Freund Hein
Appearance
German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Literally, “friend Hein”. Hein was originally a euphemism for the devil (compare English Old Nick);[1] the open compound, sometimes falsely attributed to Matthias Claudius who used it in an edition of Der Wandsbecker Bothe in 1775, can be attested as far back as 1650.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]Freund Hein m (strong, genitive Freundes Hein, no plural)
- (literary, poetic, euphemistic, allegorical, personification) death
- 1827, Heinrich Heine, “Ich kam von meiner Herrin Haus”, in Buch der Lieder [Book of Songs][1], Hamburg: Hoffmann und Campe:
- Da flucht ich den Weibern und reichen Halunken, / Und mischte mir Teufelskraut in den Wein, – / Und hab’ mit dem Tode Smollis getrunken, / Der sprach: Fiduzit, ich heiße Freund Hein!
- (please add an English translation of this quotation)
- 1917, Görres-Gesellschaft, Vereinsschrift[2], →OCLC, page 20:
- In Hamburg erkrankte er an einem rheumatischen Fieber und einer Halsentzündung, so daß er bis zum 23. Juli festgehalten wurde, aufs sorgsamste gepflegt von seiner Gattin, die in ihrer überzärtlichen Besorgnis schon „vor dem Anklopfen des Freundes Hein“ bangte und bittere Tränen vergoß.
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
[edit]Declension of Freund Hein [sg-only, masculine, strong]
References
[edit]- ^ Wolfgang Pfeifer, editor (1993), “Hein”, in Etymologisches Wörterbuch des Deutschen (in German), 2nd edition, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN
Further reading
[edit]- Freund Hein on the German Wikipedia.Wikipedia de
- “Hein” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Hein” in Duden online
- Friedrich Kluge (1989) “Hein”, in Elmar Seebold, editor, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache [Etymological Dictionary of the German Language] (in German), 22nd edition, Berlin: Walter de Gruyter, →ISBN, page 302
- “Freund Hein” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon