrase} (it is too trivial to warrant thanks) | :: nichts zu danken, keine Ursache |
don't mind if I do {phrase} (used to express acceptance of something offered to the speaker) | :: sehr gerne! |
don't worry {phrase} (indicates to the interlocutor not to worry about something) | :: machen Sie sich keine Sorgen [formal], mach dir keine Sorgen [informal] |
donut {n} (deep-fried piece of dough) SEE: doughnut | :: |
doodad {n} (thingy) SEE: thingy | :: |
doodah {n} (thingy) SEE: thingy | :: |
doodle {n} (small mindless sketch) | :: Gekritzel {n}, [coll.] Kritzelei {f} |
doodle {n} (penis) | :: Penis {m}, [vulgar] Schwanz {m} |
doodle {v} (to draw or scribble aimlessly) | :: kritzeln |
doofer {n} (remote control for a television) SEE: remote control | :: |
doofer {n} (object the name of which the speaker or writer cannot remember or does not know) SEE: thingy | :: |
doohickey {n} (a thing) | :: Dingsbums, Dingsda |
doom {n} (death) | :: Untergang {m} |
doom {n} (feeling of danger) | :: drohendes Unheil {n} |
doom {v} (to condemn) | :: verurteilen |
doom {n} (Last Judgment) SEE: Last Judgment | :: |
doomed {adj} (certain to suffer death, failure, or a similarly negative outcome) | :: verurteilt |
doomsayer {n} (one who predicts doom) | :: Apokalyptiker {m}, Untergangsprophet {m} [rare] |
doomsday {n} (day when God is expected to judge the world) | :: Tag des jüngsten Gerichts {m} |
doomsday {n} (any day of decisive judgement) | :: Tag des jüngsten Gerichts |
doona {n} (Padded blanket) | :: Bettdecke {f}, Steppdecke {f}, Deckbett {n} |
do one {v} (go away) | :: abhauen |
door {n} (portal of entry into a building, room or vehicle) | :: Tür {f}, Türen {p}, Türe {f} |
doorbell {n} (device on or adjacent to an outer door for announcing one's presence) | :: Türklingel {f}, Klingel {f}, Türglocke {f}, Hausglocke {f} [of a house] |
door chain {n} (a device that allows a door to be partially opened from the inside) | :: Türkette {f}, Türkette {f} |
door frame {n} (frame into which a door is fitted) | :: Türrahmen {m} |
door handle {n} (mechanism used to open or close a door) | :: Klinke {f}, Türklinke {f}, Türknauf {m} |
doorhandle {n} (door handle) SEE: door handle | :: |
doorkeeper {n} (person in charge of an entryway) | :: Portier {m}, Concierge {m} {f} |
doorknob {n} (circular device attached to a door, the rotation of which permits the unlatching of a door) | :: Türknauf {m}, Türknopf {m}, Türklinke {f} |
doorknocker {n} (door knocker) | :: Türklopfer {m}, Klopfer {m} |
doorless {adj} (doorless) | :: türlos |
doorman {n} (man who holds open the door at the entrance to a building) | :: Pförtner {m} |
doormat {n} (coarse mat that appears at the entrance to a house) | :: Fußmatte {f}, Fußabstreifer {m} |
doorstep {n} (threshold of a doorway) | :: Eingangsstufe {f}, Türschwelle {f} |
door to door {adv} (from one household or business to the next) | :: von Tür zu Tür |
door to door {adv} (from ultimate origin to ultimate destination) | :: von Tür zu Tür |
door-to-door {adj} (going from house to house) | :: Tür-zu-Tür |
doorway {n} (passage of a door) | :: Türöffnung {f} |
do over {v} (to beat up) SEE: beat up | :: |
dopamine {n} (the neurotransmitter) | :: Dopamin {n} |
dope {n} (slang: any illicit drug) | :: Stoff {m} |
dope {v} (slang: affect with drugs) | :: dopen |
dope {v} (electronics: add a dopant to) | :: dotieren |
dope fiend {n} (drug addict) SEE: drug addict | :: |
doping {n} (use of drugs to improve athletic performance) | :: Doping {n} |
doping {n} (addition of small quantities of an element to a semiconductor) | :: Dotierung {f} |
doppelbock {n} (beer) | :: Doppelbock {m} {n} |
doppelganger {n} (ghostly double of a living person) | :: Doppelgänger {m} |
doppelganger {n} (remarkably similar double) | :: Doppelgänger {m} |
Doppler effect {n} (change in frequency or wavelength) | :: Dopplereffekt {m}, Doppler-Effekt {m} |
Dorado {prop} (a particular constellation) | :: Schwertfisch {m} |
dorcas gazelle {n} (Gazella dorcas) | :: Dorkasgazelle {f} |
Doric {prop} (Greek dialect) | :: Dorisch {n}, Dorismus {m} |
dork {n} (a quirky, silly, and/or stupid socially inept person, or one who is out of touch with contemporary trends) | :: Trottel {m}, Depp {m}, Idiot {m} |
dork {n} (vulgar, slang: penis) | :: Pimmel {m}, Rute {f}, Schwanz {m} |
dorm {n} (room) | :: Schlafsaal {m} |
dorm {n} (state) | :: Ruhezustand {m} |
dormant {adj} (inactive, asleep, suspended) | :: schlafend, inaktiv |
dormant volcano {n} (inactive volcano that may return active) | :: ruhender Vulkan {m} |
dormer {n} (dormer-window) SEE: dormer-window | :: |
dormer {n} (roofed projection) | :: Dachgaube {f} |
dormer-window {n} (upright window in a roof) | :: Gaube {f}, Gaubenfenster {n}, Gaupe {f}, Gaupenfenster {n}, Dachgaubenfenster {n} |
dormitory {n} (room for sleeping) | :: Schlafsaal {m}, Dormitorium {n} |
dormitory {n} (building or part thereof) | :: Studentenwohnheim {n}, Studentenheim {n}, Wohnheim {n}, Heim {n}, Dormitorium {n} |
dormitory town {n} (bedroom community) SEE: bedroom community | :: |
dormouse {n} (rodent) | :: Bilch {m}, Schläfer {m}, Schlafmaus {f}, Siebenschläfer {m} |
dormouse {n} (A person who sleeps a great deal) | :: Siebenschläfer, Schlafmütze {m} |
Dorothea {prop} (female given name) SEE: Dorothy | :: |
Dorothy {prop} (female given name) | :: Dorothea {f} |
Dorpat {prop} (former name of Tartu, see also: Tartu) | :: Dorpat |
dorsal {adj} (relating to the side in which the backbone is located) | :: Rücken- |
dorsal {adj} | :: dorsal |
dorsal fin {n} (fin on a marine animal's back) | :: Rückenflosse {f}, Finne {f} |
dorsum {n} (astrogeology) | :: Dorsum {m} |
dorsum {n} (back of an animal) | :: Dorsum {m} [in anatomy], Rücken {m} |
dorsum {n} (back of the tongue) | :: Dorsum linguae [anatomy], Dorsum [linguistics], Zungenrücken |
Dortmund {prop} (a city in western Germany) | :: Dortmund {n} |
dosage {n} (medication) | :: Dosierung {f} |
dose {n} (measured portion of medicine) | :: Dosis {f} |
dose {n} (quantity of an agent administered at any one time) | :: Dosis {f} |
dose {v} (to administer a dose) | :: dosieren |
dose {v} (to prescribe a dose) | :: dosieren |
dosimeter {n} (device used to measure a dose) | :: Dosimeter {m} |
dosing {n} (1. The administration of a dose) | :: Dosierung {f} |
doss-house {n} (sleeping-place for the homeless) | :: Absteige {f}, Penne {f} |
dossier {n} (a collection of papers and/or other sources) | :: Dossier {n}, Akte {f} |
dot {n} (small spot or mark) | :: Punkt {m} |
dot {n} (punctuation mark) | :: Punkt {m} |
dot {n} (decimal point) | :: Punkt {m} |
dot {n} (morse code symbol) | :: Punkt {m} |
dot {n} (dot in URL's or email addresses) | :: Punkt {m} |
dotage {n} (senility) | :: Senilität {f}, Altersschwäche {f} |
dot-com bubble {n} | :: Dotcom-Blase {f} |
dote {v} (to be foolishly fond of) | :: schwärmen, vernarrt sein (in jemanden), einen Narren fressen (an etwas), verhätscheln |
dote {n} (darling, cutie) | :: Liebling {m}, Schatz {m}, Schätzchen {n} |
do the dishes {v} (to wash up dishes) | :: abwaschen, spülen |
do the laundry {v} (to wash the laundry) | :: die Wäsche machen, waschen |
do time {v} (colloquial: to spend time in prison) | :: sitzen, einsitzen |
dot matrix {n} (two-dimensional array or pattern of dots) | :: Punktmatrix |
dot matrix printer {n} (type of printer) | :: Nadeldrucker {m}, Matrixdrucker {m} |
dot product {n} (scalar product) SEE: scalar product | :: |
dotted {adj} ((of a line) made up of a series of dots) | :: gepunktet |
dotted line {n} (a line made up of dots or dashes) | :: gepunktete Linie {f} |
dot the i's and cross the t's {v} (Take care of every detail) | :: das i-Tüpfelchen setzen |
Douala {prop} (city in Cameroon) | :: Douala, Duala |
double {adj} (made up of two matching or complementary elements) | :: doppelt |
double {adj} (twice the quantity) | :: doppelt |
double {adj} (Designed for two users) | :: doppel- |
double {adj} (folded in two; composed of two layers) | :: doppellagig, zweilagig |
double {adj} (having two aspects; ambiguous) | :: doppelt |
double {adj} (false, deceitful, or hypocritical) | :: doppel- |
double {adj} (of flowers, having more than the normal number of petals) | :: gefüllt |
double {adj} (in music, of an instrument, sounding an octave lower) | :: kontra- |
double {n} (twice the number or size etc) | :: Doppelte {n} |
double {n} (a person resembling or standing for another) | :: Doppelgänger {m}, Double {n} |
double {n} (a drink with double amount of alcohol) | :: Doppelter {m} |
double {v} (to multiply by two) | :: verdoppeln, doppeln, verzweifachen |
double {v} (to fold over so as to make two folds) | :: verdoppeln |
double {v} (to clench) | :: ballen |
double {v} (to serve two roles) | :: doubeln |
double {v} (bridge: to make a call that will double certain scoring points) | :: kontrieren |
double {v} (to act as substitute) | :: doubeln |
double {v} (to go at twice the normal speed) | :: doppeln |
double agent {n} (spy) | :: Doppelagent {m}, Doppelagentin {f} |
double-barrelled shotgun {n} (type of shot-firing gun) | :: Doppelflinte {f}, doppelläufige Schrotflinte {f} |
double barrel vault {n} (structure created by intersection of vaults) SEE: groin vault | :: |
double bass {n} (largest instrument of violin family) | :: Kontrabass {m} |
double bed {n} (a bed designed for two adults) | :: Doppelbett {n} |
double bridle {n} (bridle) | :: Kandarenzaum, Stangenzaum |
double-check {v} (to check again) | :: gegenchecken |
double chin {n} (a layer of fat under the chin) | :: Doppelkinn {n} |
double-click {n} (action or event of pushing mouse-button twice) | :: Doppelklick {m} |
double-click {v} (to push a mouse-button twice) | :: doppelklicken |
double-cross {v} (to betray or go back on) | :: hintergehen, aufs Kreuz legen, ein Doppelspiel treiben mit |
double-decker {n} (bus with two decks) | :: Doppeldecker {m} |
double-decker bus {n} (bus that has two levels of seating) | :: Doppeldecker {m}, Doppeldeckerbus {m}, Doppelstockbus {m} |
double-digit {adj} (between 10 and 99 inclusive) | :: zweistellig |
double doors {n} (a set of two adjoining doors that can be opened independently) | :: Doppeltüren {f-p} |
double down {v} (gambling) | :: verdoppeln |
double Dutch {n} (incomprehensible language) | :: Kauderwelsch {n} |
double-edged {adj} (a blade that is sharp on both edges) | :: zweischneidig |
double-edged {adj} (figuratively: possibly dangerous, ambiguous) | :: zweischneidig |
double-edged sword {n} (idiomatic) | :: zweischneidiges Schwert {n} |
double English {n} (22-point type) | :: Roman |
double entendre {n} (phrase with two meanings) | :: Doppeldeutigkeit {f}, Zweideutigkeit {f} |
double fault {n} (missing of both the first serve and second serve) | :: Doppelfehler {m} |
double great primer {n} | :: Canon |
double jeopardy {n} (trying someone twice for the same offense) | :: nicht zweimal in derselben Sache, Doppelbestrafung {f} |
double life {n} (existence or life that has two aspects, particularly when one of them is regarded as embarrassing, immoral, or unlawful and thus kept hidden from a person's family, friends, and work colleagues) | :: Doppelleben {n} |
double negative {n} (phrase in which there are two negative words) | :: doppelte Verneinung |
double-park {v} (to park a car next to a car already parked on the side of a street) | :: in zweiter Reihe parken |
double penetration {n} (The simultaneous penetration of one or more orifices of one person by two other people) | :: Doppelpenetration {f}, Doppeldecker {m} |
double pica {n} (22-point type) | :: Text, Secunda |
double pica {n} (24-point type) | :: Doppelcicero |
double reed {n} (a pair of reeds in wind instruments) | :: Doppelrohrblatt |
double room {n} (hotel room with two beds or one double bed) | :: Doppelzimmer {n} |
double sheet bend {n} (knot) | :: Doppelte Schotstek {m} |
double standard {n} (the situation of groups one of which is excused from following a standard) | :: Doppelmoral {f} (double moral); Messen mit zweierlei Maß {n} (measuring with two kinds of measures), zweierlei Maß {n} |
double star {n} (double star) | :: Doppelstern {m} |
doublet {n} (pair of cognates in a language) | :: Dublette {f}, Scheideform {f} |
double take {n} (reaction to surprising sight) | :: [verbal: to do a double take] zweimal hinsehen müssen (to have to look twice) |
doublethink {n} (The power of holding two contradictory beliefs) | :: Doppeldenk {n} |
double-track {adj} (railways: having a pair of tracks in order to allow trains to pass in opposite directions) | :: zweigleisig |
double-u {n} (name of the letter W, w) | :: We {n} |
doubloon {n} (former Spanish gold coin) | :: Dublone {f}, Duplone {f} |
doubly {adv} (in a double manner) | :: doppelt |
doubt {v} (to lack confidence in) | :: bezweifeln, zweifeln |
doubt {n} (disbelief or uncertainty (about something)) | :: Zweifel {m} |
doubtful {adj} (subject to, or causing doubt) | :: zweifelhaft |
doubtful {adj} (experiencing or showing doubt) | :: zweifelnd |
doubtful {adj} (undecided or of uncertain outcome) | :: zweifelhaft |
doubtful {adj} (improbable or unlikely) | :: zweifelhaft |
doubtful {adj} (suspicious, or of dubious character) | :: zweifelhaft |
doubting Thomas {n} (one who requires proof) | :: ungläubiger Thomas {m} |
doubtless {adj} (characterized by no doubt) | :: zweifelsfrei, zweifellos |
doubtless {adv} (without question) | :: zweifellos |
doubtlessly {adv} (doubtless) SEE: doubtless | :: |
douche {n} (a jet or current of water or vapour directed upon some part of the body to benefit it medicinally) | :: Dusche {f} |
douche {v} (to use a douche) | :: spülen |
douche {n} (jerk, idiot) SEE: douchebag | :: |
douchebag {n} (slang: jerk, idiot) | :: Idiot {m}, Arschloch {n}, Scheißkerl {m}, Widerling {m}, Penner {m} |
dough {n} (mix of flour and other ingredients) | :: Teig {m} |
dough {n} (money (slang)) | :: Knete {f} |
doughlike {adj} (resembling dough) | :: teigartig |
doughnut {n} (deep-fried piece of dough or batter) | :: Krapfen {f} (ellipsoidal), Donut {m}, Berliner {m}, Pfannkuchen {m} |
doughnut {n} (tire) | :: Reifen {m} |
doughy {adj} (Having the characteristics of dough) | :: teigig, teigartig |
doula {n} (support person) | :: Doula {f} |
do unto others as you would have them do unto you {proverb} (One should treat others as one would like others to treat oneself) | :: behandle andere so, wie du von ihnen behandelt werden willst |
dour {adj} (stern, harsh and forbidding) | :: mürrisch, rau, verdrießlich, griesgrämig, unwirsch, abweisend |
dour {adj} (unyielding and obstinate) | :: unnachgiebig, halsstarrig, starrköpfig , störrisch |
dour {adj} (expressing gloom or melancholy) | :: düster, dumpf, trist |
Douro {prop} (river in northern Portugal and Spain) | :: Douro {m}, Duero {m} |
douroucouli {n} (monkey of genus Aotus) | :: Nachtaffe {m} |
dove {n} (bird of the family Columbidae) | :: Taube {f} |
dove {n} (politics: person favouring conciliation) | :: Taube {f} |
dove {n} (term of endearment) | :: Täubchen {n} |
dovecot {n} (dovecote) SEE: dovecote | :: |
dovecote {n} (house or box in which domestic pigeons breed) | :: Taubenhaus {n} |
dovehouse {n} (dovecote) SEE: dovecote | :: |
Dover {prop} (port in Kent, England) | :: Dover |
dove's-foot {n} (columbine) SEE: columbine | :: |
dovetail {n} (woodworking) | :: Verzahnung {f}, Schwalbenschwanzverbindung {f} |
dovetail {v} (fit together well (ditransitive)) | :: einpassen |
dovetail {v} (fit together well (transitive)) | :: aufeinander abgestimmt sein, aufeinander verzahnt sein, sich nahtlos zusammenfügen, haargenau zu (etwas) passen |
dowager {n} (widow) | :: Witwe von Stand {f} |
dowager {n} (lady of dignified bearing) | :: Matrone {f} |
dowdy {adj} (plain and unfashionable in style or dress) | :: schäbig, unelegant |
dowdy {adj} (lacking stylishness or neatness; shabby) | :: abgetragen, schäbig |
dowel {n} (a pin fitting into holes, partly in one piece and partly in the other to keep them in their position) | :: Dübel {m} |
dowel {n} (piece of wood fitted into a surface) | :: Dübel {m}; Dübel {m} |
dower {n} (part of deceased's property) | :: Leibzucht, Leibgedinge {n} |
dower {n} (property given to wife at marriage) | :: Wittum {n} |
down {adv} (from a high to a low position, downwards) | :: runter, herunter |
down {adv} (in a lower position) | :: unten |
down {prep} (from one end to another) | :: ab |
down {adj} (depressed) | :: down |
down {adj} (sick or ill) | :: krank |
down {adj} (on a lower level than before) | :: unten |
down {v} (to drink or swallow) | :: exen, runterkippen, drinken, schlucken |
down {v} (to pot a ball) | :: versenken |
down {v} (to drop) | :: fallen lassen |
down {n} (hill, rolling grassland) | :: Hügel {m} |
down {n} (soft, immature feathers) | :: Daune {f} |
down and out {adj} (in a condition of poverty or debility) | :: heruntergekommen |
downbeat {adj} (sad) | :: pessimistisch |
down bow {n} | :: Abstrich {m} |
downcast {adj} (looking downwards) | :: niedergeschlagen |
downcast {adj} (feeling despondent) | :: niedergeschlagen, geknickt, entmutigt |
downer {n} (drug) | :: Downer {m} |
downfall {n} (precipitous decline in fortune; death or rapid deterioration, as in status or wealth) | :: Niedergang {m}, Untergang {m}, Verfall {m} |
downfall {n} (cause of such a fall; a critical blow or error) | :: Ruin {m} |
downgrade {v} (To place lower in position) | :: herabstufen, herunterstufen |
downhearted {adj} (sad or discouraged) | :: niedergeschlagen |
downhill {adj} (easy) SEE: easy | :: |
downhill {adv} (down a slope) | :: bergab |
downhill {n} (discipline of alpine skiing) | :: Abfahrt {f} |
downhill {n} (alpine skiing) SEE: alpine skiing | :: |
downhiller {n} (skier) | :: Abfahrer {m}, Abfahrtsläufer {m} |
downing {n} (defeat) SEE: defeat | :: |
down in the mouth {adj} (sad) | :: den Kopf hängen lassen |
download {n} (file transfer to the local computer) | :: Download {m}, Herunterladen {n} |
download {v} (to transfer data from a remote computer to a local one) | :: herunterladen, downloaden |
downloadable {adj} (capable of being downloaded) | :: downloadbar |
down payment {n} (payment representing a fraction of the price) | :: Anzahlung {f} |
downplay {v} (to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential) | :: herunterspielen, verharmlosen, kleinreden, bagatellisieren |
downpour {n} (heavy rain) | :: Regenguss {m} |
downright {adv} (really; actually; quite; thoroughly; utterly) | :: geradezu |
downshift {v} (shift a transmission into a lower gear) | :: herunterschalten |
downside {n} (disadvantageous aspect of something that is normally advantageous) | :: Kehrseite {f}, Nachteil {m}, Schattenseite {f} |
downside {n} (downward tendency) | :: Abwärtsbewegung {f}, Abwärtstrend {m}, Abschwächung {f} |
downsizing {n} (reducing engine's capacity at same power or increasing engine's power without increasing capacity) | :: Downsizing {n} |
downspout {n} (vertical pipe or conduit) | :: Fallrohr |
Down's syndrome {prop} (condition caused by chromosomal deficiency) SEE: Down syndrome | :: |
downstairs {adv} (downstairs (adverb)) | :: unten, treppab, treppabwärts, nach unten |
downstate {n} (southern section of a state) | :: südliche Hälfte (des US-Bundesstaates), südlicher Teil (des US-Bundesstaates) |
downstream {adj} (lower down, in relation to a river or stream) | :: stromabwärts |
downstream {adv} (Following the path of a river or stream) | :: flussabwärts |
Down syndrome {prop} (condition caused by chromosomal deficiency) | :: Downsyndrom {n} / Down-Syndrom {n}, Mongolismus {m} [dated] |
down the line {prep} (further along) SEE: down the track | :: |
down the road {prep} (further along) SEE: down the track | :: |
down the track {prep} (further along, in terms of time or progress) | :: am Ende, in der Zukunft , später einmal, in der weiteren Entwicklung, im weiteren Verlauf, in der Folge, später |
downtime {n} (amount of time lost) | :: Ausfallzeit {f}, Downtime {f} |
down-to-earth {adj} (practical; realistic) | :: bodenständig |
downtown {n} (either the lower, or the business center of a city or town) | :: Stadtmitte {f}, Innenstadt {f}, Stadtzentrum {n}, Zentrum {n} |
downtrodden {adj} (oppressed, persecuted or subjugated) | :: unterdrückt |
downturn {n} (a downward trend, or the beginnings of one) | :: Abschwung {m}, Rückgang {m} |
downward {adv} (toward a lower level) | :: abwärts, nach unten, runter |
downward {adj} (moving down) | :: nach unten gehend, absteigend, niedersinkend , Abwärts- |
downwards {adv} (towards a lower place) | :: abwärts, nach unten |
downwind {adv} (in the same direction as the wind is blowing) | :: vor dem Wind, mit dem Wind, in Windrichtung, windabgewandt, windabwärts, unter dem Winde |
down with {interj} (away with) | :: nieder mit |
downy {adj} (having down) | :: flaumig |
dowry {n} (property or payment given at time of marriage) | :: Aussteuer {f}; Mitgift {f}, Brautschatz {m} |
dowser {n} (one who uses the dowser or divining rod) | :: Rutengänger {m}, Rutengängerin {f}, Wünschelrutengänger {m}, Wünschelrutengängerin {f}, Wünschelrutengeher {m}, Wünschelrutengeherin {f}, Rhabdomant {m}, Rhabdomantin {f} |
dowser {n} (divining rod) SEE: divining rod | :: |
dowsing {n} (water-seeking practice) | :: Wünschelrutengehen {n} |
doxology {n} (expression of praise to God, especially a short hymn) | :: Doxologie {f} |
doxx {v} (publish personal information (of an individual) on the Internet) | :: doxen |
doyen {n} (the senior member) | :: Altmeister {m} |
do you accept American dollars {phrase} (do you accept American dollars?) | :: akzeptieren Sie US-Dollar? |
do you accept credit cards {phrase} (do you accept credit cards?) | :: akzeptieren Sie Kreditkarten?, nehmen Sie Kreditkarten? |
do you believe in God {phrase} (do you believe in God?) | :: glauben Sie an Gott?, glaubst du an Gott? |
do you come here often {phrase} (do you come here often?) | :: kommen Sie oft hierher? |
do you have a boyfriend {phrase} (do you have a boyfriend?) | :: hast du einen festen Freund? [informal] |
do you have a girlfriend {phrase} (do you have a girlfriend?) | :: hast du eine (feste) Freundin? [informal] |
do you have a menu in English {phrase} (phrase) | :: haben Sie ein Menü auf Englisch? |
do you have any brothers or sisters {phrase} (do you have any siblings?) | :: [formal] haben Sie Geschwister?, [informal] hast du Geschwister? |
do you have any pets {phrase} (do you have pets?) | :: [formal] haben Sie Haustiere? |
do you have children {phrase} (do you have children?) | :: [formal] haben Sie Kinder?, [informal] hast du Kinder? |
do you have Wi-Fi {phrase} (do you have Wi-Fi?) | :: Haben Sie WLAN? |
do you know {phrase} (do you know? (of knowledge)) | :: wissen Sie?, weißt du? [informal singular], wißt ihr? [informal plural] |
do you need help {phrase} (Do you need help?) | :: [formal] brauchen Sie Hilfe?, [informal] brauchst du Hilfe? |
do you speak English {phrase} (do you speak English? (English specifically)) | :: [informal singular] sprichst du Englisch?, [informal plural] sprecht ihr Englisch?, [formal, singular and plural] sprechen Sie Englisch? |
do you speak English {phrase} (do you speak...? (fill with the name of the current foreign language)) | :: sprichst du Deutsch? [informal] sprechen Sie Deutsch? [formal] |
doze {v} (to sleep lightly or briefly) | :: dösen |
dozen {n} (twelve) | :: Dutzend {n} |
dozen {n} (dozens: a large number) | :: Dutzende (of: von) |
doze off {v} (fall asleep unintentionally) | :: einnicken |
dozer {n} (one who dozes) | :: Dösender {m}, Dösende {f}, Schlummernder {m} [colloquial], Schlummernde {f} |
dozer {n} (dozer) | :: Dozer {m} [colloquial], Raupe {f} [short for Planierraupe] |
DP {n} (determiner phrase) | :: DP {f} |
département {n} (administrative unit in various French-speaking countries) | :: Departement {n} |
DPRK {prop} (Democratic People's Republic of Korea) SEE: Democratic People's Republic of Korea | :: |
Dr {n} (Doctor) | :: Dr. |
drachma {n} (currency) | :: Drachme {f} |
Draco {prop} (constellation) | :: Drache {m} |
draconian {adj} (severe, oppressive or strict) | :: drakonisch, drastisch, entschieden |
Dracula {prop} (fictional vampire) | :: Drakula {m}, Dracula {m} |
draft {n} (current of air coming in) | :: Zug {m}, Luftzug {m}, Durchzug {m}, Zugluft {f} |
draft {n} (draw through a flue) | :: Zug {m} |
draft {n} (amount of liquid that is drunk in one swallow) | :: Schluck {m}, Zug {m} |
draft {n} (beer drawn from a cask or keg) | :: Fassbier {n}, gezapftes Bier {n} |
draft {n} (depth of water needed to float ship) | :: Tiefgang {m} |
draft {n} (early version of a written work) | :: Entwurf {m} |
draft {n} (preliminary sketch or outline) | :: Entwurf {m} |
draft {n} (order for money to be paid) | :: Tratte {f} |
draft {n} (conscription) | :: Musterung {f}, Wehrdienst {m} |
draft {n} (system of assigning rookie players to professional sports teams) | :: Draft {f} {m} |
draft {v} (to write a first version) | :: zeichnen, entwerfen |
draft {v} (to conscript a person) | :: abkommandieren, einziehen [Militär], einberufen |
draft {v} (to select a rookie player) | :: draften |
draft {v} | :: auswählen, einberufen |
draft {adj} (referring to drinks on tap) | :: vom Fass |
draft animal {n} (draught animal) SEE: draught animal | :: |
draft dodger {n} (person who illicitly seeks to avoid compulsory military service) | :: Wehrdienstumgeher {m}, Kriegsdienstumgeher {m}, Drückeberger {m} [pejorative] |
draftee {n} (one who is drafted) | :: Wehrpflichtiger {m}, Rekrut {m} |
draft horse {n} (horse used for muscular work) | :: Zugpferd {n} |
drafting table {n} (drafting table) SEE: drawing board | :: |
draftsmanship {n} (the art or craft of a draftsman) | :: Zeichenkunst {f} |
drafty {adj} (characterized by gusts of wind; windy) | :: zugig |
drafty {adj} (of a building: not sealed against draughts) | :: zugig |
drag {n} (street) SEE: street | :: |
drag {n} (resistance of the air or some other fluid) | :: Widerstand {m}, Luftwiderstand {m} |
drag {n} (puff on cigarette) | :: Zug {m} |
drag {v} (to pull along a surface) | :: schleifen, schleppen, zerren, ziehen |
drag {v} (to move slowly) | :: sich ziehen, sich dahinziehen |
drag {v} (computing: to move a cursor while holding down a button on the mouse) | :: ziehen |
drag {n} (slang: women’s clothing worn by men) | :: Fummel {m} [colloquial] |
dragger {n} (nautical: trawler) SEE: trawler | :: |
draglift {n} (type of ski lift) | :: Schlepplift {m} |
dragline excavator {n} (any of several very large vehicles used for lifting) | :: Schürfkübelbagger {m} |
dragoman {n} (an interpreter, especially for the Arabic and Turkish languages) | :: Dolmetscher {m}, Dragoman {m} |
dragon {n} (mythical creature) | :: Drache {m} |
dragon {n} (pejorative: unpleasant woman) | :: Drache {m} |
dragon {n} | :: Drache {m}, Lindwurm {m}, Wurm {m} [poetic], Wyvern |
dragon {n} (Komodo dragon) SEE: Komodo dragon | :: |
dragon {n} (lizard of the genus Draco) SEE: Draco | :: |
dragon {n} (constellation Draco) SEE: Draco | :: |
dragon boat {n} (a type of boat raced in Chinese festivals) | :: Drachenboot {n} |
dragonfly {n} (insect of the infraorder Anisoptera) | :: Libelle {f}; Wasserjungfer {f} [dated] |
dragon fruit {n} (fruit) | :: Drachenfrucht {f}, Pitahaya {f}, Pitaya {f} |
dragon's wort {n} (tarragon) SEE: tarragon | :: |
dragonwort {n} (a perennial herb of Greece and the Balkans, Dracunculus vulgaris) | :: Drachenwurz {f} |
dragoon {n} (horse soldier) | :: Dragoner {m} |
dragoon {n} (variety of pigeon) | :: Dragonertaube {f}, Dragoner-Taube {f}, Dragoner {m}, Drachentaube {f}, Drachen-Taube {f}, Dragoner-Bagdette {f} |
drag queen {n} (male who dresses up in women's clothing) | :: Drag Queen {m} {f} |
dragster {n} (drag queen) SEE: drag queen | :: |
drain {n} (conduit for liquids) | :: Abfluss {m} |
drain {v} (cause liquid to flow out of) | :: entwässern, abfließen lassen, ablassen |
drain {v} (dry out a wet place) | :: trocknen, trockenlegen |
drain {v} (deplete of energy) | :: leeren, entladen [battery] |
drainage {n} (removal of fluid) | :: Entwässerung {f}, Drainage {f}, Dränage {f}, Dränage {f} |
drainage basin {n} (topographic region in which all water drains to a common outlet) | :: Einzugsgebiet {n}, Wassereinzugsgebiet {n} |
drainage system {n} (pattern formed by the streams, rivers, and lakes in a particular drainage basin) | :: Flusssystem, Flussnetz |
draining {n} | :: Austrocknung {f}, Entwässerung {f}, Trockenlegunung {f} |
drainpipe {n} (pipe connecting the drain to the gutter) | :: Regenrohr {n} |
draisine {n} (light auxiliary rail vehicle) | :: Eisenbahn-Draisine {f}, Draisine {f} |
drake {n} (male duck) | :: Erpel {m}, Enterich {m}, Entenmännchen {n}, männliche Ente {f} |
dram {n} (Greek weight) SEE: drachma | :: |
drama {n} (composition) | :: Drama {m} |
drama {n} (theatrical plays) | :: Drama {m}, Schauspiel {n} |
drama queen {n} (exaggeratedly dramatic person) | :: hysterische Tussi {f}, Schauspielerin {f}, Dramaqueen {f} |
dramatic {adj} (of or relating to the drama) | :: dramatisch |
dramatic {adj} (striking in appearance or effect) | :: dramatisch |
dramatist {n} (playwright) SEE: playwright | :: |
dramatize {v} (to adapt a literary work) | :: dramatisieren |
dramatize {v} (to present something in a dramatic or melodramatic manner) | :: dramatisieren |
dramaturge {n} (playwright) | :: Bühnenautor {m}, Dramatiker {m}, Schauspieldichter, Stückeschreiber |
dramaturge {n} (literary adviser or editor) | :: Dramaturg {m}, Dramaturgin {f} |
dramaturgic {adj} (of or relating to the art of dramatic composition for the stage) | :: dramaturgisch |
dramaturgical {adj} (dramaturgic) SEE: dramaturgic | :: |
dramaturgically {adv} (in terms of dramaturgy) | :: dramaturgisch |
dramaturgy {n} (art of dramaturgic composition) | :: Dramaturgie {f} |
drape {n} (curtain, drapery) SEE: curtain | :: |
drape {v} (to cover or adorn with drapery or folds of cloth, or as with drapery) | :: drapieren |
drape {v} (to design drapery, arrange its folds, etc.) | :: drapieren |
drapery {n} (countable: a piece of cloth, hung vertically as a curtain) | :: Vorhang {m} |
drapes {n} (UK plural) SEE: drape | :: |
drastic {adj} (extreme, severe) | :: drastisch |
drat {interj} (cry of anger or frustration) | :: menno |
draught {n} (game piece) | :: Spielstein {m} |
draught animal {n} (animal used to pull heavy objects) | :: Zugtier {n} |
draughtproof {adj} (that prevents the access of draughts) | :: winddicht |
draughtproof {v} (to seal an opening to prevent draughts) | :: winddicht machen |
draughtproofing {n} (material to making something draughtproof) SEE: weatherstrip | :: |
draughts {n} (game for two players) | :: Dame {n}, Damespiel {n} |
draughtsman {n} (person skilled at drawing engineering or architectural plans) | :: Zeichner {m}, Bauzeichner {m}, Konstruktionszeichner {m}, Konstrukteur {m}, technischer Zeichner {m} |
draughtsman {n} (book illustrator) | :: Buchillustrator {m} |
Drava {prop} (river) | :: Drau {f} |
Dravidian {prop} (family of languages) | :: Dravidisch {n} |
draw {v} (to produce a picture) | :: zeichnen |
draw {v} (to drag, pull) | :: ziehen |
draw {v} (to pull out) | :: ziehen, herausziehen |
draw {v} (to extract a liquid, or cause a liquid to come out) | :: schöpfen |
draw {v} (to attract) | :: anziehen |
draw {v} (to deduce or infer) | :: schließen, ableiten |
draw {v} (to rely on) | :: ziehen, schöpfen, zurückgreifen |
draw {v} (to close curtains etc.) | :: zuziehen |
draw {v} (of drinks: to leave temporarily so as to allow the flavour to increase) | :: ziehen |
draw {v} (to end a game with neither side winning) | :: unentschieden spielen |
draw {v} (to consume) | :: ziehen, verbrauchen |
draw {v} (to determine the result of a lottery) | :: auslosen, ziehen |
draw {v} (cardgames: to take the top card of a deck into hand) | :: aufdecken, ziehen |
draw {n} (tie as a result of a game) | :: Unentschieden {n}, Remis {n} |
draw {n} (procedure by which the result of a lottery is determined) | :: Ziehung {f} |
draw {n} (colloquial: cannabis) | :: Hasch {n} |
draw {v} (to cause) SEE: cause | :: |
draw {v} (to inhale) SEE: inhale | :: |
draw {v} (to disembowel) SEE: disembowel | :: |
draw attention {v} (to rouse someone to notice something, to cause someone to focus on something) | :: Aufmerksamkeit anziehen |
draw attention to {v} (to rouse someone to notice something, to cause someone to focus on something) | :: Aufmerksamkeit anziehen |
drawback {n} (a disadvantage) | :: Nachteil {m}, Minuspunkt {m}, Schattenseite {f}, Haken {m} |
drawback {n} (a partial refund) | :: Zollrückvergütung {f} |
drawbridge {n} (bridge which can be raised) | :: Zugbrücke {f} |
drawer {n} (open-topped box in a cabinet used for storing) | :: Schublade {f} |
drawer {n} (one who draws something) | :: Zeichner {m}, Zeichnerin {f} |
drawer {n} (artist who primarily makes drawings) | :: Zeichner {m} |
drawer {n} (one who writes a bank draft, check/cheque or promissory note) | :: Aussteller {m} |
drawer {n} (a barman) | :: Barmann {m} |
drawers {n} (plural of drawer) SEE: drawer | :: |
drawing {n} (picture, likeness, diagram or representation) | :: Zeichnung {f}, Bild {n} |
drawing {n} (graphic art form) | :: Zeichnen {n} |
drawing {n} (action where the outcome is selected by chance using a draw) | :: Auslosung {f}, Ziehung {f} |
drawing board {n} (plane surface or table to which paper can be fastened for drawing purposes) | :: Reißbrett {n} |
drawing pin {n} (tack for attaching paper) SEE: thumbtack | :: |
drawl {v} (to speak with a drawl) | :: gedehnt sprechen, schleppend sprechen |
draw on {v} (to use as a source) | :: zurückgreifen auf |
draw straws {v} (decide at random) | :: Stöckchen ziehen, Streichhölzer ziehen |
draw the short straw {v} (to select the shortest straw) | :: den Kürzeren ziehen, das kürzere Stöckchen ziehen, das kürzere Streichholz ziehen |
draw the short straw {v} (to be selected to do an undesirable task) | :: den Kürzeren ziehen |
draw up {v} (to compose a document) | :: redigieren |
draw up {v} (to cause to come to a halt) | :: anhalten |
draw up {v} (to come to a halt) | :: anhalten |
dread {v} (to fear greatly) | :: fürchten |
dread {v} (to anticipate with fear) | :: befürchten |
dread {n} (great fear in view of impending evil) | :: Furcht {f}, Angst {f} |
dread {adj} (terrible) | :: furchterregend, grauenerregend |
dreaded {adj} (Causing fear, dread or terror) | :: gefürchtet |
dreadful {adv} (causing dread) | :: furchtbar, schrecklich |
dreadfully {adv} (in a dreadful manner) | :: furchtbar |
dreadfully {adv} (exceptionally, eminently, very much) | :: furchtbar |
dreadlocks {n} (hair left to grow into long matted strings) | :: Dreadlocks {p}, Dreads {p} |
dreadnought {n} (battleship) | :: Schlachtschiff {m} |
dream {n} (imaginary events seen while sleeping) | :: Traum {m} |
dream {n} (hope or wish) | :: Traum {m}, Wunsch {m} |
dream {v} (see imaginary events while sleeping) | :: träumen |
dream {v} (to hope, to wish) | :: träumen, wünschen |
dream {v} (to create an imaginary experience) | :: träumen |
dream {v} (daydream) SEE: daydream | :: |
dreamcatcher {n} (decorative Native American object) | :: Traumfänger {m} |
dream come true {n} (desire that has finally happened) | :: wahr gewordener Traum |
dreamer {n} (ladybird) SEE: ladybird | :: |
dreamer {n} (one who dreams) | :: Träumer {m}, Träumerin {f} |
dreamer {n} (someone whose beliefs are far from realistic) | :: Schwärmer {m}, Schwärmerin {f}, Fantast {m}, Fantastin {f} |
dreamish {adj} (resembling a dream) SEE: dreamlike | :: |
dreamland {n} (imaginary world experienced while dreaming) | :: Traumland {n} |
dreamlike {adj} (like something from a dream) | :: traumähnlich, träumerisch, versonnen, verträumt, traumhaft |
dreamt {adj} (imagined or only extant in a dream) | :: geträumt |
dreamwork {n} (An attempt to discover what deeper meaning a dream might contain) | :: traumwerk {m} {n} |
dreamworld {n} (an imaginary world) | :: Traumwelt {f} |
dreamy {adj} (resembling a dream) SEE: dreamlike | :: |
dreary {adj} (drab) | :: öde, trostlos, trüb, freudlos |
dredge {n} (dredging machine) | :: Baggermaschine {f} |
dredger {n} (A vessel) | :: Schwimmbagger {m}, Baggerschiff {n} |
dreg {n} (sediment in a liquid) | :: Sediment {n}, Bodensatz {m}, Niederschlag {m}, Feststoff {m} |
dreg {n} (the lowest and most worthless part of something) | :: Dreck {m}, Bodensatz {m} |
dreggy {adj} (muddy) SEE: muddy | :: |
dregs {n} (settled sediment) | :: Bodensatz {m}, Satz {m} |
dregs {n} (the worst and lowest) | :: Abschaum {m}, Dreck {m} |
dreidel {n} (four-sided spinning top) | :: Dreidel {m} |
drench {v} (to soak, to make very wet) | :: durchnässen |
drenched {adj} (completely wet; sodden) | :: klatschnass, pitschnass, patschnass, klitschnass, pudelnass |
Dresden {prop} (capital city of the German Federal State of Saxony) | :: Dresden {n} |
dress {v} (to clothe (something or somebody)) | :: kleiden, ankleiden, anziehen |
dress {v} (to clothe oneself) | :: sich anziehen |
dress {n} (item of clothing worn by a woman) | :: Kleid {n} |
dress {n} (apparel) | :: Kleidung {f} |
dressage {n} (schooling of a horse) | :: Dressur {f} |
dressage {n} (horse sport) | :: Dressurreiten {n} |
dressage {n} (event of the horse sport) | :: Turnier {n}, Reitschau {f}, Springreiten {n}, Dressurwettkampf {m} |
dress code {n} (formal specification of acceptable attire) | :: Kleiderordnung {f}, Kleidervorschrift {f}, Dresscode {m} |
dressed {v} (having clothes on) | :: gekleidet, bekleidet |
dresser {n} (bedroom furniture) | :: Kommode {f} |
dressing {n} (material applied to a wound) | :: Verband {m} |
dressing {n} (sauce, especially a cold one for salads) | :: Dressing |
dressing {n} (activity of getting dressed) | :: Ankleiden {n} |
dressing-down {n} (reprimand) SEE: reprimand | :: |
dressing gown {n} (item of clothing) | :: Morgenrock {m}, Morgenmantel {m}, Schlafrock {m}, Bademantel {m} |
dressing room {n} | :: Ankleideraum {m} |
dressing table {n} (low table equipped with mirror for dressing and makeup) | :: Toilettentisch {m}, Schminktisch {m}, Kommode {f} [dresser] |
dressmaker {n} (person who makes women's clothes) | :: Schneiderin {f} |
dress rehearsal {n} (rehearsal prior to a public spectacle, where all the performers are in costume) | :: Generalprobe {f}, Hauptprobe {f} |
dress shirt {n} (collared shirt) | :: Hemd {n} |
dress up {v} | :: aufputzen, sich herausputzen, sich verkleiden |
drever {n} (dog breed) | :: Drever {m} |
dribble {v} (to let saliva drip from the mouth) | :: sabbern |
dribble {v} (to fall in drops or an unsteady stream) | :: tropfen |
dribble {v} (to move (with) a ball by kicking or bouncing it) | :: dribbeln |
dribble {n} (act of kicking or bouncing a ball) | :: Dribbeln {n}, Dribbling {m} |
dried {adj} (without water or moisture) | :: getrocknet |
dried fruit {n} (small fruit that have been preserved by drying) | :: Trockenobst {n} |
drift {n} (shallow place in a river) SEE: ford | :: |
drift {n} (act or motion of drifting) | :: Drift {f} |
drift {v} (to move slowly, pushed by currents of water, air, etc) | :: driften, treiben |
drift {v} (to move haphazardly without any destination) | :: irren, ziellos ziehen, ziellos wandern |
drift {v} (to deviate gently from the intended direction of travel) | :: abdriften nach, ziehen nach |
drift {v} (to drive or carry, as currents do a floating body) | :: treiben |
drift {v} (to drive into heaps) | :: zu einen Haufen zusammenwehen, sich zu einer Verwehung anhäufen |
drift {v} (to accumulate in heaps by the force of wind) | :: zu Haufen zusammengeweht werden, Verwehungen bilden |
drift {v} (to oversteer a vehicle, causing loss of traction) | :: driften |
drift ice {n} (detached, floating slabs of ice) | :: Treibeis {n} |
driftwood {n} (floating piece of wood) | :: Treibholz {n} |
driftwood {n} (wood that has been cast ashore) | :: Treibholz {n} |
drill {v} (to make a hole) | :: bohren |
drill {v} (to practice) | :: schleifen |
drill {v} (to repeat in order to make remember) | :: drillen |
drill {n} (tool) | :: Bohrer {m}, Bohrmaschine {f} |
drill {n} (driving part of a drill) | :: Drill {m} |
drill {n} (activity done as an exercise or practice) | :: Drill {m} |
drill {n} (cotton fabric) | :: Drillich {m} |
drill bit {n} (twist drill) SEE: twist drill | :: |
drill bit {n} (any cutter used in similar way) | :: Bohrer {m}, Bohreinsatz {m}, Bohreisen {n} |
drill bit {n} | :: Bohreisen {n} |
Drina {prop} (river that flows northward 160 miles along the border of Bosnia and Herzegovina and Serbia) | :: Drina |
drink {v} (consume liquid through the mouth) | :: trinken, saufen [for animals] |
drink {v} (consume alcoholic beverages) | :: saufen |
drink {n} (served beverage) | :: Getränk {n}, [colloquial] Trinken {n}, [mixed drink, chiefly medical or magical] Trank {m}, Trunk {m} |
drink {n} (type of beverage) | :: Getränk {n}, Trank {m}, Trunk {m} |
drink {n} (served alcoholic beverage) | :: Getränk {n}, [specifically] alkoholisches Getränk, [chiefly ones containing liquor also] Drink {m} |
drink {n} (action of drinking) | :: Trinken {n}, Trinkerei {f} |
drink {n} (alcoholic beverages in general) | :: Drink {m} |
drink {v} (consume liquid through the mouth) | :: trinken, saufen [for animals] |
drink {v} (consume alcoholic beverages) | :: saufen |
drinkable {adj} (safe to drink) | :: trinkbar |
drink-driver {n} (person who operates motor vehicle when drunk) | :: betrunkener Autofahrer {m}, betrunkene Autofahrerin {f} |
drink-driving {n} (drink-driving) SEE: drunk driving | :: |
drinker {n} (one that drinks) | :: Trinker {m}, Trinkerin {f} |
drinker {n} (regular drinker of alcohol) | :: Trinker {m}, Trinkerin {f}, Gewohnheitstrinker {m}, Gewohnheitstrinkerin {f} |
drinking {n} (act or session by which drink is consumed) | :: Trinken |
drinking bird {n} (toy) | :: Trinkvogel {m}, Wippvogel {m} |
drinking fountain {n} (device that is used to provide water to drink) | :: Trinkbrunnen {m} |
drinking game {n} (game involving drinking) | :: Trinkspiel {n} |
drinking horn {n} (drinking vessel fashioned from an animal's horn) | :: Trinkhorn {n} |
drinking-horn {n} (a drinking-vessel made from the horn of an animal) | :: Trinkhorn |
drinking song {n} (song which celebrates or accompanies drinking alcohol) | :: Trinklied {n} |
drinking straw {n} (a long plastic or paper tube through which a drink is drunk) | :: Strohhalm {m}, Trinkhalm {m}, Trinkrohr {n} |
drinking water {n} (water for humans) | :: Trinkwasser {n} |
drink oneself to death {v} (to consume alcohol in large enough quantities to induce fatal reactions) | :: sich zu Tode trinken |
drink someone under the table {v} (drink more alcohol than) | :: unter den Tisch trinken, unter den Tisch saufen [coll.] |
drink to {v} (to raise one's glass) | :: auf etwas/jemanden trinken, auf etwas/jemanden anstoßen |
drip {v} (to fall one drop at a time) | :: tropfen |
drip {v} (to leak slowly) | :: lecken |
drip {v} (to let fall in drops) | :: tropfen |
drip {n} (a drop of a liquid) | :: Tropfen {m} |
drip {n} (an ineffectual or uninteresting person) | :: Einfaltspinsel {m} |
drip {n} (an apparatus that slowly releases a liquid) | :: Tropf {n} |
dripstone {n} (stalactites and stalagmites collectively) | :: Tropfstein {m} |
drivable {adj} (capable of being driven on (road)) | :: befahrbar |
drive {n} (motivation to do or achieve) | :: Drive {m} |
drive {n} (mechanism used to power a vehicle) | :: Antrieb {m} |
drive {n} (trip made in a motor vehicle) | :: Fahrt {f} |
drive {n} (driveway) | :: Auffahrt {f}, Einfahrt {f}, Zufahrt {f} |
drive {n} (type of public roadway) | :: Weg {m} |
drive {n} (psychology: desire or interest) | :: Trieb {m} |
drive {n} (computing: mass-storage device) | :: Laufwerk {n} |
drive {n} (golf: stroke made with a driver) | :: Abschlag {m}, Drive {m} |
drive {n} (baseball, tennis: ball struck in a flat trajectory) | :: Drive {m} |
drive {v} (herd (animals) in a particular direction) | :: treiben |
drive {v} (move something by hitting it with great force) | :: schlagen, einschlagen |
drive {v} (cause a mechanism to operate) | :: antreiben |
drive {v} (operate (a wheeled motorized vehicle)) | :: fahren |
drive {v} (to motivate) | :: treiben |
drive {v} (compel (to do something)) | :: zwingen |
drive {v} (cause to become) | :: treiben |
drive {v} (to travel by operating a motorized vehicle) | :: fahren |
drive {v} (convey (a person, etc) in a wheeled motorized vehicle) | :: fahren |
driveable {adj} (drivable) SEE: drivable | :: |
drive at {v} (to mean, signify; to aim or tend to a point) | :: auf etwas hinauswollen |
drive away {v} (to depart by driving) | :: wegfahren |
drive away {v} (to force someone to leave) | :: vertreiben, verjagen, verscheuchen |
drive-in {n} (outdoor cinema) | :: Autokino {n} |
drive-in {n} (drive-in restaurant) SEE: drive-through | :: |
drive-in theatre {n} (drive-in cinema) SEE: drive-in | :: |
drivel {n} (senseless talk) | :: Blödsinn {m}, Faselei {f}, Gefasel {n}, Gelaber {n}, Laberei {f}, Geschwafel {n}, Schwafelei {f}, Gewäsch {n}, Geschwätz {n}, Gesülze {n}, Gerede {n}, Palaver {n} |
drivel {n} (saliva, drool) | :: Geifer {m}, Sabber {m} |
drivel {v} (to have saliva drip from the mouth) | :: sabbern |
drivel {v} | :: faseln, geifern, speicheln |
drive off {v} (force to leave or go away) | :: austreiben |
drive out {v} (to force someone out of somewhere) | :: austreiben |
driver {n} (one who drives something, e.g. cattle) | :: Fahrer {m}, Fahrerin {f}, Treiber {m}, Treiberin {f} |
driver {n} (person who drives a motorized vehicle, such as a car or a bus) | :: Fahrer {m}, Fahrerin {f} |
driver {n} (person who drives some other vehicle) | :: Fahrer {m}, Fahrerin {f} |
driver {n} (program acting as interface between an application and hardware) | :: Treiber {m} |
driver {n} (golf club) | :: Driver {m} |
driverless {adj} (without a driver) | :: fahrerlos |
driver's licence {n} (document) SEE: driver's license | :: |
driver's license {n} (documenting permitting a person to drive) | :: Führerschein {m}, Fahrerlaubnis {f} |
drive sale {n} (garage sale) SEE: garage sale | :: |
driveshaft {n} (a shaft used to transmit rotary motion) | :: Antriebswelle {f}, Kardanwelle {f} |
drive someone up the wall {v} | :: jemanden auf die Palme bringen |
drive-through {n} (establishment providing drive-through service) | :: Drive-in-Restaurant {n}, Drive-Thru {n} |
drivetrain {n} (powertrain) SEE: powertrain | :: |
driveway {n} (short private road that leads to a house or garage) | :: Einfahrt {f} (to small building), Auffahrt {f} (to large building), Zufahrt {f} |
driving {n} (action of the verb to drive in any sense) | :: Fahren {n}, Lenkung {f} |
driving licence {n} (document) SEE: driver's license | :: |
driving school {n} (institution where people learn to drive) | :: Fahrschule {f} |
driving under the influence {n} (drunk driving) SEE: drunk driving | :: |
drizzle {v} (to rain lightly) | :: nieseln |
drizzle {v} (to pour slowly and evenly) | :: träufeln |
drizzle {n} (light rain) | :: Nieselregen {m}, Sprühregen {m} |
drizzle {n} ((physics, weather) numerous small and uniformly dispersed water drops) | :: Nieselregen {m}, Sprühregen {m} |
DRM {n} | :: DRM |
drogue {n} (wind cone) SEE: windsock | :: |
droll {adj} (oddly humorous; whimsical) | :: drollig |
dromedary {n} (single-humped camel) | :: Dromedar {n} |
drone {n} (male bee) | :: Drohne {f} |
drone {n} (unmanned aircraft) | :: Drohne {f} |
drone {v} (to speak in a monotone way) | :: eintönig sprechen, leiern |
drone {n} (a low-pitched hum or buzz) | :: dröhnen |
drone {n} (hum or buzz) | :: Dröhnen {n} |
drone {n} (fixed-pitch pipe in bagpipe) | :: Basspfeife {f} |
drool {v} (secrete saliva) | :: sabbern, geifern |
drool {v} (talk nonsense) | :: Quatsch reden, Scheiße reden, dumm schwätzen |
drool {n} (saliva) | :: Sabber {m}, Geifer {f}, Gesabbere {n}, Spucke {f}, Speichel {m} |
droop {v} (to sink or hang downward; to sag) | :: durchhängen, herabhängen, herunterhängen, herabsinken, heruntersinken |
droop {v} (to slowly become limp; to bend gradually) | :: nachgeben, erschlaffen, ermatten, abschlaffen, schwinden, welken |
droop {v} | :: herunterhängen , erschlaffen |
drop {n} (small mass of liquid) | :: Tropfen {m} |
drop {n} (space into which someone or something could fall) | :: Abfall {m}, Absturz {m} |
drop {n} (a fall) | :: Fall {m}, Sturz {m} |
drop {n} (place where items may be left) | :: der tote Briefkasten {m} |
drop {n} (small, round piece of hard candy) | :: Bonbon {n} {m}, [sour] Drops {m} |
drop {v} (to fall) | :: fallen |
drop {v} (to allow to fall from one's grasp) | :: fallen lassen |
drop-ball {n} (method of restarting play) | :: Schiedsrichterball {m} |
drop by {v} (to visit informally and spontaneously) | :: vorbeikommen; auf einen Sprung vorbeikommen; auf Stippvisite kommen |
dropdown {n} (computing: selection object) SEE: dropdown list | :: |
drop-down list {n} (computing: selection object) SEE: dropdown list | :: |
dropdown list {n} (user interface element) | :: Dropdown-Liste {f}, Drop-down-Liste {f}, Dropdown-Listenfeld {n} |
drop in the bucket {n} (an effort or action having very little influence, especially as compared to a huge problem) | :: ein Tropfen auf den heißen Stein |
drop in the ocean {n} (drop in the bucket) SEE: drop in the bucket | :: |
droplet {n} (very small drop) | :: Tröpfchen {n} |
drop like flies {v} (die en masse) | :: wie die Fliegen fallen |
drop off {v} (to deliver) | :: abliefern , abgeben, ablegen, dalassen, zurücklassen |
drop-off {n} (sudden decrease) | :: Abnahme {f}, Minderung {f}, Rückgang {m} |
dropout {n} (one who leaves without completing) | :: Abbrecher {m}, Abbrecherin {f}, Uni-Abbrecher {m} [college], Uni-Abbrecherin {f}, Schulabbrecher {m} [school], Schulabbrecherin {f}, Studienabbrecher {m} [studies], Studienabbrecherin {f} |
dropout {n} (someone who has opted out of conventional society) | :: Aussteiger {m}, Aussteigerin {f} |
dropped ceiling {n} (secondary ceiling) | :: abgehängte Decke {f} |
dropping {n} (animal excrement) | :: Kot {m} |
dropping point {n} (temperature at which a grease becomes liquid) | :: Tropfpunkt {m} |
dropsy {n} (swelling) | :: Wassersucht {f} |
dropwise {adv} (one drop at a time) | :: tropfenweise, Tropfen für Tropfen |
dropwort {n} (perennial herb) | :: Kleines Mädesüß {n} |
droshky {n} (open horse-drawn carriage, especially in Russia) | :: Droschke {f} |
dross {n} (Residue that forms on the surface of a metal) | :: Krätze |
drought {n} (period of unusually low rain fall) | :: Dürre {f}, Trockenzeit {f}, Trockenheit {f} |
drove {n} (a number of cattle driven to market or new pastures) | :: Herde {f} |
drover {n} (person who drives animals) | :: Viehtreiber {m}, Viehtreiberin {f} |
drown {v} (to be suffocated in fluid) | :: ertrinken |
drown {v} (to deprive of life by immerson in liquid) | :: ertränken |
drown {v} (to overpower) | :: überwältigen |
drowned {adj} (that has died by drowning) | :: ertrunken |
drowning {n} (an instance of someone drowning) | :: Ertrinken {n} |
drown out {v} (to cover) | :: übertönen |
drowsiness {n} (State of being drowsy) | :: Schläfrigkeit {f} |
drowsy {adj} (inclined to drowse) | :: schläfrig |
drowsy {adj} (disposing to sleep) | :: einschläfernd |
drowsy {adj} (boring) | :: müde, langweilig, verschlafen [village, town] |
drowsy {adj} (dull, stupid) | :: dösig |
drub {v} (to beat with a stick) | :: prügeln |
drudge {n} (person who works in a low job) | :: Hiwi {m} [colloquial], Sklave, Lakai {m} |
drudgery {n} (tedious work) | :: Plackerei {f} |
drug {n} (substance used as a medical treatment, see also: medicine) | :: Droge {f} |
drug {n} (psychoactive substance ingested for recreational use, especially illegal and addictive one) | :: Droge {f}, Rauschgift {n}, Rauschmittel {n}, Betäubungsmittel {n} [officialese] |
drug abuse {n} (substance abuse) SEE: substance abuse | :: |
drug addict {n} (person with a chemical or psychological dependency on drugs) | :: Drogensüchtiger {m}, Drogensüchtige {f}, Drogenabhängiger {m}, Drogenabhängige {f}, Junkie {m} {f}, Drogi {m}, Rauschgiftsüchtiger {m}, Rauschgiftsüchtige {f}, Narkomane {m}, Narkomanin {f}, Junkie {m} {f} |
drug addiction {n} (dependency on illegal drugs) | :: Drogenabhängigkeit {f} |
drug dealer {n} (person who illegally sells drugs) | :: Drogendealer {m}, Drogendealerin {f}, Drogenhändler {m}, Drogenhändlerin {f}, Dealer {m}, Dealerin {f}, Ticker {m} [slang] |
drug-ridden {adj} (dominated or plagued by illicit drugs) | :: drogenverseucht |
drugstore {n} (pharmacy) SEE: pharmacy | :: |
drug test {n} (a check for the presence of drugs) | :: Drogentest {m} |
drug trafficking {n} (smuggling, distribution and sale of drugs) | :: Drogenhandel {m}, Rauschgifthandel {m}, Suchtgifthandel {m}, Suchtgifthandel {m}, Drogenschmuggel {m} |
druid {n} (an order of priests) | :: Druide {m} |
druidess {n} (female druid) | :: Druidin {f} |
drum {n} (musical instrument) | :: Trommel {f} |
drum {n} (hollow, cylindrical object) | :: Trommel {f} |
drum {n} (barrel etc. for liquid) | :: Fass {m} |
drum {v} (to beat a drum) | :: trommeln |
drum {v} (to beat with a rapid succession of strokes) | :: trommeln |
drum {v} (to review to establish memorization) | :: einpauken, einbläuen |
drum brake {n} (form of brake) | :: Trommelbremse {f} |
drumfire {n} (heavy, continuous, rapid gunfire) | :: Trommelfeuer {n} |
Drumian {prop} | :: Drumium |
drum kit {n} (collection of drums and other percussion instruments played together) | :: Schlagzeug {n} |
drum major {n} (one who conducts and commands a marching band) | :: Tambourmajor {m} |
drummer {n} (one who plays the drums) | :: Schlagzeuger {m}, Trommler {m}, Schlagzeugerin {f}, Trommlerin {f} |
drum roll {n} (sound produced by hitting a drum repeatedly) | :: Trommelwirbel {m} |
drum set {n} (drum kit) SEE: drum kit | :: |
drumstick {n} (stick used to play drums) | :: Trommelstock {m}, Schlegel {m} |
drumstick {n} (leg bone of a chicken or other fowl) | :: Hähnchenkeule {f} |
drunk {adj} (intoxicated after drinking too much alcohol) | :: betrunken, besoffen, dicht, zu, blau, voll |
drunk {n} (habitual drinker) | :: Trinker {m}, Säufer {m} |
drunkard {n} (person who is habitually drunk) SEE: drunk | :: |
drunk driver {n} (drunk driver) SEE: drink-driver | :: |
drunk driving {n} (driving under the influence of alcohol) | :: Fahren unter Einfluss |
drunken {adj} (In the state of alcoholic intoxication) | :: betrunken, trunken |
drunkenness {n} (state of being drunk) | :: Trunkenheit {f}, Betrunkenheit {f}, Alkoholberauschung {f}, Alkoholberauschtheit {f} |
drunkness {n} (drunkenness) SEE: drunkenness | :: |
drunk tank {n} (cell where drunken people are detained until they are sober) | :: Ausnüchterungszelle {f} |
drupe {n} (stone fruit) SEE: stone fruit | :: |
Druze {n} (collective Druze) | :: Drusen {p} |
Druze {n} (individual Druze) | :: Druse {m}, Drusin {f} |
dry {adj} (free from liquid or moisture) | :: trocken |
dry {adj} (maintaining temperance) | :: trocken |
dry {v} (to become dry) | :: trocknen |
dry {v} (to make dry) | :: trocknen, abtrocknen |
dryad {n} (female tree spirit) | :: Dryade {f} |
dry cell battery {n} | :: Trockenbatterie {f} |
dry cleaner {n} (person whose business is dry cleaning) | :: Textilreiniger {m}, Textilreinigerin {f} |
dry cleaner {n} (business establishment that engages in dry cleaning) | :: Reinigung {f}, chemische Reinigung {f}, Putzerei {f} [Austrian] |
dry cleaning {n} (process of cleaning without water) | :: Trockenreinigung {f}, chemische Reinigung {f} |
drydock {n} (dock that can be drained of water) | :: Trockendock {n} |
dryer {n} (household appliance for drying clothing) | :: Wäschetrockner {m}, Trockner {m} |
dryer {n} (hairdryer) SEE: hairdryer | :: |
drygulch {v} (slang: to murder, attack, assault, ambush) | :: abmurksen, überfallen |
dry ice {n} (carbon dioxide frozen in the solid state) | :: Trockeneis {n} |
drying {n} (a method of food preservation) | :: Dörren {n} |
dry measure {n} (Unit of capacity for measuring dry commodities) | :: Trockenmaß {n} |
dry mouth {n} (dry mouth) | :: Mundtrockenheit {f}, Xerostomie {f} |
dryness {n} (a lack of moisture) | :: Trockenheit {f} |
drypoint {n} (a technique of intaglio printmaking) | :: Kaltnadelradierung {f} |
drypoint {n} (the needle used in this technique) | :: Kaltnadel {f} |
dry powder {n} (powder from a fire extinguisher) | :: Löschpulver {n} |
dry rot {n} (dry rot in wood) | :: Schwamm {m}, Hausschwamm {m} |
dry run {n} (practice; rehearsal) | :: Probelauf |
dry season {n} (season) | :: Trockenzeit {f} |
drywall {n} (building material) | :: Gipskarton {m} |
drywaller {n} (construction worker who specializes in laying drywall) | :: Trockenbauer {m} |
D-sharp minor {n} (minor key) | :: dis-Moll |
Düsseldorf {prop} (a city in Germany) | :: Düsseldorf {n} |
Düsseldorf {prop} (an administrative region of North Rhine-Wesphalia) | :: Regierungsbezirk Düsseldorf {m} |
détente {n} (a relaxing of tension, especially between countries) | :: Entspannungspolitik {f} |
dual {adj} (in grammar) | :: dual |
dual {n} (grammatical number of a noun marking two of something) | :: Dual {m}, Zweizahl {f} |
dual citizen {n} (citizen of two countries) | :: Doppelbürger {m}, Doppelbürgerin {f}, Doppelstaater {m}, Doppelstaaterin {f} |
dual citizenship {n} (status of being a citizen of two countries) | :: doppelte Staatsbürgerschaft {f} |
duale tantum {n} (grammar: noun that can only occur in the dual) | :: Dualetantum {n} |
dualism {n} (the view that the world consists of two fundamental principles) | :: Dualismus {m} |
duality {n} (interchangeability of points and planes) | :: Dualität {f} |
dual number {n} (grammatical number denoting a quantity of exactly two) SEE: dual | :: |
dub {v} (to confer knighthood) | :: zum Ritter schlagen |
dub {v} (to name, to entitle, to call) | :: nennen, bezeichnen, rufen |
dub {v} (to replace soundtrack of a film with translation) | :: synchronisieren |
dub {n} (dubbing) SEE: dubbing | :: |
dubbing {n} (replacement of voice) | :: Synchronisation {f} |
dubious {adj} (arousing doubt) | :: dubios, fragwürdig, ominös, zwielichtig |
dubious {adj} (in disbelief, uncertain) | :: unsicher |
dubious honor {n} (supposed honor) | :: zweifelhafte Ehre {f} |
dubiously {adv} (in a dubious manner) | :: fraglicherweise |
dubitation {n} (process of doubting) | :: Zweifeln {n}, Bezweifeln {n} |
Dublin {prop} (the capital of the Republic of Ireland) | :: Dublin {n} |
dubnium {n} (chemical element) | :: Dubnium {n} |
Dubrovnik {prop} (Croatian port-city) | :: Dubrovnik |
dubstep {n} (A genre of electronic music) | :: Dubstep {m} |
ducal {adj} (relating to a duke or duchess) | :: herzoglich |
ducat {n} (historical gold coin) | :: Dukat {m} |
duchess {n} (female spouse or widow of a duke) | :: Herzogin {f} |
duchess {n} (female ruler of a duchy) | :: Herzogin {f} |
duchy {n} (a dominion or region ruled by a duke or duchess) | :: Herzogtum {n} |
duck {v} (to quickly lower the head or body (intransitive)) | :: sich ducken, sich schnell bücken |
duck {v} (to quickly lower the head (transitive)) | :: ducken |
duck {n} (aquatic bird of the family Anatidae) | :: Ente {f} |
duck {n} (female duck) | :: Ente {f}, Entenweibchen {n}, weibliche Ente {f} |
duckboard {n} (board laid as path across wet ground) | :: Holzsteg {m}, Steg {m} |
Duckburg {prop} (fictional city where Donald Duck lives) | :: Entenhausen {n} |
duckface {n} (facial expression) | :: Duckface {n}; Entenschnute {f} |
ducklike {adj} (similar to a duck) | :: entenartig |
duckling {n} (young duck) | :: Entenjunges {n}, Entenküken {n}, Entchen {n}, Entlein {n}, Jungente {f}, junge Ente {f} |
duckpond {n} (a pond populated by ducks) | :: Ententeich {m} |
ducks and drakes {n} (pastime) | :: Steinehüpfen {n}, Steineflitschen {n}, Ditschen {f} {n} |
duck soup {n} (something which is easy) SEE: piece of cake | :: |
duckspeak {n} (thoughtless speech) | :: Quaksprech {n} |
ducktail {n} (hairstyle) | :: Schmalzlocke {f} |
duck tape {n} (duct tape) SEE: duct tape | :: |
duck typing {n} | :: Duck-Typing {n} |
duckweed {n} (plant) | :: Wasserlinse {f}, Entengrütze {f} [slang] |
duct {n} (a pipe, tube or canal which carries air or liquid from one place to another) | :: Leitung {f}, Rohr {n} |
ductility {n} (ability of material) | :: Verformbarkeit |
duct tape {n} (multipurpose waterproof tape) | :: Panzerband {n}, Gewebeklebeband {n}, Gewebeband {n} |
ductus deferens {n} (vas deferens) SEE: vas deferens | :: |
dud {n} (broken or nonfunctional device that does not perform its intended function) | :: Blindgänger {m} [unexploded ordnance], Versager {m} [malfunctioning detonator or cartridge] |
dud {n} (lottery ticket that does not give a payout) | :: Niete {f} |
dud {n} (loser) SEE: loser | :: |
dude {n} (dandy) SEE: dandy | :: |
dude {n} (colloquial: man) | :: Kerl {m}, Junge {m} [Switzerland] |
dude {n} (colloquial: term of address for a young man) | :: Alter {m} |
Dudelange {prop} (city) | :: Düdelingen |
duduk {n} (Armenian musical instrument) | :: duduk |
due {adj} (owed or owing, to be paid by the stated time) | :: fällig |
due {adj} (of an event, scheduled, expected) | :: fällig |
due date {n} (date payment is due) | :: Fälligkeitsdatum {n} |
due date {n} (date by which a book borrowed from a library must be returned) | :: Rückgabetermin {m} |
due diligence {n} (appropriate or required carefulness) | :: gebotene Sorgfalt {f} |
due diligence {n} (a legally binding process during which a potential buyer evaluates the assets and liabilities of a company) | :: Due Diligence {f}, Due-Diligence-Prüfung {f} |
duel {n} (combat between two persons) | :: Duell {n}, Zweikampf {m} |
duel {n} (struggle between two parties) | :: Duell {n}, Zweikampf {m} |
duel {v} (engage in a duel) | :: duellieren |
duet {n} (a musical composition for two performers) | :: Duett {n} |
due to {prep} (caused by) | :: aufgrund, wegen |
duffel coat {n} (hooded coat made from duffel) | :: Dufflecoat {m}, Düffelmantel {m} |
dufrenite {n} | :: Dufrenit {n} |
dugong {n} (Dugong dugon) | :: Dugong, Meerkuh {f} |
dugout {n} (canoe) | :: Einbaum {m} |
dugout {n} (shelter) | :: Erdloch {n} |
dugout canoe {n} (a canoe made from a tree trunk) | :: Einbaum |
duh {interj} (Disdainful indication that something is obvious.) | :: (after a question:) ja klar with a squeaking tone on the second word; (after a statement:) ach; ach nee; ach was; na sowas; sag bloß all with an interrogative intonation |
Duilius {prop} (a Roman nomen gentile) | :: Duilius |
Duisburg {prop} (a city in Germany) | :: Duisburg {n} |
duke {n} (male ruler of a duchy) | :: Herzog {m} |
duke {n} (grand duke) | :: Großherzog {m} |
Duke of York Islands {prop} (group of islands) | :: Neulauenburg |
dulcet {adj} (sweet (voice, tone), melodious) | :: wohlklingend, melodisch, lieblich |
dulcet {adj} (generally pleasing, soothing, agreeable) | :: angenehm, beruhigend, lind |
dulcet {adj} (sweet to the taste) | :: lieblich, süß, angenehm |
dulcimer {n} (musical instrument) | :: Cymbal {n}, Hackbrett {n} |
dulcour {n} (sweetness; dulcitude; suavitude) SEE: sweetness | :: |
dull {adj} (lacking the ability to cut easily; not sharp) | :: stumpf |
dull {adj} (boring) | :: fad, langweilig |
dull {adj} (not shiny) | :: matt, stumpf |
dull {adj} (not bright or intelligent) | :: blöd, blöde, dumm, dumpf |
dull {v} (to render dull) | :: abstumpfen |
dull {v} (to soften, moderate or blunt) | :: abstumpfen |
dull {v} (to become dull) | :: abstumpfen |
dulse {n} (reddish brown seaweed that is eaten) | :: Lappentang {m} |
duly {adv} (properly) | :: gebührend, ordnungsgemäß |
duly {adv} (regularly) | :: pünktlich |
duma {n} (lower house of Russian national parliament) | :: Duma {f} |
Dumas {prop} (surname) | :: Dumas |
dumb {adj} (unable to speak) SEE: mute | :: |
dumb {adj} (extremely stupid) | :: dumm, idiotisch |
dumb {adj} (pointless or unintellectual) | :: sinnlos, dümmlich, dumm |
dumbarse {n} (stupid person) | :: Vollpfosten {m} |
dumbass {n} (stupid or foolish person) | :: Blödmann {m}, Trottel {m} |
dumbbell {n} (a weight with two disks attached to a short bar) | :: Kurzhantel {f}, Hantel {f} |
dumb blonde {n} (neutral) | :: Blondchen {n} |
dumbfounded {adj} (shocked and speechless) | :: entgeistert, verdutzt |
dumbledore {n} (beetle) SEE: beetle | :: |
dumbledore {n} (bumblebee) SEE: bumblebee | :: |
dumbledore {n} (dandelion) SEE: dandelion | :: |
dumbness {n} (the state of being dumb) | :: Stummheit {f}, Mutitas {f} [medicine] |
Dumbrăveni {prop} (city) | :: Elisabethstadt |
dumbwaiter {n} (small elevator) | :: Speisenaufzug {m}, Speiseaufzug {m} |
dumfounded {adj} (dumbfounded) SEE: dumbfounded | :: |
dummy {n} (a deliberately nonfunctional placeholder) | :: Attrappe {f} |
dummy {n} (pacifier) SEE: pacifier | :: |
dump {n} (a place where waste or garbage is left) | :: Kippe {f}, Müllkippe {f} |
dumping {n} (selling goods at less than their normal price, especially in the export market) | :: Dumping {n}, Warenverschleuderung {f} |
dumpling {n} (food) | :: Knödel {m}, Kloß {m}, Klops {m} |
dumpster {n} (large trash receptacle) | :: Müllcontainer {m}, Abfallcontainer {m} |
dumpster dive {v} (practice dumper diving) | :: containern, dumpstern |
dumpster diving {n} (act of recovering discarded items) | :: Dumpstern {n}, Containern {n} |
dump truck {n} (heavy truck for carrying loose, bulk cargo) | :: Kipper {m}, Muldenkipper {m} |
dun-bar {n} (species of moth) | :: Trapezeule |
dunce cap {n} (Conical hat) | :: Eselsmütze {f} |
dune {n} (a ridge or hill of sand piled up by the wind) | :: Düne {f}, Sanddüne {f} |
dung {n} (manure) | :: Dünger {m}, Mist {m} |
dung {v} (to fertilize with dung) | :: düngen |
dungarees {n} (heavy denim pants or overalls) | :: Latzhose {f} [bib overalls] |
dung beetle {n} (insect of the family Scarabaeidae) | :: Mistkäfer {m} |
dungeon {n} (underground prison or vault) | :: Verlies {n}, Kerker {m} |
dungeon {n} (the main tower of a motte or castle; a keep or donjon) | :: Verlies {n} |
dung heap {n} (dunghill) SEE: dunghill | :: |
dunghill {n} (heap of dung) | :: Misthaufen {m} |
dunking {n} (submerging) | :: Eintauchen {n} |
dunking {n} (basketball) | :: Dunking |
Dunkirk {prop} (town in France) | :: Dünkirchen |
dunlin {n} (Calidris alpina) | :: Alpenstrandläufer {m} |
dunnage {n} (material, often wood, most commonly used to fill spaces to prevent items from shifting during shipment) | :: Garnier {n} |
dunno {contraction} (do (does) not know) | :: [colloquial] weiß nich |
dunnock {n} (bird) | :: Heckenbraunelle {f} |
duo {n} (twosome, especially musicians) | :: Duo {n} |
duodecillion {num} (1039) | :: Sextilliarde |
duodecillion {num} (1072, see also: trevigintillion) | :: Duodezillion {f} |
duodecimal {n} (base-twelve number system) | :: Duodezimalsystem {n} |
duodecuple {adj} (twelvefold) SEE: twelvefold | :: |
duodenal {adj} (of or pertaining to the duodenum) | :: duodenal |
duodenum {n} (first part of the small intestine) | :: Duodenum {n}, Zwölffingerdarm {m} |
duopoly {n} (market situation in which two companies exclusively provide a particular product or service) | :: Duopol {n}, Dyopol {n} |
duotrigintillion {num} (1099) | :: Sexdezilliarde |
dupe {v} (to swindle, deceive, or trick) | :: überlisten |
duplex {n} (house) | :: Doppelhaus {n} |
duplicate {v} (to make a copy of) | :: vervielfältigen, kopieren, duplizieren, nachmachen [colloquial] |
duplicate {v} (to do repeatedly; to do again) | :: wiederholen, nachmachen, kopieren |
duplicate {v} (to produce something equal to) | :: entsprechen, etwas entgegenhalten |
duplicate {n} (an identical copy) | :: Duplikat {n}, Kopie {f} |
duplication {n} (duplicating) | :: Duplikation |
duplicitous {adj} (given to or marked by deliberate deceptiveness in behavior or speech) | :: heuchlerisch |
duplicity {n} (intentional deceptiveness) | :: Doppelspiel {n}, Doppelzüngigkeit {f}, Duplizität {f} |
durability {n} (Permanence by virtue of the power to resist stress or force) | :: Haltbarkeit {f} |
durable {adj} (able to resist wear; enduring) | :: strapazierfähig, haltbar, dauerhaft |
durable good {n} (good that yields utility over time) | :: langlebiges Investitionsgut {n} |
dura mater {n} (anatomy: outermost layer of the meninges) | :: Dura mater |
duramen {n} (heartwood) SEE: heartwood | :: |
duration {n} (amount of time) | :: Dauer {f} |
durative {adj} (long-lasting) SEE: long-lasting | :: |
dure {v} (to last, continue, endure) | :: dauern |
duress {n} (constraint by threat) | :: Zwang {m}, Nötigung {f} |
Durex {n} (condom) SEE: condom | :: |
Durex {prop} (adhesive tape) SEE: adhesive tape | :: |
durian {n} (fruit) | :: Durian {f} |
during {prep} (for all of a given time interval) | :: während, unter |
during {prep} (within a given time interval) | :: während, unter, in |
Durrës {prop} (Adriatic port city in Albania) | :: Durrës {m} |
durum {n} (durum wheat) SEE: durum wheat | :: |
durum wheat {n} (hard variety of wheat) | :: Hartweizen {m} |
Dushanbe {prop} (capital of Tajikistan) | :: Duschanbe {n} |
dusk {n} (period of time at the end of day when sun is below the horizon but before full onset of night) | :: Abenddämmerung {f} |
dusky {adj} (dark-skinned) SEE: dark-skinned | :: |
dusky tit {n} (Melaniparus funereus) | :: Einfarbmeise {f}, Einfarb-Rußmeise {f} |
dust {n} (fine, dry particles) | :: Staub {m} |
dust {v} ((intransitive) to clean by removing dust) | :: entstauben, abstauben |
dust {v} ((transitive) to remove dust from) | :: entstauben, abstauben |
dust {v} (of a bird, to cover itself in sand) | :: ein Sandbad nehmen, sandbaden |
dust {v} (to spray something with fine powder or liquid) | :: pudern, bestauben |
dustbin {n} (container for trash) SEE: garbage can | :: |
dust bunny {n} (a small clump of dust) | :: Wollmaus {f} |
dustcart {n} (rubbish collection vehicle) SEE: garbage truck | :: |
dustcloth {n} (cloth used for dusting) | :: Staubtuch {n}, Staublappen {m} |
dust devil {n} (a swirling dust in the air) | :: Kleintrombe {f}, Staubteufel {m} |
duster {n} (object used for dusting) | :: Staubtuch {n}, Staublappen {m}, Staubwedel {m} |
duster {n} (person who dusts) | :: Staubwischer {m}, Staubwischerin {f} |
duster {n} (a light, loose-fitting long coat) | :: Staubmantel {m} |
dust jacket {n} (detachable protective cover of a book) | :: Schutzumschlag {m}, Buchumschlag {m} |
dustman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector | :: |
dust mite {n} (mite of the Dermatophagoides pteronyssinus species) | :: Hausstaubmilbe {f} |
dust off {v} (to remove dust from something) | :: abstauben |
dustpan {n} (flat scoop for assembling dust) | :: Kehrblech {n}, Kehrschaufel {f}, Kutterschaufel {f} |
duststorm {n} (A storm of dust) | :: Sandsturm {m} |
dusty {adj} (covered with dust) | :: staubig |
dusty {adj} (powdery and resembling dust) | :: staubig |
Dutch {adj} (of the Netherlands, people, or language) | :: niederländisch, holländisch |
Dutch {prop} (the Dutch language) | :: Niederländisch {n}, Holländisch {n} |
Dutch {n} (people from the Netherlands) | :: Niederländer, Holländer |
Dutch cap {n} (contraceptive device) SEE: cervical cap | :: |
Dutch clover {n} (Trifolium repens) SEE: white clover | :: |
Dutch elm disease {n} (disease of elm trees) | :: Ulmensterben {n} |
Dutch Limburg {prop} (the roughly northeastern part of the Benelux region of Limburg) | :: Niederländisch-Limburg {n}, Niederländischer-Limburg {m} |
Dutchman {n} (a Dutch man) | :: Niederländer {m}, Holländer {m} |
Dutchman's breeches {n} (Dicentra cucullaria) | :: Kapuzen-Herzblume {f} |
Dutchwoman {n} (a Dutch woman) | :: Niederländerin {f}, Holländerin {f} |
dutiful {adj} (accepting of one's obligations) | :: pflichtbewusst |
duty {n} (that which one is morally or legally obligated to do) | :: Pflicht {f} |
duty {n} (period of time) | :: Schicht {f}, Arbeitszeit {f} |
duty {n} (tax; tariff) | :: Zoll {m}, Einfuhrsteuer {f} |
duty calls {phrase} (expresses that the speaker has something they must do) | :: die Pflicht ruft |
duty-free {adj} (exempt from duty, especially customs) | :: zollfrei, abgabenfrei |
duty of care {n} (duty of care) | :: Sorgfaltspflicht {f}, Fürsorgepflicht {f} |
duumvirate {n} (Roman offices) | :: Duumvirat {n} |
duvet {n} (quilt) | :: [most usual, but ambiguous] Bettdecke {f}; [specifically] Federbett {n}, Plumeau {n}, Plümo {n}; [with downs also] Daunendecke {f} |
duvet {n} (duvet cover) | :: Bettbezug {m} |
DVD {n} (digital video disc) | :: DVD {f} |
DVD player {n} (DVD player) | :: DVD-Spieler {m} |
dwarf {n} (being from folklore, underground dwelling nature spirit) | :: Zwerg {m}, Zwergin {f} |
dwarf {n} (small person) | :: [slang] Zwerg {m}, Zwergin {f} |
dwarf {n} (something much smaller than the usual of its sort) | :: Zwerg {m} |
dwarf {n} (astronomy: relatively small star) | :: Zwerg {m}, Zwergstern {m} |
dwarf {n} | :: Zwerg {m}, [1,2,3] Zwergin {f} |
dwarf {adj} (miniature) | :: Zwerg-, zwergenhaft |
dwarf {v} (to become (much) smaller) | :: schrumpfen |
dwarf elder {n} (Sambucus ebulus) | :: Zwerg-Holunder {m} |
dwarf galaxy {n} (small galaxy) | :: Zwerggalaxie {f} |
dwarfism {n} (condition of being a dwarf) | :: Kleinwuchs {m} |
dwarf planet {n} (a type of celestial body) | :: Zwergplanet {m} |
dwarf standing on the shoulders of giants {n} (A person who discovers by building on previous discoveries.) | :: Zwerge auf den Schultern von Riesen |
dwarf star {n} (star that is a located in the main sequence) | :: Zwergstern {m} |
dwarf tossing {n} (weird sport) | :: Zwergenwerfen {n} |
dwell {v} (live, reside) | :: leben, verbleiben, wohnen |
dwell {v} (to linger on as thoughts) | :: verweilen |
dweller {n} (inhabitant) SEE: inhabitant | :: |
dwelling {n} (house or place in which a person lives) | :: Wohnsitz {m}, Wohnung {f}, Behausung, Wohnstätte |
dwindle {v} ((intransitive) to decrease, shrink, vanish) | :: schwinden |
dydoe {n} (a male genital piercing) | :: Dydoe |
dye {n} (a colourant, especially one that has an affinity to the substrate to which it is applied) | :: Färbemittel {n}, Färbmittel {n} |
dye {v} (to colour with dye) | :: färben, einfärben |
dye {n} (die) SEE: die | :: |
dyed {adj} (colored with dye) | :: gefärbt |
dyed-in-the-wool {adj} (dyed before being formed into cloth) | :: in der Wolle gefärbt |
dyed-in-the-wool {adj} (firmly established in a person's beliefs or habits) | :: waschecht, eingefleischt |
dyer {n} (one whose occupation is to dye) | :: Färber {m} |
dying {adj} (approaching death) | :: sterbend, im Sterben liegen [to be dying] |
dying {n} (process of approaching death) | :: Sterben {n} |
dyke {n} (ditch) SEE: ditch | :: |
dyke {n} (ditch and bank running alongside each other) | :: Graben {m} |
dyke {n} (barrier to prevent flooding) | :: Deich {m} |
dyke {n} (geology: body of once igneous rock injected into older rocks) | :: Gesteinsgang {m} |
dyke {n} (masculine lesbian, see also: lesbian) | :: Kampflesbe {f} |
dyke {n} | :: Lesbe {f} |
dynamic {adj} (not steady; in motion) | :: dynamisch |
dynamic {adj} (powerful) | :: dynamisch |
dynamic {adj} (able to change) | :: dynamisch |
dynamic {n} (a behavior) | :: Dynamik {f} |
dynamic {n} (the varying loudness or volume) | :: Dynamik {f} |
dynamic {n} (a symbol in a musical score) | :: Dynamik {f} |
dynamically-typed {adj} | :: dynamisch typisiert |
dynamic language {n} | :: dynamische Sprache {f} |
dynamic memory {n} (computer memory) | :: dynamischer Speicher {m} |
dynamics {n} (branch of mechanics) | :: Dynamik {f} |
dynamic typing {n} (in programming: type checking performed at run time) | :: dynamische Typisierung {f} |
dynamite {n} (class of explosives) | :: Dynamit {n} |
dynamite {n} (figuratively) | :: Sprengstoff {m} |
dynamo {n} (dynamo-electric machine) | :: Dynamo {m} |
dynamo {n} (an energetic person) | :: Energiebündel {n} |
dynastic {adj} (pertaining to a dynasty) | :: dynastisch |
dynasty {n} (A series of rulers or dynasts from one family) | :: Dynastie {f}, Herrschergeschlecht {n}, Herrscherhaus {f}, Herrscherhaus {n} |
dysarthria {n} (difficulty in articulating) | :: Dysarthrie {f} |
dyscalculia {n} (pathology: difficulty with numbers) | :: Dyskalkulie {f}, Rechenschwäche {f} |
dyscrasia {n} (disorder, especially of the blood) | :: Dyskrasie {f} |
dysentery {n} (disease characterised by inflammation of the intestines) | :: Dysenterie {f}, Ruhr {f} [dated] |
dysfunction {n} (failure to function) | :: Fehlfunktion {f}, Dysfunktion {f} |
dysfunctional {adj} (functioning incorrectly or abnormally) | :: dysfunktional |
dysgraphia {n} (language disorder) | :: Dysgraphie {f}, Schreibschwäche {f} |
dyslalia {n} (difficulty in talking due to a structural abnormality) | :: Dyslalie {f} |
dyslexia {n} (learning disability) | :: Legasthenie {f}, Dyslexie {f} |
dyslexic {adj} (having dyslexia) | :: legasthenisch, legasthen |
dyslexic {n} (a person who has dyslexia) | :: Legastheniker {m} |
dysmenorrhea {n} (painful menstruation) | :: Menstruationsbeschwerden {f-p} |
dysmorphia {n} (dysmorphia) | :: Dysmorphophobie {f} |
dyspeptic {adj} (of, relating to, or having dyspepsia) | :: dyspeptisch, magenkrank |
dyspeptic {adj} (irritable or morose) | :: missgestimmt |
dysphemism {n} (word or phrase used to replace another in this way) | :: Dysphemismus, Kakophemismus |
dysphoria {n} (state of feeling unwell, unhappy, restless or depressed) | :: Verstimmung, Dysphorie {f} |
dysphoric {adj} (pertaining to, or in a state of dysphoria) | :: dysphorisch |
dyspnea {n} (difficult respiration) | :: Dyspnoe {f}, Atemnot {f} |
dysprosium {n} (chemical element) | :: Dysprosium {n} |
dyssynchrony {n} (lack of proper synchrony) | :: Dyssynchronie {f}, Asynchronie {f} |
dyssynchrony {n} (heart condition) | :: Dyssynchronie {f} |
dyssynchrony {n} (neurological condition) | :: Dyssynchronie {f} |
dysthymia {n} (tendency to be depressed) | :: Dysthymie {f} |
dysthymia {n} (form of clinical depression) | :: Dysthymie {f} |
dystocia {n} (slow or difficult labour or delivery) | :: Gebärschwierigkeit {f} |
dystopia {n} (vision of a future) | :: Dystopie {f}, Mätopie, Anti-Utopie {f}, Gegenutopie {f} |
dystopia {n} (medical condition) | :: Dystopie {f} |
dystrophin {n} | :: Dystrophin |
dystrophy {n} (dystrophy) | :: Dystrophie {f} |
dzhigit {n} (a brave equestrian in the Caucasus and Central Asia) | :: Dschigit {m} |
Dzongkha {prop} (national language of Bhutan) | :: Dzongkha {n} |
dzud {n} (a summer drought followed by a severe winter, generally causing serious loss of livestock) | :: Zud, Dsud |