User:Matthias Buchmeier/it-en-g
Appearance
g {n} | :: See under G |
G {letter} /dʒi/ | :: letter: gi |
gabapentin {m} [medicine] | :: gabapentin |
gabardine {m} /ɡa.barˈd̪iː.ne/ | :: The woolen cloth gabardine |
gabardine {m} | :: An overcoat or raincoat, (originally) of this material |
gabba {f} /ˈɡab.ba/ | :: alternative form of gabbo |
Gabba {prop} | :: surname |
gabbacompagno {m} | :: crook |
gabbacristiani {mf} | :: trickster |
gabbamento {m} [rare] /ɡab.baˈmen.to/ | :: deception, trickery |
gabbana {f} | :: An overcoat with a hood |
Gabbana {prop} | :: surname |
Gabbana {prop} | :: Stefano Gabbana, Italian designer |
gabbanella {f} | :: white coat |
gabbanella {f} | :: housecoat, dressing gown |
gabbano {m} | :: loose overcoat |
gabbano {m} | :: overall |
gabbante {v} | :: present participle of gabbare |
gabbare {vt} | :: to deceive, trick |
gabbare {vt} | :: to cheat, dupe, diddle |
gabbeo {m} /ɡabˈbɛ.o/ | :: A board where salt is left to drain and dry |
gabbia {f} /ˈɡab.bja/ | :: cage, hutch |
gabbia {f} | :: clink (gaol) |
gabbia {f} | :: crate, skip |
gabbia {f} | :: muzzle |
gabbia {f} | :: lookout, watch tower |
gabbia {f} [nautical] | :: crow's nest |
gabbia di matti {f} | :: madhouse |
gabbianella {f} | :: little gull |
gabbianello {m} /ɡab.bjaˈnɛl.lo/ | :: little gull (Hydrocoloeus minutus) |
gabbiano {m} | :: gull, seagull |
gabbiano comune {m} | :: black-headed gull |
gabbiano reale {m} | :: herring gull |
gabbiano testabruna {m} | :: brown-headed gull (Chroicocephalus brunnicephalus) |
gabbiano tridattilo {m} | :: kittiwake, properly the black-legged kittiwake |
gabbiata {f} | :: cageful of animals |
gabbia toracica {f} [skeleton] | :: rib cage |
gabbiere {m} [nautical] | :: topman |
gabbietta {f} | :: A small cage |
gabbio {m} [slang] /ˈɡab.bjo/ | :: jail, prison |
gabbionata {f} | :: gabionade |
gabbione {m} | :: gabion |
gabbione {m} | :: dock (for a prisoner in a court) |
gabbiotto {m} | :: porter's lodge |
gabbiotto {m} | :: sentry-box |
gabbo {m} /ˈɡab.bo/ | :: joke, trick, prank |
gabella {f} [historical, obsolete] | :: duty (tax on goods) |
gabella {f} | :: customs |
gabellante {v} | :: present participle of gabellare |
gabellare {vt} | :: to tax, excise |
gabellare {vt} | :: to pass off (as) |
gabelliere {m} | :: excise officer, tax collector |
gabellotto {m} | :: A type of sharecropper in Sicily |
gabinetto {m} | :: cabinet |
gabinetto {m} | :: ministry, government |
gabinetto {m} | :: toilet, lavatory |
gabola {f} | :: hassle |
Gabon {prop} | :: Gabon |
gabonese {adj} | :: Gabonese |
gabonese {mf} | :: Gabonese |
Gabriele {prop} | :: Gabriel [biblical character] |
Gabriele {prop} | :: given name of biblical origin |
Gabrieli {prop} | :: surname |
Gabriella {prop} | :: given name, feminine form of Gabriele |
Gadda {prop} | :: surname |
Gadda {prop} | :: Carlo Emilio Gadda, Italian writer |
Gaddo {prop} [rare] | :: given name; a short form of Gherardo, Girardo, etc |
gadget {m} | :: gadget (small device) |
gaditano {adj} | :: Gaditanian |
gadolinio {m} [chemistry] /ɡa.doˈli.njo/ | :: gadolinium |
gadopentetico {adj} | :: gadopentetic |
gadoterico {adj} | :: gadoteric |
gaelico {adj} | :: Gaelic (all senses) |
gaelico {m} | :: Gaelic (Scottish and Irish languages) |
Gaeta {prop} /ɡa.ˈe.ta/ | :: Gaeta (coastal town) |
gaetana {f} | :: feminine equivalent of gaetano |
gaetano {adj} | :: Of or pertaining to Gaeta |
gaetano {m} | :: A person from Gaeta |
Gaetano {prop} | :: given name |
gaettone {m} | :: dogwatch |
gaffa {f} [nautical] | :: gaff (hooked pole) |
gaffe {f} | :: gaffe, blunder, boob |
gag {m} | :: gag, joke |
gagà {m} | :: fop, dandy |
gagate {f} [mineralogy] | :: jet |
gaggia {f} /ɡadˈd͡ʒi.a/ | :: sweet acacia (Vachellia farnesiana) |
gaggia {f} [nautical, archaic] /ˈɡad.d͡ʒa/ | :: synonym of gabbia |
gaggia {f} [bird hunting] | :: A (now illegal) setup consisting of a spherical cage mounted on top of a pole, on which an owlet rests, which causes birds inside the cage to become agitated, luring wild birds |
gaggia {f} /ˈɡad.d͡ʒa/ | :: synonym of regolo |
gaggia arborea {f} /ɡadˈd͡ʒia̯ arˈbɔ.re̯a/ | :: Persian silk tree (Albizia julibrissin) |
gaggianese {adj} | :: Of or from Gaggiano |
Gaggiano {prop} | :: Gaggiano (small town) |
Gaggini {prop} | :: surname |
gaggio {m} [obsolete] /ˈɡad.d͡ʒo/ | :: pledge, guarantee |
gaggio {m} [obsolete, law, finance] | :: deposit, security, guaranty (guarantee that debt will be paid; property relinquished to ensure this) |
gaggio {m} [obsolete] | :: wage, salary |
gaggio {m} [obsolete, figurative] | :: reward, prize |
Gaggiolo {prop} | :: An area around the town of Cantello in Lombardy |
Gaggiolo {prop} | :: Any of several rivers and villages throughtout Italy |
gaginesco {adj} | :: Gaginesque |
Gagliano {prop} | :: surname |
gagliarda {f} [printing, dated] | :: Galliard: the size of type between piccolo testo and Garamone, standardized as 8 Didot points (3.00 or 3.01 mm) |
gagliarda {f} | :: The galliard, a 16th-century European dance |
gagliardamente {adv} | :: strongly, robustly |
gagliardamente {adv} | :: vigorously |
gagliardetto {m} | :: pennant |
Gagliardi {prop} | :: surname |
gagliardia {f} | :: strength, vigour |
gagliardo {adj} | :: strong, robust, spanking |
gagliardo {adj} | :: vigorous |
gaglioffaggine {f} | :: foolishness |
gaglioffaggine {f} | :: loutishness |
gaglioffo {adj} /ɡaʎˈʎɔf.fo/ | :: loutish |
gaglioffo {adj} | :: clumsy |
gaiamente {adv} | :: gaily, cheerfully, merrily |
Gaiatto {prop} | :: surname |
gaiezza {f} | :: gaiety, cheerfulness, playfulness, frolic |
gaiezza {f} | :: brightness (of colour) |
gaio {adj} | :: gay (original meaning), cheerful, happy |
gaio {adj} | :: bright (colours) |
Gaito {prop} | :: surname |
gala {f} /ˈɡaː.la/ | :: bow (ornament on a dress etc) |
gala {f} | :: bow tie (large) |
gala {f} | :: frill, flounce, ruche (guarnizione di trine o stoffa increspata) |
gala {f} | :: roche, ruching, ruffle |
gala {m} | :: gala |
gala {m} | :: festivity |
galactomannano {m} [carbohydrate] | :: galactomannan |
galagone {m} | :: bush baby (of genus Galago) |
galalite {f} | :: galalith |
galanga {f} | :: galangal |
galano {m} /ɡaˈla.no/ | :: a large ribbon bow |
galano {m} [chiefly in the plural, Venice] | :: type of dessert in the form of fritters dusted with sugar, eaten during Carnival time; similar to angel wings |
galante {adj} | :: gallant, chivalrous |
galante {adj} | :: amorous, romantic |
galante {m} | :: gallant |
galanteria {f} | :: gallantry |
galanteria {f} | :: gentlemanliness |
galantina {f} | :: galantine |
galantuomo {m} | :: gentleman |
Galaso {prop} | :: Galaso (river) |
galassia {f} /ɡaˈlas.sja/ | :: galaxy |
galassia {f} | :: Milky Way |
galassia a spirale {f} | :: spiral galaxy |
galassia nana {f} [astronomy] | :: dwarf galaxy |
galassia spirale {f} [astronomy] | :: spiral galaxy |
galata {adj} | :: Galatian |
galateo {m} [chiefly uncountable] /ɡa.laˈtɛ.o/ | :: etiquette, good manners |
Galati {prop} [biblical] | :: Galatians |
galattagogo {m} [medicine] /ɡa.lat.taˈɡɔ.ɡo/ | :: galactagogue |
galattagogo {adj} [medicine] | :: galactagogic |
galattano {m} [carbohydrate] | :: galactan |
galatticamente {adv} | :: galactically |
galattico {adj} | :: galactic |
galattina {f} [biochemistry] | :: galactin |
galatto- {prefix} | :: galacto- |
galattofago {adj} | :: galactophagous |
galattoforo {adj} | :: galactophorous |
galattogeno {adj} | :: galactagogic |
galattogeno {m} [carbohydrate] | :: galactogen |
galattomannano {m} [carbohydrate] | :: galactomannan |
galattometro {m} | :: galactometer |
galattopoiesi {f} | :: galactopoiesis |
galattorrea {f} [pathology] | :: galactorrhea |
galattosammina {f} [organic compound] | :: galactosamine |
galattosemia {f} [medicine] | :: galactosemia |
galattosio {m} | :: galactose |
galatturonano {m} [carbohydrate] | :: galacturonan |
galatturonato {m} | :: galacturonate |
galatturonico {adj} | :: galacturonic |
galatturonide {m} [carbohydrate] | :: galacturonide |
galaverna {f} [weather] | :: soft rime |
galbano {m} | :: galbanum |
galbula {f} | :: jacamar |
galbulo {m} [botany] | :: cone |
Galdino {prop} | :: given name |
galea {f} [nautical] | :: galley (slender Mediterranean ship propelled primarily by oars and sails) |
galea {f} | :: helmet (roman leather helmet) |
galea aponeurotica {f} [anatomy] | :: galea aponeurotica |
Galeati {prop} | :: surname |
galeazza {f} [nautical] | :: galleass |
Galeazzo {prop} /ɡa.leˈat.t͡so/ | :: given name |
galectina {f} [protein] | :: galectin |
galenico {adj} | :: galenical |
galenico {m} [pharmacology] | :: galenical |
Galeno {prop} | :: Galen (the physician) |
galeone {m} | :: galleon |
galeopiteco {m} | :: galeopithecus |
galeotta {f} | :: convict (female) |
galeotto {m} | :: (historically) galley slave |
galeotto {m} | :: convict |
Galeotto {prop} [rare] | :: given name corresponding to the French Galehault |
galera {f} [colloquial] | :: prison, jail, jug |
galera {f} [nautical] | :: galley (long ship propelled primarily by oars) |
galero {m} | :: galero |
galestro {m} [geology] | :: marl |
galestroso {adj} [geology] | :: marly |
Galgani {prop} | :: surname |
Galiazzo {prop} | :: surname |
Galiazzo {prop} | :: Marco Galiazzo, Italian archer |
Galïeno {prop} | :: medieval spelling of Galeno |
Galilea {prop} | :: Galilee |
Galilei {prop} | :: surname |
Galilei {prop} | :: Galileo Galilei, famous Italian scientist and "father of observational astronomy" |
galileiano {adj} | :: Galilean |
Galileo {prop} | :: given name |
Galizia {prop} | :: Galizia (autonomous community) |
galiziano {adj} | :: Galician |
galiziano {m} | :: Galician |
galla {f} | :: gall |
galla {f} | :: acorn |
galla {f} | :: round pill |
galla {f} | :: pimple (caused by sunburn) |
galla {f} | :: hairgrip |
gallante {v} | :: present participle of gallare |
Gallarate {prop} | :: Gallarate (town) |
gallaratese {adj} | :: Of, or from, Gallarate |
gallaratese {m} | :: A native or inhabitant of Gallarate |
gallare {vt} [rare] | :: To fertilize an egg |
gallare {vi} [rare] | :: To be fertilized an egg |
gallato {adj} | :: fertilized |
gallatura {f} [uncommon] | :: fertilization |
galleggiabilità {f} | :: buoyancy |
galleggiamento {m} | :: floating |
galleggiante {v} | :: present participle of galleggiare |
galleggiante {adj} | :: floating |
galleggiante {m} | :: float |
galleggiante {m} | :: barge |
galleggiante {m} | :: buoy |
galleggiare {vi} /ɡalledˈdʒare/ | :: to tread water; to float |
gallego {m} | :: Galician [language] |
galleina {f} [organic compound] | :: gallein |
galleria {f} | :: tunnel |
galleria {f} | :: gallery, arcade |
galleria {f} [theatre] | :: balcony, circle |
galleria d'armi {f} | :: armoury |
galleria d'arte {f} | :: art gallery |
Galleria degli Uffizi {prop} | :: Uffizi Gallery (art museum in Florence, Italy) |
galleria del vento {f} | :: wind tunnel |
gallerista {mf} | :: gallerist |
gallerista {mf} | :: art dealer |
Galles {prop} | :: Wales |
gallese {adj} | :: Welsh |
gallese {mf} | :: Welshman, Welshwoman |
galletta {f} | :: cracker (biscuit) |
galletta {f} [nautical] | :: ship's biscuit |
galletto {m} | :: cockerel |
galletto {m} | :: cocky young man |
galletto {m} | :: wing nut |
galletto {m} [mushrooms] | :: chanterelle, golden chanterelle, girolle (Cantharellus cibarius) |
Galli {prop} | :: Gauls |
Gallia {prop} | :: Gaul (a Roman-era region roughly corresponding to modern France and Belgium) |
galliambo {m} [poetry] /ɡalˈljam.bo/ | :: galliambus |
gallicanesimo {m} | :: Gallicanism |
gallicano {adj} | :: Gallic, Gallican |
Gallicano {prop} | :: Gallicano (small town) |
galliciano {adj} | :: Galician (pertaining to the people or language of Galicia) |
gallicinio {m} [literary] /ɡal.liˈt͡ʃi.njo/ | :: The crowing of the rooster |
gallicinio {m} [literary] | :: The period of the early morning when roosters begin to crow |
gallicinio {m} [literary, Ancient Rome] | :: The period of the night following midnight and preceding the first light of dawn |
gallicismo {m} | :: gallicism |
gallicizzante {v} | :: present participle of gallicizzare |
gallicizzare {vt} | :: to gallicize |
gallico {adj} /ˈɡal.li.ko/ | :: Gallic, French |
gallico {adj} [organic chemistry] | :: gallic |
gallico {m} | :: Gaulish (language) |
gallicolo {adj} | :: gallicolous |
galligeno {adj} | :: galligenic, gallogenic (producing galls) |
gallina {f} | :: hen |
gallinaccio {m} /ɡal.liˈnat.t͡ʃo/ | :: chanterelle |
gallinaccio {m} | :: turkey |
gallinaceo {adj} | :: gallinaceous |
gallinaceo {m} | :: gallinacean |
gallina d’acqua {f} | :: moorhen |
gallina dalle uova d'oro {f} [figuratively, idiomatic] | :: the golden goose (something that generates profit or gives great advantages) |
gallina faraona {f} | :: guinea fowl |
gallinaio {m} | :: synonym of pollaio |
gallina ovaiola {f} | :: laying hen |
gallina prataiola {f} | :: little bustard |
gallinella {f} | :: young hen |
gallinella {f} | :: gurnard (Chelidonichthys lucerna) |
gallinella d'acqua {f} | :: moorhen |
gallinella di mare {f} | :: gurnard (Chelidonichthys lucerna) |
gallio {m} [chemistry] /ˈɡalljo/ | :: gallium |
Gallipoli {prop} | :: Gallipoli (town) |
Gallipoli {prop} | :: Gallipoli (town/and/peninsula) |
gallipolino {adj} | :: Of or from Gallipoli (town in Puglia) |
gallismo {m} | :: machismo |
gallo- {prefix} | :: Gallo- |
gallo {m} | :: rooster, cock |
gallo {adj} | :: Gallic |
galloccia {f} [nautical] | :: cleat, kevel, bitt, bollard |
gallo cedrone {m} | :: capercaillie or wood grouse |
gallodromo {m} | :: cockfighting pit,cockpit |
gallofobia {f} | :: Gallophobia |
gallo-italico {adj} | :: Gallo-Italian |
galloitalico {adj} | :: Variant of gallo-italico |
gallomania {f} | :: Francomania, Gallomania |
gallonante {v} | :: present participle of gallonare |
gallonare {vt} | :: To braid |
gallonato {adj} | :: braided; gallooned |
gallonato {adj} | :: liveried |
gallonato {adj} | :: brass |
gallone {m} [military, chiefly in plural] | :: stripe, chevron (military insignia) |
gallone {m} | :: braid, galloon |
gallone {m} | :: gallon (unit of volume) |
galloromanzo {adj} | :: Gallo-Romance |
galloromanzo {m} | :: Gallo-Romance (language) |
gallozzola {f} | :: blister |
gallozzola {f} | :: bubble (in a liquid) |
Gallura {prop} | :: Gallura (historic region), once an independent state |
gallurese {adj} | :: of or from Gallura |
gallurese {mf} | :: a native or inhabitant of Gallura |
gallurese {m} | :: Gallurese (lect) |
galoche {f} | :: galosh |
galop {m} | :: galop (originally German folk dance) |
galoppante {v} | :: present participle of galoppare |
galoppante {adj} | :: galloping |
galoppare {vi} | :: to gallop |
galoppare {vi} | :: to rush around |
galoppare {vi} | :: to work assiduously |
galoppata {f} | :: gallop |
galoppata {f} | :: run |
galoppatoio {m} | :: riding track (for horses) |
galoppatore {m} | :: galloper |
galoppino {m} | :: errand boy, gofer |
galoppino {m} | :: canvasser |
galoppo {m} | :: gallop |
galoscia {f} | :: galosh |
Galtarossa {prop} | :: surname |
Galtarossa {prop} | :: Rossano Galtarossa, Italian rower |
Galuppi {prop} | :: surname |
Galuppi {prop} | :: Baldassare Galuppi, Italian composer |
Galvani {prop} | :: surname |
Galvani {prop} | :: Luigi Galvani, Italian physician and anatomist |
galvanico {adj} | :: galvanic |
galvanismo {m} | :: galvanism |
galvanizzante {v} | :: present participle of galvanizzare |
galvanizzare {vt} | :: to galvanize [all senses] |
galvanizzatore {m} | :: galvanizer |
galvanizzazione {f} | :: galvanization (all senses) |
galvano- {prefix} | :: electricity or galvanism |
galvano {m} | :: electrotype |
Galvano {prop} | :: given name |
galvanometria {f} [physics] | :: galvanometry |
galvanometro {m} [physics] | :: galvanometer |
galvanoplastica {f} | :: galvanoplasty |
galvanoplastica {f} | :: galvanoplastics |
galvanoplastico {adj} | :: galvanoplastic |
galvanoscopio {m} | :: galvanoscope |
galvanostegia {f} | :: electroplating |
galvanostegista {mf} | :: electroplater |
galvanotecnica {f} | :: electroplating (science and technology of) |
galvanoterapia {f} | :: electrotherapy |
galvanotipia {f} | :: electrotype |
galvanotipista {mf} | :: electrotypist |
Gamaliele {prop} [Biblical character] | :: Gamaliel |
Gamaliele {prop} | :: given name |
gamba {f} /ˈɡamba/ | :: leg |
gamba {f} | :: leg [from knee to ankle], shank |
gamba {f} | :: leg [of furniture] |
gamba {f} | :: stroke [of a letter] |
gambacorta {mf} | :: lame person |
gambacorta {mf} | :: short-legged person |
Gambadilegno {prop} | :: Peg Leg Pete, Black Pete (Disney character) |
gambale {m} | :: legging |
gambale {m} | :: bootleg (part of a boot that covers the leg) |
gambalesta {mf} [colloquial] | :: A fast runner |
gambaletto {m} | :: knee sock |
gambaletto {m} | :: leg cast |
gambaletto {m} | :: air cast |
gambalunga {mf} | :: A person with long legs |
Gambarogno {prop} | :: Gambarogno (small town) |
gambasecca {m} | :: fairy ring mushroom (of genus Marasmius) |
gambecchio {m} | :: Any of several small birds, but especially the little stint (Calidris minuta); more fully gambecchio comune |
gambecchio {m} | :: sandpiper |
gamberetto {m} /ɡam.beˈret.to/ | :: shrimp |
gambero {m} /ˈɡam.be.ro/ | :: prawn |
gambero di mare {m} | :: European lobster (Homarus gammarus) |
gamberone {m} | :: Any of various large prawns |
gambese {adj} | :: Gambian |
gambesecche {f} [mushrooms] | :: Scotch bonnet, fairy ring mushroom (Marasmius oreades) |
gambetta {f} | :: A little leg |
gambetto {m} /ɡamˈbet.to/ | :: trip (act of tripping someone) |
gambetto {m} [chess] | :: gambit (used by a white) |
Gambia {prop} | :: Gambia (country) |
gambiana {f} | :: feminine noun of gambiano |
gambiano {adj} | :: Gambian (of, from or relating to the Gambia) |
gambiano {m} | :: Gambian (person from the Gambia) |
gambiera {f} | :: greave |
gambina {f} | :: Little leg |
gambino {m} | :: a ditch supplying water to a paddy field |
gambino {m} | :: the rear part of the upper of a shoe |
gambino {m} | :: a short pit prop |
gambista {mf} [music] | :: A person who plays the viola da gamba |
gambitto {m} [chess] /ɡamˈbit.to/ | :: alternative form of gambetto |
gambizzante {v} | :: present participle of gambizzare |
gambizzare {vt} | :: to kneecap [shoot in the leg] |
gambizzato {adj} | :: kneecapped (shot in the leg) |
gambizzazione {f} | :: kneecapping (shooting in the leg) |
gambo {m} | :: stem, stalk, stipe, shank |
gambotta {f} [colloquial, especially in plural] | :: Muscular upper leg(s) (especially of a woman) |
gambusia {f} | :: gambusia |
gamella {f} | :: mess tin |
gamella {f} | :: billy, billycan |
gamete {m} [cytology] | :: gamete |
gametico {adj} | :: gametic |
gametocita {m} | :: gametocyte |
gametofitico {adj} [biology] | :: gametophytic |
gametofito {m} [biology] | :: gametophyte |
gametogamia {f} [biology] | :: gametogony |
gametogenesi {n} | :: gametogenesis |
-gamia {suffix} | :: -gamy |
gamia {f} [biology] | :: gamic (sexual) reproduction |
gamico {adj} [biology] | :: gamic |
gamma {mf} /ˈɡam.ma/ | :: The name of the Greek-script letter Γ/γ; gamma |
gamma {f} | :: range, gamut |
gammaglobulina {f} [protein] | :: gamma globulin |
gammaglobulinemia {f} [medicine] | :: gammaglobulinemia |
gammato {adj} | :: only in croce gammata |
gammopatia {f} [disease] | :: gammopathy |
-gamo {suffix} | :: -gamous |
gamopetalo {adj} [botany] | :: gamopetalous |
gamosepalo {adj} [botany] | :: gamosepalous |
gamurra {f} | :: a long shabby coat |
ganascia {f} | :: jaw |
ganascia {f} [rail transport] | :: fishplate |
ganascia {f} [automotive] | :: brake shoe |
ganascia {f} [automotive] | :: wheel clamp, boot, Denver boot |
ganascino {m} | :: cheek (of the face) |
Ganassi {prop} | :: Ganassi (surname) |
gancetto {m} | :: Little hook |
gancetto {m} | :: háček |
gancino {m} [dentistry] | :: Any of several small hooks used to hold a dental appliance / brace in position |
gancio {m} | :: hook (all senses) |
Gand {prop} | :: Gand (caplc) |
gandarico {adj} | :: Gandharan |
gandhismo {m} | :: Gandhism |
Gandolfo {prop} /ɡanˈdɔl.fo/ | :: given name |
Ganellone {prop} | :: Ganelon |
gang {f} /ɡɛnɡ/ | :: gang, specifically: |
gang {f} [dated] | :: A group of people |
gang {f} [dated] | :: A group of laborers under one foreman |
gang {f} | :: A criminal group |
ganga {f} /ˈɡan.ɡa/ | :: gangue |
Gange {prop} | :: Ganges (river) |
Gangemi {prop} | :: surname |
gangetico {adj} | :: Gangetic |
gangherella {f} | :: eye (for a hook) |
ganghero {m} | :: hinge |
ganghista {mf} [colloquial] | :: A member of a gang |
Gangi {prop} | :: Gangi (town/and/commune) |
gangia {f} /ˈɡan.d͡ʒa/ | :: An inflorescence of the Indian hemp plant |
gangia {f} [slang, uncountable] | :: marijuana |
gangliare {adj} | :: ganglial |
gangliforme {adj} [anatomy] | :: gangliform |
ganglio {m} [anatomy] | :: ganglion |
ganglioma {m} [pathology] | :: ganglioneuroma |
ganglioside {m} [biochemistry] | :: ganglioside |
gangliosidosi {f} [pathology] | :: gangliosidosis |
gangrena {f} | :: alternative form of cancrena; gangrene |
gangrenoso {adj} | :: gangrenous |
gangster {mf} | :: gangster |
gangsterismo {m} | :: gangsterism |
gangsteristico {adj} | :: gangster, gangsterism (attributive) |
ganimede {m} /ɡa.niˈmɛ.de/ | :: dandy, fop, beau |
Ganimede {prop} [Greek mythology] /ɡa.niˈmɛ.de/ | :: Ganymede |
ganzo {adj} [archaic] | :: extra-marriage lover |
ganzo {adj} [colloquial] | :: smart, clever, cool |
gappista {adj} | :: Relating to the resistance movement Gruppi di Azione Patriottica |
gara {f} | :: competition (the act of competing) |
gara {f} [sports] | :: competition; contest; event; race |
gara automobilistica {f} [automotive, motor racing, sports] | :: car racing, auto racing |
gara d'appalto {f} [legal] | :: tender (formal offer to buy or sell something) |
garage {m} | :: garage (domestic storage for a car; motor repair facility) |
garagista {mf} | :: owner or manager of a garage |
garagista {mf} | :: car mechanic |
garante {adj} | :: guarantee, guarantor (attributive) |
garante {mf} | :: guarantor |
garantente {v} | :: present participle of garantire |
garantentesi {v} | :: present participle of garantirsi |
garantire {vt} | :: to guarantee, warrant, ensure, assure |
garantire {vt} | :: to vouch for, stand guarantor for |
garantirsi {v} | :: reflexive of garantire |
garantirsi {v} | :: to secure oneself, insure oneself |
garantismo {m} [legal] | :: The guarantee of civil liberties |
garantista {adj} | :: respectful of civil liberties |
garantista {mf} | :: advocate of civil liberties |
garantistico {adj} | :: respectful of civil rights or civil liberties |
garantito {adj} | :: guaranteed |
garantito {adj} | :: certain |
garantitosi {v} | :: past participle of garantirsi |
garanza {f} | :: madder |
garanzia {f} | :: guarantee, warrant, security |
garbante {v} | :: present participle of garbare |
garbare {vi} | :: (with a or [ che + subj. ]) to like, to suit |
garbatamente {adv} | :: politely, courteously |
garbatezza {f} | :: courtesy, politeness |
garbatezza {f} | :: kindness |
garbato {adj} | :: courteous, polite |
garbato {adj} | :: kind |
Garbellini {prop} | :: surname |
garbino {m} /ɡarˈbino/ | :: the south-west wind that blows on the Adriatic coasts |
garbo {m} | :: politeness, gentleness, tact, grace |
garbo {m} | :: graceful form |
garbo {m} [nautical] | :: curvature of the hull |
garbuglio {m} | :: tangle |
garbuglio {m} | :: muddle, mess |
garbuglione {m} | :: muddler |
Garcetti {prop} | :: surname |
garçonnière {f} | :: bachelor pad |
garçonnière {f} | :: love nest |
Garda {prop} | :: Garda (town), on the shore of Lake Garda |
gardenese {adj} /ɡar.deˈne.se/ | :: Of or pertaining to Val Gardena; Gardenese |
gardenese {mf} | :: A native or inhabitant of Val Gardena; a Gardenese |
gardenese {m} | :: Gardenese (Ladin dialect spoken in Val Gardena) |
gardenia {f} /ɡarˈdɛn.ja/ | :: gardenia |
gardense {adj} | :: Of or from Lake Garda |
gardesano {adj} | :: Of or from Garda or the area around Lake Garda |
gareggiamento {m} | :: competition |
gareggiante {v} | :: present participle of gareggiare |
gareggiare {vi} | :: to compete, vie |
gareggiatore {m} [rare] | :: competitor; contestant |
gareggiatore {adj} [rare] | :: competitor (attributive) |
gareggiatrice {f} | :: female equivalent of gareggiatore |
garenna {f} | :: rabbit warren |
Garfagnana {prop} | :: A historic region of central Italy within the modern province of Lucca in Tuscany |
garfagnino {adj} | :: Of or from the Garfagnana |
Gargallo {prop} | :: surname |
garganella {f} | :: only in bere a garganella |
garganico {adj} | :: Of or from Gargano |
Gargano {prop} | :: A peninsula on the coast of Puglia (often represented as the spur of the boot of Italy) |
gargantuesco {adj} | :: gargantuan |
gargarismo {m} | :: gargle |
gargarizzante {v} | :: present participle of gargarizzare |
gargarizzare {vi} | :: To gargle |
gargarozzo {m} [colloquial] | :: throat, gullet |
gargolla {f} | :: gargoyle (grotesque water spout) |
gargouille {f} | :: gargoyle (grotesque water spout) |
Garibaldi {prop} | :: surname |
Garibaldi {prop} | :: Giuseppe Garibaldi, Italian general and patriot |
Garibaldi {prop} | :: Anita Garibaldi, Italian patriot and wife of Giuseppe Garibaldi |
garibaldina {f} | :: A supporter of Giuseppe Garibaldi |
garibaldino {adj} | :: Garibaldian (of or pertaining to Giuseppe Garibaldi) |
garibaldino {m} | :: A supporter of Garibaldi |
gariga {f} | :: garrigue |
Garigliano {prop} | :: Garigliano (river) |
gariglio {m} | :: alternative form of gheriglio |
garitta {f} | :: sentry-box |
garnettante {v} | :: present participle of garnettare |
garnettare {v} | :: to garnett |
garnettatrice {f} | :: garnett (machine) |
garnettatura {f} | :: garnetting (process) |
Garobbio {prop} | :: surname |
garofanino {m} | :: synonym of epilobio |
garofano {m} /ɡaˈrɔ.fa.no/ | :: (Dianthus) pink |
garofano {m} | :: (Dianthus caryophyllus) carnation, clove pink |
Garonna {prop} | :: Garonne (river) |
Garozzo {prop} | :: surname |
garrente {v} | :: present participle of garrire |
garrese {m} | :: withers |
garretto {m} | :: hock (of a quadruped) |
garrire {vi} | :: to chirp (of birds) |
garrire {vi} [obsolete] | :: to chatter |
garrire {vi} | :: to flutter, flap, wave (of flag) |
garrito {m} | :: chirping, screech, twittering (of birds) |
Garrone {prop} | :: surname |
Garrone {prop} | :: Matteo Garrone, Italian film maker |
garrota {f} | :: garrote |
garrotante {v} | :: present participle of garrotare |
garrotare {v} | :: To garrote |
garrotta {f} | :: garrote |
garrulità {f} | :: garrulity |
garrulo {adj} | :: chirping (bird) |
garrulo {adj} | :: talkative, garrulous |
garza {f} /ˈɡar.t͡sa/ | :: gauze (fabric) |
garza {f} [medicine] | :: gauze (fabric used as surgical dressing) |
garza {f} | :: Name of several species of heron: |
garza {f} | :: synonym of airone bianco maggiore |
garza {f} | :: synonym of airone cenerino |
garza {f} | :: synonym of airone rosso |
garzante {v} | :: present participle of garzare |
garzare {v} | :: to teasel |
garzatore {m} | :: teaseler (person) |
garzatrice {f} | :: teaseler (machine, female person) |
garzatura {f} | :: teaseling (operation) |
garzetta {f} | :: little egret (Egretta garzetta) |
garzo {m} | :: teasel |
garzonato {m} [rare] /ɡar.d͡zoˈna.to/ | :: assistantship (occupation of being an assistant or helper) |
garzonato {m} [rare] | :: The duration of an assistantship |
garzonato {m} [rare, figuratively] | :: apprenticeship |
garzone {m} [archaic, poetic] /ɡarˈd͡zo.ne/ | :: (young) boy |
garzone {m} [rare] | :: bachelor |
garzone {m} | :: helper, assistant |
garzone {m} | :: errand boy |
garzone {m} | :: apprentice |
Garzoni {prop} | :: surname |
gas {m} | :: gas (state of matter, petroleum) |
gas {m} | :: carbon dioxide (in fizzy drinks) |
gas {m} | :: petrol |
gas {m} | :: poison gas |
gasante {v} | :: present participle of gasare |
gasare {v} | :: alternative form of gassare |
gasare {v} [figurative] | :: to excite, to be excited |
gasato {adj} | :: aerated |
gasato {adj} | :: killed by gassing |
gasato {adj} | :: high (slang: stoned) |
gascromatografia {f} [chemistry] | :: gas chromatography |
gascromatografico {adj} | :: gas chromatography (attributive) |
gascromatografo {m} [chemistry] | :: gas chromatograph |
gasdinamica {f} [physics] | :: gas dynamics |
gasdotto {m} | :: gas pipeline |
gas esilarante {m} [chemistry, ] | :: laughing gas, nitrous oxide |
gas ideale {m} [physics] | :: ideal gas |
gasiera {f} | :: gasworks |
gasindio {m} | :: A feudal vassal of the king in the time of the Lombards |
gasista {m} | :: A gas mechanic or engineer |
gas naturale {m} | :: natural gas |
gas naturale liquefatto {m} | :: liquefied natural gas |
gasogeno {m} | :: gas producer |
gasolina {f} | :: petrol / gasoline |
gasolio {m} | :: diesel oil, derv |
gasometrico {adj} | :: gasometric |
gasometro {m} | :: gasometer, gasholder (large storage container) |
gasoso {adj} | :: gaseous (Variant of: gassoso) |
Gaspare {prop} | :: given name |
Gaspare {prop} | :: Caspar of the Magi |
gas perfetto {m} [physics] | :: ideal gas |
Gasperi {prop} | :: surname |
gassa {f} [nautical] | :: stopper knot |
gassante {v} | :: present participle of gassare |
gassare {vt} | :: to aerate or carbonate |
gassare {vt} | :: to gas (to kill with poisonous gas) |
gassato {adj} | :: carbonated, fizzy, sparkling |
gassatura {f} | :: aeration, carbonation (of a liquid) |
gassatura {f} | :: gassing (killing with gas) |
gas serra {m} | :: greenhouse gas |
gassificante {v} | :: present participle of gassificare |
gassificare {v} | :: to gasify |
gassificatore {m} | :: gasifier |
gassificazione {f} | :: gasification (of coal) |
gassista {mf} | :: gas fitter or engineer |
gassogeno {m} | :: Variant of gasogeno |
gassometria {f} | :: gasometry |
gassometro {m} | :: Variant of gasometro |
gassosa {f} | :: fizzy drink; pop |
gassoso {adj} | :: gaseous |
gastaldo {m} | :: chamberlain (in a medieval court) |
gasteropode {m} | :: gastropod |
Gastone {prop} | :: given name |
gastr- {prefix} [prevocalic] | :: alternative form of gastro- |
gastralgia {f} [pathology] | :: gastralgia, stomach pain |
gastrectasia {f} [medicine] | :: gastrectasia |
gastrectomia {f} [surgery] | :: gastrectomy |
gastrica {f} /ˈɡas.tri.ka/ | :: alternative form of castrica: |
gastrica {f} | :: synonym of averla capirossa (Lanius senator) |
gastrica {f} | :: synonym of averla cenerina (Lanius minor) |
gastrica {f} | :: synonym of monachella (Oenanthe hispanica) |
gastrico {adj} | :: gastric |
gastrina {f} [biochemistry] | :: gastrin |
gastrite {f} [pathology] | :: gastritis |
gastro- {prefix} | :: gastro- |
gastrocele {m} [pathology] | :: gastrocele |
gastrodinia {f} [pathology] | :: gastrodynia |
gastroduodenale {adj} [anatomy] | :: gastroduodenal |
gastroenterico {adj} [medicine] | :: gastroenteric, gastrointestinal |
gastroenterite {f} [disease] | :: gastroenteritis |
gastroenterologa {f} | :: female equivalent of gastroenterologo |
gastroenterologia {f} [medicine] | :: gastroenterology |
gastroenterologico {adj} | :: gastroenterological |
gastroenterologo {m} | :: gastroenterologist |
gastroepatico {adj} | :: gastrohepatic |
gastroepatite {f} | :: gastrohepatitis |
gastro-esofageo {adj} | :: alternative spelling of gastroesofageo |
gastroesofageo {adj} [anatomy] | :: gastroesophageal |
gastroestetico {adj} | :: Concerning the beauty or aesthetics of food |
gastrointestinale {adj} [anatomy] | :: gastrointestinal |
gastrolabile {adj} | :: Not resistant to the action of gastric juices |
gastrologia {f} [medicine] | :: gastrology |
gastrolusi {f} /ɡas.troˈlu.zi/ | :: synonym of lavanda gastrica |
gastronoma {f} | :: female equivalent of gastronomo |
gastronomia {f} [foods and drinks] | :: gastronomy |
gastronomia {f} | :: delicatessen, deli |
gastronomicamente {adv} | :: gastronomically |
gastronomico {adj} | :: gastronomic |
gastronomo {m} | :: gastronome, gourmet |
gastropatia {f} [pathology] | :: disease of the stomach; gastropathy |
gastropessi {f} [surgery] | :: gastropexy |
gastroresezione {f} [surgery] | :: gastroresection |
gastroresistente {adj} [medicine] | :: gastroresistant (of drugs, resistant to stomach acids) |
gastrorragia {f} [medicine] | :: gastrorrhagia |
gastroscopia {f} [medicine] | :: esophagogastroduodenoscopy, EGD |
gastroscopio {m} [medicine] | :: gastroscope |
gastrotomia {f} [surgery] | :: gastrotomy |
gastrovascolare {adj} [anatomy] | :: gastrovascular |
gastrulazione {f} | :: gastrulation |
gatta {f} | :: queen (female cat), she-cat |
gatta {f} | :: sex kitten |
gattabuia {f} [colloquial, humorous] /ɡat.taˈbu.ja/ | :: clink, slammer (prison) |
gatta ci cova {interj} | :: I smell a rat! |
gatta da pelare {f} | :: thankless task |
gatta da pelare {f} [idiomatic] | :: a hard row to hoe, a tough nut to crack |
gattaia {f} [usually uncountable] /ɡatˈta.ja/ | :: catmint, catnip |
gattaiola {f} | :: cat flap |
gatta morta {f} | :: alternative spelling of gattamorta |
gattamorta {f} | :: Shallow and manipulative person, especially a woman; tease; slyboots |
gattara {f} [regional, colloquial, sometimes derogatory] /ɡatˈta.ra/ | :: a woman catlover who feeds alley cats or spends time with domestic cats; a cat lady |
gattaro {m} [regional, colloquial, sometimes derogatory] /ɡatˈta.ro/ | :: A catlover who feeds alley cats or spends time with domestic cats |
gatta siamese {f} | :: female equivalent of gatto siamese |
gatteggiamento {m} | :: glittering, glinting |
gatteggiante {v} | :: present participle of gatteggiare |
gatteggiare {vi} | :: to glitter or glint (like cat eyes) |
gattello {m} | :: A short shelf that supports a purlin |
gattesco {adj} | :: catlike, catty, cattish |
gattice {m} /ˈɡat.ti.t͡ʃe/ | :: white poplar (Populus alba) |
gattile {m} | :: cat shelter (for stray cats) |
gattina {f} | :: female kitten |
gattina {f} | :: pussy |
gattinara {m} [usually uncountable] /ɡat.tiˈna.ra/ | :: A red wine made from Nebbiolo grapes in the region of Vercelli |
Gattinara {prop} /ɡat.tiˈna.ra/ | :: Gattinara (town) |
gattinarese {adj} /ɡat.ti.naˈre.se/ | :: Of or from Gattinara |
gattinarese {mf} | :: Native or inhabitant of Gattinara |
gattino {m} [irrespective of sex] | :: kitten |
gattino {m} | :: (male) kitten |
gattino {m} | :: catkin (botany) |
gatto {m} /ˈɡat̪.t̪o/ | :: cat |
gatto {m} | :: (male) tom, tomcat |
Gatto {prop} | :: surname |
gatto a nove code {m} | :: cat-o'-nine-tails |
Gatto con gli Stivali {prop} | :: Puss in Boots |
gatto dai piedi neri {m} | :: black-footed cat |
gatto del deserto della Cina {m} | :: Chinese desert cat |
gatto della giungla {m} | :: jungle cat or swamp lynx |
gatto delle foreste norvegesi {m} [domestic cat] | :: Norwegian Forest Cat |
gatto delle nevi {m} | :: snow groomer, snowcat |
gatto delle sabbie {m} | :: sand cat |
gatto domestico {m} | :: domestic cat, house cat |
gatto dorato asiatico {m} | :: Asiatic golden cat |
gattofila {f} | :: female equivalent of gattofilo |
gattofilo {adj} | :: cat-loving, cat lover (attributive) |
gattofilo {m} | :: cat lover |
gatto mammone {m} | :: bogeyman |
gattomammone {m} | :: alternative spelling of gatto mammone |
gattonamento {m} | :: crawling (of a baby) |
gattonante {v} | :: present participle of gattonare |
gattonare {vi} | :: To crawl (of a baby) |
gattonare {vi} | :: To stalk |
gattonare {vi} | :: To creep |
gattone {m} | :: big cat (pet) |
gattoni {adv} | :: on all fours |
gattoni {mp} [disease, plurale tantum, colloquial] | :: mumps |
gattopardesco {adj} | :: relating to gattopardismo |
gattopardiano {adj} | :: Gattopardian |
gattopardismo {m} | :: gattopardism |
gattopardo {m} | :: serval (cat) |
gattopardo {m} | :: ocelot (cat) |
gattopardo {m} | :: nursehound (fish) |
gattopardo {m} | :: catfish (fish) |
gatto randagio {m} | :: stray cat, alley cat |
gatto selvatico {m} | :: wild cat (type of cat) |
gatto siamese {m} | :: Siamese cat (male) |
gatto siberiano {m} [domestic cat] | :: Siberian cat |
gattuccio {m} /ɡatˈtut.t͡ʃo/ | :: diminutive of gatto; kitty |
gattuccio {m} | :: small-spotted catshark () |
gattuccio maggiore {m} | :: synonym of squalo gattopardo |
gattuccio maggiore {m} | :: synonym of gattuccio |
gauchisme {m} [politics] | :: leftism |
gauchiste {mf} | :: leftist (person of the left wing in politics) |
gaudente {adj} | :: pleasure-seeking, pleasure-loving |
gaudente {mf} | :: pleasure-seeker |
gaudente {mf} | :: binger |
Gaudenzio {prop} | :: given name |
gaudio {m} | :: joy, happiness |
gaudiosamente {adv} | :: joyfully |
gaudioso {adj} | :: joyful |
Gaudioso {prop} | :: given name |
Gaudo {prop} | :: An archaeological site near Paestum |
gaullismo {m} | :: Gaullism |
gaullista {mf} | :: Gaullist |
gaulo {m} /ˈɡau̯.lo/ | :: synonym of gruccione |
gaulterina {f} [organic compound] | :: gaultherin |
gaussiano {adj} | :: Gaussian |
gavazzare {vi} /ɡa.vatˈt͡sa.re/ | :: synonym of gozzovigliare |
gavetta {f} [military] | :: mess tin (portable version of a saucepan) |
gavetta {f} | :: [military] stint (period of time spent in the ranks of the army before being promoted) |
gavettone {m} [military] | :: Large cooking vessel (see gavetta) |
gavettone {m} | :: water bomb (balloon filled with water) |
gavettone {m} [nautical] | :: dogwatch |
Gavi {prop} | :: Gavi (commune) |
Gavi {m} | :: A delicate white wine made from Cortese grapes |
gaviale {m} | :: gavial |
gavigliano {m} /ɡaviˈʎano/ | :: quillon |
Gaville {prop} | :: Gaville (village), near Figline Valdarno |
gavina {f} | :: common gull (Larus canus) |
Gavino {prop} | :: given name |
gavitello {m} [nautical] | :: buoy |
gavocciolo {m} /ɡaˈvɔt.t͡ʃo.lo/ | :: swelling |
gavone {m} [nautical] | :: peak |
gavone di poppa {m} [nautical] | :: afterpeak |
gavone di prua {m} [nautical] | :: forepeak |
gavotta {f} | :: gavotte |
gaytudine {f} | :: the state or condition of being gay; gayness |
gazante {v} | :: present participle of gazare |
gazare {v} | :: to gas or singe (textiles) |
gazatore {m} | :: gasser |
gazatrice {f} | :: singer (singeing machine) |
gazatura {f} | :: singeing, gassing (of textiles) |
gazebo {m} /ɡaˈt͡sɛ.bo/ | :: gazebo |
gazometro {m} | :: alternative form of gasometro |
gazoso {adj} | :: gaseous (Variant of gassoso) |
gazza {f} /ˈɡat.t͡sa/ | :: magpie |
gazza marina {f} | :: razorbill |
gazzara {f} | :: din, racket |
gazzarino {m} /ɡad͡z.d͡zaˈri.no/ | :: alternative form of ghiazzerino |
gazzarra {f} | :: racket, hullabaloo, hubbub, noise |
gazzarro {m} /ɡatˈt͡sar.ro/ | :: synonym of tordela |
gazzella {f} | :: gazelle (mammal) |
gazzella {f} | :: police car (Carabinieri) |
gazzella dalla fronte rossa {f} | :: red-fronted gazelle (Eudorcas rufifrons) |
gazzella del deserto {f} | :: synonym of gazzella dorcade |
gazzella di Cuvier {f} | :: Cuvier's gazelle (Gazella cuvieri) |
gazzella di Grant {f} | :: Grant's gazelle (Nanger granti, syn. Gazella granti) |
gazzella di Speke {f} | :: Speke's gazelle (Gazella spekei) |
gazzella di Thomson {f} | :: Thomson's gazelle (Eudorcas thomsoni) |
gazzella dorcade {f} | :: dorcas gazelle (Gazella dorcas)) |
gazzella dorcade {f} | :: synonym of gazzella del deserto |
gazzella giraffa {f} | :: gerenuk (Litocranius walleri) |
gazzera {f} | :: Variant of gazza |
gazzetta {f} | :: gazette |
gazzetta {f} | :: A Venetian coin, equal to a halfpenny |
gazzettiere {m} | :: hack (local reporter) |
gazzettiere {m} | :: scribbler |
gazzettino {m} | :: gazette |
gazzettino {m} | :: page, section (of a newspaper) |
gazzettino {m} | :: gossip |
gazzettistico {adj} | :: newspaper (attributive) |
gazzettistico {adj} | :: sensationalist |
gazzettone {m} | :: 17th century Venetian copper coin |
gazzino {adj} /ɡatˈt͡si.no/ | :: Having a light ash-gray colour |
gazzosa {f} | :: soda, fizzy drink |
GdF {prop} [armed forces] | :: initialism of Guardia di Finanza (GdF) |
GdF {prop} | :: The arm of the Italian armed forces responsible for fighting financial crime, tax evasion and smuggling |
GDR {n} [gaming] | :: initialism of gioco di ruolo |
GE {prop} | :: abbreviation of Genova |
Gea {prop} [Greek god] | :: Gaea |
geastro {m} | :: earthstar |
geco {m} | :: gecko |
gedanese {adj} | :: Of or from Gdańsk (city in Poland) |
Gedda {prop} | :: Gedda (city) |
Gedeone {prop} | :: Gideon [biblical character] |
Gedeone {prop} | :: given name |
geenna {f} | :: gehenna |
Geenna {prop} | :: Gehenna |
gefirina {f} [protein] | :: gephyrin |
gei {m} /ˈdʒɛi/ | :: synonym of i lunga |
geiger {m} | :: Geiger counter |
geisha {f} /ˈɡɛiʃʃa/ | :: geisha |
Gela {prop} | :: Gela (town) |
gelante {v} | :: present participle of gelare |
gelare {vt} /dʒeˈlare/ | :: To freeze, to chill, to frost |
gelare {vi} | :: To freeze |
gelare {vi} | :: (impersonal) To be freezing |
gelata {f} | :: frost, freezing |
gelataia {f} /dʒe.laˈta.ja/ | :: female equivalent of gelataio |
gelataio {m} /dʒe.laˈta.jo/ | :: ice cream seller |
gelateria {f} /dʒe.la.teˈri.a/ | :: A gelateria, a shop that sells ice cream or gelato (Italian-style ice cream) |
gelatiera {f} /dʒe.laˈtjɛ.ra/ | :: ice cream worker |
gelatiera {f} [rare] | :: ice cream seller |
gelatiera {f} [feminine only] | :: ice cream maker (machine used for homemade ice cream) |
gelatiere {m} /dʒe.laˈtjɛ.re/ | :: ice cream worker |
gelatiere {m} [rare] | :: ice cream seller |
gelatina {f} /d͡ʒe.laˈti.na/ | :: gelatine |
gelatinasi {f} [enzyme] | :: gelatinase |
gelatinizzante {v} | :: present participle of gelatinizzare |
gelatinizzante {adj} | :: gelatinizing, jelling |
gelatinizzante {m} | :: jelling agent |
gelatinizzantesi {v} | :: present participle of gelatinizzarsi |
gelatinizzare {vt} | :: to gelatinize |
gelatinizzarsi {vr} | :: To gelatinize or gel |
gelatinizzatosi {v} | :: past participle of gelatinizzarsi |
gelatinizzazione {f} | :: gelatinization |
gelatinoso {adj} | :: gelatinous (jelly-like) |
gelato {adj} /dʒeˈla.to/ | :: icy, frozen, very cold |
gelato {m} [also uncountable] | :: ice cream, gelato |
gelese {adj} | :: Of, or from, Gela |
gelese {m} | :: A native or inhabitant of Gela |
gelicidio {m} /d͡ʒe.liˈt͡ʃi.djo/ | :: glaze, glaze ice (caused by freezing rain) |
gelicolo {adj} | :: That lives in a gelisol |
gelidamente {adv} | :: icily, frostily |
gelido {adj} /ˈd͡ʒɛ.li.do/ | :: icy, freezing, gelid |
gelido {adj} | :: frosty |
gelificante {v} | :: present participle of gelificare |
gelificante {adj} | :: gelling |
gelificante {m} | :: gelling agent |
gelificare {vit} | :: to gel (form or become a gel) |
gelificazione {f} | :: gelatinization |
Gelindo {prop} | :: given name |
gellaba {f} [clothing] /d͡ʒelˈla.ba/ | :: djellaba |
gellano {m} | :: gellan |
Gelli {prop} | :: surname |
gelo {m} /ˈd͡ʒɛ.lo/ | :: intense cold |
gelo {m} | :: frost |
gelo {m} | :: cold weather |
gelo {m} | :: icy water |
gelo {m} | :: coldness (lack of enthusiasm etc) |
gelone {m} | :: chilblain |
Gelone {prop} | :: Gelo |
gelosamente {adv} | :: jealously |
gelosia {f} | :: jealousy |
gelosia {f} | :: shutter (of a Venetian blind) |
gelosissimo {adj} | :: superlative of geloso |
geloso {adj} | :: jealous |
gelseto {m} | :: mulberry grove |
gelsicoltore {m} | :: mulberry grower |
gelsicoltura {f} | :: mulberry growing |
gelso {m} [botany] | :: mulberry tree |
gelsolina {f} [protein] | :: gelsolin |
Gelsomina {prop} | :: given name |
gelsomino {m} | :: jasmine, jessamine (plants and the perfume obtained from them) |
gelsomino doppio {m} | :: synonym of gelsomino mugherino |
gelsomino mugherino {m} [flower] | :: Indian jasmine (Jasminum auriculatum) |
Geltrude {prop} | :: Gertrude |
gemebondo {adj} | :: mournful, plaintive |
gemella {f} | :: female equivalent of gemello |
gemellaggio {m} | :: town twinning |
gemellante {v} | :: present participle of gemellarsi |
gemellantesi {v} | :: present participle of gemellarsi |
gemellanza {f} | :: twinship |
gemellare {adj} | :: twin (attributive) |
gemellarità {f} | :: twin birth or pregnancy |
gemellarsi {vr} | :: To twin (to form links between towns etc) |
gemellatosi {v} | :: past participle of gemellarsi |
Gemelli {prop} [zodiac constellations, astrology, astronomy] /dʒeˈmɛlli/ | :: Gemini |
gemellina {f} | :: A baby twin girl |
gemellina {f} | :: A young twin (female) |
gemellino {m} | :: A baby twin |
gemellino {m} | :: A young twin |
gemellipara {f} | :: A mother of twins |
gemelliparo {adj} | :: gemelliparous (bearing twins) |
gemello {adj} | :: twin |
gemello {adj} [anatomy] | :: gemellus |
gemello {m} | :: twin |
gemello {m} [in the plural] | :: cufflinks |
gemello {m} [anatomy] | :: gemellus muscle |
gemello {m} [in the plural] | :: twinset |
gemellologia {f} | :: gemellology |
gemente {v} | :: present participle of gemere |
gemere {vi} | :: to groan, wail or moan |
gemere {vi} | :: to whine (of a dog) |
gemere {vi} | :: to creak (of a wheel etc) |
gemere {vi} | :: to coo (of a bird) |
gemicante {v} | :: present participle of gemicare |
gemicare {v} | :: To drip |
geminale {adj} [chemistry] | :: geminal |
geminante {v} | :: present participle of geminare |
geminare {v} | :: to redouble |
geminare {v} | :: to geminate |
geminazione {f} | :: twinning |
geminazione {f} | :: gemination |
Geminiano {prop} | :: given name |
geminina {f} [protein] | :: geminin |
gemino {adj} | :: twin (attributive) |
gemino {adj} | :: geminous |
gemitio {m} | :: Continuous dripping or oozing |
gemito {m} | :: groan, moan |
Gemito {prop} | :: surname |
Gemito {prop} | :: Vincenzo Gemito, Italian sculptor |
gemma {f} /ˈdʒɛm.ma/ | :: bud |
gemma {f} | :: gem, jewel |
Gemma {prop} | :: given name |
gemmante {v} | :: present participle of gemmare |
gemmare {vi} | :: To bud |
gemmazione {f} [botany] | :: gemmation, budding |
gemmifero {adj} | :: gemmiferous |
gemmiparo {adj} | :: gemmiparous |
gemmologa {f} | :: female equivalent of gemmologo |
gemmologia {f} | :: gemology |
gemmologico {adj} | :: gemological |
gemmologo {m} | :: gemologist |
gemmoso {adj} [botany] | :: Having lots of buds |
gemmoso {adj} | :: gemmiferous |
Gemona {prop} | :: Gemona (town) |
gemonese {adj} | :: Of or from Gemona |
gena {f} [obsolete, literary] /ˈd͡ʒɛ.na/ | :: cheek |
gendarme {m} | :: policeman (armed) |
gendarmeria {f} | :: police station |
gendarmeria {f} | :: gendarmerie |
gene {m} [genetics] /ˈd͡ʒɛ.ne/ | :: gene |
genealogia {f} | :: genealogy |
genealogicamente {adv} | :: genealogically |
genealogico {adj} | :: genealogical |
genealogista {mf} | :: genealogist |
genepì {m} | :: wormwood, mugwort |
genepì {m} | :: A liqueur flavoured with wormwood |
generabile {adj} | :: generative |
generabile {adj} | :: generable |
generabilità {f} | :: Property of being generative or generable |
generalato {m} | :: generalship |
generale {adj} | :: general |
generale {m} [military rank] | :: general |
generalesco {adj} | :: military-like; authoritarian |
generalessa {f} | :: battle-axe (belligerent woman), virago |
generalismo {m} | :: generalism |
generalissimo {m} | :: commander in chief |
generalista {adj} | :: generalist |
generalista {adj} [Switzerland] | :: general (not specialized) [used especially of TV programmes that appeal to a general audience] |
generalità {f} | :: generality |
generalità {f} | :: majority |
generalità {f} | :: (in plural) particulars |
generalizio {adj} | :: superior general (attributive) |
generalizio {adj} | :: general (attributive) |
generalizzabile {adj} | :: generalizable |
generalizzabilità {f} | :: generalizability |
generalizzante {v} | :: present participle of generalizzare |
generalizzare {vt} | :: to generalize, spread |
generalizzare {vi} [but takes avere as auxiliary verb] | :: to generalize |
generalizzato {adj} | :: general |
generalizzato {adj} | :: common, widespread |
generalizzazione {f} | :: generalization |
generalmente {adv} | :: generally, normally |
generante {v} | :: present participle of generare |
generantesi {v} | :: present participle of generarsi |
generare {v} /dʒe.neˈra.re/ | :: to procreate, to beget, to breed, to create |
generare {v} | :: to generate, to cause, to breed, to foster, to produce, to beget |
generarsi {vr} | :: to be produced, to be born |
generarsi {vr} | :: to be generated, to be caused, to arise |
generativismo {m} | :: generative grammar |
generativista {adj} [linguistics] | :: generative |
generativo {adj} | :: generative |
generatore {m} [engineering, electricity] | :: generator (especially electrical) |
generatore {m} [engineering, electricity] | :: power supply |
generatosi {v} | :: past participle of generarsi |
generatrice {f} [mathematics] | :: generatrix |
generazionale {adj} | :: generation (attribute), generational |
generazionalmente {adv} | :: generationally |
generazione {f} | :: generation, procreation, production |
generazione {f} | :: breed progeny, generation |
genere {m} /ˈd͡ʒɛ.ne.re/ | :: kind |
genere {m} [grammar] | :: gender (of nouns, adjectives, pronouns) |
genere {m} [grammar] | :: gender, voice (of verbs) |
genere {m} [taxonomy] | :: genus |
genere {m} | :: genre |
genere {m} | :: product |
genericamente {adv} | :: generically |
genericamente {adv} | :: vaguely, imprecisely |
genericità {f} | :: vagueness, generality |
generico {adj} /d͡ʒeˈnɛ.ri.ko/ | :: generic |
generico {adj} | :: vague, imprecise |
generico {m} | :: generality |
generico {m} [acting] | :: bit part (actor) |
genero {m} | :: son-in-law |
generosamente {adv} | :: profusely, lavishly, generously, liberally |
generosissimo {adj} | :: superlative of generoso |
generosità {f} | :: generosity, liberality |
generoso {adj} | :: generous |
generoso {adj} | :: liberal, prodigal |
generoso {adj} | :: rich, fertile (soil) |
Generoso {prop} | :: given name |
-genesi {suffix} | :: -genesis |
genesi {f} | :: genesis |
Genesi {prop} [biblical] | :: Genesis |
Genesì {prop} | :: medieval spelling of Genesi |
genetica {m} [genetics, biology] | :: genetics |
geneticamente {adv} | :: genetically |
-genetico {suffix} | :: -genic (producing or generating something) |
genetico {adj} [genetics] /d͡ʒeˈnɛ.ti.ko/ | :: genetic |
genetista {mf} | :: geneticist |
genetliaco {adj} /d͡ʒe.neˈtli.a.ko/ | :: Of or pertaining to one's birth |
genetliaco {m} | :: birthday |
genetta {f} | :: genet (Genetta) (mammal) |
gengiva {f} [anatomy] | :: gum, gingiva |
gengivale {adj} | :: gingival, gum (attributive) |
gengivario {m} | :: medicine for gum disease |
gengivectomia {f} [surgery] | :: gingivectomy |
gengivite {f} [diseases] | :: gingivitis |
-genia {suffix} /d͡ʒeˈni.a/ | :: -geny |
genia {f} | :: mob, gang |
geniaccio {m} [colloquial] | :: genius |
genialata {f} | :: brainwave (bright idea) |
geniale {adj} | :: genius (attributive) |
geniale {adj} | :: brilliant, inspired |
genialità {f} | :: genius |
genialmente {adv} | :: ingeniously |
genialmente {adv} | :: smartly, brightly, niftily |
genialoide {mf} | :: eccentric genius |
-genico {suffix} | :: -genic |
genico {adj} | :: genic |
genicolato {adj} [anatomy, botany] | :: geniculate |
geniere {m} | :: sapper |
geniere {m} | :: engineer (military) |
genietto {m} | :: figurine of a cupid |
genietto {m} | :: Little genius (often used ironically) |
genio {m} | :: genius |
genio {m} | :: spirit, genie |
genio {m} [military] | :: the engineers, corps |
genio civile {m} | :: civil engineering |
genio civile {m} | :: civil engineering department |
genio civile {m} | :: public works office |
genioglosso {m} [muscle] | :: genioglossus |
genioideo {adj} [anatomy] | :: geniohyoid |
genioideo {m} [muscle] | :: geniohyoid muscle, geniohyoid |
genio pontieri {n} | :: bridge-builder corps |
genio pontieri {n} | :: corps of engineers |
genitale {adj} | :: genital |
genitali {mp} [pluralonly] | :: genitalia, genitals |
genitalità {f} | :: genitality |
-genito {suffix} | :: -genital |
genito- {prefix} | :: genito- |
genitofemorale {adj} [anatomy] | :: genitofemoral |
genitore {m} | :: parent |
genitoriale {adj} | :: parental |
genitorialità {f} | :: parenting |
genitourinario {adj} [anatomy] | :: genitourinary |
genitrice {f} [dated] /d͡ʒe.niˈtri.t͡ʃe/ | :: parent [female] |
Gennadio {prop} | :: given name |
gennaio {m} /dʒenˈna.jo/ | :: January |
gennaro {m} | :: obsolete form of gennaio |
Gennaro {prop} | :: given name, typical of Naples |
-geno {suffix} | :: -genic, -genous [scientific adjectives] |
-geno {suffix} | :: -gen [scientific nouns] |
geno- {prefix} | :: geno- |
genoano {adj} | :: Of or pertaining to the Genoa Cricket and Football Club |
genoano {m} | :: A member of this team |
genocidio {m} | :: genocide |
genoma {m} | :: genome |
genomico {adj} | :: genomic |
genotipico {adj} | :: genotypic |
genotipo {m} [genetics] | :: genotype |
genotossicità {f} | :: genotoxicity |
genotossico {adj} | :: genotoxic |
Genova {prop} /ˈdʒɛnova/ | :: Genova (capital city) |
Genova {prop} | :: Genova (metropolitan city) |
Genova {prop} | :: The letter G in the Italian phonetic alphabet |
Genoveffa {prop} | :: given name |
genovese {adj} | :: of or from Genoa |
genovese {mf} [sometimes capitalised] | :: native or resident of Genoa |
genovese {mf} [singular only] | :: the dialect spoken in Genoa |
Genovese {mf} | :: A native or inhabitant of Genoa |
Genserico {prop} | :: A historic king of the Vandals |
Genserico {prop} [rare] | :: given name of mainly historical use |
gentaglia {f} [pejorative] | :: rabble, scum |
gente {adj} [obsolete] /ˈdʒɛn.te/ | :: noble |
gente {adj} [obsolete, by extension] | :: elegant, refined, gentle |
gente {f} [historical, Ancient Rome] | :: gens (legally defined unit of Roman society) |
gente {f} | :: lineage |
gente {f} | :: population |
gente {f} | :: people (a person's ancestors, relatives or family) |
gente {f} [collective] | :: people, guys, folks (body of human beings) |
gente {f} | :: people (mass of a community) |
gente d'arme {f} | :: soldiers |
gentil {adj} | :: apocopic form of gentile |
gentildonna {f} | :: gentlewoman, lady |
gentile {adj} | :: kind, courteous |
gentile {adj} | :: gentle |
gentile {adj} | :: lovely |
gentile {m} | :: Gentile |
gentilemente {adv} | :: Variant of gentilmente |
Gentileschi {prop} | :: surname |
Gentileschi {prop} [feminine] | :: Artemisia Gentileschi (1593–1656), Italian painter |
Gentileschi {prop} [masculine] | :: Orazio Gentileschi (1563–1639), Italian painter, father of Artemisia |
gentilezza {f} | :: kindness, courtesy |
gentilezza {f} | :: delicacy, grace |
Gentili {prop} | :: surname |
Gentilini {prop} | :: surname |
gentilissimo {adj} | :: superlative of gentile |
gentilissimo {adj} | :: dear (formal way of addressing somebody at the beginning of a letter) |
gentilità {f} | :: The property of belonging to a gens |
gentilità {f} | :: pagans |
gentilizio {adj} | :: aristocratic |
gentilizo {adj} | :: (of a name) noble (in origin) |
gentilmente {adv} | :: kindly, courteously |
gentilmente {adv} | :: finely, delicately |
gentilmente {adv} | :: gently |
gentiluomo {m} | :: gentleman |
gentrificante {v} | :: present participle of gentrificare |
gentrificare {v} | :: to gentrify |
gentrificazione {f} | :: gentrification |
gentucola {f} | :: The common people (considered as a group) |
genuflessione {f} | :: genuflexion |
genuflesso {adj} | :: On bended knees, on one's knees |
genuflessosi {v} | :: past participle of genuflettersi |
genuflettente {v} | :: present participle of genuflettersi |
genuflettentesi {v} | :: present participle of genuflettersi |
genuflettersi {vr} | :: to genuflect, to kneel |
genuinamente {adv} | :: genuinely |
genuinità {f} | :: genuineness, authenticity |
genuino {adj} | :: natural |
genuino {adj} | :: genuine, sincere |
genziana {f} | :: gentian |
genzianella {f} | :: gentianella, stemless gentian (Gentiana acaulis) |
genziopicrina {f} | :: gentiopicrin |
geo- {prefix} | :: geo- |
geoambientale {adj} | :: geoenvironmental |
geobiocenosi {f} [biology] | :: geobiocenosis |
geobiologia {f} | :: geobiology |
geobotanica {f} | :: geobotany, phytogeography |
geobotanico {adj} | :: geobotanic, phytogeographical |
geocentrico {adj} | :: geocentric |
geocentrismo {m} [astronomy] | :: geocentrism |
geochimica {f} [chemistry] | :: geochemistry |
geochimica {f} | :: female equivalent of geochimico |
geochimico {adj} | :: geochemical |
geochimico {m} | :: geochemist |
geocinesi {f} | :: geokinesis |
geocronologia {f} | :: geochronology |
geocronologico {adj} | :: geochronological |
geocronometria {m} | :: geochronometry |
geocronometro {m} | :: geochronometer |
geodato {m} [especially, in plural] | :: geodata |
geode {m} | :: geode |
geodesia {f} | :: geodesy |
geodeta {mf} | :: geodesist |
geodetica {f} | :: geodesic (line) |
geodetico {adj} | :: geodetic (all senses) |
geodinamica {f} | :: geodynamics |
geodinamico {adj} | :: geodynamic, geodynamical |
geofagia {f} | :: geophagia, geophagy |
geofisica {f} [geology, physics] | :: geophysics |
geofisicamente {adv} | :: geophysically |
geofisico {adj} | :: geophysical |
geofita {f} | :: geophyte |
geoglaciologia {f} | :: geoglaciology |
geoglifo {m} | :: geoglyph |
geognostico {adj} | :: geognostical |
geografa {f} | :: female equivalent of geografo |
geografia {f} /dʒeoɡraˈfi.a/ | :: geography |
geograficamente {adv} | :: geographically |
geografico {adj} | :: geographical, geographic |
geografo {m} | :: geographer |
geoidale {adj} | :: geoidal |
geoide {m} /d͡ʒeˈɔi̯.de/ | :: geoid |
geolinguistica {f} | :: geolinguistics (linguistic geography) |
geolitologico {adj} | :: geolithological |
geolocalizzazione {f} | :: geolocalization |
geologa {f} | :: female equivalent of geologo |
geologia {f} | :: geology |
geologicamente {adv} | :: geologically |
geologico {adj} | :: geological, geologic |
geologo {m} | :: geologist |
geomagnetico {adj} | :: geomagnetic |
geomagnetismo {m} | :: geomagnetism |
geomante {mf} | :: geomancer |
geomantico {adj} | :: geomantic |
geomanzia {f} | :: geomancy |
geomateriale {f} | :: geomaterial |
geomeccanica {f} | :: geomechanics |
geomeccanico {adj} | :: geomechanical |
geometra {mf} | :: surveyor |
geometra {mf} | :: chartered surveyor |
geometra {mf} | :: geometer |
geometria {f} /d͡ʒeomeˈtria/ | :: geometry |
geometria {f} | :: structure |
geometria algebrica {f} [maths] | :: algebraic geometry |
geometria analitica {f} [maths] | :: analytic geometry |
geometria differenziale {f} [maths] | :: differential geometry |
geometria euclidea {f} [geometry] | :: Euclidean geometry |
geometricamente {adv} | :: geometrically |
geometricità {f} | :: geometric quality |
geometrico {adj} | :: geometrical, geometric |
geometride {m} | :: inchworm (of family Geometridae) |
geometrile {adj} | :: surveyor (attributive) |
geometrile {adj} [pejorative] | :: characterized by a childish or elementary style; unoriginal |
geometrizzante {v} | :: present participle of geometrizzare |
geometrizzare {v} | :: to geometrize |
geometrizzazione {f} [mathematics] | :: geometrization |
geomide {m} | :: geomyid, gopher, pocket gopher |
geomorfologia {f} | :: geomorphology |
geomorfologico {adj} | :: geomorphological |
geopaleontologia {f} | :: geopaleontology |
geopaleontologico {adj} | :: geopaleontological |
geopedologia {f} | :: geopedology |
geopedologico {adj} | :: geopedological |
geopolitica {f} | :: geopolitics |
geopoliticamente {adv} | :: geopolitically |
geopolitico {adj} | :: geopolitical |
geoportale {f} | :: geoportal |
geopotenziale {m} | :: geopotential |
georeferenziante {v} | :: present participle of georeferenziare |
georeferenziare {v} | :: to georeference |
georeferenziato {adj} | :: georeferenced |
georeferenziazione {f} | :: georeferencing |
Georgia {prop} /d͡ʒeˈɔr.d͡ʒa/ | :: Georgia (country) |
Georgia {prop} | :: Georgia (state) |
georgiana {f} | :: feminine noun of georgiano |
georgiano {adj} | :: Georgian [all senses] |
georgiano {m} | :: Georgian [all senses] |
georgiano {m} | :: Georgian (language) |
georgico {adj} | :: georgic, georgical (rural or agricultural) |
georisorsa {f} | :: geological resource |
geoscienza {f} | :: geoscience |
geosfera {f} | :: geosphere |
geosinclinale {f} | :: geosyncline |
geostazionario {adj} | :: geostationary |
geostrategico {adj} | :: geostrategic |
geostratigrafia {f} | :: geostratigraphy |
geotecnica {f} | :: geotechnics |
geotecnico {adj} | :: geotechnical |
geotermale {adj} | :: geothermal |
geotermia {f} | :: geothermal science and technology |
geotermico {adj} | :: geothermal, geothermic |
geotermoelettrico {adj} | :: geothermoelectric |
geotettonica {f} | :: tectonics |
geotropico {adj} | :: geotropic |
geotropismo {m} [biology] | :: geotropism |
geotrupe {m} | :: dung beetle |
Geova {prop} | :: Jehova |
Geppetto {prop} /d͡ʒepˈpet.to/ | :: given name |
Geppetto {prop} | :: Geppetto (character and fairy tale) |
Geppino {prop} | :: given name |
Geraci {prop} | :: surname |
Geraldina {prop} | :: given name |
geranio {m} | :: geranium, pelargonium |
geranio {m} | :: geranium, cranesbill |
gerarca {m} /d͡ʒeˈrar.ka/ | :: hierarch |
gerarca {m} [historical] | :: party official [under Fascism and Nazism] |
gerarchia {f} | :: hierarchy |
gerarchicamente {adv} | :: hierarchically |
gerarchico {adj} | :: hierarchical |
gerarchizzante {v} | :: present participle of gerarchizzare |
gerarchizzare {v} | :: to arrange into a hierarchy |
gerarchizzazione {f} | :: hierarchization |
Gerardo {prop} | :: given name |
gerbillo {m} [rodent] | :: gerbil |
gerboa {m} | :: jerboa, rodent of the family Dipodidae |
gerboa dai piedi rugosi {m} | :: northern three-toed jerboa |
Geremia {prop} | :: Jeremiah [biblical figure] |
Geremia {prop} | :: the Book of Jeremiah |
Geremia {prop} | :: given name |
geremiade {f} | :: jeremiad |
gerente {mf} | :: manager / manageress |
gerenza {f} | :: management |
gergale {adj} /d͡ʒerˈɡa.le/ | :: slang |
gergale {adj} | :: jargon [attributive] |
gergalismo {m} | :: slang (term) |
gergalismo {m} | :: jargon |
gergalità {f} | :: slang character |
gergalità {f} | :: use of slang terms or expressions |
gergalmente {adv} | :: using a particular jargon or slang |
gergo {m} /ˈd͡ʒɛr.ɡo/ | :: slang |
gergo {m} | :: jargon |
gergo {m} | :: cant |
geriatra {mf} | :: geriatrician |
geriatria {f} [medicine] | :: geriatrics |
geriatrico {adj} | :: geriatric |
Gerico {prop} | :: Gerico (city) |
Gerione {prop} | :: Geryon |
Gerïone {prop} | :: medieval spelling of Gerione |
gerla {f} | :: conical wicker basket, with two straps, for carrying goods |
Gerlando {prop} | :: given name borne by an 11th-century Sicilian saint |
gerlo {m} | :: gasket |
germanesimo {m} | :: Germanism |
Germania {prop} /dʒerˈmanja/ | :: Germany. Official name: Repubblica Federale Tedesca |
germanico {adj} [historical] /d͡ʒerˈmaniko/ | :: Germanic, Teutonic |
germanico {adj} | :: German |
germanico {adj} [linguistics] | :: Germanic (related to the Germanic language or language group) |
germanico {m} [linguistics] | :: The Germanic language |
germanio {m} [chemistry] /dʒerˈmanjo/ | :: germanium |
germanismo {m} | :: Germanism |
germanista {mf} | :: Germanist |
germanistica {f} | :: German studies |
germaniuro {m} [inorganic chemistry] | :: germanide |
germanizzante {v} | :: present participle of germanizzare |
germanizzare {v} /d͡ʒermaniˈd͡ːzare/ | :: to Germanize |
germanizzazione {f} /d͡ʒermanid͡ːzaˈt͡sjone/ | :: Germanization |
germano {adj} [historical] /d͡ʒerˈma.no/ | :: Germanic; related to the Germanic peoples |
germano {adj} [literary] | :: German |
germano {m} [zoology] | :: mallard |
germano {adj} | :: born from the same parents |
germano {m} [poetic] | :: brother |
Germano {prop} | :: surname |
germanofilia {f} | :: Germanophilia |
germanofilo {m} | :: Germanophile |
germanofobia {f} | :: Germanophobia |
germanofobo {m} | :: Germanophobe |
germanofono {m} | :: German speaker, Germanophone |
germanofono {adj} | :: German-speaking, Germanophone |
germano reale {m} /d͡ʒerˈma.no reˈa.le/ | :: mallard |
germe {m} [biology] /ˈd͡ʒɛr.me/ | :: germ |
germe {m} [literary] | :: seed, sprout |
germe {m} [figurative] | :: seed, beginning, origin |
germe {m} [figurative, archaic] | :: son, offspring |
germe {m} [figurative, archaic, rare] | :: lineage, progeny |
germe di grano {m} | :: wheat germ |
germicida {adj} | :: germicidal |
germicida {m} [pharmacology] | :: germicide |
germile {m} [rare] | :: synonym of germinale |
germinabile {adj} | :: germinable |
germinabilità {f} | :: germinability |
germinale {adj} /dʒer.miˈna.le/ | :: germinal |
germinale {m} [historical] | :: Germinal (the seventh month of the French Republican Calendar) |
germinante {v} | :: present participle of germinare |
germinare {vi} /d͡ʒer.miˈna.re/ | :: to germinate |
germinare {vt} [rare] | :: to cause to germinate |
germinativo {adj} [botany] | :: germinative |
germinatoio {m} | :: germinator |
germinazione {f} | :: germination |
germinello {m} | :: seedling |
germogliabile {adj} | :: suitable for sprouting |
germogliamento {m} | :: germination |
germogliante {v} | :: present participle of germogliare |
germogliare {vi} | :: to germinate |
germogliare {vi} | :: to sprout |
germogliazione {f} | :: germination, sprouting |
germoglio {m} | :: bud, sprout, shoot |
germoplasma {m} [biology] | :: germ plasm |
Geroboamo {prop} | :: Jeroboam [biblical character] |
gerocomio {m} | :: Old people's home (Variant of gerontocomio) |
geroglifico {adj} | :: hieroglyphic |
geroglifico {m} | :: hieroglyph, hieroglyphic |
Gerolamo {prop} | :: given name |
Gerone {prop} | :: Hiero |
Gerone {prop} | :: given name |
Geronimo {prop} | :: Hieronymus |
geronto- {prefix} | :: Forms terms related to old age or the elderly |
gerontocomio {m} | :: retirement home, rest home |
gerontocrata {mf} | :: gerontocrat |
gerontocratico {adj} | :: ruled by the elderly; gerontocratic |
gerontocrazia {f} | :: gerontocracy |
gerontofilia {f} | :: gerontophilia |
gerontoiatria {f} | :: geriatrics |
gerontologia {f} | :: gerontology |
gerontologico {adj} | :: gerontological |
gerontologo {m} | :: gerontologist |
Geronzio {prop} | :: given name |
Gerosa {prop} | :: Gerosa (village) |
gerosolimitano {adj} | :: Jerusalem (attributive) |
gerosolimitano {m} | :: Jerusalemite, a person from or an inhabitant of Jerusalem (male) |
gerotrofio {m} | :: care home or nursing home for the elderly |
gerundio {m} [grammar] | :: gerund mood |
gerundivo {m} | :: gerundive |
Gerusalemme {prop} /dʒeruzaˈlemme/ | :: Gerusalemme (the claimed (and de-facto) <<capital city>> of <<c/Israel>>) |
Gervasio {prop} | :: given name |
Gervaso {prop} | :: given name |
gesmino {m} [archaic] | :: Variant of gelsomino |
gessaia {f} | :: chalk or gypsum pit or quarry |
gessaio {m} | :: plasterer |
gessante {v} | :: present participle of gessare |
gessare {vt} | :: to plaster [walls, etc.] |
gessare {vt} | :: to treat with gypsum |
gessato {adj} | :: pin-striped |
gessatura {f} | :: plastering (walls etc) |
gessatura {f} | :: applying gypsum or chalk (to the soil) |
gessetto {m} | :: Piece of chalk (for use on a blackboard etc) |
Gessica {prop} | :: Jessica |
gesso {m} /ˈd͡ʒɛs.so/ | :: chalk |
gesso {m} | :: a cast |
Gesso {prop} | :: Gesso (river) |
gessoso {adj} | :: chalky |
gesta {f} {p} [literary, humorous] | :: deeds, exploits, achievements |
gestaccio {m} | :: rude gesture, vulgar gesture |
gestaltico {adj} [psychology] | :: Gestalt (attributive) |
gestaltismo {m} [psychology] | :: Gestalt psychology |
gestaltista {adj} | :: gestalt |
gestante {f} | :: A pregnant woman, an expectant mother |
Gestapo {prop} | :: Gestapo |
gestatorio {adj} | :: gestatorial |
gestazionale {adj} | :: gestational |
gestazione {f} | :: pregnancy, gestation |
gestazione {f} | :: gestation, development |
gestente {v} | :: present participle of gestire |
gestentesi {v} | :: present participle of gestirsi |
gesti {mp} [archaic, plural only] | :: exploits, adventures |
gestibile {adj} | :: manageable, wieldy |
gestibilità {f} | :: manageability |
gesticolamento {m} | :: gesticulation |
gesticolante {v} | :: present participle of gesticolare |
gesticolare {vi} | :: To gesticulate |
gesticolazione {f} | :: gesticulation |
gesticolio {m} | :: continuous gesticulation |
gestionale {adj} | :: administrative |
gestionale {adj} | :: management (attributive) |
gestione {f} | :: management |
gestire {vt} | :: to manage, run or administer |
gestire {vi} | :: to gesticulate |
gestirsi {vr} | :: To manage oneself or one's own affairs |
gestitosi {v} | :: past participle of gestirsi |
gesto {m} | :: a gesture, an act |
gesto {m} | :: a gesture, a sign, a movement |
gesto del cuore {m} | :: hand heart |
gesto dell'ombrello {m} | :: bras d'honneur |
gestore {m} | :: manager |
gestosi {f} [pathology] | :: gestosis (toxic disorder during pregnancy) |
gestrice {f} | :: female equivalent of gestore |
gestuale {adj} | :: gestural |
gestualità {f} | :: gesturality |
gestualmente {adv} | :: gesturally, by means of gestures |
gesturale {adj} | :: gestural |
Gesù {prop} [Christianity] /d͡ʒeˈzu/ | :: Jesus |
Gesù {interj} | :: Jesus! |
Gesualdo {prop} | :: Gesualdo (commune) |
Gesualdo {prop} | :: A habitational surname derived from the place |
Gesualdo {prop} | :: given name derived from the surname |
gesuato {adj} | :: Jesuate |
gesuato {m} | :: Jesuate |
Gesù Bambino {prop} | :: Christ child, baby Jesus, Jesus child |
Gesù Cristo {prop} | :: Jesus Christ |
gesuita {m} | :: Jesuit |
gesuiticamente {adv} | :: Jesuitically |
gesuitico {adj} | :: Jesuitic, Jesuitical |
gesuitismo {m} | :: Jesuitism |
gesuitismo {m} | :: Jesuitry, hypocrisy |
gesummaria {interj} /dʒeˌzum.maˈri.a/ | :: good heavens!, good Lord! |
Getsemani {prop} | :: Gethsemane |
gettante {v} | :: present participle of gettare |
gettantesi {v} | :: present participle of gettarsi |
gettar {v} | :: apocopic form of gettare |
gettare {v} | :: to throw, fling, or shy [toss] |
gettare {v} | :: to shower |
gettare {v} | :: to launch |
gettare {v} | :: to sling |
gettare {v} | :: to shed |
gettare {v} | :: to cast |
gettare acqua sul fuoco {v} [idiom] | :: To throw cold water on something |
gettare alle ortiche {v} | :: to knock into a cocked hat |
gettare alle ortiche {v} | :: to beat into a cocked hat |
gettare alle ortiche {v} | :: to throw away; get rid of |
gettare la maschera {v} | :: to uncover |
gettare l'ancora {v} [nautical] | :: to drop anchor |
gettare la spugna {v} | :: to throw in the towel |
gettare l'esca e vedere chi abbocca all'amo {v} | :: run something up the flagpole (to see who salutes) |
gettare perle ai porci {v} [idiomatic] | :: cast pearls before swine |
gettar fumo negli occhi {v} [idiom] | :: to pull the wool over someone's eyes |
gettarsi {v} | :: reflexive of gettare |
gettarsi {vr} | :: to throw oneself |
gettarsi {vr} | :: to pounce |
gettarsi {vr} [of a river] | :: to flow into |
gettata {f} | :: cast (in bronze etc) |
gettata {f} | :: range (of a missile etc) |
gettata {f} | :: jetty |
gettatosi {v} | :: past participle of gettarsi |
gettito {m} | :: yield |
gettito {m} | :: revenue, income |
getto {m} /ˈdʒɛtto/ | :: throwing |
getto {m} | :: throw, cast |
getto {m} | :: jet [of water, etc.] |
getto {m} | :: shoot [of a plant] |
getto {m} | :: casting [metal] |
getto {m} | :: blast |
getto d'acqua {m} | :: water jet |
getto del peso {m} [athletics] | :: shot put |
gettonante {v} | :: present participle of gettonare |
gettonare {vt} [familiar] | :: to call, ring or phone someone [especially from a payphone] |
gettonare {vt} | :: to feed a jukebox (put money in) |
gettonatissimo {adj} | :: superlative of gettonato |
gettonato {adj} | :: popular [of records selected in a jukebox] |
gettonato {adj} [familiar, by extension] | :: much requested or appreciated |
gettone {m} | :: token |
gettone {m} [games] | :: counter |
gettone {m} [gambling] | :: chip |
gettoniera {f} | :: slot machine |
gettoniera {f} | :: token dispenser |
gettopropulsione {f} | :: jet propulsion |
Gezabele {prop} | :: Jezebel [biblical character] |
Ghana {prop} | :: Ghana (country) |
ghanese {adj} | :: Ghanaian |
ghanese {mf} | :: Ghanaian |
Ghati {n} | :: Ghats |
ghebo {m} [Venice] /ˈɡɛ.bo/ | :: A natural or artificial canal that connects the lagoon with the areas of fishing situated inland |
gheddafiano {adj} | :: Relating to Muammar Gaddafi |
ghego {n} /ˈɡɛ.ɡo/ | :: Of or pertaining to the Gheg Albanian language: Gheg [attributive] |
gheiscia {f} /ˈɡɛiʃʃa/ | :: geisha |
Gheldria {prop} | :: Gelderland (region of The Netherlands) |
ghenga {f} [rare] /ˈɡɛn.ɡa/ | :: A criminal group |
ghenga {f} [jocular] | :: A group of people |
ghepardo {m} | :: cheetah |
gheppio {m} | :: kestrel, windhover, windfucker |
gheppio americano {m} | :: American kestrel (Falco sparverius) |
Gherardo {prop} | :: given name |
gherenuc {m} | :: synonym of gazzella giraffa |
gherenuc {m} | :: synonym of antilope giraffa |
gheriglio {m} /ɡeˈriʎ.ʎo/ | :: kernel (of a walnut) |
gherlino {m} [nautical] | :: hawser |
ghermente {v} | :: present participle of ghermire |
gherminella {f} | :: sleight of hand |
gherminella {f} | :: trick |
ghermire {vt} | :: To grasp, clasp or clutch |
ghermito {adj} | :: grasped, clasped, clutched |
gheronato {adj} [heraldry] | :: gyronny |
gherone {m} /ɡeˈro.ne/ | :: gusset |
gherone {m} [nautical] | :: gore (triangular piece of fabric) |
gherone {m} [heraldiccharge] | :: gyron |
ghetta {f} | :: gaiter, spat |
ghettine {p} | :: leggings (for babies) |
ghettizzante {v} | :: present participle of ghettizzare |
ghettizzare {vt} | :: to ghettoize |
ghettizzazione {f} | :: ghettoization |
ghettizzazione {f} | :: segregation |
ghetto {m} /ˈɡetto/ | :: ghetto |
Ghetto {prop} [Venice] | :: A small area of Venice where the Jews of the city were once forced to live |
ghezzo {adj} /ˈɡet.t͡so/ | :: swarthy (dark-skinned) |
ghi {m} /ɡi/ | :: ghee (South Asian clarified butter) |
ghia {f} [nautical] | :: whip, gantline |
ghiaccia {f} [archaic] /ˈɡjat.t͡ʃa/ | :: ice |
ghiaccia {f} [rare, foods] | :: icing, frosting |
ghiacciaia {f} | :: icebox |
ghiacciaio {m} [geomorphology, orography] | :: glacier |
ghiacciante {v} | :: present participle of ghiacciare |
ghiacciante {adj} | :: freezing |
ghiacciare {vt} [also, figurative] | :: to freeze |
ghiacciare {vt} [figurative] | :: to suddenly deprive [someone] of a reaction; to leave in shock; to paralyze |
ghiacciare {vi} [impersonal] | :: [of weather] to be freezing |
ghiacciare {vi} | :: to ice over |
ghiacciare {vi} | :: to get cold |
ghiacciare {vi} | :: to become numb from the cold |
ghiacciarsi {vi} | :: reflexive of ghiacciare |
ghiacciarsi {vi} | :: to ice over |
ghiacciarsi {vi} | :: to get cold |
ghiacciarsi {vi} | :: to become numb from the cold |
ghiacciato {adj} /ɡjatˈt͡ʃa.to/ | :: frozen, icy |
ghiaccio {m} /ˈɡjat.t͡ʃo/ | :: ice |
ghiaccio {adj} | :: icy, frozen, (very) cold, gelid |
ghiacciolo {m} /ɡjatˈt͡ʃɔ.lo/ | :: icicle |
ghiacciolo {m} | :: ice lolly [British], popsicle [US] |
ghiado {m} [obsolete] /ˈɡja.do/ | :: Any stabbing weapon (such as a sword, dagger, knife etc.) |
ghiado {m} [obsolete] | :: frost, cold |
ghiaia {f} /ˈɡja.ja/ | :: gravel |
ghiaiata {f} | :: layer of gravel (e.g. in roadmaking) |
ghiaieto {m} | :: gravel bed |
ghiaietto {m} | :: fine gravel |
ghiaione {m} | :: scree |
ghiaioso {adj} /ɡjaˈjo.zo/ | :: gravelly |
ghianda {f} /ˈɡjan.da/ | :: acorn |
ghiandaia {f} /ɡjanˈda.ja/ | :: Eurasian jay (Garrulus glandarius) |
ghiandifero {adj} [heraldry] | :: acorned |
ghiandola {f} [anatomy, botany] | :: gland |
ghiandola di Meibomio {f} | :: meibomian gland |
ghiandola endocrina {f} [anatomy] | :: endocrine gland |
ghiandola esocrina {f} [anatomy] | :: exocrine gland |
ghiandola mammaria {f} [anatomy] | :: mammary gland |
ghiandola parotide {f} [anatomy] | :: parotid gland |
ghiandola pineale {n} | :: pineal gland |
ghiandolare {adj} [anatomy] | :: glandular |
ghiandola salivare {f} [anatomy] | :: salivary gland |
ghiandola sebacea {f} [anatomy] | :: sebaceous gland |
ghiara {f} [obsolete] /ˈɡja.ja/ | :: alternative form of ghiaia |
ghiara {f} | :: gravel |
ghiareto {m} | :: alternative form of ghiaieto |
ghiaroso {adj} /ɡjaˈro.zo/ | :: alternative form of ghiaioso |
ghiaroso {adj} | :: gravelly |
ghiazarino {m} /ɡja.d͡zaˈri.no/ | :: alternative form of ghiazzerino |
ghiazzerino {m} /ɡjad.d͡zeˈri.no/ | :: A chainmail overgarment of Arabic origin |
ghibellina {f} | :: female equivalent of ghibellino |
ghibellinismo {m} [history] | :: Ghibellinism |
ghibellino {m} [history] /ɡi.belˈli.no/ | :: Ghibelline |
ghibli {m} | :: scirocco (a hot, dust-carrying desert wind in North Africa, somewhat similar to the foehn) |
ghiera {f} | :: ferrule |
ghierato {adj} | :: ferruled |
ghierla {f} /ˈɡjɛr.la/ | :: alternative form of averla |
ghierla capirossa {f} | :: synonym of averla capirossa |
ghierla gazzina {f} | :: synonym of averla cenerina |
ghigliottina {f} | :: guillotine |
ghigliottinante {v} | :: present participle of ghigliottinare |
ghigliottinare {vt} | :: To guillotine |
ghignante {v} | :: present participle of ghignare |
ghignare {vi} | :: to sneer |
ghignare {vi} | :: to laugh derisively |
ghignata {f} | :: laugh |
ghigno {m} | :: sneer |
ghimberga {f} [architecture] | :: Gothic pediment or gable; a wimperg |
ghimel {m} /ˈɡi.mel/ | :: gimel, specifically: |
ghimel {m} | :: The name of the Phoenician-script letter 𐤂 |
ghimel {m} | :: The name of the Hebrew-script letter ג |
ghinda {f} [nautical] /ˈɡin.da/ | :: synonym of cavobuono |
ghindante {v} | :: present participle of ghindare |
ghindare {vt} [nautical] | :: to hoist (a flag etc) |
ghindazzo {m} [nautical] /ɡinˈdat.t͡so/ | :: top rope (on a hoist) |
ghinea {f} | :: guinea (British gold coin) |
ghingheri {mp} | :: Only ever used in the phrase in ghingheri |
ghiomo {m} [archaic] /ˈɡjɔ.mo/ | :: ball (of thread) |
ghiottamente {adv} | :: greedily |
ghiottamente {adv} | :: deliciously |
ghiotto {adj} /ˈɡjot.to/ | :: greedy (said of people) |
ghiotto {adj} | :: appetising, delicious (said of food) |
ghiotto {adj} | :: juicy (said of news) |
ghiottona {f} | :: female equivalent of ghiottone |
ghiottone {m} | :: glutton |
ghiottone {m} | :: cormorant, gannet |
ghiottone {m} | :: wolverine (mammal) |
ghiottoneria {f} | :: greed, gluttony |
ghiottoneria {f} | :: delicacy, titbit |
ghiozzo {m} [fish] | :: goby (of family Gobiidae) |
ghiozzo {m} [figurative] | :: a lout, a boor |
ghiozzo {m} [figurative] | :: a peasant |
ghirba {f} | :: water bag |
ghirba {f} | :: skin, hide |
ghiribizzo {m} | :: whim |
ghiribizzoso {adj} | :: whimsical |
ghirigoro {m} | :: doodle, scribble |
ghirigoro {m} | :: flourish, whorl |
ghirlanda {f} | :: garland |
ghirlanda {f} | :: wreath |
ghirlanda {f} | :: chaplet |
ghirlandaia {f} /ɡir.lanˈda.ja/ | :: feminine noun of ghirlandaio |
ghirlandaio {m} [rare] /ɡir.lanˈda.jo/ | :: garlander (one who makes garlands) |
ghirlandaio {m} [rare] | :: garland seller |
ghirlandare {vt} [poetic] /ɡir.lanˈda.re/ | :: synonym of inghirlandare |
ghiro {m} /ˈɡi.ro/ | :: dormouse (especially the edible dormouse), loir |
ghiro {m} | :: sleepyhead |
ghironda {f} [musical instruments] /ɡiˈron.da/ | :: hurdy-gurdy |
ghis {m} | :: a main boom, a diagonal beam on which a sail is attached, gaff |
ghisa {f} | :: cast iron |
Ghisolabella {prop} [rare] | :: given name |
ghitarra {f} | :: alternative form of chitarra |
gi {f} /d͡ʒi/ | :: letter: g; gee |
già {adv} /dʒa/ | :: already, yet |
già {adv} | :: former, ex- |
già {adv} [colloquial] | :: yes, yeah |
già {adv} | :: an expletive, a word that adds to the strength of a phrase without affecting its meaning and is usually left untranslated |
giaca {f} | :: jackfruit |
Giacarta {prop} | :: Giacarta (capital city) |
giacca {f} | :: jacket, coat |
giacché {conj} | :: since, as |
giacchetta {f} | :: jacket, bedjacket |
giacchio {m} | :: A type of circular fishing net thrown over the water |
giaccone {m} | :: Heavy jacket; parka |
giaccone {m} | :: fearnaught |
Giacconi {prop} | :: surname |
Giacconi {prop} | :: Riccardo Giacconi, Italian astrophysicist |
giacente {v} | :: present participle of giacere |
giacente {adj} | :: unsold |
giacente {adj} | :: undelivered |
giacente {adj} | :: unclaimed |
giacente {adj} | :: idle, uninvested |
giacenza {f} | :: Something (such as stock) that is unsold or uninvested |
giacenza {f} | :: stock |
giacere {vi} /dʒaˈtʃere/ | :: to lie, to be lying down |
giaciglio {m} | :: (makeshift) bed, bunk, pallet |
giaciglio {m} [figurative] | :: doghouse |
giacimento {m} | :: deposit, field, mine, body, seam |
Giacinta {prop} | :: given name, feminine form of Giacinto |
giacinto {m} | :: hyacinth |
Giacinto {prop} [Greek mythology] | :: Hyacinthus |
Giacinto {prop} | :: given name, comparable to the rare English Hyacinth |
giacitura {f} | :: lying (act of telling a lie) |
giacitura {f} | :: lie (falsehood, terrain) |
giacitura {f} [mathematics] | :: inclination of a plane with respect to three axes |
giacitura {f} [geology] | :: disposition of a rock with respect to the surroundings |
giaco {m} | :: coat of mail, gambeson |
Giacobbe {prop} | :: Jacob [biblical character] |
Giacobbe {prop} | :: given name |
giacobinismo {m} | :: Jacobinism |
giacobino {adj} | :: Jacobin |
giacobino {m} | :: Jacobin |
giacobita {mf} | :: Jacobite |
Giacometti {prop} | :: surname |
Giacomina {prop} | :: given name |
giacomo {n} | :: only in fare giacomo giacomo |
Giacomo {prop} | :: given name |
Giacomo {prop} | :: James [biblical character] |
Giacomo {prop} | :: The Epistle of James |
giaculatoria {f} /d͡ʒa.ku.laˈtɔ.rja/ | :: A short repeated prayer |
giaculatoria {f} [figurative, jocular] | :: Monotonous and repetitive words |
giada {f} | :: jade |
Giada {prop} | :: given name of modern usage |
giadeite {f} [mineral] | :: jadeite |
Giaele {prop} [Biblical character] | :: Jael |
Giaele {prop} | :: given name |
Giaffa {prop} /ˈd͡ʒaf.fa/ | :: Giaffa (city) |
giaggiolo {m} /dʒadˈdʒɔlo/ | :: (botanic) iris |
giaguaro {m} | :: jaguar |
giaietto {m} [mineralogy] | :: jet |
giainismo {m} | :: Jainism |
giainista {adj} | :: Jainist |
Giairo {prop} | :: given name |
gialappa {f} | :: jalap (plant and purgative) |
giallastro {adj} | :: yellowish |
giallastro {adj} | :: sallow |
gialliccio {adj} | :: pale yellow |
giallino {adj} | :: light yellow |
giallino {adj} | :: yellowish |
giallista {mf} | :: crime writer |
giallistica {f} | :: crime fiction |
giallo {adj} /ˈdʒal.lo/ | :: yellow |
giallo {adj} [of a story] | :: involving crimes and detective work |
giallo {m} | :: the colour yellow |
giallo {m} | :: amber, yellow (traffic signals) |
giallo {m} | :: mystery, (police) case |
giallo {m} | :: detective fiction, detective novel, detective story; crime fiction; whodunit; pulp fiction |
gialloblu {adj} | :: yellow and light blue |
giallo dahlien {m} | :: dahlia yellow (colour) |
giallognolo {adj} /dʒalˈloɲ.ɲo.lo/ | :: yellowish |
giallone {m} /d͡ʒalˈlo.ne/ | :: An intense shade of yellow |
giallone {m} | :: synonym of rigogolo |
giallone {m} | :: A silkworm in the last phase of its larval stage |
giallone {m} [Veneto] | :: maize flour |
giallone {m} [derogatory] | :: A person with a yellowish complexion |
giallone {adj} | :: only used in pesca giallona |
giallopallido {adj} | :: pale yellow |
giallore {m} | :: yellowness |
giallore {m} | :: sallow complexion |
giallorosa {adj} | :: romantic (of a film etc.) |
giallorosso {adj} | :: yellow-red |
giallorosso {adj} | :: Of or pertaining to the Roma Football Club, the famous Italian football team based in Rome |
giallorosso {adj} | :: Of or pertaining to any other sporting team wearing a yellow-red shirt |
giallorosso {m} | :: A Roma Football Club player or supporter |
giallorosso {m} | :: A player or supporter of any sporting club wearing a yellow-red shirt |
gialloverde {adj} | :: yellow-green |
gialloverde {adj} [journalism] | :: of or relating to the alliance between the Lega Nord and the 5 Star Movement |
gialloverde {m} [sports] | :: Brazilian sports team |
gialloverde {m} | :: the alliance between the Lega and the 5 Star Movement |
gialloviola {adj} | :: yellow and violet |
Giamaica {prop} | :: Giamaica (island/and/country) |
giamaicana {f} | :: Jamaican (female) |
giamaicano {adj} | :: Jamaican |
giamaicano {m} | :: Jamaican |
Giambattista {prop} | :: given name |
giambico {adj} | :: iambic |
giamblicheo {adj} | :: Iamblichean |
giambo {m} | :: iamb |
giambonito {adj} | :: Relating to Giovanni Bono |
giamburrasca {mf} | :: naughty child |
giammai {adv} /d͡ʒamˈmai̯/ | :: never |
giammai {adv} [obsolete] | :: sometimes, at times |
Giammusso {prop} | :: surname |
Giampiero {prop} | :: given name |
Gian {prop} /d͡ʒan/ | :: Part of compound given names such as Gianmarco or Gianluca; John |
Gianbattista {prop} | :: alternative form of Giambattista |
Giancarlo {prop} | :: given name |
gianduia {m} [usually uncountable] /dʒanˈdu.ja/ | :: gianduja (Piedmontese chocolate preparation) |
gianduiotto {m} /dʒan.duˈjɔt.to/ | :: A single chocolate of gianduja in the shape of an upturned boat |
gianduja {m} [usually uncountable] | :: dated spelling of gianduia |
Gianduja {prop} /dʒanˈdu.ja/ | :: A stock character from the commedia dell'arte depicted as a jovial, wine-drinking peasant from Piedmont, somewhat similar to a Toby jug |
Gianetti {prop} | :: surname |
Gianfranco {prop} | :: given name |
gianicolense {adj} /d͡ʒa.ni.koˈlɛn.se/ | :: pertaining to the Janiculum hill area in Rome; Janiculum [attributive] |
gianicolense {adj} | :: The Gianicolense zone of Rome |
Gianicolo {prop} /d͡ʒaˈni.ko.lo/ | :: Gianicolo (hill) |
gianiforme {adj} [arts] | :: janiform |
Gianinazzi {prop} | :: surname |
Gianluca {prop} /d͡ʒanˈlu.ka/ | :: Gianluca; given name |
Gianluigi {prop} | :: given name |
Gianmarco {prop} /dʒanˈmar.ko/ | :: given name |
Gian Marco {prop} /dʒanˈmar.ko/ | :: given name |
Gianmaria {prop} | :: given name |
Giannelli {prop} | :: surname |
Giannetti {prop} | :: surname |
Gianni {prop} /ˈdʒanni/ | :: Johnny. given name, diminutive of Giovanni |
Giannina {prop} /ˈdʒan.ni.na/ | :: Giannina (city) |
Giannina {prop} /dʒanˈni.na/ | :: given name |
Giannini {prop} | :: surname |
giannizzaro {m} | :: alternative form of giannizzero |
giannizzerato {m} | :: janissaryship |
giannizzero {m} | :: janissary |
giannizzero {m} | :: henchman |
Giannone {prop} | :: surname |
Giannotti {prop} | :: surname |
Giannutri {prop} | :: Giannutri (island), situated near the coast of Tuscany |
Giannuzzi {prop} | :: surname |
Giano {prop} | :: Janus |
Gianpaolo {prop} | :: given name |
Giansenio {prop} | :: Jansen (especially Cornelius Jansen) |
giansenismo {m} | :: Jansenism |
giansenista {adj} | :: Jansenist |
giansenista {mf} | :: Jansenist |
giansenistico {adj} | :: Jansenistic |
Gianvecchio {prop} | :: surname |
Giapeto {prop} [Greek god] | :: Iapetus |
Giapeto {prop} [astronomy] | :: A moon of Saturn |
Giappone {prop} /dʒapˈpo.ne/ | :: Japan |
giapponese {adj} /dʒap.poˈne.ze/ | :: Japanese |
giapponese {mf} | :: A person from Japan |
giapponese {m} | :: Japanese (language) |
giapponeseria {f} [arts] /dʒap.po.ne.seˈri.a/ | :: a Japanese artefact, a japonaiserie |
giapponesità {f} [usually uncountable] /dʒap.po.ne.siˈta/ | :: Japaneseness (quality of being Japanese) |
giapponio {m} [rare] /d͡ʒapˈpɔ.njo/ | :: japonium |
giapponismo {m} [art] | :: Japonism |
giara {f} | :: jar |
giara {f} | :: crock |
giarda {f} [veterinary medicine] /ˈd͡ʒar.da/ | :: spavin |
giarda {f} [archaic] | :: prank, joke |
giarda {f} [archaic] | :: deception, lie |
giardinaggio {m} | :: gardening |
giardinetta {f} | :: estate car [British], station wagon [US] |
giardinetto {m} | :: small garden |
giardinetto {m} | :: park (in a town) |
giardinetto {m} | :: quarterdeck |
Giardini del Casoncello {n} | :: An enchanted place and a beautifull garden on the Appennino Bolognese Scansoli Loiano Emilia-Romagna |
giardiniera {f} | :: Diced, mixed vegetables cooked and then pickled |
giardiniera {f} | :: gardener (female) |
giardiniere {m} | :: gardener |
giardino {m} /d͡ʒarˈd̪iː.no/ | :: garden |
giardino botanico {m} | :: botanical garden |
Giardino di Boboli {prop} | :: synonym of Boboli |
giardone {m} [veterinary medicine] /d͡ʒarˈdo.ne/ | :: synonym of giarda |
giargone {m} | :: a kind of colourless zircon, perfectly transparent |
giarrettella {f} | :: garter, suspender |
giarrettiera {f} | :: garter |
giarrettiera {f} | :: garter belt, suspender belt |
Giasone {prop} [Greek mythology] | :: Jason |
Giasone {prop} | :: given name |
giaspide {mf} /ˈd͡ʒas.pi.de/ | :: alternative form of iaspide |
giaurra {f} | :: female equivalent of giaurro |
giaurro {m} [derogatory] /d͡ʒaˈur.ro/ | :: giaour |
giava {f} | :: java (dance) |
Giava {prop} | :: Giava (island) |
giavanese {adj} | :: Javanese |
giavanese {mf} | :: Javanese (person; language (masculine singular only) |
Giavarino {prop} | :: obsolete form of Győr |
giavazzo {m} [mineralogy] | :: jet |
giavazzo {adj} | :: jet-black |
giavellottista {mf} | :: javelin thrower |
giavellotto {m} [weapons] /d͡ʒa.velˈlɔt.to/ | :: javelin |
giavellotto {m} | :: javelin (spear used in athletic events) |
giazzerino {m} /d͡ʒad͡z.d͡zeˈri.no/ | :: alternative form of ghiazzerino |
giazzista {mf} | :: alternative spelling of jazzista |
giazzistico {adj} | :: alternative spelling of jazzistico |
gibassiera {f} /d͡ʒi.basˈsjɛ.ra/ | :: A bag where hand grenades are stored |
gibbone {m} | :: gibbon |
gibbosa {f} | :: gibbous moon |
gibbosa calante {f} [astronomy] | :: waning gibbous moon |
gibbosa crescente {f} [astronomy] | :: waning gibbous moon |
gibbosità {f} | :: bump, protrusion |
gibbosità {f} | :: bumpy ground |
gibboso {adj} [literary] /d͡ʒibˈbo.zo/ | :: gibbous |
gibboso {adj} [literary] | :: bumpy (ground) |
gibboso {adj} [literary] | :: crooked (nose) |
giberna {f} | :: cartridge box |
gibetto {m} /d͡ʒiˈbet.to/ | :: gallows, gibbet |
gibigiana {f} | :: flash of reflected light |
gibigianna {f} | :: alternative form of gibigiana |
Gibilisco {prop} | :: surname |
Gibilterra {prop} | :: Gibraltar |
gibilterrina {f} | :: Gibraltarian |
gibilterrino {adj} | :: Gibraltarian |
gibilterrino {m} | :: Gibraltarian |
gibollante {v} | :: present participle of gibollare |
gibollare {vt} | :: to dent |
gibollare {vt} | :: to batter |
gibollo {m} | :: dent |
Gibuti {prop} | :: Djibouti |
gibutiana {f} | :: female equivalent of gibutiano |
gibutiano {adj} | :: Djiboutian |
gibutiano {m} | :: Djiboutian |
gichero {n} | :: Variant of gigaro |
gieffina {f} | :: female equivalent of gieffino |
gieffino {m} | :: A man who has appeared on the Italian reality show Grande Fratello |
gielo {m} | :: obsolete spelling of gelo |
Gienah {prop} | :: Epsilon Cygni, a star in the constellation of Cygnus |
giga- {prefix} | :: giga- |
giga {f} | :: gigue |
giga {f} | :: jig |
gigabit {m} | :: gigabit |
gigabyte {m} [computing] | :: gigabyte |
gigaflop {m} | :: gigaflop |
gigahertz {m} | :: gigahertz |
gigajoule {m} | :: gigajoule |
gigametro {m} | :: gigametre / gigameter |
gigante {adj} | :: huge, giant (attribute), gigantic, colossal |
gigante {m} | :: giant |
giganteggiante {v} | :: present participle of giganteggiare |
giganteggiare {vi} | :: to tower (over) |
giganteggiare {vi} | :: to excel |
gigantescamente {adv} | :: gigantically, hugely, colossally |
gigantesco {adj} | :: gigantic, giant [attributive], huge, colossal |
gigantessa {f} | :: giantess |
gigantismo {m} [medicine] | :: gigantism |
gigantista {mf} | :: A skier who participates in giant slalom |
gigantografia {f} | :: blow-up, giant poster |
gigantomachia {f} | :: gigantomachy |
gigaro {m} | :: cuckoopint (Arum maculatum) |
gigaro {m} | :: arum |
gigaro chiaro {n} | :: arum (Arum italicum) |
gigaro chiaro {n} | :: Variant of gichero |
gigaro scuro {n} | :: arum (Arum maculatum) |
gigawatt {m} | :: gigawatt |
gigawattora {m} | :: gigawatt hour |
Giggi {prop} | :: given name |
Gigi {prop} /ˈdʒidʒi/ | :: given name |
gigiona {f} | :: female equivalent of gigione |
gigionata {f} | :: hamming, overacting |
gigione {m} | :: ham (actor with a showy or exaggerated style) |
gigione {m} | :: presumptuous person, conceited person |
gigioneggiante {v} | :: present participle of gigioneggiare |
gigioneggiare {vi} | :: to ham, to overact |
gigionesco {adj} | :: ham (acting, attributive) |
gigionismo {m} | :: hamming, overacting |
Gigli {prop} | :: surname |
Gigli {prop} | :: Beniamino Gigli, Italian tenor |
gigliaceo {adj} [botany] | :: liliaceous |
gigliato {adj} | :: lilied (marked with a lily) |
giglio {m} /ˈdʒiʎʎo/ | :: lily |
giglio {m} [heraldiccharge] | :: fleur-de-lis |
Giglio {prop} | :: An island (in the province of Grosseto) off the coast of Tuscany |
gigolò {m} | :: gigolo |
gihad {f} | :: jihad |
Gilardoni {prop} | :: surname |
gilbertino {m} | :: Gilbertese (language) |
Gilberto {prop} /d͡ʒilˈbɛr.to/ | :: given name |
gilda {f} | :: guild |
gilè {m} | :: waistcoat |
gilè {m} | :: jumper, pullover |
giliegia {f} [regional] | :: alternative form of ciliegia |
Gillo {prop} | :: given name |
gillotaggio {m} /d͡ʒil.loˈtad.d͡ʒo/ | :: zincography |
gimcana {f} | :: alternative form of gincana |
gimkana {f} | :: alternative form of gincana |
gimnofobia {f} | :: gymnophobia (fear of nudity) |
gimnosperma {f} [botany] | :: gymnosperm |
gimnoto {m} | :: electric eel (Electrophorus electricus) |
ginandromorfismo {m} [biology] | :: gynandromorphism |
ginandromorfo {adj} [biology] | :: gynandromorphous, gynandromorphic |
ginandromorfo {m} [biology] | :: gynandromorph |
ginarchia {f} | :: gynarchy |
gincana {f} | :: gymkhana |
gine- {prefix} | :: gyno-, gyn- |
gineceo {m} [historical, Ancient Greece] /d͡ʒi.neˈt͡ʃɛ.o/ | :: gynaeceum (women's quarters in a household) |
gineceo {m} [botany] | :: gynoecium |
gineco- {prefix} | :: gyneco- |
ginecofobia {f} | :: gynaecophobia |
ginecologa {f} | :: female equivalent of ginecologo |
ginecologia {f} [medicine] | :: gynecology, gynaecology |
ginecologicamente {adv} | :: gynecologically |
ginecologico {adj} | :: gynecological, gynæcological |
ginecologo {m} | :: gynecologist, gynaecologist |
ginecomania {f} | :: gynaecomania [UK], gynecomania [US] |
ginecomastia {f} [pathology] | :: gynaecomastia |
ginepraio {m} [somewhat rare] | :: thicket (especially of juniper); briar-patch |
ginepraio {m} [figuratively, by extension] | :: a difficult or intricate situation |
ginepreto {m} | :: juniper thicket |
ginepro {m} /dʒiˈneːpro/ | :: juniper (Juniperus) |
ginepro {m} | :: juniper (Juniperus communis) |
ginepro articolato {m} | :: sandarac (Tetraclinis articulata) |
Ginese {prop} | :: surname |
Ginesio {prop} | :: surname |
Ginesio {prop} | :: The name of several minor saints |
ginestra {f} | :: broom (plant) |
ginestrella {f} | :: dyer's broom, dyer's greenweed (Genista tinctoria) |
ginestreto {m} | :: ticket (of broom) |
ginestrino {m} | :: cinquefoil (genus Potentilla) |
ginestrone {m} | :: furze, gorse |
Ginevra {prop} /dʒiˈneːvra/ | :: Ginevra (city) |
Ginevra {prop} | :: Ginevra (canton) |
Ginevra {prop} | :: given name; Guinevere of Arthurian legend |
ginevrino {adj} | :: Genevan |
ginevrino {m} | :: Genevan |
gingillante {v} | :: present participle of gingillare |
gingillantesi {v} | :: present participle of gingillarsi |
gingillare {v} | :: to procrastinate, dawdle |
gingillarsi {v} | :: to dillydally, to waste time |
gingillatosi {v} | :: past participle of gingillarsi |
gingillino {m} | :: trinket |
gingillino {m} | :: dawdler |
gingillo {m} | :: knick-knack, trinket, bauble |
gingillo {m} | :: plaything |
ginnante {v} | :: present participle of ginnare |
ginnare {vt} | :: to gin (remove seeds etc) |
ginnasiale {mf} | :: grammar school (or high school) student |
ginnasiarca {m} | :: gymnasiarch |
ginnasio {m} | :: gymnasium (in classical Greece) |
ginnasio {m} | :: The first and second years in a secondary school |
ginnasta {mf} [gymnastics] | :: gymnast |
ginnastica {f} /d͡ʒinˈnas.ti.ka/ | :: exercise, exercises, workout |
ginnastica {f} | :: physical education, physical training |
ginnastica {f} [gymnastics] | :: gymnastics |
ginnastica a corpo libero {f} | :: freestyle gymnastics |
ginnastica artistica {f} [gymnastics] | :: artistic gymnastics |
ginnastica ritmica {f} [gymnastics] | :: rhythmic gymnastics |
ginnastico {adj} | :: gymnastic |
ginnastico {adj} | :: gym (attributive) |
ginnatrice {f} | :: gin (machine), especially a cotton gin |
ginnatura {f} | :: ginning (removing seeds etc) |
ginnico {adj} | :: gymnastic |
Gino {prop} /ˈd͡ʒi.no/ | :: given name |
ginocchiata {f} | :: A blow made with the knee; a kneeing |
ginocchiata {f} | :: A blow on the knee |
ginocchiello {m} | :: knee pad (or similar piece of armour) |
ginocchiello {m} | :: leg (or knuckle) of pork |
ginocchiera {f} | :: kneepad |
ginocchiera {f} | :: elasticated bandage for the knees |
ginocchio {m} [anatomy] /dʒiˈnɔkkjo/ | :: knee |
ginocchioni {adv} | :: kneeling; on one's knees |
ginoforo {m} [botany] | :: gynophore |
ginogenesi {n} | :: gynogenesis |
ginoide {adj} | :: gynoid |
ginoide {m} | :: gynoid, gynaecoid |
Ginosa {prop} | :: Ginosa (town) |
ginosino {adj} | :: Of, or from, Ginosa |
ginosino {m} | :: A native or inhabitant of Ginosa |
ginostemio {m} | :: gynostemium |
ginsenoside {m} | :: ginsenoside |
Gioacchino {prop} | :: Joachim ( father of the Virgin Mary) |
Gioacchino {prop} | :: given name |
Gioachino {prop} | :: given name |
Giobbe {prop} [biblical] | :: Job, Book of Job |
Giobbe {prop} | :: given name |
Gioberti {prop} | :: surname |
Gioberti {prop} | :: Vincenzo Gioberti, Italian patriot and phylosopher |
giobertiano {adj} | :: Relating to, or characteristic of Vincenzo Gioberti |
giocabile {adj} | :: playable |
giocabilità {f} | :: playability, gameplay |
giocante {v} | :: present participle of giocare |
giocantesi {v} | :: present participle of giocarsi |
giocar {v} | :: apocopic form of giocare |
giocare {v} /d͡ʒoˈkä.re/ | :: to play, specifically: |
giocare {vi} | :: to play a game, for fun or as a pastime |
giocare {vi} | :: to do something for fun |
giocare {vi} | :: to partake in a sport or game |
giocare {vi} | :: to act as required from a game |
giocare {vi} | :: to participate in a sporting match |
giocare {vt} | :: to put into action (in a game) |
giocare {vi} [hunting, of birds] | :: to respond to bait |
giocare {vi} | :: to have a gambling addiction |
giocare {vt} | :: to put as stake (in a game) |
giocare {v} [by extension] | :: to bet, wager |
giocare {vt} | :: to spend or waste (time) playing |
giocare {vt} [figurative] | :: to deceive or manipulate |
giocare {v} [with di] | :: to use (something) skillfully |
giocare {v} [mechanics, of a mechanism] | :: to have backlash |
giocare {v} | :: to be important, to matter |
giocare {v} | :: to make the most of, to take advantage of |
giocare con il fuoco {v} | :: To play with fire (do something risky) |
giocare in borsa {v} | :: To play the market |
giocarsi {vt} | :: reflexive of giocare |
giocarsi {vtt} [also, figurative] | :: to risk to lose something; to gamble |
Giocasta {prop} [Greek mythology] | :: Jocasta |
giocata {f} | :: game |
giocata {f} | :: bet, wager |
giocatore {m} | :: player (one who amuses himself, plays games or a musical instrument) |
giocatosi {v} | :: past participle of giocarsi |
giocatrice {f} | :: female equivalent of giocatore |
giocattolaia {f} | :: female equivalent of giocattolaio |
giocattolaio {m} | :: A person who makes or sells toys; toy seller |
giocattoleria {f} [neologism] | :: toy store |
giocattoleria {f} [neologism] | :: the toy industry |
giocattolino {m} | :: small toy |
giocattolo {m} | :: toy |
giocattolo {m} | :: person who can be easily manipulated; puppet |
giocattolo {adj} | :: toy (attributive) |
giocherellante {v} | :: present participle of giocherellare |
giocherellare {vi} | :: To play, fumble or fiddle (with) |
giocherellone {m} | :: joker |
giocherellone {adj} | :: playful; skittish |
giocheria {f} | :: toy shop |
giochetto {m} | :: game |
giochetto {m} | :: child's play |
giochetto {m} | :: trick |
giochi d'acqua {m} | :: A fountain with moving jets of water (that splash people) |
giochino {m} | :: diminutive of gioco |
giochino {m} | :: pastime, romp |
giochi olimpici {p} [sports] | :: Olympic Games, Olympics |
gioco {m} /ˈd͡ʒɔ.ko/ | :: game |
gioco {m} [mechanics] | :: backlash |
gioco a somma zero {m} [game theory] | :: zero-sum game |
gioco da ragazzi {m} | :: trifle, doddle, piece of cake, child's play |
gioco da tavolo {m} | :: board game |
gioco d'azzardo {m} | :: gambling (the act of playing games of chance) |
gioco d'azzardo {m} | :: game of chance |
gioco del cocuzzaro {m} [southern Italy] | :: A childish game in which players must deposit valuable items if they lose that can only be returned upon repentance by the loser |
gioco del cucuzzaro {m} | :: alternative form of gioco del cocuzzaro |
gioco di carte {m} [card games] | :: card game |
gioco di parole {m} | :: pun; play on words |
gioco di prestigio {m} | :: conjuring trick |
gioco di prestigio {m} [in the plural] | :: conjuring |
giocoforza {adv} | :: inevitably |
giocolante {v} | :: present participle of giocolare |
giocolare {vi} | :: to juggle |
giocolatore {m} | :: juggler |
giocolatrice {f} | :: female equivalent of giocolatore |
giocoleria {f} | :: juggling |
giocoliera {f} | :: female equivalent of giocoliere |
giocoliere {m} | :: juggler |
Gioconda {prop} /dʒoˈkon.da/ | :: the Mona Lisa (painting by Leonardo da Vinci) |
Gioconda {prop} | :: given name |
giocondamente {adv} | :: cheerfully, merrily, joyfully |
giocondità {f} | :: cheerfulness |
giocondo {adj} | :: cheerful, smiling |
giocosamente {adv} | :: playfully |
giocosità {f} | :: jocosity, jocularity, playfulness |
giocoso {adj} /d͡ʒoˈko.zo/ | :: playful, jocular |
Gioele {prop} | :: given name |
Gioele {prop} | :: Joel [biblical character] |
Gioele {prop} | :: the Book of Joel |
gioello {m} | :: jewel |
gioello {m} | :: treasure |
gioente {v} | :: present participle of gioire |
giogaia {f} /d͡ʒoˈɡa.ja/ | :: mountain chain |
giogaia {f} | :: dewlap (pendulous skin under a bovine's neck) |
giogatico {m} | :: A medieval tax on cattle |
giogo {m} [also figuratively] /ˈdʒoɡo/ | :: yoke |
giogo {m} | :: summit, ridge (of a mountain) |
gioia {f} /ˈdʒɔ.ja/ | :: joy, delight |
Gioia {prop} | :: given name |
gioielleria {f} /dʒojelleˈria/ | :: The art or craft of making jewellery |
gioielleria {f} | :: A jeweller's shop |
gioielleria {f} | :: jewellery |
gioielliera {f} | :: female equivalent of gioielliere |
gioielliere {m} /d͡ʒo.jelˈljɛ.re/ | :: jeweller |
gioiellino {m} | :: A little jewel |
gioiello {m} /dʒoˈjello/ | :: jewel (literal or figurative) |
gioiosamente {adv} | :: joyfully, happily |
gioiosità {f} | :: joyfulness, happiness |
gioioso {adj} /dʒoˈjo.zo/ | :: joyful, happy |
gioioso {adj} | :: mirthful |
gioire {vt} | :: To rejoice (in) or (at), or be delighted (by) |
Giolitti {prop} /dʒoˈlit.ti/ | :: surname |
Giolitti {prop} | :: Giovanni Giolitti (1842–1928), Italian politician and prime minister of the Kingdom of Italy |
giolittiano {adj} /dʒo.litˈtja.no/ | :: Giolittian (of or relating to Giovanni Giolitti, Italian politician) |
Giona {prop} [Biblical character] | :: Jonah, the prophet Jonah |
Giona {prop} [biblical] | :: Jonah, Book of Jonah |
Giona {prop} | :: given name |
Gionata {prop} | :: Jonathan [biblical character] |
Gionata {prop} | :: given name |
-gione {suffix} /ˈd͡ʒo.ne/ | :: alternative form of -zione |
gionglante {v} | :: present participle of gionglare |
gionglare {v} | :: To juggle |
giordana {f} | :: female equivalent of giordano |
Giordania {prop} | :: Jordan |
giordano {adj} | :: Jordanian |
giordano {m} | :: Jordanian |
Giordano {prop} | :: Jordan (river) |
giordanone {m} [biology] | :: synonym of biotipo |
Giorgetti {prop} | :: surname |
Giorgia {prop} /ˈd͡ʒɔr.d͡ʒa/ | :: feminine noun of Giorgio, given name |
Giorgio {prop} /ˈd͡ʒɔr.d͡ʒo/ | :: given name, George |
Giorgione {prop} | :: The pseudonym of Italian painter "Giorgio Gasparini" |
giornalaccio {m} | :: rag (poor quality newspaper) |
giornalaia {f} | :: female equivalent of giornalaio |
giornalaio {m} | :: newsagent |
giornale {m} /d͡ʒorˈnale/ | :: newspaper [publication] |
giornale {m} | :: newspaper office |
giornale {m} | :: journal, review |
giornale di bordo {m} | :: logbook |
giornalese {m} | :: journalese |
giornaletto {m} | :: comic (children's newspaper) |
giornaliero {adj} | :: daily, everyday [attribute] |
giornalino {m} | :: comic (children's newspaper) |
giornalismo {m} | :: journalism |
giornalista {mf} | :: journalist |
giornalistese {m} | :: journalese |
giornalisticamente {adv} | :: journalistically |
giornalistico {adj} | :: journalistic, news (attributive), newspaper (attributive) |
giornalmastro {m} | :: master ledger |
giornalmente {adv} | :: daily |
giornante {mf} | :: daily help |
giornante {mf} | :: day labourer |
giornata {f} | :: day |
giornataccia {f} | :: A day of bad weather or when things go wrong |
giornataccia {f} | :: A bad hair day |
giorni alcionii {m} | :: halcyon days |
Giornico {prop} | :: Giornico (small town) |
giorno {m} /ˈd͡ʒorno/ | :: day |
giorno e notte {adv} | :: day and night; unceasingly |
giorno solare {m} | :: solar day |
Giosafat {prop} | :: Jehoshaphat |
Gioseffo {prop} | :: given name |
Gioseppo {prop} | :: medieval spelling of Giuseppe |
Giosia {prop} | :: Josiah [biblical character] |
Giosia {prop} | :: given name |
giostra {f} [historical] /ˈd͡ʒɔs.tra/ | :: joust, jousting (knightly contest) |
giostra {f} | :: Meanings by analogy: |
giostra {f} [archaic] | :: skirmish |
giostra {f} | :: fight |
giostra {f} [rare] | :: The act of going around |
giostra {f} [figurative, archaic] | :: deceit, deception |
giostra {f} | :: A competition where contestants try to hit a target while speedily passing underneath it |
giostra {f} | :: merry-go-round [British], carousel [US]; ride (at a theme park etc) |
giostra {f} [in the plural] | :: The rides in an amusement park |
giostra {f} [figurative] | :: A chaotic succession |
giostra {f} [figurative, Rome] | :: mess (confusion of things) |
giostraia {f} | :: female equivalent of giostraio |
giostraio {m} | :: merry-go-round owner |
giostraio {m} | :: merry-go-round operator |
giostrante {v} | :: present participle of giostrare |
giostrantesi {v} | :: present participle of giostrarsi |
giostrare {vi} | :: to joust or tilt |
giostrare {v} [figuratively, by extension, rare or literary] | :: to duel or fight |
giostrare {vi} | :: to act skillfully and dexterously in a difficult situation; to maneuver |
giostrare {vi} [rare] | :: to idle (spend time in idleness) |
giostrare {vt} | :: to manage shrewdly or slickly to one's advantage |
giostrare {vt} [archaic] | :: to deceive |
giostrarsela {v} | :: to turn every situation to one's advantage |
giostrarsela {v} | :: to get away with |
giostrarsi {vr} | :: To manage |
giostratore {m} | :: jouster |
giostratosi {v} | :: past participle of giostrarsi |
Giosuè {prop} | :: given name |
Giosuè {prop} | :: Joshua [biblical character] |
Giosuè {prop} | :: the Book of Joshua |
giottesco {adj} | :: Giottesque (in the manner of Giotto) |
Giotto {prop} | :: given name |
Giotto {prop} | :: "Giotto di Bondone", Italian painter |
giovamento {m} | :: benefit, help |
giovanaglia {f} /d͡ʒo.vaˈna.ʎa/ | :: A multitude of young people |
giovane {adj} /ˈd͡ʒo.va.ne/ | :: young |
giovane {adj} | :: youthful |
giovane {mf} | :: a youth |
giovane {mf} | :: a young man or woman |
giovaneggiante {v} | :: present participle of giovaneggiare |
giovaneggiare {v} /d͡ʒo.va.nedˈd͡ʒa.re/ | :: To act youthfully |
giovanesco {adj} /d͡ʒo.vaˈnes.ko/ | :: youthful |
giovanetta {f} | :: Young woman |
giovanetta {f} | :: girl |
giovanetto {m} | :: Young man |
giovanetto {m} | :: boy, youth |
giovanezza {f} /d͡ʒo.vaˈnet.t͡sa/ | :: alternative form of giovinezza |
giovanile {adj} /d͡ʒo.vaˈni.le/ | :: youth [attributive] |
giovanile {adj} | :: youthful |
giovanile {adj} | :: early |
giovanilismo {m} | :: wanting to appear youthful |
giovanilista {adj} | :: trying to appear young |
giovanilista {mf} | :: Such a person |
giovanilistico {adj} | :: attempting to appear young |
giovanissimo {adj} | :: superlative of giovane |
Giovanna {prop} | :: given name |
Giovanna {prop} | :: Joanna [biblical character] |
giovanneo {adj} | :: St John (attributive) |
giovanneo {adj} | :: Of or pertaining to Papa Giovanni XXIII |
Giovanni {prop} /d͡ʒoˈvan.ni/ | :: given name |
Giovanni {prop} | :: John [biblical character] |
Giovanni {prop} | :: the Gospel of John |
Giovanni Battista {prop} | :: John the Baptist |
giovanotta {f} /d͡ʒo.vaˈnɔt.ta/ | :: augmentative of giovane: young woman |
giovanotto {m} [familiar, humorous] /d͡ʒo.vaˈnɔt.to/ | :: diminutive of giovane: young man |
giovante {v} | :: present participle of giovare |
giovantesi {v} | :: present participle of giovarsi |
giovare {vi} | :: to be useful (to) |
giovare {vi} | :: to be good (for) |
giovarsi {v} | :: reflexive of giovare |
giovarsi {v} | :: to make use (of) |
giovatosi {v} | :: past participle of giovarsi |
Giove {prop} [Roman god] /ˈdʒɔ.ve/ | :: Jupiter, Jove |
Giove {prop} [astronomy] | :: Jupiter |
giovedì {m} /dʒoveˈdi/ | :: Thursday |
giovedì grasso {m} | :: Fat Thursday |
giovedì santo {m} | :: Holy Thursday, Maundy Thursday |
Giovenale {prop} | :: Juvenal |
giovenca {f} /d͡ʒoˈvɛn.ka/ | :: heifer |
giovenco {m} /d͡ʒoˈvɛn.ko/ | :: bullock |
giovenile {adj} [literary] /d͡ʒo.veˈni.le/ | :: obsolete form of giovanile |
gioventù {f} /d͡ʒo.venˈtu/ | :: youth |
gioventù {f} | :: young people, the youth |
gioventude {f} /d͡ʒo.venˈtu.de/ | :: obsolete form of gioventù |
gioventudine {f} | :: alternative form of gioventù |
gioventute {f} /d͡ʒo.venˈtu.te/ | :: obsolete form of gioventù |
giovevole {adj} | :: advantageous, profitable, beneficial |
giovevole {adj} | :: good for the health |
giovevolmente {adv} | :: advantageously, profitably, beneficially |
giovevolmente {adv} | :: healthily |
gioviale {adj} | :: jolly, jovial |
giovialità {f} | :: jollity, joviality |
giovialmente {adv} | :: jovially, genially, heartily |
giovialona {f} | :: female equivalent of giovialone |
giovialone {m} | :: jolly or jovial person |
gioviano {adj} | :: Jupiter (attributive) |
giovin {adj} | :: apocopic form of giovine |
giovinaccia {f} /d͡ʒo.viˈnat.t͡ʃa/ | :: pejorative of giovine: a youngster [female] |
giovinaccio {m} /d͡ʒo.viˈnat.t͡ʃo/ | :: pejorative of giovine: a youngster [male] |
giovinastra {f} | :: female equivalent of giovinastro |
giovinastro {m} | :: young thug |
Giovinazzi {prop} /d͡ʒo.viˈnat.t͡si/ | :: Giovinazzi; surname |
giovincella {f} [mainly jocular] /d͡ʒo.vinˈt͡ʃɛl.la/ | :: diminutive of giovine: a young lass |
giovincello {m} [mainly jocular] /d͡ʒo.vinˈt͡ʃɛl.lo/ | :: diminutive of giovine: a young lad |
giovine {adj} [archaic] /ˈd͡ʒo.vi.ne/ | :: alternative form of giovane |
giovine {mf} [archaic] | :: alternative form of giovane |
Giovine {prop} | :: surname |
giovinetta {f} | :: Young girl |
giovinetto {m} | :: Young boy |
giovinezza {f} /d͡ʒo.viˈnet.t͡sa/ | :: youth |
giovinotta {f} /d͡ʒo.viˈnɔt.ta/ | :: alternative form of giovanotta: young woman |
giovinotto {m} /d͡ʒo.viˈnɔt.to/ | :: alternative form of giovanotto: a young man |
gipeto {m} | :: lammergeier (or lammergeyer) |
gippone {m} | :: large jeep (or similar) |
gipsicolo {adj} | :: That thrives in a chalky soil |
gipsoteca {f} | :: plaster cast gallery |
girabacchino {m} | :: brace (tool), brace and bit |
girabile {adj} | :: endorsable |
giracapo {m} | :: dizziness, giddiness |
giracapo {m} | :: annoyance, vexation |
Giradello {prop} | :: surname |
giradischi {m} | :: turntable, record player, phonograph |
giradito {m} | :: whitlow, paronychia |
giraffa {f} | :: giraffe |
giraffa {f} | :: boom (pole supporting a microphone) |
giraffista {mf} | :: boom operator (film, TV) |
giragiare {m} | :: Any of various types of grinding mill, but especially a ball mill |
giramaschio {m} | :: tap wrench |
giramento {m} | :: turning (movement or sensation) |
giramento {m} | :: dizziness |
giramondo {mf} | :: globetrotter |
giranastri {m} | :: cassette player |
girandola {f} | :: Catherine wheel |
girandola {f} | :: windmill pinwheel (child's toy) |
girandola {f} | :: weathercock, weathervane |
girandolante {v} | :: present participle of girandolare |
girandolare {vi} | :: to wander, stroll (about) |
girandolare {vi} | :: to saunter, ramble |
girandolona {f} | :: female equivalent of girandolone |
girandolone {m} | :: rambler, wanderer |
girante {v} | :: present participle of girare |
girante {mf} | :: endorser |
girantesi {v} | :: present participle of girarsi |
girarci intorno {v} [idiomatic] | :: to beat around the bush |
girare {vit} | :: to turn, stir, turn over |
girare {vt} [figurative, by extension] | :: to spin (present a bias) |
girare {vt} | :: to tour, travel |
girare {v} | :: to go round or alongside [a place, etc.] |
girare {v} | :: to go far and wide |
girare {v} | :: to tour (make a circuit of a place) |
girare {vt} | :: to pass (to) |
girare {vt} | :: to endorse, transfer [of a cheque, etc.] |
girare {vt} [cinema] | :: to shoot, film |
girare {vit} | :: to encircle |
girare {vt} [rare] | :: to bypass |
girare {vi} | :: (typically with per) to roam; to wander; to mill about |
girare {vi} | :: (takes both essere or avere as auxiliary) to circulate |
girare {vi} | :: [of a text] to continue |
girare {vi} | :: to work; to function |
girare {vi} [familiar] | :: to feel like |
girare {vi} [familiar] | :: to proceed in a certain way, especially positive; to go |
girare {vi} [Tuscany] | :: [of wine] to go bad |
girare alla cieca {v} | :: to twist in the wind |
girare a vuoto {v} [idiomatic] | :: to idle (spend time in idleness) |
girare nella testa {v} | :: to run through sb's head/mind |
girarrosto {m} | :: spit or rotisserie (for cooking) |
girarsi {v} | :: reflexive of girare |
girarsi {v} | :: to turn, turn round, turn over |
girarsi {v} | :: to spin (present a bias) |
girarsi {v} | :: (with verso) to turn or rotate oneself (towards) |
girasi {f} [enzyme] | :: gyrase |
girasole {m} /d͡ʒi.ra-ˈso.le/ | :: sunflower |
girasole del Canada {m} | :: synonym of topinambur |
girata {f} | :: turn (change of direction or orientation) |
girata {f} | :: walk (trip made by walking) |
girata {f} [banking] | :: endorsement [on a cheque, etc.] |
girata {f} [card games] | :: number of cards dealt to any individual player |
girata {f} [regional] | :: telling-off |
giratario {m} | :: endorsee |
girato {adj} | :: turned |
girato {adj} [cooking] | :: cooked on a turnspit |
girato {adj} | :: endorsed [of a cheque, etc.] |
girato {m} | :: disease to wine grapes that results in the production of carbon dioxide |
girato {m} | :: take (film recorded at one time) |
giratore {m} | :: gyrator (electrical device) |
giratosi {v} | :: past participle of girarsi |
giratubi {m} | :: A tool used to screw or unscrew threaded pipes |
giravite {m} | :: screwdriver (tool) |
giravolta {f} | :: spin, turn, twirl |
giravolta {f} | :: U-turn |
giravolta {f} | :: sharp bend in a road |
giravolta {f} | :: about turn |
giravolta {f} | :: turncoat |
giravoltare {vi} /d͡ʒi.ra.volˈta.re/ | :: to do a spin or twirl |
giravoltare {vi} [rare] | :: to wander |
gire {v} [obsolete, regional] /ˈd͡ʒire/ | :: to go |
girellante {v} | :: present participle of girellare |
girellare {vi} | :: To wander or stroll about |
girello {m} /d͡ʒiˈrɛl.lo/ | :: walker (for babies) |
girello {m} | :: silverside or topside (of beef or pork) |
girellona {f} | :: wanderer, stroller (female) |
girellone {m} | :: wanderer, stroller |
giretto {m} | :: stroll (short walk) |
giretto {m} | :: spin (short drive in a car) |
girevole {adj} | :: revolving |
girevole {adj} | :: swivel (chair etc) |
girifalco {m} /d͡ʒi.riˈfal.ko/ | :: gyrfalcon, gerfalcon (Falco rusticolus) |
girigogolo {m} | :: flourish |
girigogolo {m} | :: doodle |
girigogolo {m} | :: scrawl |
girigogolo {m} | :: scribble |
girino {m} | :: tadpole |
girio {m} | :: hustle and bustle |
girio {m} | :: coming and going |
girlo {m} /ˈd͡ʒir.lo/ | :: A dice with a tapering point that can be made to spin on its axis with the fingers |
girlo {m} [Tuscany] | :: synonym of mochi |
giro- {prefix} | :: gyro- |
giro {m} /ˈdʒi.ro/ | :: turn, twist, rotation, revolution |
giro {m} | :: detour |
giro {m} | :: lap (of a race) |
giro {m} | :: tour, trip, stroll |
giro {m} [in the plural] | :: rounds (of a postman etc) |
giro {m} | :: period, space, course, time, run |
giro {m} | :: ring (illicit) |
giro {m} | :: turn, round |
giro {m} | :: circulation (of money) |
giro {m} | :: row (of knitting) |
Giro {prop} [cycling, by ellipsis] | :: The Giro d'Italia |
girobussola {f} | :: gyrocompass |
girocollo {m} | :: necklace, choker |
girocollo {m} | :: crew neck |
giroconto {m} | :: credit transfer |
giroconto {m} [banking] | :: A transfer of funds between banks |
girocottero {m} | :: autogiro |
Giro di Francia {prop} [cycling] /ˌdʒi.ro di ˈfran.tʃa/ | :: Tour de France (annual cycling race through France) |
giro di parole {m} | :: circumlocution |
giro di pista {m} [automotive, motor racing, sports] | :: lap |
Giro di Spagna {prop} [cycling] /ˌdʒi.ro di ˈspaɲ.ɲa/ | :: Vuelta a España (annual cycling race in Spain) |
Giro d'Italia {prop} [cycling] /ˌdʒi.ro d‿iˈta.lja/ | :: Giro d'Italia (annual cycling race in Italy) |
giro di vite {m} | :: turn of the screw |
giro di vite {m} [figuratively] | :: clampdown, crackdown |
girofaro {m} | :: Rotating beacon (normally orange) on an emergency vehicle |
girofondo {m} | :: interbank money transfer |
Girolamo {prop} | :: given name |
giroletto {m} | :: bed frame |
giromagnetico {adj} [physics] | :: gyromagnetic |
giromanica {f} | :: armhole |
gironcino {m} [sports] | :: round robin |
gironda {f} /d͡ʒiˈron.da/ | :: alternative form of ghironda |
Gironda {n} | :: Gironda (estuary) |
Gironda {n} | :: Gironda (department) |
girondino {m} | :: Girondist |
girondolante {v} | :: present participle of girondolare |
girondolare {vi} | :: to wander about |
girondolare {vi} | :: to saunter or ramble |
girone {m} | :: large circular area |
girone {m} | :: steep curve [of a river, street, etc.] |
girone {m} [archaic] | :: a thick circle of defensive walls; a rampart |
girone {m} [sports] | :: round, leg |
girone {m} [literature] | :: any one of the three concentric zones in which Dante divides the seventh circle of Hell Divine Comedy |
girone {m} [colloquial, literature] | :: any one of the crags in Dante's Purgatory |
girone {m} [colloquial, literature] | :: any one of the heavens in Dante's Paradise |
girone {m} | :: oar handle |
girone d'andata {m} | :: alternative form of girone di andata |
girone di andata {m} | :: first leg (of a race, etc.) |
girone di ritorno {m} | :: second leg (of a race) |
gironzolante {v} | :: present participle of gironzolare |
gironzolare {vi} | :: to wander about |
gironzolare {vi} | :: to loiter |
giropilota {m} | :: autopilot |
giroplano {m} | :: gyroplane, gyrodyne |
giroscopico {adj} | :: gyroscopic |
giroscopico {adj} | :: gyro (attributive) |
giroscopio {m} | :: gyroscope |
girostabilizzato {adj} | :: gyrostabilized |
girostabilizzatore {m} | :: gyrostabilizer |
girostato {m} | :: gyrostat |
girotondino {m} | :: A participant in a girotondo |
girotondo {m} | :: ring a ring o' roses (game) |
girotondo {m} | :: A former Italian form of political protest (involving the game) |
girotta {f} | :: vane |
girotta {f} | :: weathercock, weather vane |
girovagante {v} | :: present participle of girovagare |
girovagante {adj} | :: wandering |
girovagare {vi} | :: To wander about, stroll, saunter |
girovago {adj} | :: wandering, strolling |
girovago {m} | :: wanderer |
girovago {m} | :: tramp |
girovago {m} | :: pedlar, peddler |
girovita {m} | :: waist measurement |
Girtab {prop} | :: Girtab, an asterism in the constellation of Scorpius |
gisarma {f} /d͡ʒiˈzar.ma/ | :: alternative form of giusarma |
gita {f} | :: trip, excursion, hike, outing |
gitana {f} | :: feminine noun of gitano |
gitano {m} | :: Gypsy (Romani) |
gitante {mf} | :: member of a tour; tripper, hiker |
gittaione {m} | :: corncockle |
gittata {f} | :: range (effective distance of a gun or missile) |
giu. {n} | :: abbreviation of giugno |
giù {adv} /d͡ʒu/ | :: down, downstairs, below |
giù {adv} [figuratively] | :: low, depressed, weak |
giuba {f} | :: mane |
giubato {adj} | :: maned |
giubato {m} | :: A thick horse's mane |
giubba {f} | :: jacket |
giubba {f} | :: tunic |
giubbato {m} | :: A thick mane (of a horse) |
giubbato {adj} | :: (of a horse's mane) thick |
giubbetto {m} | :: diminutive of giubba; short jacket |
giubbetto {m} | :: vest |
giubbino {m} | :: Short jacket |
giubbone {m} | :: Heavy jacket |
giubbotto {m} | :: jacket |
giubbotto {m} | :: jerkin |
Giubiasco {prop} | :: Giubiasco (small town) |
giubilante {v} | :: present participle of giubilare |
giubilante {adj} | :: jubilant |
giubilare {vi} | :: To rejoice |
giubilazione {f} | :: pensioning off, retirement |
giubileo {m} /dʒu.bi.ˈlɛ.o/ | :: jubilee |
giubilo {m} | :: rejoicing |
giubilo {m} | :: shout of joy |
giucare {v} /d͡ʒuˈkä.re/ | :: obsolete form of giocare |
giucco {adj} | :: Variant of ciucco |
giuda {m} | :: Judas, traitor |
Giuda {prop} /ˈd͡ʒu.da/ | :: given name |
Giuda {prop} [biblical] | :: Jude (Epistle of Jude); Judas |
giudaico {adj} /d͡ʒuˈda.i.ko/ | :: Judaic |
giudaico {adj} | :: Jewish |
giudaismo {m} /d͡ʒu.daˈis.mo/ | :: Judaism |
giudea {f} | :: feminine noun of giudeo |
Giudea {prop} | :: Judea |
giudecca {f} [obsolete] /dʒuˈdɛk.ka/ | :: A neighborhood in any of several Italian cities once reserved to the Jews; a ghetto |
Giudecca {prop} /dʒuˈdɛk.ka/ | :: Giudecca (long island in the Venetian Lagoon) |
Giudecca {prop} [literature] | :: Judecca, a zone in Dante's Inferno (Dante) reserved to the traitors to masters and benefactors, named after Judas Iscariot |
giudeo {adj} /dʒu.ˈdɛ.o/ | :: Jewish |
giudeo {adj} | :: synonym of giudio |
giudeo {m} | :: Jew |
giudeo {m} | :: synonym of giudio |
giudesmo {m} | :: Judaeo-Spanish |
giudia {f} | :: feminine noun of giudio |
giudicabile {adj} [law] /d͡ʒu.diˈka.bi.le/ | :: justiciable, triable |
giudicabile {mf} [law, rare] | :: defendant |
giudicabilità {f} [law] /d͡ʒu.di.ka.bi.liˈta/ | :: justiciability |
giudicale {adj} /d͡ʒu.diˈka.le/ | :: Of or pertaining to a medieval kingdom (giudicato) in Sardinia |
giudicamento {m} /d͡ʒu.di.kaˈmen.to/ | :: The act of judging, judgement |
giudicante {v} /d͡ʒu.diˈkan.te/ | :: present participle of giudicare: that judges, judging |
giudicante {adj} | :: judging, judgemental |
giudicantesi {v} | :: present participle of giudicarsi |
giudicare {vt} /d͡ʒu.diˈka.re/ | :: to judge |
giudicare {vi} | :: to judge |
Giudicarie {prop} | :: Giudicarie (area) |
giudicariese {adj} | :: Of or from Giudicarie |
giudicarsi {vr} | :: To consider oneself (to be something) |
giudicativo {adj} [obsolete] /d͡ʒu.di.kaˈti.vo/ | :: Of or pertaining to judging or judgement; judgemental |
giudicato {m} [literary] /d͡ʒu.diˈka.to/ | :: judgement |
giudicato {m} [law] | :: synonym of cosa giudicata |
giudicato {m} [rare] | :: judgeship |
giudicato {m} [historical] | :: One of four kingdoms in medieval Sardinia |
giudicatore {m} /d͡ʒu.di.kaˈto.re/ | :: He who judges; judger [male] |
giudicatore {adj} | :: judging |
giudicatorio {adj} [literary, rare] /d͡ʒu.di.kaˈtɔ.rjo/ | :: Of or pertaining to judging or judgement; judgemental |
giudicatosi {v} | :: past participle of giudicarsi |
giudicatrice {f} /d͡ʒu.di.kaˈtri.t͡ʃe/ | :: female equivalent of giudicatore |
giudicatura {f} [obsolete] /d͡ʒu.di.kaˈtu.ra/ | :: The office of a judge; judgeship |
giudicatura {f} [historical] | :: The authority held by a monarch over a state (giudicato) in medieval Sardinia |
giudicatura {f} [historical] | :: Any district, with an extension similar to that of a bailiwick or governorate, in the Kingdom of Sardinia |
giudice {mf} [legal] /ˈd͡ʒu.di.t͡ʃe/ | :: judge, magistrate |
giudice {mf} [sports] | :: umpire, judge |
giudice {mf} [history] | :: A monarch of a medieval kingdom (giudicato) in Sardinia |
giudice togato {mf} | :: magistrate |
Giudici {prop} [biblical] | :: Judges, Book of Judges |
giudicio {m} /d͡ʒuˈdi.t͡ʃo/ | :: obsolete form of giudizio |
giudicioso {adj} | :: judicious (Variant of: giudizioso) |
giudio {adj} | :: synonym of giudeo |
giudio {m} | :: synonym of giudeo |
Giuditta {prop} | :: Judith [biblical character] |
Giuditta {prop} | :: the Book of Judith |
Giuditta {prop} | :: given name |
giudiziale {adj} /d͡ʒu.ditˈt͡sja.le/ | :: judicial |
giudizialmente {adv} /dʒu.dit.tsjalˈmen.te/ | :: judicially |
giudiziariamente {adv} /d͡ʒu.dit.t͡sja.rjaˈmen.te/ | :: judicially |
giudiziario {adj} /d͡ʒu.ditˈt͡sja.rjo/ | :: legal, judicial |
giudizio {m} /d͡ʒuˈdit.t͡sjo/ | :: judgment, wisdom, sense |
giudizio {m} [legal] | :: trial, proceedings, judgment, verdict |
giudizio {m} | :: opinion, judgement |
giudizio {m} [school] | :: evaluation, assessment, mark |
giudiziosamente {adv} /d͡ʒu.dit.t͡sjo.zaˈmen.te/ | :: judiciously |
giudizioso {adj} /d͡ʒu.ditˈt͡sjo.zo/ | :: judicious, specifically: |
giudizioso {adj} | :: Showing good judgement and common sense |
giudizioso {adj} | :: Done with good judgement and common sense |
giudizio universale {n} | :: Last Judgment, doomsday |
Giudizio universale {prop} | :: last judgement |
Giudizio universale {prop} | :: the crack of doom |
giuggiola {f} | :: jujube (fruit) |
giuggiolo {m} | :: jujube (tree, Ziziphus jujuba) |
giuggiolona {f} | :: female equivalent of giuggiolone |
giuggiolone {m} | :: augmentative of giuggiola |
giugno {m} /ˈd͡ʒuɲ.ɲo/ | :: June |
giugolo {m} [anatomy] | :: jugulum |
giugulare {adj} | :: jugular |
giugulare {f} [anatomy] | :: jugular |
giugulo {m} [anatomy] | :: jugulum |
giugurtino {adj} | :: Jugurthine |
giulebbante {v} | :: present participle of giulebbare |
giulebbantesi {v} | :: present participle of giulebbarsi |
giulebbare {vt} | :: To cook in syrup |
giulebbarsi {vr} | :: To (have to) put up with |
giulebbatosi {v} | :: past participle of giulebbarsi |
giulebbe {m} [Tuscan, literary] /d͡ʒuˈlɛb.be/ | :: julep |
giulebbe {m} [Tuscan, literary, by extension] | :: syrup |
giù le zampe {interj} [colloquial] | :: hands off! (don't touch) |
Giulia {prop} | :: given name |
Giuliana {prop} | :: given name |
giuliano {m} | :: A native or inhabitant of Julian March (in Italian Venezia Giulia) |
giuliano {adj} | :: Of or relating to Julian March or its people |
giuliano {adj} | :: Julian |
Giuliano {prop} | :: given name |
Giulianova {prop} | :: Giulianova (town) |
Giulie {prop} | :: Julian Alps |
giuliese {adj} | :: Of or from Giulianova |
Giulietta {prop} | :: Juliet |
Giulietti {prop} | :: surname |
Giulio {prop} /ˈd͡ʒu.ljo/ | :: given name |
giulivamente {adv} | :: joyously, joyfully, gaily, blithely |
giulivo {adj} | :: jolly, merry, gay, joyous |
giullarata {f} | :: comic monologue |
giullare {m} [historical] /d͡ʒulˈla.re/ | :: medieval entertainer; minstrel; juggler; jester |
giullare {m} [figurative, by extension, pejorative] | :: clown (stupid person) |
giullarescamente {adv} | :: as a troubadour or minstrel |
giullarescamente {adv} | :: clownishly |
giullaresco {adj} /d͡ʒul.laˈres.ko/ | :: troubadour, minstrel [attributive] |
giullaresco {adj} [by extension] | :: clownish |
giumella {f} | :: two handfulls |
giumenta {f} | :: mare |
giumento {m} | :: pack animal, beast of burden |
giunca {f} [nautical] | :: junk (vessel) |
giuncaceo {adj} | :: rush (attributive), cane (attributive) |
giuncaceo {adj} | :: rushy, rushlike, canelike |
giuncaia {f} | :: reed bed |
giuncata {f} | :: junket, curds and whey |
giuncata {f} | :: A soft curd cheese that retains some of the whey |
giuncheto {m} | :: reed bed |
giunchiglia {f} | :: daffodil |
giunchiglia {f} | :: jonquil |
giunco {m} | :: rush |
giunco {m} | :: cane |
giunco di palude {m} | :: bulrush |
giungente {v} | :: present participle of giungere |
giungere {vi} /ˈd͡ʒun.d͡ʒe.re/ | :: to arrive, reach, come |
giungere {vt} | :: to join, put together |
giungimento {m} [literary, rare] /d͡ʒun.d͡ʒiˈmen.to/ | :: arrival |
giungimento {m} [literary, rare] | :: connecting, joining, linking |
giungla {f} /ˈdʒunɡla/ | :: (also figuratively) jungle |
giungla d'asfalto {f} | :: asphalt jungle |
Giunio {prop} | :: given name |
giuniore {adj} | :: junior |
giunone {f} | :: A Junoesque woman |
giunone {f} | :: A proud and jealous woman |
Giunone {prop} [Roman god] /d͡ʒuˈno.ne/ | :: Juno |
giunonico {adj} | :: Junoesque |
giunta {f} | :: feminine noun of giunto |
giunta {f} | :: council, committee, assembly |
giunta {f} | :: junta [all senses] |
giunta {f} | :: addition |
giunta comunale {f} | :: town council |
giuntante {v} | :: present participle of giuntare |
giunta provinciale {f} | :: county council (The governing body of people elected to oversee management of a province) |
giuntare {vt} | :: to join [things together] |
giuntatore {m} | :: joiner, jointer (person) |
giuntatrice {f} | :: editor, splicer (machine used to edit film) |
Giunti {prop} | :: surname |
giuntista {mf} | :: cable joiner (telephone or fibre-optic) |
giunto {m} | :: joint, link, connection |
giunto cardanico {m} | :: universal joint |
giuntura {f} [anatomy, point where two components join] | :: joint |
giuntura {f} | :: knuckle |
giunzionale {adj} | :: junctional |
giunzione {f} | :: junction |
giuocare {v} [literary] /d͡ʒwoˈkä.re/ | :: alternative form of giocare |
giuoco {m} /ˈd͡ʒwɔ.ko/ | :: alternative form of gioco |
Giuppana {prop} | :: Giuppana (island) |
giura {f} /ˈd͡ʒu.ra/ | :: guild (group of tradespeople) |
Giura {prop} | :: Giura (department) |
Giura {prop} | :: Giura (canton) |
giurabbacco {interj} [dated] /d͡ʒu.rabˈbak.ko/ | :: euphemistic form of giuraddio |
giurabile {adj} /d͡ʒuˈra.bi.le/ | :: That can be sworn |
giuracchiante {v} | :: present participle of giuracchiare |
giuracchiare {v} [archaic] /d͡ʒu.rakˈkja.re/ | :: To thoughtlessly take oaths |
giuracchiare {v} [archaic] | :: To abuse swearing oaths |
giuraddiana {interj} /d͡ʒu.radˈdja.na/ | :: euphemistic form of giuraddio |
giuraddio {interj} [dated] /d͡ʒu.radˈdio̯/ | :: Used to express resentment or irritation, or resolution |
giuraddio {m} {m} [dated] | :: An expression of resentment or irritation |
giuramento {m} /d͡ʒu.raˈmen.to/ | :: oath |
giuramento di Ippocrate {m} [medicine] | :: Hippocratic oath |
giurante {v} | :: present participle of giurare |
giurantesi {v} | :: present participle of giurarsi |
giurare {vt} /d͡ʒuˈra.re/ | :: to swear, vow |
giurarsi {vr} [legal] | :: to be linked by a pact or an oath |
giurassico {adj} [geology] | :: Jurassic |
giurata {f} | :: female equivalent of giurato |
giurativo {adj} /d͡ʒu.raˈti.vo/ | :: Of or pertaining to swearing an oath |
giurato {adj} [law] | :: juratory |
giurato {adj} | :: sworn |
giurato {m} | :: juror (male) |
giurato {m} | :: juryman |
giuratorio {adj} /d͡ʒu.raˈtɔ.rjo/ | :: Of or pertaining to swearing an oath |
giuratosi {v} | :: past participle of giurarsi |
giure {m} [literary, legal] /ˈd͡ʒu.re/ | :: law, jurisprudence |
giureconsulto {m} [law, especially historical] /d͡ʒu.re.konˈsul.to/ | :: jurist |
giurì {m} /d͡ʒuˈri/ | :: jury |
giuria {f} [law] /d͡ʒuˈria̯/ | :: jury |
giuria {f} [law] | :: panel of judges |
giuridicamente {adv} /d͡ʒu.ri.di.kaˈmen.te/ | :: legally, lawfully |
giuridicità {f} /d͡ʒu.ri.di.t͡ʃiˈta/ | :: legality |
giuridico {adj} [law] /d͡ʒuˈri.di.ko/ | :: legal |
giurisdizionale {adj} /d͡ʒu.ris.dit.t͡sjoˈna.le/ | :: jurisdictional |
giurisdizionalismo {m} [politics] /d͡ʒu.ris.dit.t͡sjo.naˈlis.mo/ | :: jurisdictionalism |
giurisdizionalista {mf} [politics] /d͡ʒu.ris.dit.t͡sjo.naˈlis.ta/ | :: a supporter of jurisdictionalism |
giurisdizionalista {adj} | :: supporting or practising jurisdictionalism |
giurisdizionalista {adj} | :: synonym of giurisdizionalistico |
giurisdizionalistico {adj} [politics] /d͡ʒu.ris.dit.t͡sjo.naˈlis.ti.ko/ | :: Of or pertaining to jurisdictionalism or its supporters |
giurisdizionalità {adj} /d͡ʒu.ris.dit.t͡sjo.na.liˈta/ | :: The condition of being jurisdictional |
giurisdizionalizzazione {f} [law] /d͡ʒu.ris.dit.t͡sjo.na.lid.d͡zatˈt͡sjo.ne/ | :: The attribution of jurisdictional characteristics |
giurisdizionalmente {adv} /d͡ʒu.ris.dit.t͡sjo.nalˈmen.te/ | :: jurisdictionally |
giurisdizione {f} /d͡ʒu.ris.ditˈt͡sjo.ne/ | :: jurisdiction |
giurisperito {m} [literary] /d͡ʒu.ris.peˈri.to/ | :: jurist |
giurisprudente {m} /d͡ʒu.ris.pruˈdɛn.te/ | :: jurist |
giurisprudenza {f} /d͡ʒu.ris.pruˈdɛn.t͡sa/ | :: jurisprudence |
giurisprudenza {f} | :: case law |
giurisprudenziale {adj} /d͡ʒu.ris.pru.denˈt͡sja.le/ | :: jurisprudential |
giurista {mf} /d͡ʒuˈris.ta/ | :: jurist (expert in law or jurisprudence) |
giuristico {adj} /d͡ʒuˈris.ti.ko/ | :: juristic |
gius {m} /d͡ʒus/ | :: synonym of giure: law, jurisprudence |
giusarma {f} [weaponry] /d͡ʒuˈzar.ma/ | :: gisarme |
giuscanonista {mf} [legal] /d͡ʒus.ka.noˈnis.ta/ | :: An expert in canon law |
giuscibernetica {f} [Internet] /d͡ʒus.t͡ʃi.berˈnɛ.ti.ka/ | :: cyberlaw |
giuscibernetico {adj} [Internet] /d͡ʒus.t͡ʃi.berˈnɛ.ti.ko/ | :: Of or pertaining to cyberlaw |
giuscivilista {mf} [legal] /d͡ʒus.t͡ʃi.viˈlis.ta/ | :: An expert in civil law |
giusdicente {m} [literary] /d͡ʒus.diˈt͡ʃɛn.te/ | :: judge |
giusdicente {adj} | :: that judges, judging |
Giuseppe {prop} /d͡ʒuˈzɛp.pe/ | :: Joseph [biblical character] |
Giuseppe {prop} | :: given name |
Giuseppina {prop} | :: given name (a diminutive form) |
giuseppinismo {m} | :: Josephinism |
giuslavorista {mf} [legal] /d͡ʒus.la.voˈris.ta/ | :: An expert in labour law |
giusnaturalismo {m} /d͡ʒus.na.tu.raˈlis.mo/ | :: natural law, specifically: |
giusnaturalismo {m} [philosophy] | :: An ethical theory that posits the existence of a law whose content is set by nature and that therefore has validity everywhere |
giusnaturalismo {m} [legal] | :: A generally accepted concept of the philosophical system of legal and moral principles purportedly deriving from a of natural or divine justice and not from a position of positive law but of ideas of right and wrong |
giusnaturalista {mf} /d͡ʒus.na.tu.raˈlis.ta/ | :: An advocate of natural law |
giusnaturalistico {adj} /d͡ʒus.na.tu.raˈlis.ti.ko/ | :: Of or pertaining to natural law or its advocates; natural law [attributive] |
giuso {adv} /ˈd͡ʒu.zo/ | :: obsolete form of giù |
giuspatronato {m} [law, archaic] /d͡ʒus.pa.troˈna.to/ | :: ecclesiastical patronage |
giuspositivismo {m} [law] /d͡ʒus.po.zi.tiˈvis.mo/ | :: legal positivism |
giusquiamo {m} | :: henbane, especially black henbane (Hyoscyamus niger) |
giusrealismo {m} [law] /d͡ʒus.rea̯ˈlis.mo/ | :: legal realism |
giusta {f} | :: feminine noun of giusto |
giustacore {m} /d͡ʒus.taˈkɔ.re/ | :: alternative form of giustacuore |
giustacorpo {m} /d͡ʒus.taˈkɔr.po/ | :: synonym of giustacuore: jerkin |
giustacuore {m} [historical, literary] /d͡ʒus.taˈkwɔ.re/ | :: jerkin |
giustamente {adv} /d͡ʒus.taˈmen.te/ | :: justly, fairly |
giustapponente {v} | :: present participle of giustapporre |
giustapporre {vt} /d͡ʒus.tapˈpor.re/ | :: To juxtapose |
giustapporsi {v} /d͡ʒus.tapˈpor.si/ | :: To juxtapose oneself |
giustapposizione {f} /d͡ʒus.tap.po.zitˈt͡sjo.ne/ | :: juxtaposition |
giustapposto {adj} /d͡ʒus.tapˈpos.to/ | :: juxtaposed |
giustappunto {adv} /d͡ʒus.tapˈpun.to/ | :: in fact, precisely |
giustezza {f} /d͡ʒusˈtet.t͡sa/ | :: accuracy |
giustezza {f} | :: soundness |
giustezza {f} | :: aptness |
giustezza {f} | :: justification (of text) |
Giusti {prop} | :: surname |
giustificabile {adj} /d͡ʒus.ti.fiˈka.bi.le/ | :: justifiable, excusable |
giustificabilità {f} /d͡ʒus.ti.fi.ka.bi.liˈta/ | :: justifiability |
giustificabilmente {adv} /d͡ʒus.ti.fi.ka.bilˈmen.te/ | :: justifiably |
giustificante {v} | :: present participle of giustificare |
giustificantesi {v} | :: present participle of giustificarsi |
giustificare {vt} /d͡ʒus.ti.fiˈka.re/ | :: to justify |
giustificare {vt} | :: to account for |
giustificarsi {v} | :: reflexive of giustificare |
giustificarsi {v} | :: to justify or excuse oneself |
giustificatamente {adv} /d͡ʒus.ti.fi.ka.taˈmen.te/ | :: justifiedly |
giustificatezza {f} /d͡ʒus.ti.fi.kaˈtet.t͡sa/ | :: The property of being justified; justifiedness |
giustificativo {adj} /d͡ʒus.ti.fi.kaˈti.vo/ | :: justificatory |
giustificativo {m} [business] | :: A document that accounts for something (e.g. an expense) |
giustificato {adj} /d͡ʒus.ti.fiˈka.to/ | :: justified (also of a text) |
giustificato {adj} | :: excused |
giustificatore {adj} /d͡ʒus.ti.fi.kaˈto.re/ | :: justificatory |
giustificatorio {adj} [uncommon] /d͡ʒus.ti.fi.kaˈtɔ.rjo/ | :: justificatory |
giustificatosi {v} | :: past participle of giustificarsi |
giustificazione {f} | :: justification, explanation |
giustificazione {f} | :: proof |
giustificazionismo {m} /d͡ʒus.ti.fi.kat.t͡sjoˈnis.mo/ | :: The tendency to justify everything, even crimes, through various reasons |
Giustina {prop} | :: given name |
giustinianeo {adj} | :: Justinianian |
Giustiniano {prop} | :: Justinian |
Giustino {prop} | :: given name |
giustissimo {adj} | :: superlative of giusto |
giustizia {f} /d͡ʒusˈtit.t͡sja/ | :: justice, fairness, equity |
giustizia {f} [legal] | :: law, justice, law enforcement |
giustizialismo {m} [historical] /d͡ʒus.tit.t͡sjaˈlis.mo/ | :: Peronism, justicialism |
giustizialismo {m} | :: The position of someone who calls for strict (and usually swift) justice upon the perpetrator(s) of certain types of crimes |
giustizialista {adj} /d͡ʒus.tit.t͡sjaˈlis.ta/ | :: Of or pertaining to Peronism |
giustizialista {mf} | :: An advocate of the politicization of the judiciary |
giustiziante {v} | :: present participle of giustiziare |
giustiziare {vt} /d͡ʒus.titˈt͡sja.re/ | :: to execute (someone) |
giustiziera {f} | :: female equivalent of giustiziere |
giustizierato {m} | :: judicature (administrative district) |
giustiziere {m} /d͡ʒus.titˈt͡sjɛ.re/ | :: avenger |
giustiziere {m} | :: executioner |
giustiziere {m} | :: judge |
giusto {adj} /ˈd͡ʒus.to/ | :: just, right |
giusto {m} | :: righteous person |
giusto {adv} | :: just, exactly |
Giusto {prop} | :: given name |
Gizio {prop} | :: Gizio (small river) |
glabella {f} [anatomy] | :: glabella |
glabro {adj} | :: hairless, glabrous |
glacette {f} | :: glacette |
glaciale {adj} /ɡlaˈt͡ʃa.le/ | :: glacial |
glaciale {adj} | :: icy, freezing, cold, Arctic |
glacialità {f} | :: iciness (lack of warmth, both physical and emotional) |
glaciazione {f} | :: glaciation |
glaciologa {f} | :: female equivalent of glaciologo |
glaciologia {f} | :: glaciology |
glaciologico {adj} | :: glaciological |
glaciologo {m} | :: glaciologist |
gladiatore {m} | :: gladiator |
gladiatorio {adj} /ɡla.djaˈtɔ.rjo/ | :: gladiatorial |
gladiatrice {f} | :: gladiatrix; female equivalent of gladiatore |
gladio {m} /ˈɡla.djo/ | :: rapier, sword |
gladiolo {m} | :: gladiolus, gladiola |
glagolitico {adj} | :: Glagolitic |
glamourizzante {v} | :: present participle of glamourizzare |
glamourizzare {vt} | :: To glamorize |
glamourizzazione {f} | :: glamorization |
glande {m} | :: glans |
glandola {f} [anatomy] | :: gland |
glandolare {adj} | :: Variant of ghiandolare |
glandula {f} | :: alternative form of ghiandola |
glandulare {adj} | :: glandular |
glanduloso {adj} | :: glandular, glandulous |
Glarona {prop} | :: Glarona (canton) |
glaronese {adj} | :: Of or from Glarona |
glassa {f} [foods] /ˈɡlas.sa/ | :: glaze, icing, frosting |
glassante {v} | :: present participle of glassare |
glassare {vt} | :: to glaze, to ice, to frost |
glassarmonica {f} [musical instruments] | :: glass harmonica |
glassatura {f} | :: frosting, icing (on a cake etc.) |
glasto {m} | :: woad |
Glauca {prop} | :: A female given name |
glauco {adj} | :: glaucous (all senses) |
Glauco {prop} [Greek god] | :: Glaucus |
Glauco {prop} | :: given name |
glaucodoto {m} [mineral] | :: glaucodot |
glaucofane {m} [mineral] | :: glaucophane |
glaucoma {m} [disease] | :: glaucoma |
glaucopide {adj} | :: glaucope-like |
glaucopide {adj} | :: blue-green-eyed (ancient Greek epithet of the goddess Athena) |
glaucopide {mf} | :: glaucope |
gleba {f} | :: a clod of earth |
gleboso {adj} | :: cloddy |
glena {f} [anatomy] /ˈɡlɛ.na/ | :: glenoid (cavity) |
glene {f} /ˈɡlɛ.ne/ | :: alternative form of glena |
glenoidale {adj} | :: glenoid, glenoidal |
glenoide {f} [anatomy] /ɡleˈnɔ.i.de/ | :: glenoid (cavity) |
glenoide {adj} | :: glenoid |
glenoideo {adj} /ɡle.no.iˈdɛ.o/ | :: glenoid |
gli {art} /ʎi/ | :: Form of the article i (the) used before a vowel, impure s, gn, pn, ps, x, y, and z, and also with the plural noun dei (gods); the |
gli {pron} [dative] | :: him, to him; it; to it |
gli {pron} | :: [dative, colloquial] her, to her |
gli {pron} [dative] | :: them, to them |
glia {f} | :: glia |
gliadina {f} [protein] | :: gliadin |
gliale {adj} | :: glial |
gli amici si vedono nel momento del bisogno {phrase} | :: a friend in need is a friend indeed |
gliare {adj} | :: glial |
glicano {m} [organic chemistry] | :: glycan |
glicazione {f} [organic chemistry] | :: glycation |
glicemia {f} | :: glycemia, glycæmia |
glicemico {adj} | :: glycemic, glycæmic |
glicemizzante {adj} [pathology] | :: glycaemic |
gliceraldeide {f} [organic compound] | :: glyceraldehyde |
glicerato {m} [organic chemistry] | :: glycerate |
glicerico {adj} | :: glyceric |
gliceride {m} [organic chemistry] | :: glyceride |
glicerile {m} [organic chemistry] | :: glyceryl |
glicerina {f} /ɡli.tʃe.ˈri.na/ | :: glycerine |
glicerinoso {adj} | :: glycerinated, glycerinous |
glicerofosfato {m} [organic chemistry] | :: glycerophosphate |
glicerofosfolipide {m} [organic chemistry] | :: glycerophospholipid |
glicerolo {m} [organic compound] | :: glycerol |
glicidico {adj} [organic chemistry] | :: glycidic |
glicina {f} [amino acid] | :: glycine |
glicine {m} /ˈɡli.t͡ʃi.ne/ | :: wistaria, wisteria |
glicine {f} [botany] | :: Any plant of the genus Glycine |
glicinergico {adj} | :: glycinergic |
glico- {prefix} | :: glyco- |
glicocalice {m} [biology, anatomy] /ɡli.koˈka.li.t͡ʃe/ | :: glycocalyx |
glicocolla {f} [amino acid] | :: glycine |
glicoforina {f} [protein] | :: glycophorin |
glicogenesi {n} | :: glycogenesis |
glicogeno {m} [biochemistry] | :: glycogen |
glicogenolisi {f} [biochemistry] | :: glycogenolysis |
glicogenosi {f} [medicine] | :: glycogenosis (glycogen storage disease) |
glicogenosintesi {f} [biochemistry] | :: glycogenesis |
glicol {m} | :: glycol |
glicolato {m} [organic chemistry] | :: glycollate |
glicole {m} [organic chemistry] | :: glycol |
glicol etilenico {m} | :: ethylene glycol |
glicolico {adj} | :: glycolic |
glicolipide {m} [biochemistry] | :: glycolipid |
glicolipidico {adj} | :: glycolipidic |
glicolipidosi {f} [pathology] | :: glycolipidosis |
glicolisi {f} [biochemistry] | :: glycolysis |
glicolitico {adj} [biochemistry] | :: glycolytic |
glicolo {m} | :: glicol etilenico |
glicopirronio {m} | :: glycopyrronium |
glicoplastico {adj} [biochemistry, of an aminoacid] /ɡli.koˈplas.ti.ko/ | :: Able to turn into a carbohydrate after losing the aminic group −NH2 |
glicoproteico {adj} | :: glycoproteic |
glicoproteina {f} [carbohydrate, protein] | :: glycoprotein |
glicorrachia {f} | :: glycorrhachia |
glicosaminoglicano {m} [carbohydrate] | :: glycosaminoglycan |
glicosidasi {f} [enzyme] | :: glycosidase |
glicosidazione {f} | :: glycosidation, glycosylation |
glicoside {m} [carbohydrate] | :: glycoside |
glicosidico {adj} | :: glycosidic |
glicosilasi {f} [enzyme] | :: glycosylase |
glicosilato {adj} | :: glycosylated |
glicosilazione {f} [biochemistry] | :: glycosylation |
glicosilico {adj} | :: glycosylic |
glicoso {m} | :: Variant of: glucosio |
glicosoaminoglicano {m} [carbohydrate] | :: glycosaminoglycan |
glicosoma {m} [biology] | :: glycosome |
glicosuria {f} [pathology] | :: glycosuria |
glie {pron} | :: alternative form of gli |
gliel' {pron} [sometimes before a vowel] | :: apocopic form of gliela |
gliel' {pron} [sometimes before a vowel] | :: apocopic form of glielo |
gliel {pron} | :: apocopic form of glielo |
gliela {pron} /ˈʎela/ | :: it to him, her or them |
gliele {pron} /ˈʎele/ | :: them to him, her or them |
glieli {pron} /ˈʎeli/ | :: them to him, her or them |
glielo {pron} /ˈʎelo/ | :: it to him, her or them |
glien' {pron} [sometimes before a vowel or an h] | :: apocopic form of gliene |
glien {pron} | :: apocopic form of gliene |
gliene {pron} /ˈʎene/ | :: some (of it/them) to him/her/it/them |
gliene {pron} | :: about it/them to him/her/it/them |
glifo {m} [architecture] /ˈɡli.fo/ | :: An ornament consisting of a hollow |
glifo {m} | :: A figure carved in relief or incised, especially representing a sound, word, or idea; glyph |
glifo {m} | :: One of various figures used in Mayan writing; glyph |
glifo {m} | :: In esoteric texts, a sign representing alchemical concepts, letters of secret alphabets, or astrological symbols |
glioblastoma {m} [oncology] | :: glioblastoma |
glioma {m} [medicine] | :: glioma |
gliommero {m} /ˈʎɔmmero/ | :: A Neapolitan dialect poem having eleven-syllable verses with internal rhyme and containing puns, jokes etc |
gliossale {m} [organic compound] | :: glyoxal |
gliossilato {m} [organic chemistry] | :: glyoxalate |
gliossilico {adj} | :: glyoxylic |
gliossisoma {m} [biology] | :: glyoxysome |
gliotico {adj} [anatomy] | :: glial |
gliotico {adj} [pathology] | :: gliotic |
gliptogenesi {n} | :: glyptogenesis |
gliptoteca {f} | :: alternative form of glittoteca |
gliraria {f} | :: glirarium |
gliride {m} | :: glirid, dormouse, myoxid |
glissando {adv} | :: In the style of a glissando |
glissando {m} | :: glissando |
glissante {v} | :: present participle of glissare |
glissare {vi} [music] | :: to play a glissando |
glissare {vi} | :: to wilfully avoid a topic; to gloss over |
glissato {m} | :: glissando |
glissoniana {f} [anatomy] | :: Glissonian sheaf / Glissonian capsule |
glittica {f} | :: glyptics |
glittico {adj} | :: glyptic |
glitto- {prefix} | :: glypto- |
glittografia {f} | :: glyptography |
glittografico {adj} | :: glyptographic |
glittografo {m} | :: glyptograph |
glittografo {m} | :: glyptographer |
glittoteca {f} | :: collection of glyptographs |
glittoteca {f} | :: glyptotheca |
globale {adj} | :: overall, inclusive |
globale {adj} [of income etc] | :: total |
globale {adj} [of a view etc] | :: global |
globalismo {m} | :: globalism |
globalista {adj} | :: globalist |
globalista {mf} | :: globalist |
globalità {f} | :: entirety |
globalizzante {v} | :: present participle of globalizzare |
globalizzare {vt} | :: to globalize |
globalizzatore {adj} | :: globalizing |
globalizzazione {f} | :: globalisation |
globalmente {adv} | :: inclusively |
globalmente {adv} | :: totally |
globalmente {adv} | :: globally |
globicefalo {m} | :: right whale |
globigerina {f} | :: Any foraminiferan of the order Globigerinida |
globina {f} [protein] | :: globin |
globo {m} | :: globe |
globo di neve {m} | :: snow globe |
globoide {m} | :: globoid |
globo oculare {m} | :: eyeball |
globosità {f} | :: globosity, sphericity |
globoso {adj} | :: globular, globose |
globo terrestre {m} | :: globe of the world |
globulare {adj} | :: globular |
globulare {adj} | :: corpuscular |
globulina {f} [protein] | :: globulin |
globulo {m} | :: globule |
globulo {m} | :: blood cell, corpuscle |
globulo bianco {m} [cytology] | :: white blood cell |
globulo rosso {m} [cytology] | :: red blood cell |
globuloso {adj} | :: globular |
globuloso {adj} | :: spherical |
gloglottante {v} | :: present participle of gloglottare |
gloglottare {vi} | :: To gobble (especially of a turkey) |
gloglottare {vi} | :: To gurgle |
gloglottio {m} | :: gobbling (of a turkey) |
gloglottio {m} | :: gurgle, gurgling |
glomerulare {adj} | :: glomerular |
glomerulo {m} [medicine] | :: glomerulus |
glomerulonefrite {f} [medicine] | :: glomerulonephritis, glomerular nephritis |
glomerulopatia {f} [disease] | :: glomerulopathy |
gloria {f} /ˈɡlɔrja/ | :: glory |
gloria {f} | :: praise |
Gloria {prop} | :: given name |
gloriante {v} | :: present participle of gloriare |
gloriantesi {v} | :: present participle of gloriarsi |
gloriare {vt} [literary] /ɡloˈrja.re/ | :: to exalt or praise |
gloriarsi {vr} | :: To pride oneself (on); To take pride (in) |
gloriarsi {v} | :: to swagger |
gloriatosi {v} | :: past participle of gloriarsi |
gloriette {f} | :: gloriette |
glorificante {v} | :: present participle of glorificare |
glorificare {v} | :: to glorify |
glorificarsi {vr} | :: to boast or brag (about) |
glorificarsi {vr} | :: To pride oneself (on); To take pride (in) |
glorificato {adj} | :: glorified |
glorificatore {m} | :: glorifier |
glorificazione {f} | :: glorification |
gloriosamente {adv} | :: gloriously |
gloriosissimo {adj} | :: superlative of glorioso |
glorioso {adj} | :: glorious, illustrious |
glorioso {adj} [religion] | :: glorified |
gloriuccia {f} | :: The petty glory of an insignificant victory |
gloriuzza {f} | :: synonym of gloriuccia |
glossa {f} | :: gloss (explanatory note) |
glossante {v} | :: present participle of glossare |
glossare {v} | :: to gloss or annotate |
glossario {m} | :: glossary |
glossatore {m} | :: glossarist, commentator |
glossectomia {f} [surgery] | :: glossectomy |
glossema {m} [linguistics] | :: glosseme |
glossematica {f} [linguistics] | :: glossematics |
glossite {f} [pathology] | :: glossitis |
glosso- {prefix} | :: gloss- |
glossodinia {f} [pathology] | :: glossodynia |
glossofaringeo {adj} | :: glossopharyngeal |
glossofobia {f} | :: glossophobia |
glossografia {f} | :: glossography |
glossografico {adj} | :: glossographical |
glossografo {m} | :: glossographer |
glossopoeta {mf} | :: conlanger |
glossopoiesi {f} | :: glossopoeia |
glottale {adj} /ɡlotˈta.le/ | :: glottal |
glottidale {adj} [anatomy] /ɡlot.tiˈda.le/ | :: pertaining to the glottis, glottal |
glottidale {adj} [phonetics] | :: glottal |
glottidale {f} [phonetics] | :: A glottal speech sound |
glottide {f} [anatomy] /ˈɡlɔtːide/ | :: glottis |
glotto- {prefix} | :: Variant of glosso- |
glottocronologia {f} | :: glottochronology |
glottodidattica {f} | :: language teaching |
glottologia {f} | :: linguistics |
glottologia {f} | :: glottology, glossology |
glottologico {adj} /ˌɡlottoˈlɔd͡ʒiko/ | :: linguistic |
glottologo {m} | :: linguist |
glottotecnica {f} | :: applied linguistics (especially the study of neologisms) |
glottoteta {mf} | :: applied linguist (especially one who studies neologisms) |
glucagone {m} [biochemistry] | :: glucagon |
glucagonico {adj} | :: glucagonic |
glucanasi {f} [enzyme] | :: glucanase |
glucano {m} [carbohydrate] | :: glucan |
glucide {m} [carbohydrate] | :: carbohydrate, saccharide, glycose |
glucidico {adj} | :: saccharidic; carbohydrate (attributive) |
glucinio {m} [obsolete] | :: glucinium |
glucoamilasi {f} [enzyme] | :: glucoamylase |
glucocorticoide {m} [organic chemistry] | :: glucocorticoid |
glucomannano {m} [organic compound] | :: glucomannan |
gluconato {m} [organic chemistry] | :: gluconate |
gluconeogenesi {f} [biochemistry] | :: gluconeogenesis |
gluconico {adj} | :: gluconic |
glucooligosaccaride {m} [biochemistry] | :: glucooligosaccharide |
glucopiranosio {m} [carbohydrate] | :: glucopyranose |
glucosamina {f} [organic compound] | :: glucosamine |
glucosammina {f} [organic compound] | :: glucosamine |
glucosidasi {f} [enzyme] | :: glucosidase |
glucoside {m} [biochemistry] | :: glucoside |
glucosio {m} [carbohydrate] | :: glucose |
glucuronato {m} [organic chemistry] | :: glucuronate |
glucuronico {adj} | :: glucuronic |
glucuronoarabinoxilano {m} [carbohydrate] | :: glucuronoarabinoxylan |
gluma {f} [botany] /ˈɡlu.ma/ | :: glume |
glumetta {f} [botany] | :: glumella, palea (small scale of chaff) |
gluone {m} [physics] | :: gluon |
gluonico {adj} | :: gluonic |
glutammato {m} | :: glutamate |
glutammato monosodico {m} [organic compound] | :: monosodium glutamate |
glutammico {adj} | :: glutamic |
glutammina {f} [amino acid] | :: glutamine |
glutarico {adj} | :: glutaric |
glutatione {m} [biochemistry] | :: glutathione |
glutenina {f} [protein] | :: glutenin |
gluteo {adj} | :: gluteal |
gluteo {m} [anatomy] | :: buttock, bum |
glutinato {adj} | :: Containing more gluten than usual (of foods) |
glutine {m} | :: gluten |
glutinosità {f} | :: glutinousness, glutinosity |
glutinoso {adj} | :: glutinous |
gna {f} [regional, Calabria, Sicily, colloquial] /ɲa/ | :: A title of address for women |
gnà {f} | :: alternative spelling of gna |
gnagnera {f} | :: singsong |
gnagnera {f} | :: itching, tingling |
gnagnera {f} | :: whim, desire |
gnam gnam {interj} | :: nom nom nom |
gnatologia {f} [medicine] | :: gnathology |
gnidio {m} /ˈɲi.djo/ | :: synonym of erba corsa |
gnocca {f} [vulgar] /ˈɲɔkka/ | :: A pussy, a cunt |
gnocca {f} [vulgar] | :: A dish, a babe, a doll, a fox, a piece of ass, a bit of skirt, a bit of totty |
gnocchetti sardi {n} | :: synonym of malloreddus |
gnocchetto {m} | :: (especially in plural) Small dumpling |
gnocco {m} [cooking, food] /ˈɲɔk.ko/ | :: gnocchi (Italian variety of dumpling) |
gnocco {m} [cooking, in the plural] | :: a dish of gnocchi |
gnocco {m} [by extension] | :: knot, lump |
gnocco {m} [figurative] | :: goof, idiot |
gnocco {m} [slang] | :: A handsome male |
gnocco {adj} [slang] | :: handsome, good looking |
gnoma {f} /ˈɲɔma/ | :: female equivalent of gnomo |
gnomico {adj} | :: gnomic |
gnomo {m} /ˈɲɔmo/ | :: gnome |
gnomologia {f} | :: sententious eloquence |
gnomone {m} | :: gnomon |
gnomonica {f} | :: gnomonics |
gnomonista {mf} | :: gnomonist |
gnorri {m} /ˈɲɔr.ri/ | :: A person who pretends not to understand, only used in fare lo gnorri |
gnoseologia {f} | :: gnosiology, epistemology |
gnoseologico {adj} | :: gnosiological |
gnosi {f} | :: gnosis |
gnosticismo {m} | :: Gnosticism |
gnostico {adj} /ˈɲɔs.ti.ko/ | :: gnostic |
gnu {m} /ˈɲu/ | :: gnu |
gnu {m} | :: wildebeest, kokoon |
gnu azzurro {m} | :: blue wildebeest, common wildebeest, white-bearded wildebeest, brindled gnu (Connochaetes taurinus) |
gnucca {f} [Northern Italy, colloquial] /ˈɲuk.ka/ | :: head |
gnucco {adj} | :: [of food] hard and difficult to chew |
gnucco {adj} [Northern Italy] | :: dull, dim-witted |
gnucco {m} [pejorative] | :: a dull, slow, or dim-witted person; idiot |
gnu dalla coda bianca {m} | :: black wildebeest, white-tailed gnu (Connochaetes gnou) |
gnudo {adj} | :: Variant of nudo |
gnudo {m} | :: (especially in plural) A light, fluffy form of gnocchi made with ricotta and little or no flour or potato |
gnu nero {m} | :: synonym of gnu dalla coda bianca |
gnu striato {m} | :: synonym of gnu azzurro |
go {m} [board games] | :: go |
GO {prop} | :: abbreviation of Gorizia, an Italian town in Friuli-Venezia Giulia |
goal {m} | :: alternative spelling of gol |
gobannese {adj} | :: Gobannian |
gobannese {mf} | :: Gobannian |
gobba {f} | :: hump, hunch |
gobba {f} | :: female equivalent of gobbo |
gobbo {adj} | :: hunchbacked |
gobbo {m} | :: hunchback |
gobbo elettronico {m} | :: teleprompter |
gobide {m} [zoology] /ˈɡɔ.bi.de/ | :: Any member of the Gobiidae taxonomic family |
gobione {m} | :: gudgeon (fish) |
goccetto {m} | :: A tiny drop or spot (of liquid) |
goccia {f} /ˈɡottʃa/ | :: drop |
goccia {f} [heraldiccharge] | :: goutte |
goccia che fa traboccare il vaso {f} | :: the straw that broke the camel's back |
gocciante {v} | :: present participle of gocciare |
gocciar {v} | :: apocopic form of gocciare |
gocciare {vi} | :: To drip or trickle |
gocciare {vi} | :: To run (of the nose) |
goccio {m} /ˈɡot.t͡ʃo/ | :: drop, spot, dash (small amount of liquid) |
gocciol {f} | :: apocopic form of gocciola |
gocciola {f} | :: drop |
gocciolamento {m} | :: dripping |
gocciolamento {m} | :: drizzling |
gocciolante {v} | :: present participle of gocciolare |
gocciolare {vi} | :: to drip |
gocciolare {v} [impersonal] | :: to drizzle |
gocciolatoio {m} [architecture] | :: dripstone |
gocciolina {f} | :: droplet |
gocciolio {m} | :: dripping (continuous) |
gocciolone {m} | :: large drop |
godente {v} | :: present participle of godere |
godentesi {v} | :: present participle of godersi |
godere {v} | :: to enjoy |
godere {v} [slang] | :: to have an orgasm; to come |
godereccio {adj} | :: pleasure-seeking, pleasure-loving |
godereccio {adj} | :: pleasant, pleasurable |
godersi {vr} | :: to enjoy oneself |
godersi {vr} | :: to benefit from something |
godezia {f} | :: godetia, evening primrose |
godibile {adj} | :: enjoyable |
godibilissimo {adj} | :: superlative of godibile |
godibilità {f} | :: enjoyableness |
godimento {m} | :: pleasure, enjoyment |
godimento {m} | :: possession (legal) |
godranese {adj} | :: Of or from Godrano |
godranese {mf} | :: A native or inhabitant of Godrano |
godronante {v} | :: present participle of godronare |
godronare {v} | :: to knurl |
godronare {m} | :: knurling (knurled pattern) |
godrone {m} | :: knurler (knurling tool) |
goduria {f} | :: pleasure |
godurioso {adj} | :: pleasurable, very pleasant |
godutosi {v} | :: past participle of godersi |
godwiniano {adj} | :: Godwinian |
goethiano {adj} /ɡeˈtjano/ | :: Goethean; Goethe [attributive] |
goffaggine {f} | :: clumsiness |
goffaggine {f} | :: awkwardness |
goffamente {adv} /ˌɡɔf.faˈmen.te/ | :: clumsily, awkwardly |
goffo {adj} /ˈɡɔf.fo/ | :: clumsy, awkward, ungainly, gauche, all thumbs |
goffo {adj} | :: inelegant |
goffrante {v} | :: present participle of goffrare |
goffrare {v} | :: to emboss |
goffrato {adj} | :: embossed |
goffratrice {f} | :: embosser (embossing machine) |
goffratura {f} | :: embossing |
Goffredo {prop} | :: given name |
gogna {f} /ˈɡɔ.ɲa/ | :: pillory |
gol {m} [sports] | :: goal (act of placing the ball into the goal) |
gola {f} | :: throat |
gola {f} | :: gluttony, greed: one of i sette peccati capitali |
gola {f} | :: gorge, defile |
gola {f} | :: stack, flue |
Golan {prop} | :: Golan (a <<region>> in the <<r/Middle East>>, disputed between <<c/Israel>> and <<c/Syria>>; same as the Golan Heights) |
Golasecca {prop} | :: Golasecca (small town) |
golasecchiano {adj} | :: Of or from Golasecca |
Golden Gate Bridge {prop} | :: Golden Gate Bridge |
Goldoni {prop} | :: surname |
Goldoni {prop} | :: Carlo Goldoni, Italian playwright |
goldoniano {adj} | :: Goldonian |
Goldstein {prop} | :: surname |
goleada {f} [soccer] | :: barrage of goals |
goleador {m} [football] | :: goal scorer; attacker (who scores many goals) |
golena {f} | :: floodplain |
golenale {adj} | :: floodplain (attributive) |
golenale {adj} | :: alluvial |
goletta {f} | :: schooner |
golf {m} | :: golf |
golf {m} | :: jumper, cardigan |
golfara {m} [nautical] | :: A metal ring, fixed to the deck of a ship, through which cables are passed |
golfare {m} | :: ringbolt |
golfista {mf} [sports] | :: golfer |
golfistico {adj} | :: golf (attributive) |
golfo {m} | :: gulf |
Golfo {prop} | :: The (Persian) Gulf |
Golgi {prop} | :: surname |
Golgi {prop} | :: Camillo Golgi, Italian scientist, winner of the 1906 Nobel Prize in Medicine |
golgiano {adj} | :: Golgi (attributive) |
Golgota {prop} | :: Golgotha |
Golia {prop} | :: Goliath [biblical character] |
goliardata {f} | :: joke |
goliardia {f} [historical] | :: goliardery |
goliardia {f} | :: the carefree lifestyle of a university student, free from responsibility or worries |
goliardia {f} | :: students' lightheartedness |
goliardicamente {adv} | :: as a student |
goliardico {adj} [historical] | :: goliardic (relating to the mediaeval goliards) |
goliardico {adj} [attributive] | :: student, university (relating to modern university student life in respect to goliardic themes or traditions) |
goliardo {m} | :: university student (usually one with a carefree or lax way of life) |
goliardo {m} [historical] | :: Goliard |
Golino {prop} | :: surname |
gollismo {m} | :: Gaullism |
gollista {adj} | :: Gaullist |
gollista {mf} | :: Gaullist |
golo {m} /ˈɡɔ.lo/ | :: synonym of gruccione |
Golo {prop} | :: A river that flows in Corsica |
golosamente {adv} | :: greedily |
goloseria {f} | :: greed, gluttony |
golosissimo {adj} | :: superlative of goloso |
golosità {f} | :: greed, gluttony |
goloso {adj} | :: greedy, voracious (for) |
goloso {m} | :: glutton, gourmand, gormandizer |
golpe {f} /ˈɡol.pe/ | :: mildew, smut |
golpe {m} | :: a military coup or putsch |
golpista {mf} | :: leader of a coup |
gombito {m} /ˈɡombito/ | :: obsolete form of gomito |
gombo {m} | :: okra (Abelmoschus esculentus) |
gomena {f} [nautical] | :: hawser |
gomitata {f} | :: elbow (A hit with the elbow) |
gomitiera {m} | :: elbow guard |
gomito {m} [anatomy] /ˈɡomito/ | :: elbow |
gomito {m} | :: bend in a tube |
gomito {m} | :: crank (in engineering) |
gomitolo {m} | :: ball (of wool, cotton etc) |
gomma {f} | :: rubber, india rubber, caoutchouc |
gomma {f} | :: gum (substance, chewing-gum) |
gomma {f} | :: eraser, rubber |
gomma {f} | :: tyre, tire |
gomma {f} [medicine] | :: gumma |
gomma a terra {f} | :: flat tyre, flat tire |
gommagutta {f} | :: gamboge |
gommalacca {f} /ɡom.maˈlak.ka/ | :: lac |
gommalacca {f} | :: shellac |
gommante {v} | :: present participle of gommare |
gommapiuma {f} | :: foam rubber |
gommare {v} | :: to rubberize |
gomma sgonfia {f} | :: alternative form of gomma a terra |
gommato {adj} | :: rubberized |
gommato {adj} | :: gummed |
gommatura {f} [automobiles] | :: tyres |
gommatura {f} | :: gumming, rubberizing |
gommifero {adj} | :: gummiferous |
gommificio {m} | :: rubber factory |
gommina {m} | :: hair gel |
gommino {m} | :: rubber tip or washer |
gommista {mf} | :: tyre / tire specialist, dealer or changer |
gommone {m} | :: rubber dinghy |
gommoresina {f} | :: gum resin |
gommosità {f} | :: gumminess |
gommoso {adj} | :: gummy, rubbery |
Gomorra {prop} | :: Gomorrah |
gonade {f} [anatomy] | :: gonad |
gonadico {adj} [anatomy] | :: gonadic, gonadal |
gonadotropico {adj} | :: gonadotropic, gonadotrophic |
gonadotropina {f} [biochemistry] | :: gonadotropin |
gonadotropinico {adj} | :: gonadotropinic |
gonadotropo {adj} [physiology] | :: gonadotropic |
gonalgia {f} [pathology] | :: gonalgia |
gonartrite {f} [pathology] | :: gonarthritis |
gondola {f} /ˈɡon.do.la/ | :: gondola (narrow boat in Venice) |
gondola {f} | :: nacelle (aircraft engine) |
gondola {f} | :: pod |
gondoletta {f} | :: diminutive of gondola: a small gondola |
gondoliere {m} | :: gondolier (Venetian boatman) |
gondolino {m} | :: diminutive of gondola |
gondolino {m} [nautical] | :: A small, two-man gondola used in racing |
gondolone {f} | :: synonym of barchetta (gondola ferryboat) |
gonfalone {m} [historical] | :: banner |
gonfaloniere {m} | :: gonfalonier |
gonfaloniere {m} | :: standard-bearer |
gonfiabile {adj} | :: inflatable |
gonfiaggio {m} | :: inflation, pumping up |
gonfiante {v} | :: present participle of gonfiare |
gonfiantesi {v} | :: present participle of gonfiarsi |
gonfiar {v} | :: apocopic form of gonfiare |
gonfiare {v} | :: to blow up |
gonfiare {v} | :: to swell |
gonfiarsi {vr} | :: to swell |
gonfiarsi {vr} | :: to bloat (of a skin) |
gonfiarsi {vr} | :: to rise (of a river) |
gonfiato {adj} | :: swollen |
gonfiatoio {m} | :: pump (for inflating tyres etc) |
gonfiatosi {v} | :: past participle of gonfiarsi |
gonfiatura {f} | :: swelling (up) |
gonfiatura {f} | :: inflation |
gonfiatura {f} | :: exaggeration |
gonfiezza {f} | :: swelling |
gonfiezza {f} | :: pomposity |
gonfio {adj} /ˈɡon.fjo/ | :: swollen |
gonfio {adj} | :: bombastic (person) |
gonfio {adj} | :: inflated (tire) |
gonfiore {m} | :: swelling |
gonfiore {m} | :: bump, sting |
gonfosi {f} [anatomy] /ɡonˈfɔ.zi/ | :: gomphosis |
gonfrena {f} | :: gomphrena, globe amaranth |
gongolante {v} | :: present participle of gongolare |
gongolare {vi} | :: To be visibly very satisfied or pleased (with or about) |
Gongolo {prop} | :: Happy (Disney character) |
gongorismo {m} | :: Gongorism |
gongro {m} /ˈɡon.ɡro/ | :: alternative form of grongo |
gonidio {m} [biology] | :: gonidium |
gonio- {prefix} | :: Used to form terms relating to (the measurement of) angles |
goniometria {f} [mathematics, topography] | :: goniometry |
goniometrico {adj} [mathematics, topography] | :: goniometric |
goniometro {m} | :: goniometer |
gonioscopia {f} [medicine] | :: gonioscopy |
gonioscopico {adj} | :: gonioscopic |
goniotomia {f} | :: goniotomy |
gonna {f} /ˈɡɔn.na/ | :: skirt |
gonnella {f} | :: skirt |
gonnella {f} [figuratively] | :: girl, woman |
gonnellina {f} | :: miniskirt |
gonnellino {m} | :: diminutive of gonna; short skirt |
gonnellino {m} | :: kilt (traditional Scottish garment) |
-gono {suffix} [geometry] | :: -gon (forms the names of plane figures containing a given number of angles) |
gono- {prefix} | :: Used to form terms relating to sexual reproduction |
gonococcico {adj} | :: gonococcal |
gonococco {m} [microbiology] | :: gonococcus |
gonorrea {f} [disease] | :: gonorrhea |
gonorroico {adj} | :: gonorrheal |
Gonzaga {prop} | :: surname |
Gonzaga {prop} | :: A noble family from Mantua |
gonzo {m} | :: simpleton, dolt |
gonzo {m} | :: dupe |
googlante {v} | :: present participle of googlare |
googlare {vt} /ɡuˈɡla.re/ | :: to google |
Google {prop} /ˈɡu.ɡol/ | :: Google (search engine or company) |
gopher dalle tasche {m} | :: pocket gopher, gopher |
gora {f} | :: canal (for irrigation) |
gora {f} | :: mill race |
gorano {adj} | :: Goran |
gorbia {f} | :: ferrule |
gordiano {adj} | :: Gordian |
Gordiano {prop} | :: given name |
goretex {m} | :: Gore-Tex |
gorgheggiamento {m} | :: trilling, warbling |
gorgheggiante {v} | :: present participle of gorgheggiare |
gorgheggiare {vi} | :: to warble |
gorgheggiare {vi} [music] | :: to trill |
gorgheggiatore {m} | :: triller |
gorgheggiatore {m} | :: warbler (bird is masculine only) |
gorgheggio {m} [music] | :: trill |
gorgia {f} [obsolete, anatomy] /ˈɡɔr.d͡ʒa/ | :: throat |
gorgia {f} [figuratively] | :: ravine, gorge |
gorgia {f} [linguistics, phonetics] | :: Meanings related to linguistics: |
gorgia {f} | :: The lenition of the stop consonants /p, t, k/ (especially the lattermost) found in several areas of Tuscany |
gorgia {f} | :: The pronunciation of the letter R as a uvular trill |
Gorgia {prop} /ˈɡɔr.d͡ʒa/ | :: Gorgias (Greek philosopher) |
gorgiera {f} | :: gorget |
gorgiera {f} | :: bib |
gorgiera {f} | :: ruff |
gorgieretta {f} | :: gorget (armour for the throat) |
gorgo {m} | :: whirlpool |
gorgo {m} | :: vortex, eddy |
gorgogliamento {m} | :: gurgling |
gorgogliante {v} | :: present participle of gorgogliare |
gorgogliare {vi} | :: To gurgle |
gorgogliare {vi} | :: To sizzle |
gorgogliatore {m} | :: fermentation lock |
gorgoglio {m} | :: gurgling |
gorgoglio {m} | :: gurgle |
gorgoglione {m} /ɡor.ɡoʎˈʎo.ne/ | :: aphid |
gorgoglione {m} | :: synonym of gruccione |
Gorgón {f} | :: medieval spelling of Gorgone |
Gorgona {prop} | :: An island between Corsica and Livorno |
gorgone {f} /ˈɡɔr.ɡo.ne/ | :: gorgon |
Gorgone {f} | :: alternative case form of gorgone |
gorgonia {f} | :: gorgonian, sea whip, sea fan (cnidarian of order Alcyonacea, syn. Gorgonacea) |
gorgonzola {m} /ɡor.ɡonˈd͡zɔ.la/ | :: gorgonzola cheese |
Gorgonzola {prop} /ɡor.ɡonˈd͡zɔ.la/ | :: Gorgonzola (commune) |
Gori {prop} | :: surname |
gorilla {m} | :: gorilla |
gorillone {m} | :: A giant ape; a King Kong |
Gorizia {prop} | :: Gorizia (town/and/province) |
goriziano {adj} | :: Of or relating to Gorizia or the Gorizia people |
goriziano {m} | :: A native or inhabitant of Gorizia |
Goriziano {prop} | :: Gorizia |
Gornalunga {prop} | :: Gornalunga (river) |
gospel {m} [music] | :: gospel |
gossip {m} | :: gossip (especially concerning famous or important people) |
gossiparo {adj} | :: gossip (attributive) |
gossiparo {m} | :: gossiper |
gossipolo {m} [organic compound] | :: gossypol |
gota {f} /ˈɡɔ.ta/ | :: cheek (human or meat-animal), jowl |
Göteborg {prop} /ˈɡø.te.bɔrɡ/ | :: Göteborg (city) |
gotha {m} | :: The local aristocracy of a region |
gotha {m} | :: The elite of a particular business or entertainment sector |
Gotha {prop} | :: Gotha |
gotico {adj} /ˈɡɔtiko/ | :: Gothic |
gotico {m} | :: Gothic language or style |
goto {adj} | :: Gothic |
gotta {f} | :: gout |
gottante {v} | :: present participle of gottare |
Gottardi {prop} | :: surname |
Gottardo {prop} | :: Gothard |
gottare {vt} [nautical] | :: to bail out |
gottazza {f} [nautical] | :: bailer (bailing scoop) |
gottazza {f} [nautical] | :: skeet |
Gotti {prop} | :: Gotti; surname |
Gottinga {prop} | :: Göttingen |
gotto {m} | :: mug, mugful |
gotto {m} | :: glass, glassful |
gottosa {f} | :: female equivalent of gottoso |
gottoso {adj} [pathology] | :: gouty, gout (attributive) |
gottoso {m} [pathology] | :: gout sufferer |
goulotte {f} | :: An Alpine gulley that is too narrow to be skied through |
gourmet {mf} | :: gourmet |
governabile {adj} | :: governable |
governabile {adj} | :: steerable |
governabilità {f} | :: governability |
governale {f} | :: vane (of a bomb etc.) |
governante {adj} | :: governing, ruling |
governante {f} | :: governess |
governante {f} | :: housekeeper |
governare {v} | :: to govern, to rule, to control, to manage |
governare {v} [of animals] | :: to feed, to groom, to look after |
governativo {adj} | :: government (attributive) |
governativo {adj} | :: governmental |
governativo {adj} | :: pro-government (media) |
governatorato {m} | :: governorship (office) |
governatorato {m} | :: governorate (territory) |
governatore {m} | :: governor |
governatoriale {adj} | :: governor (attributive), gubernatorial |
governatrice {f} | :: female equivalent of governatore |
governatura {f} | :: tending, feeding (of animals) |
governatura {f} | :: grooming (of horses) |
governatura {f} | :: manuring, fertilizing (of land) |
governissimo {m} [colloquial] | :: A government that has a large parliamentary majority or has very influential politicians |
governo {m} | :: government, administration, rule |
governo {m} | :: running, management, direction |
governo {m} [of animals] | :: feeding, tending |
Govoni {prop} | :: surname |
Govoni {prop} | :: Corrado Govoni, Italian poet |
goyesco {adj} | :: Goyaesque |
Gozo {prop} | :: Gozo |
Gozzano {prop} | :: surname |
Gozzano {prop} | :: Guido Gozzano, Italian poet |
Gozzi {prop} | :: surname |
Gozzi {prop} | :: Gasparo Gozzi, Italian dramatist |
gozziano {adj} | :: Gozzian |
gozzo {m} /ˈɡot.t͡so/ | :: crop (of a bird) |
gozzo {m} [anatomy] | :: throat |
gozzo {m} [medicine] | :: goitre, goiter |
gozzo {m} [nautical] | :: fishing boat (with oars and sometimes a small sail) |
gozzo esoftalmico {m} [medicine] | :: exophthalmic goiter, Graves' disease, Graves-Basedow disease |
gozzoviglia {f} | :: merrymaking, revelry |
gozzovigliante {v} | :: present participle of gozzovigliare |
gozzovigliare {vi} | :: To make merry; To carouse |
gozzuto {adj} | :: throaty |
gozzuto {adj} | :: goitrous, goitred |
grabar {m} | :: Old Armenian (language, script) |
gracchia {f} [archaic, literary] /ˈɡrak.kja/ | :: alternative form of gracchio |
gracchia {f} [archaic, figurative] | :: chatterbox, windbag |
gracchiamento {m} | :: croaking |
gracchiante {v} | :: present participle of gracchiare |
gracchiare {vi} | :: To caw or croak; To crackle |
gracchio {m} /ˈɡrak.kjo/ | :: chough |
gracchio {m} | :: caw (sound of a crow) |
gracchio {m} | :: chatter (sound of a magpie) |
gracchio {m} | :: grackle |
gracchio alpino {m} | :: Alpine chough |
gracchio corallino {m} | :: chough, red-billed chough or Cornish chough |
gracidamento {m} | :: croak |
gracidante {v} | :: present participle of gracidare |
gracidante {adj} | :: croaking |
gracidar {v} | :: apocopic form of gracidare |
gracidare {vi} | :: To croak (as a frog) |
gracidio {m} | :: croaking |
gracidio {m} | :: chatter (of frogs and crows) |
gracile {adj} /ˈɡra.t͡ʃi.le/ | :: delicate, frail, weakly |
gracile {adj} | :: slender, thin |
gracilità {f} | :: delicateness |
gracilità {f} | :: frailty |
gracilmente {adv} | :: delicately, frailly, weakly |
gracula {f} | :: grackle |
gradare {vt} [archaic] /ɡraˈda.re/ | :: to divide by degrees; to graduate |
gradare {vi} [literary] | :: To have a gradual structure |
gradare {v} [figurative, by extension] | :: To slope down or incline downward |
gradassata {f} | :: bravado |
gradassata {f} | :: boasting, bragging |
gradasso {m} | :: braggart |
gradasso {m} | :: loudmouth |
gradasso {m} | :: flippant |
gradatamente {adv} | :: gradually; by degrees |
gradazione {f} | :: gradation |
gradazione alcolica {f} | :: alcoholic content or strength (of beer or wine etc) |
Gradenigo {prop} | :: surname |
Gradenigo {prop} | :: A noble family from Venice |
gradente {v} | :: present participle of gradire |
gradese {m} | :: A dialect of Venetian spoken in Grado |
gradese {mf} | :: A native or inhabitant of Grado |
gradese {adj} | :: Of or from Grado |
gradevole {adj} /ɡraˈdevole/ | :: pleasant, enjoyable, agreeable |
gradevolezza {f} | :: pleasantness, agreeableness |
gradevolmente {adv} | :: pleasantly, agreeably |
gradevolmente {adv} | :: nicely, fairly |
gradiente {m} [mathematics, physics] /ɡraˈdjɛnte/ | :: gradient |
gradimento {m} | :: liking |
gradimento {m} | :: satisfaction |
gradimento {m} | :: approval |
gradina {f} | :: gradine |
gradinamento {m} | :: chiselling |
gradinamento {m} | :: step cutting (by mountaineers) |
gradinante {v} | :: present participle of gradinare |
gradinare {v} | :: to chisel |
gradinare {v} | :: to cut steps (while mountaineering) |
gradinata {f} | :: flight of steps |
gradinata {f} | :: terracing (in a stadium) |
gradinata {f} | :: stairway |
gradinatura {f} | :: chiselling |
gradino {m} | :: step |
gradino {m} | :: foothold |
gradino {m} | :: rung |
gradire {v} | :: to accept something with pleasure |
gradire {v} | :: to want or desire |
graditissimo {adj} | :: superlative of gradito |
graditissimo {adj} | :: much welcome, much appreciated |
graditissimo {adj} | :: very pleasant |
gradito {adj} | :: welcome, appreciated |
gradito {adj} | :: pleasant |
grado {m} | :: degree |
grado {m} | :: level |
grado {m} | :: rank |
grado {m} | :: grade |
grado {m} [literary] | :: satisfaction, liking, will |
Grado {prop} | :: Grado (small town) |
gradone {m} | :: terrace (agricultural, or in an arena etc) |
graduabile {adj} | :: gradable |
graduabilità {f} | :: gradability |
graduale {adj} | :: gradual |
gradualismo {m} | :: gradualism |
gradualista {mf} | :: gradualist |
gradualistico {adj} | :: gradualistic |
gradualità {f} | :: gradualness |
gradualizzante {v} | :: present participle of gradualizzare |
gradualizzare {v} | :: to modify gradually |
gradualmente {adv} /ɡrad.walˈmen.te/ | :: gradually |
graduante {v} | :: present participle of graduare |
graduare {vt} | :: to graduate [a scientific instrument, etc.] |
graduato {adj} | :: graduated |
graduatore {adj} | :: graduated (having graduations) |
graduatoria {f} | :: list (of people in some sort of order); ranking; grading |
graduatorio {adj} | :: Defining an order of succession |
graduatorio {adj} | :: Ranking; grading (attributive) |
graduazione {f} | :: graduation (all senses) |
grafema {m} [orthography, typography] | :: grapheme (smallest unit of a writing system of any given language;letters of alphabet) |
grafematica {f} [linguistics] | :: graphemics |
grafematicamente {adv} | :: graphemically |
grafematico {adj} [linguistics] | :: graphemic |
grafemico {adj} | :: graphemic |
grafene {m} [organic compound] | :: graphene |
graffa {f} | :: brace (punctuation) |
graffa {f} | :: staple, clip |
graffante {v} | :: present participle of graffare |
graffare {v} | :: to staple |
graffare {v} | :: to cramp (restrict movement) |
graffare {v} | :: to seam |
graffatrice {f} | :: stapler |
graffatrice {f} | :: seamer (device) |
graffatura {f} | :: stapling |
graffatura {f} | :: seaming |
graffente {v} | :: present participle of graffire |
graffetta {f} | :: clip, staple |
graffetta {f} | :: paperclip |
graffettatrice {f} | :: stapler |
Graffiacane {prop} | :: A fictional devil in the Divine Comedy |
graffiante {v} | :: present participle of graffiare |
graffiante {adj} | :: biting, scathing, caustic |
graffiantesi {v} | :: present participle of graffiarsi |
graffiare {v} /ɡrafˈfjare/ | :: to scratch |
graffiare {v} [figuratively] | :: to bite |
graffiarsi {v} | :: reflexive of graffiare |
graffiarsi {v} | :: to get scratched, scratch oneself, scratch each other |
graffiata {f} | :: scratching |
graffiata {f} | :: scratch |
graffiatosi {v} | :: past participle of graffiarsi |
graffiatura {f} | :: scratch |
graffietto {m} | :: little scratch |
graffietto {m} | :: scriber, marking gauge |
graffio {m} | :: scratch |
graffire {v} | :: to graffiti |
graffitaro {m} | :: graffiti artist |
graffitato {adj} | :: graphited |
graffitismo {m} [art] | :: graffiti, street art |
graffitista {mf} | :: graffiti artist |
graffito {m} /ɡrafˈfi.to/ | :: graffiti |
-grafia {suffix} | :: -graphy |
grafia {f} | :: spelling |
grafia {f} | :: handwriting |
grafica {f} | :: graphic arts |
grafica {f} | :: graphics |
grafica bitmap {f} | :: bitmap graphics |
graficamente {adv} | :: graphically |
graficante {v} | :: present participle of graficare |
grafica raster {f} | :: raster graphics |
graficare {v} [computing] | :: To create computer graphics |
grafica tridimensionale {f} [computing] | :: 3D graphics |
grafica vettoriale {f} | :: vector graphics |
-grafico {suffix} | :: -graphic |
grafico {adj} | :: graphic |
grafico {m} | :: graph, plot |
grafico {m} | :: graphics artist |
grafiosi {f} [phytopathology] | :: Dutch elm disease |
grafitante {v} | :: present participle of grafitare |
grafitare {v} | :: to graphitize (convert to, or coat with graphite) |
grafitazione {f} | :: graphitization |
grafite {f} | :: graphite |
grafitico {adj} | :: graphitic |
grafitizzazione {f} [geology] | :: graphitization |
-grafo {suffix} | :: -grapher |
grafo- {prefix} | :: grapho- |
grafo {m} | :: graph |
grafoanalisi {f} | :: graphoanalysis |
grafologa {f} | :: female equivalent of grafologo |
grafologia {f} | :: graphology |
grafologicamente {adv} | :: graphologically |
grafologico {adj} | :: graphological |
grafologo {m} | :: graphologist |
grafomane {mf} | :: graphomane (insistent scribbler) |
grafomania {f} | :: graphomania |
grafometria {f} | :: graphometry |
grafometro {m} | :: graphometer |
grafospasmo {m} | :: graphospasm, writer's cramp |
Gragnano {prop} | :: Gragnano (town) |
gragnola {f} | :: hail, shower, flood, torrent (figurative, of abuse etc.) |
gragnola {f} [meteorology] | :: ice pellets |
Graie {prop} | :: Graeae |
Gral {prop} | :: Grail, Holy Grail |
gramaglia {f} | :: mourning (dark clothing) |
gramicidina {f} [medicine] | :: gramicidin |
gramigna {f} | :: Bermuda grass, quackgrass, couch grass, quickgrass, quitchgrass, doggrass, scutch grass, twitch, witchgrass |
gramigna {f} | :: A type of short slender yellow-green coloured egg pasta similar to vermicelli traditionally cooked in Emilia-Romagna |
gramigna alla salsiccia {n} | :: A traditional first course of gramigna with a sauce of sausage, tomato sauce, onion, rosemary, sage, salt, pepper, white wine in Emilia-Romagna Italy |
graminacea {f} [botany] | :: gramineous plant, grass |
graminaceo {adj} [botany] | :: gramineous, graminaceous |
-gramma {suffix} | :: -gram |
gramma {m} | :: gram (Variant of: grammo) |
grammatica {f} | :: grammar |
grammatica {f} | :: female equivalent of grammatico |
grammaticaggine {f} | :: Exaggerated grammatical pedantry |
grammaticale {adj} | :: grammatical |
grammaticalità {f} | :: grammaticality |
grammaticalmente {adv} | :: grammatically |
grammaticheria {f} | :: Exaggerated grammatical pedantry |
grammatico {m} | :: grammarian |
grammatologia {f} [linguistics] | :: grammatology |
grammatura {f} | :: weight in grams per square metre, especially of cloth or paper |
grammo {m} | :: gramme/gram, unit of mass |
grammo-atomo {m} [chemistry] | :: gram atom |
grammofonico {adj} /ɡram.moˈfɔ.ni.ko/ | :: synonym of fonografico |
grammofono {m} | :: gramophone, phonograph |
grammo-molecola {f} [chemistry] | :: mole, gram molecule |
gram-negativo {adj} | :: gram-negative |
gramo {adj} | :: wretched |
gramola {f} | :: brake |
gramola {f} | :: kneading machine |
gramolante {v} | :: present participle of gramolare |
gramolare {v} | :: to brake (knead or crush) |
gramolare {v} | :: to knead |
gramolatrice {f} | :: scutch |
gramolatura {f} | :: braking |
gramolatura {f} | :: kneading |
Grampiani {prop} | :: Grampians |
grampo {m} | :: kind of grey dolphin (Grampus griseus) |
gram-positivo {adj} | :: gram-positive |
Gramsci {prop} | :: surname |
Gramsci {prop} | :: Antonio Gramsci, Italian politician, philosopher etc |
gramscianesimo {m} | :: Gramscianism |
gramsciano {adj} | :: Of or pertaining to Antonio Gramsci and his works; Gramscian |
gramscismo {m} | :: synonym of gramscianesimo |
grana {f} | :: grain |
grana {f} [figuratively, familiar] | :: trouble, nuisance |
grana {m} | :: a cheese similar to parmesan |
grana {f} [familiar] | :: cash |
Grana {prop} | :: Grana (river) |
granadiglia {f} | :: granadilla |
granaglia {f} [chiefly in the plural] | :: corn (seeds of cereals for food use) |
granaglia {f} | :: granulated gold or silver |
granagliante {v} | :: present participle of granagliare |
granagliare {v} | :: to granulate (precious metal) |
granaio {m} [agriculture] | :: granary, barn |
granaio {m} [figuratively] | :: region that produces much grain; a breadbasket |
granaiolo {adj} | :: grain-eating (bird) |
granata {f} | :: grenade, hand grenade |
granata {f} | :: pomegranate |
granata {f} | :: member or supporter of Torino FC |
granata {f} | :: maroon, amaranthine, carmine, crimson |
granata {f} | :: garnet |
granata {f} | :: broom |
Granatelli {prop} | :: surname |
granatiere {m} | :: grenadier |
granatiglio {m} | :: granadilla (tree, wood) |
granatina {f} | :: pomegranate syrup |
granato {adj} /ɡraˈna.to/ | :: grained (having grains) |
granato {adj} | :: crimson |
granato {m} [archaic] | :: pomegranate (tree) |
granato {m} [archaic] | :: pomegranate (fruit) |
granato {adj} [archaic] | :: Having formed grains |
granato {adj} [archaic, figurative] | :: strong, vigorous, sturdy |
granato {m} [mineral, uncountable] | :: garnet (gemstone) |
granato {m} [mineral, uncountable] | :: synonym of piropo |
granato {m} | :: One of several synthetic red dyes |
granato {m} | :: synonym of melograno |
granato bianco {m} [mineral] | :: An uncoloured variety of grossular |
granato ferrico {m} [mineralogy] | :: synonym of andradite |
granbestia {f} | :: moose or elk (whose claws were worn as an amulet) |
Gran Bretagna {prop} | :: Great Britain |
Gran Bretagna {prop} [extensively, mistakenly] | :: the United Kingdom |
grancancelliere {m} | :: High Chancellor |
Gran Carro {prop} [astronomy] | :: Ursa Major (constellation) |
Gran Carro {prop} [astronomy] | :: Big Dipper (constellation) |
Gran Carro {prop} [astronomy] | :: Great Bear (constellation) |
Gran Carro {prop} [astronomy] | :: Plough (constellation) |
Gran Carro {prop} [astronomy] | :: Charles' Wain (constellation) |
grancassa {f} [musical instruments] | :: bass drum |
granceola {f} | :: spiny spider crab (Maja squinado) |
grancevola {f} | :: spiny spider crab (Maja squinado) |
granché {pron} [only used in negative sentences] /ɡranˈke/ | :: Nothing notable, or particularly interesting; not much |
granché {m} [singular only, only used in negative sentences] | :: Nothing notable, or particularly interesting |
granché {adv} [only used in negative sentences] | :: Not that much, not very much; not really |
granchio {m} /ˈɡran.kjo/ | :: crab (animal) |
granchio {m} [figuratively] | :: mistake |
granciere {m} | :: The bailiff on a Benedictine estate |
granciporro {m} | :: edible crab (Cancer pagurus) |
grand' {adj} [sometimes before a vowel] | :: apocopic form of grande |
grandangolare {adj} [of a lens] | :: wide-angle |
grandangolo {m} | :: wide-angle lens |
grande {adj} /ˈɡran.de/ | :: of greater physical dimensions or numerosity |
grande {adj} | :: big [size] |
grande {adj} | :: large [quantity] |
grande {adj} | :: tall |
grande {adj} | :: wide, broad |
grande {adj} | :: long |
grande {adj} | :: great [importance] |
grande {adj} [colloquial] | :: synonym of bravo |
grande {adv} | :: really [intensifier] |
grande {interj} | :: great! |
grande {mf} | :: adult, grownup |
grande {mf} | :: great (person of major significance) |
grande {mf} [uncountable] | :: greatness, magnificence |
grande ammiraglio {m} [nautical] | :: admiral of the fleet (approximate equivalent) |
Grande Carro {prop} | :: Big Dipper (constellation) |
grande dorsale {m} [muscle] | :: latissimus dorsi, broadest muscle of back |
grandeggiante {v} | :: present participle of grandeggiare |
grandeggiare {vi} | :: to tower (over) |
grandeggiare {vi} | :: to put on airs or give oneself airs |
grandeggiare {vi} | :: to show off |
Grande Macchia Rossa {prop} | :: Great Red Spot |
grande male {m} [pathology] | :: grand mal |
Grande Mela {prop} [colloquial] | :: Big Apple (nickname for New York City) |
grandemente {adv} /ɡran.deˈmen.te/ | :: greatly |
grandemente {adv} | :: much |
Grande muraglia cinese {prop} | :: The Great Wall of China |
grande osso {m} [skeleton] | :: capitate bone |
grande trocantere {m} [Variant of: gran trocantere, skeleton] | :: greater trochanter |
grandezza {f} | :: size |
grandezza {f} | :: magnitude (astronomy) |
grandezza {f} | :: quantity (maths) |
grandezza {f} | :: greatness |
grandezza {f} | :: grandeur |
grandguignolesco {adj} | :: alternative spelling of granguignolesco |
grandicello {adj} | :: somewhat grown-up |
grandiloquenza {f} | :: grandiloquence |
grandinante {v} | :: present participle of grandinare |
grandinare {v} | :: to hail (down) |
grandinata {f} [weather] | :: hailstorm |
grandine {f} | :: hail |
grandine molle {f} [meteorology] | :: graupel, soft hail |
grandinifugo {adj} | :: anti-hail |
grandinigeno {adj} | :: grandinous (producing hail) |
grandinoso {adj} | :: mixed with hail (of rain) |
grandiosamente {adv} | :: grandly, magnificently, grandiosely |
grandiosità {f} | :: grandeur, magnificence |
grandioso {adj} | :: grandiose, magnificent |
grandissimo {adj} | :: superlative of grande; very large, tall, high, wide, deep, great |
grandordine {m} [taxonomy] /ɡranˈdor.di.ne/ | :: grandorder |
gran dorsale {m} [muscle] | :: latissimus dorsi, broadest muscle of back |
granduca {m} | :: grand duke |
granducale {adj} | :: grand ducal |
granducato {m} | :: grand duchy |
granduchessa {f} | :: grand duchess |
grandula {f} | :: sandgrouse |
granella {f} | :: alternative form of granello |
granellante {v} | :: present participle of granellare |
granellare {vt} | :: To granulate |
granellino {m} | :: speck (of dust etc) |
granello {m} | :: grain [of sand, salt, etc.] |
granello {m} | :: speck [of powder, etc.] |
granello {m} | :: testicle [of an animal, when used for food] |
granellosità {f} | :: granularity |
granelloso {adj} | :: granular |
granente {v} | :: present participle of granire |
granfatto {adv} | :: a lot, too |
granfia {f} | :: claw, talon |
granghignolesco {adj} | :: alternative spelling of granguignolesco |
grangia {f} | :: grange (outlying land belonging to a monastery) |
granguignolesco {adj} /ɡran.ɡiɲ.ɲoˈles.ko/ | :: Grand Guignol [attributive] |
Granico {prop} | :: The Biga çay, that flows in Turkey |
granicolo {adj} /ɡra.ˈni.ko.lo/ | :: wheat-growing (attributive) |
granicoltore {m} | :: wheat grower or farmer |
granicoltura {f} [agriculture] | :: wheat growing |
granifero {adj} | :: wheat-producing |
granigione {f} | :: granulation (formation of cereal grains) |
graniglia {f} | :: grit |
granigliatrice {f} | :: shot blasting / sandblasting machine |
granire {vt} | :: to granulate |
granire {vi} | :: to form grains or seeds |
granita {f} | :: granita |
granitico {adj} | :: granite (attributive) |
granitico {adj} | :: rock-like |
granitiforme {adj} | :: granitiform |
granito {m} | :: granite |
granitura {f} | :: seeding |
granitura {f} | :: graining |
granivoro {adj} | :: granivorous |
grano {m} | :: wheat, corn |
grano {m} | :: grain (of cereal, or small piece of something) |
grano {m} | :: bead (of the rosary) |
grano {m} | :: peppercorn |
grano {m} | :: money |
grano {m} | :: pin |
granoblastico {adj} | :: granoblastic |
grano di pepe {m} | :: peppercorn |
grano duro {m} [grain] | :: durum, durum wheat |
grano saraceno {m} | :: buckwheat |
granoso {adj} | :: grain- or corn-producing |
granoso {adj} [colloquial] | :: loaded (rich) |
grano tenero {m} | :: soft wheat |
granoturco {m} /ɡranoˈturko/ | :: maize |
gran parte {f} | :: a great deal |
Gran Premio {m} | :: Grand Prix |
gran trocantere {m} [skeleton] | :: greater trochanter |
granturco {m} | :: alternative form of granoturco |
granturismo {f} [automobiles] | :: grand tourer |
granulante {v} | :: present participle of granulare |
granulare {adj} | :: granular |
granulare {vt} | :: To granulate |
granularità {f} | :: granularity |
granulato {adj} | :: granulated |
granulato {m} | :: chip (small piece of material, such as marble, stone, etc.) |
granulazione {f} | :: granulation |
granulo {m} | :: granule |
granulocita {m} [cytology, immunology] | :: granulocyte |
granulocitico {adj} [cytology, immunology] | :: granulocytic |
granulocito {m} | :: granulocyte |
granulocitopenia {f} [pathology] | :: granulocytopenia |
granuloma {m} [pathology] | :: granuloma |
granulomatoso {adj} [pathology] | :: granulomatous |
granulometria {f} | :: granulometry |
granulometrico {adj} | :: granulometric |
granulosità {f} | :: granularity, granulosity |
granuloso {adj} | :: granular |
granuloso {adj} | :: granulation (attributive) |
graolo {m} /ˈɡrao̯.lo/ | :: alternative form of gravolo |
grappa {f} | :: grappa |
grappa {f} | :: brace (A cord, ligament, or rod, for producing or maintaining tension) |
grappaiolo {m} | :: grappa maker |
grappino {m} [nautical] | :: grapnel |
grappino {m} | :: tot of grappa |
grappo {m} | :: bunch (Variant of: grappolo or graspo) |
grappoletto {m} | :: diminutive of grappolo |
grappoletto {m} | :: a small bunch or cluster [of grapes, etc.] |
grappolo {m} | :: bunch, cluster [grapes, etc.] |
graptolito {m} | :: graptolite |
grascella {f} | :: alternative form of grassella |
grascia {f} [obsolete] /ˈɡraʃ.ʃa/ | :: food supplies, provisions, especially cereals |
grascia {f} [historical] | :: A tax on the introduction of provisions in a town |
grascia {f} [obsolete, regional, figurative] | :: wealth, abundance |
grascia {f} [obsolete or regional] | :: fat, especially pork fat |
grasciere {m} | :: An official in charge of rations |
graspo {m} | :: (Venetian) bunch (of grapes etc) |
grassaggio {m} | :: greasing (lubricating with grease) |
grassatore {m} | :: robber, highwayman |
grassazione {f} | :: armed robbery |
grassella {f} | :: stifle |
grassello {m} | :: lump of fat |
grassello {m} | :: slaked lime |
grassetto {adj} | :: bold (typeface) |
grassetto {m} | :: boldface |
grassezza {f} | :: fatness, stoutness |
grassezza {f} | :: greasiness |
Grassi {prop} | :: surname |
grasso {adj} /ˈɡras.so/ | :: fat |
grasso {adj} | :: fatty, greasy (containing fat) |
grasso {adj} [botany, of plants] | :: succulent |
grasso {adj} [figuratively] | :: rich, abundant |
grasso {adj} [figuratively] | :: useful, advantageous |
grasso {adj} [figuratively, of a person] | :: well-off, well-to-do |
grasso {adj} | :: fatty, greasy, unctuous (having a greasy consistence) |
grasso {adj} [by extension, of air] | :: thick |
grasso {adj} | :: fatty, greasy, unctuous (having a greasy surface) |
grasso {adj} [figuratively, of a way of speaking] | :: licentious, raunchy, vulgar |
grasso {m} | :: fat (animal tissue) |
grasso {m} [by extension] | :: Any greasy substance |
grasso {m} [nautical] | :: The concavity of a sail under the effect of the wind |
Grasso {prop} | :: surname |
grassoccio {adj} | :: plump, podgy, tubby, chubby |
grassona {f} | :: A fat person |
grassone {m} | :: A fat person |
grasso siliconico {m} | :: silicone grease |
grassottello {adj} | :: chubby |
grassume {m} | :: fat, grease |
grassume {m} | :: greasiness |
grata {f} | :: grating |
grata {f} | :: grid |
gratella {f} | :: grid, grating, grill |
graticcia {f} | :: flies (in a theatre); rigging loft |
graticciante {v} | :: present participle of graticciare |
graticciare {v} | :: to trellis |
graticciata {f} | :: trelliswork |
graticciata {f} | :: wattle [construction of woven branches] |
graticciato {m} | :: mat, rack (for drying fruit) |
graticcio {m} | :: trellis |
graticcio {m} | :: mat (of rushes) |
graticcio {m} | :: lattice |
graticola {f} | :: grill (for cooking on) |
graticola {f} | :: gridiron |
graticolante {v} | :: present participle of graticolare |
graticolare {v} | :: to graticulate |
graticolato {adj} | :: Shaped like a grille or grating |
graticolato {m} | :: grating |
graticolato {m} | :: trellis (for plants) |
gratifica {f} | :: bonus |
gratificante {v} | :: present participle of gratificare |
gratificante {adj} | :: gratifying, rewarding |
gratificante {adj} | :: pleasurable |
gratificantesi {v} | :: present participle of gratificarsi |
gratificare {v} | :: to gratify, reward |
gratificarsi {v} | :: reflexive of gratificare |
gratificarsi {v} | :: to be gratified or rewarded |
gratificatosi {v} | :: past participle of gratificarsi |
gratificazione {f} | :: gratification |
gratile {m} [nautical] | :: bolt rope |
gratinante {v} | :: present participle of gratinare |
gratinare {vt} | :: to cook au gratin |
gratinatura {f} [cooking] | :: gratin |
gratis {adv} /ˈɡratis/ | :: gratis, free |
gratis {adj} | :: free |
gratissimo {adj} | :: superlative of grato |
gratitudine {f} | :: gratitude |
grato {adj} /ˈɡra.to/ | :: appreciated, welcome |
grato {adj} [rare] | :: pleasant |
grato {adj} | :: grateful |
grattabugia {f} /ɡrat.taˈbu.d͡ʒa/ | :: alternative form of grattapugia |
grattacapo {m} [familiar] | :: poser, worry, nuisance, headache |
grattacielo {m} /ˌɡra.tːaˈt͡ʃ(j)e.lo/ | :: skyscraper |
gratta e vinci {m} | :: scratch card |
grattante {v} | :: present participle of grattare |
grattantesi {v} | :: present participle of grattarsi |
grattapugia {f} /ɡrat.taˈpu.d͡ʒa/ | :: A rotating wire- or fibreglass brush used by jewellery-makers to polish gold or silver |
grattare {vt} | :: to scratch, to scrape |
grattare {vt} | :: to grate (to shred foodstuffs) |
grattare {vi} | :: but takes avere as auxiliary to grind, to strip (the gears) |
grattarsi {vr} | :: to scratch oneself |
grattata {f} | :: scratching, scoring |
grattata {f} | :: scraping |
grattata {f} | :: grating |
grattatoio {m} | :: scratching post (for cats) |
grattatosi {v} | :: past participle of grattarsi |
grattatura {f} [uncommon] | :: scratching, scraping (action) |
grattatura {f} [uncommon] | :: scratch, scrape (result) |
grattino {m} | :: caress performed with fingernails |
grattugia {f} | :: grater |
grattugiante {v} | :: present participle of grattugiare |
grattugiare {v} | :: to grate (to shred foodstuffs) |
grattugiato {adj} | :: grated (cheese, etc) |
gratuggia {f} | :: grater (for grating cheese etc) |
gratuità {f} | :: gratuitousness |
gratuitamente {adv} | :: for free, gratis |
gratuitamente {adv} | :: gratuitously |
gratuito {adj} /ɡraˈtu.i.to/ | :: free, free of charge, gratis |
gratuito {adj} [figurative] | :: unjustified, unwarranted, gratuitous, uncalled for |
gravabile {adj} | :: taxable |
gravame {m} | :: burden, load, weight |
gravame {m} | :: any onerous tax |
gravante {v} | :: present participle of gravare |
gravare {vt} | :: To burden, to load |
gravare {vi} | :: To rest, to weigh |
gravare di ipoteca {v} | :: To encumber (to add a legal claim or other obligation) |
gravattaro {m} | :: loan shark |
grave {adj} | :: grave, serious |
grave {adj} | :: heavy |
grave {adj} | :: solemn |
grave {adj} [music] | :: low-pitched, low-pitch |
gravemente {adv} | :: seriously, critically, severely |
graveolente {adj} | :: foul-smelling |
graveolenza {f} | :: foul smell |
gravezza {f} | :: heaviness, weight, weightiness |
gravi- {prefix} | :: Forms terms relating to weight, and thus to both gravity and pregnancy |
gravicembalo {m} [musical instruments] | :: gravicembalo |
gravidanza {f} | :: pregnancy |
gravidico {adj} | :: gravid; gravidic |
gravido {adj} | :: pregnant, gravid |
gravido {adj} | :: fraught, full, heavily laden |
gravimetria {f} | :: gravimetry |
gravimetrico {adj} [chemistry, geology] | :: gravimetric |
gravimetro {m} | :: gravimeter |
gravina {f} | :: mattock |
gravina {f} [geology] | :: gorge, ravine |
Gravina {prop} | :: surname |
gravissimo {adj} | :: superlative of grave |
gravità {f} [physics] | :: gravity (all meanings) |
gravità {f} | :: seriousness, graveness, solemnity |
gravità {f} | :: heaviness, weightiness |
gravità quantistica {f} [physics] | :: quantum gravity |
gravitare {vi} | :: to gravitate |
gravitazionale {adj} [physics] | :: gravitational |
gravitazionalmente {adv} | :: gravitationally |
gravitazione {f} [physics] /ɡravitaˈtsjone/ | :: gravitation |
gravitino {m} [physics] | :: gravitino |
gravitomagnetico {adj} | :: gravitomagnetic |
gravitomagnetismo {m} [physics] | :: gravitomagnetism |
gravitone {m} | :: graviton |
gravolo {m} /ˈɡra.vo.lo/ | :: synonym of gruccione |
gravosamente {adv} | :: heavily |
gravosamente {adv} | :: onerously |
gravosità {f} | :: heaviness |
gravosità {f} | :: stuffiness |
gravoso {adj} | :: heavy |
gravoso {adj} | :: onerous |
grazia {f} | :: grace |
grazia {f} [legal] | :: pardon |
grazia {f} | :: favour, kindness |
grazia {f} [chiefly in the plural] | :: serif |
Grazia {prop} | :: given name |
graziabile {adj} | :: pardonable |
Graziano {prop} | :: given name |
graziante {v} | :: present participle of graziare |
graziare {vt} | :: to pardon (law) |
graziare {vt} [figuratively] | :: to spare |
grazie {interj} | :: thank you, thanks! |
grazie {m} | :: thanks, thank-you (an expression of gratitude) |
grazie {m} [uncommon] | :: gratitude |
grazie a {prep} | :: thanks to |
grazie a {prep} | :: by way of |
grazie a Dio {phrase} | :: synonym of se Dio vuole |
Graziella {prop} | :: given name, a diminutive form of Grazia (Grace) |
grazie mille {phrase} /ˌɡrat.tsje ˈmil.le/ | :: thank you very much, thanks a lot |
graziosamente {adv} | :: graciously |
graziosamente {adv} | :: gracefully |
graziosissimo {adj} | :: superlative of grazioso |
graziosissimo {adj} | :: very cute, very pretty, very nice |
graziosissimo {adj} | :: very kind |
graziosità {f} | :: gracefulness |
grazioso {adj} /ɡratˈtsjo.so/ | :: cute, pretty, nice, graceful |
grazioso {adj} | :: delightful, graceful |
grazioso {adj} [literary] | :: kind, gracious |
grazioso {adj} [literary, poetic] | :: gracious, merciful, compassionate |
grazioso {adj} [music] | :: grazioso |
Gr.Cassa {n} [music] | :: abbreviation of gran cassa |
greca {f} | :: meander, Greek key, Greek fret, fretwork |
grecale {adj} | :: north-east (attributive) |
grecale {m} | :: gregale (wind from the north-east) |
grecanico {adj} | :: Griko (attributive) |
grecheggiante {v} | :: present participle of grecheggiare |
grecheggiare {vit} | :: to Hellenize |
Grecia {prop} /ˈɡrɛ.tʃa/ | :: Greece |
grecismo {m} [linguistics] | :: grecism |
grecista {mf} | :: Greek scholar (person who studies Ancient Greek language and literature) |
grecità {f} /ɡret͡ʃiˈta/ | :: Greekness; Greek nature, culture or spirit |
grecizzante {v} | :: present participle of grecizzare |
grecizzare {vit} | :: to Hellenize |
greco- {prefix} | :: Greco- |
greco {adj} /ˈɡrɛ.ko/ | :: Greek |
greco {m} | :: Greek (individual) |
greco {m} | :: Greek (language) |
Greco {prop} | :: surname |
greco-ortodosso {adj} | :: Greek Orthodox |
greco-romano {adj} | :: Graeco-Roman, Greco-Roman |
gregaria {f} | :: female equivalent of gregario |
gregario {adj} | :: pertaining or relative to a follower; unable of showing any enterprise or autonomy |
gregario {adj} [of an animal] | :: living in flocks, packs or likes |
gregario {adj} [of a plant] | :: with many specimina growing in the same place |
gregario {m} [derogatory] | :: one who passively follows other's instructions, never acting on his own; a follower; a lemming |
gregario {m} [cycling] | :: domestique |
gregario {m} | :: [old] grunt |
gregarismo {m} | :: gregariousness |
gregge {mf} | :: flock |
greggio {adj} /ˈɡred.d͡ʒo/ | :: raw, unrefined |
greggio {adj} | :: crude (petroleum) |
greggio {adj} | :: rough, uncut (gemstones) |
greggio {adj} | :: untanned (leather) |
greggio {adj} | :: unbleached |
greggio {m} | :: crude oil |
Greggio {prop} | :: surname |
Greggio {prop} | :: Ezio Greggio, Italian anchorman and comedian |
Gregori {prop} | :: surname |
gregoriano {adj} | :: Gregorian |
Gregorio {prop} | :: given name |
Gregorio {prop} | :: surname |
grelina {f} [biochemistry] | :: ghrelin |
grembiale {m} | :: alternative form of grembiule |
grembiulata {f} | :: apronful (as much as an apron will hold) |
grembiule {m} | :: apron |
grembiule {m} | :: overall, coverall |
grembiulino {m} | :: pinafore |
grembiulone {m} | :: Large apron or similar clothing |
grembo {m} | :: lap |
grembo {m} | :: womb |
grembo {m} [by extension] | :: the inner part of something |
gremente {v} | :: present participle of gremire |
grementesi {v} | :: present participle of gremirsi |
Gremese {prop} | :: surname |
gremio {m} /ˈɡrɛ.mjo/ | :: lap |
gremio {m} | :: womb |
gremio {m} | :: union, guild (of workers) |
gremire {vt} | :: To fill up; to pack (into) |
gremirsi {vr} | :: To become crowded (with) |
gremito {adj} | :: crammed or packed (with) |
gremitosi {v} | :: past participle of gremirsi |
Grenada {prop} | :: Grenada (island/and/country) |
grenadina {f} | :: female equivalent of grenadino |
grenadino {adj} | :: Grenadian |
grenadino {m} | :: Grenadian |
greppa {f} /ˈɡrep.pa/ | :: alternative form of greppo |
greppia {f} | :: manger |
greppo {m} [literary, regional] /ˈɡrep.po/ | :: The steep, barren side of a height |
greppo {m} [literary, regional] | :: The raised side of a country road |
gres {m} | :: stoneware |
grespigno {m} /ɡresˈpiɲ.ɲo/ | :: alternative form of crespigno |
grespino {m} /ɡresˈpi.no/ | :: alternative form of crespigno |
greto {m} | :: dry bed of a river |
gretola {f} | :: bar (of a cage etc.) |
grettamente {adv} | :: meanly, stingily |
grettamente {adv} | :: pettily |
grettezza {f} | :: pettiness |
grettezza {f} | :: meanness, stinginess |
gretto {adj} | :: petty, narrow-minded |
gretto {adj} | :: mean, stingy |
greve {adj} | :: heavy |
greve {adj} | :: coarse, vulgar |
Greve {prop} | :: Greve (town) |
grevemente {adv} | :: heavily |
grevemente {adv} | :: coarsely, vulgarly |
grevità {f} | :: coarseness, vulgarity |
grezzo {adj} | :: alternative spelling of greggio |
griccio {adj} [archaic] /ˈɡrit.t͡ʃo/ | :: curled, wrinkled |
griccio {adj} [Tuscany] | :: stingy (unwilling to spend) |
griccio {m} [archaic] | :: whim, caprice |
griccio {m} [Tuscany] | :: joke |
griccio {m} [regional] | :: shiver |
griccio {m} [regional, in the plural] | :: tickling |
griccioli {m} {p} | :: tickling |
gricciolo {adj} /ˈɡrit.t͡ʃo.lo/ | :: synonym of fanello |
gricciolo {m} [archaic or literary] | :: whim, caprice |
gricciolo {m} [regional] | :: shiver |
gricciolo {m} [regional, in the plural] | :: tickling |
gricia {n} | :: Related to pasta alla gricia, otherwise said «al modo dei grici». Gricia is the name of a category of bakeries in Rome coming from Swiss Grigions canton (ladin Grischum) or Valtellina and Friuli regions in Italy |
grico {m} | :: alternative form of griko |
gridante {v} | :: present participle of gridare |
gridar {v} | :: apocopic form of gridare |
gridare {vti} | :: to shout or cry |
gridare {vti} | :: to scream or yell |
gridare {vi} | :: to squall |
gridio {m} | :: shouting, screaming, calling out |
grido {m} | :: cry, shout (made by a human) |
grido {m} | :: cry (made by an animal) |
grido {m} | :: cry, call (the characteristic sound of an animal) |
grido di guerra {m} | :: war cry (literally “shout of war”) |
gridolino {m} | :: squeak or grunt (accompanying exertion) |
grifagno {adj} | :: predatory, rapacious |
grifagno {adj} | :: fierce, threatening |
Grifeo {prop} | :: surname |
griffa {f} | :: jaw, claw, tooth, gear (mechanical) |
griffante {v} | :: present participle of griffare |
griffare {vt} | :: To put a brand on a product |
griffato {adj} [of clothes etc] | :: designer (attributive) |
griffe {f} | :: designer label |
griffone {m} | :: griffon (dog) |
grifo {m} | :: griffin |
grifo {m} | :: snout |
grifone {m} | :: griffon or griffin, properly the griffon vulture |
grifone {m} [heraldiccharge] | :: griffin |
grifosi {f} [pathology] | :: gryphosis |
grigiastro {adj} | :: grayish, dun |
grigio {adj} /ˈɡri.d͡ʒo/ | :: grey |
grigio {adj} | :: dismal, murky, sombre |
grigio {adj} | :: drab |
grigio {m} | :: grey |
grigio ardesia {m} | :: slate grey (colour) |
grigio brunastro {m} | :: brownish grey color |
grigione {m} | :: grison |
grigionese {adj} | :: Grisons (attributive) |
Grigioni {prop} | :: Grigioni (canton) |
grigiore {m} | :: greyness / grayness |
grigiore {m} | :: drabness, dreariness |
grigioverde {adj} | :: grey-green |
griglia {f} | :: A grill, grille, or grate, or trammel |
griglia {f} | :: A grid |
griglia {f} | :: lattice |
grigliante {v} | :: present participle of grigliare |
grigliare {vt} | :: to grill |
grigliare {vt} | :: to barbecue |
grigliata {f} [foods] | :: grill, mixed grill |
grigliata {f} | :: barbecue, cookout |
griko {m} | :: Griko |
grilletto {m} | :: trigger |
grilletto {m} [slang] | :: clitoris |
grilletto {m} | :: diminutive of grillo |
grillina {f} | :: feminine noun of grillino |
grillino {adj} /ɡrilˈli.no/ | :: Of or relating to Italian activist Beppe Grillo or his ideology |
grillino {m} | :: A supporter of Beppe Grillo or his ideology |
grillo {m} /ˈɡril.lo/ | :: cricket (insect) |
grillo {m} | :: whim, fancy |
grillo {m} | :: shackle (U-shaped piece of metal secured with a pin or bolt across the opening) |
grillotalpa {mf} | :: mole cricket (Gryllotalpa gryllotalpa) |
grimaldello {m} | :: picklock |
grimaldello {m} | :: skeleton key |
Grimani {prop} | :: surname |
Grimani {prop} | :: A noble family of Venice |
grimorio {m} | :: grimoire |
grinfia {f} | :: claw (or a clawed foot) |
grinfia {f} [in the plural] | :: clutches |
grinta {f} [literary or rare] /ˈɡrinta/ | :: frowning facial expression |
grinta {f} | :: determination, grit |
grintosamente {adv} | :: grittily, resolutely |
grintoso {adj} | :: gritty, resolute, determined |
grinza {f} | :: wrinkle |
grinza {f} | :: crease |
grinzosità {f} | :: wrinkledness |
grinzosità {f} | :: crease, wrinkle |
grinzoso {adj} | :: wrinkled |
grinzoso {adj} | :: creased |
grippaggio {m} | :: seizure (seizing up of a mechanism) |
grippante {v} | :: present participle of grippare |
grippantesi {v} | :: present participle of gripparsi |
grippare {vt} | :: To seize up or jam |
gripparsi {vr} | :: To seize up or jam |
grippatosi {v} | :: past participle of gripparsi |
grippia {f} [nautical] | :: buoy rope (anchors a buoy to the seabed) |
grippiale {m} [nautical] | :: anchor buoy |
grisaglia {f} | :: A form of cloth, made with small black and white patches, that appears to be grey |
grisaglia {f} | :: alternative form of grisaille |
grisaille {f} | :: grisaille |
grisaille {f} | :: Variant of grisaglia |
grisantemo {m} | :: chrysanthemum |
grisatoio {m} | :: A type of file used by glassmakers to smooth the edges of glass that has been cut |
grisella {f} [nautical] | :: ratline |
Grisoni {prop} | :: surname |
Grisoni {prop} | :: A noble family of Venice |
grisou {m} | :: firedamp |
grisoumetria {f} | :: The measurement of the amount of firedamp in the air of a mine |
grisoumetrico {adj} | :: Relating to the measurement of firedamp in the air of mines |
grisoumetro {m} | :: An analyzer that determines the amount of firedamp in the air of a mine |
grisoutina {f} | :: grisoutine |
grisoutite {f} | :: grisoutite |
grissinificio {m} /ɡris.si.niˈfi.tʃo/ | :: breadstick factory |
grissino {m} /ɡrisˈsi.no/ | :: breadstick, grissino |
grisù {m} | :: firedamp |
grisumetro {m} | :: firedamp detector |
grisutoso {adj} | :: Of, pertaining to, or containing firedamp |
Gritti {prop} | :: surname |
Gritti {prop} | :: A noble family of Venice |
grizzly {n} | :: synonym of orso grizzly |
groccante {v} | :: present participle of groccare |
groccare {vt} | :: to grok |
groenlandese {adj} | :: Greenlandic |
groenlandese {mf} | :: Greenlander |
Groenlandia {prop} | :: Greenland |
grofo {m} [Tuscan] /ˈɡrɔ.fo/ | :: A concretion of salt on the bottom of the containers where saltwater is boiled |
grola {f} [regional] | :: Any bird of the family Corvidae |
grolare {n} | :: grolar |
grolla {f} | :: A wooden goblet with a lid, characteristic of Valle d'Aosta |
groma {f} | :: groma |
gromma {f} | :: tartar, argol (incrustation) |
gromma {f} | :: fur, scale (in a kettle etc.) |
gromma {f} | :: sediment |
grommante {v} | :: present participle of grommare |
grommare {vi} | :: To become encrusted, or coated with tartar |
grommato {adj} | :: encrusted (with fur, tartar etc.) |
grommoso {adj} | :: encrusted with fur, scale, tartar etc |
gronco {m} /ˈɡron.ko/ | :: alternative form of grongo |
gronda {f} | :: eaves |
gronda {f} | :: eavesdrop |
gronda {f} | :: eaves trough, eavestrough |
gronda {f} | :: gutter |
grondaia {f} | :: gutter (to collect rain from a roof) |
grondaia {f} [in the plural] | :: eaves |
grondante {v} | :: present participle of grondare |
grondante {adj} | :: dripping |
grondante {adj} | :: soaking (wet) |
grondare {vi} | :: To pour |
grondare {vt} | :: To drip with |
grondone {m} | :: gutter |
grongo {m} /ˈɡron.ɡo/ | :: conger eel |
Groninga {prop} | :: Groninga (province) |
Groninga {prop} | :: Groninga (city) |
groppa {f} | :: back or rump (of an animal) |
groppa {f} | :: back or shoulders (of a person) |
groppata {f} | :: buck (of a horse) |
groppiera {f} | :: crupper strap |
groppo {m} | :: a tangle |
groppo {m} [regional] | :: a knot |
groppo {m} [meteorology] | :: a sudden cluster |
groppone {m} | :: rump (especially of an animal) |
groppone {m} | :: back and shoulders |
grosella {f} | :: currant (fruit of bushes of the genus Ribes) |
gros-grain {m} | :: grosgrain, petersham (rough woolen cloth) |
grossa {f} | :: gross (12 dozen) |
grossetano {adj} | :: Of or relating to Grosseto or the Grosseto people |
grossetano {m} | :: A native or inhabitant of Grosseto |
Grosseto {prop} | :: Grosseto (town/and/province) |
grossezza {f} | :: size |
grossezza {f} | :: thickness |
Grossi {prop} | :: surname |
grossissimo {adj} | :: superlative of grosso |
grossista {mf} | :: wholesaler |
grosso {adj} | :: big, large |
grosso {adj} | :: fat |
grosso {adj} | :: thick |
grosso {adj} | :: heavy |
grosso {adj} | :: rough (of the sea) |
grosso {m} | :: the main part of something |
grosso {m} | :: groschen |
grossolanamente {adv} | :: roughly, approximately, about |
grossolanamente {adv} | :: coarsely |
grossolanità {f} | :: coarseness |
grossolano {adj} | :: coarse (all senses) |
grossolano {adj} | :: crude |
grossolano {adj} | :: stupid (mistake) |
grossolano {adj} | :: gross |
grossolano {adj} | :: clumsy |
grosso modo {adv} | :: alternative form of grossomodo |
grossomodo {adv} /ɡrosːoˈmɔdo/ | :: roughly, approximately |
grossularia {f} [mineral] /ɡros.suˈla.rja/ | :: grossular |
grossularite {f} [mineral] /ɡros.su.laˈri.te/ | :: synonym of grossularia |
grotta {f} | :: cave |
grotta {f} | :: grotto |
Grottaferrata {prop} | :: Grottaferrata (town) |
grottaione {m} [regional] /ɡrot.taˈjo.ne/ | :: synonym of sordone |
grottaione {m} [regional] | :: synonym of gruccione |
Grotte {prop} | :: A comune of Agrigento, in Sicily |
grottescamente {adv} | :: grotesquely |
grottesco {adj} | :: grotesque |
grotticella {f} /ɡrot.tiˈt͡ʃɛl.la/ | :: diminutive of grotta: small cave |
groviera {f} | :: gruyère (cheese) |
groviglio {m} | :: tangle |
groviglio {m} | :: muddle |
groviglio {m} | :: entanglement |
gru {f} | :: crane (bird) |
gru {f} | :: crane (machinery) |
gru {prop} [astronomy] | :: Grus (constellation) |
gruarese {adj} | :: Of or from Gruaro |
Gruaro {prop} | :: Gruaro (village) |
gruccia {f} | :: crutch |
gruccia {f} | :: coat hanger |
grucciolo {m} /ɡrutˈt͡ʃɔ.lo/ | :: synonym of gruccione |
gruccione {m} /ɡrutˈt͡ʃo.ne/ | :: European bee-eater (Merops apiaster) |
grufolante {v} | :: present participle of grufolare |
grufolare {vi} | :: To root about |
grugante {v} | :: present participle of grugare |
grugare {v} [onomatopoeic] | :: to coo (make the sound of a pigeon) |
grugnente {v} | :: present participle of grugnire |
grugnire {v} | :: to grunt |
grugnire {v} | :: to grumble |
grugnire {v} | :: to mutter |
grugnito {m} | :: grunt |
grugno {m} | :: snout (of a pig) |
grugno {m} | :: mug (the face) |
gruista {mf} | :: crane operator |
grulla {f} | :: feminine noun of grullo |
grullaggine {f} | :: silliness, foolishness |
grullagine {f} | :: stupidity |
grulleria {f} | :: stupidity |
grulleria {f} | :: nonsense |
grullo {adj} [dialectal, Tuscany] | :: stupid, silly |
grullo {m} | :: fool, idiot |
gruma {f} | :: tartar, argol |
gruma {f} | :: fur, scale (in a kettle etc.) |
gruma {f} | :: incrustation |
grumereccio {m} | :: late-harvested hay (typically, the third cut) |
grumo {m} | :: clot (of blood etc) |
grumo {m} [food] | :: lump |
grumolo {m} | :: heart, core (of a lettuce etc.) |
grumoso {adj} | :: lumpy |
grupetto {m} [music] | :: grupetto |
grupetto {m} | :: A small group |
gruppale {adj} | :: group (attributive) |
gruppettaro {m} | :: A member of a small political faction |
gruppetto {m} /ɡrupˈpet.to/ | :: diminutive of gruppo: small group |
gruppetto {m} [music] | :: A trill |
gruppetto {m} [cycle racing] | :: groupetto |
gruppo {m} | :: group, cluster, party, team, covey |
gruppo {m} [sports] | :: pack |
gruppo {m} [cycling] | :: peloton |
gruppo {m} [music] | :: band |
gruppo abeliano {m} [mathematics] | :: abelian group |
gruppo commutativo {m} [mathematics] | :: commutative group, abelian group |
gruppo d'assalto {n} | :: boarding party |
gruppo elettrogeno {m} [engineering, electricity] | :: power supply, generator |
gruppo etnico {m} [sociology] | :: An ethnic group |
gruppo musicale {m} [music, ] | :: band |
gruppo rock {m} | :: rock group, rock band |
gruppuscolo {m} | :: small group |
gruppuscolo {m} | :: splinter group (often an extremist one) |
gruppuscolo {m} | :: pressure group |
gruviera {f} | :: Variant of groviera |
gruzzo {m} [obsolete] | :: heap, pile |
gruzzoletto {m} | :: A small nest egg |
gruzzolo {m} | :: hoard (of money) |
gruzzolo {m} | :: nest egg |
guadabile {adj} | :: fordable |
guadagnabile {adj} | :: That can be earned |
guadagnabile {adj} | :: profitable |
guadagnante {v} | :: present participle of guadagnare |
guadagnantesi {v} | :: present participle of guadagnarsi |
guadagnar {v} | :: apocopic form of guadagnare |
guadagnare {vt} | :: to earn, make |
guadagnare {vt} | :: to gain, get, win, reach |
guadagnare {vi} | :: to rise |
guadagnarsi {v} | :: reflexive of guadagnare |
guadagnarsi {v} | :: to obtain something useful |
guadagnarsi {v} | :: to win thanks or merit |
guadagnatosi {v} | :: past participle of guadagnarsi |
guadagno {m} | :: (in plural) earnings |
guadagno {m} | :: advantage, gain |
Guadalupa {prop} | :: Guadeloupe |
guadante {v} | :: present participle of guadare |
guadare {vi} | :: to wade |
guadare {vt} | :: to ford (ford used rarely as verb) |
Guadiana {prop} /ɡwaˈdja.na/ | :: Guadiana (river) |
guado {m} /ˈɡwa.do/ | :: ford |
guado {m} | :: wade |
guado {m} | :: woad, glastum (the plant Isatis tinctoria) |
guado {m} | :: woad, indigo (blue dye) |
guadoso {adj} | :: fordable |
guaente {v} | :: present participle of guaire |
guai {interj} | :: woe! |
guaiaco {m} | :: guaiacum, lignum vitae |
guaiacolo {m} [organic compound] | :: guaiacol |
guaiava {f} | :: guava |
guaime {m} | :: fog (unmowed grass) |
guaime {m} | :: rowen |
guaina {f} /ɡwaˈina/ | :: sheath, boot |
guaina {f} | :: girdle |
guaina {f} [botany] | :: vagina |
guainante {adj} [botany] | :: vaginant, vaginal |
guaio {m} [archaic, chiefly in the plural] /ˈɡwa.jo/ | :: lament, lamentation, cry |
guaio {m} [archaic, by extension] | :: hardship, misfortune |
guaio {m} [by extension] | :: trouble, difficulty, mess, pickle, fix, woe, jam |
guaiolante {v} | :: present participle of guaiolare |
guaiolare {vi} | :: To whimper |
guaire {vi} | :: To yelp or whine |
guaito {m} | :: yelp, whine, howl |
guaito {m} | :: yelping, whining |
Gualandi {prop} | :: surname |
gualcare {vt} | :: To full cloth, to waulk |
gualcente {v} | :: present participle of gualcire |
gualchiera {f} | :: a water-powered machine for fulling (or walking) cloth; a fulling mill |
gualcibile {adj} | :: not crease-resistant |
gualcibilità {f} | :: Property of not being crease-resistant |
gualcire {vt} | :: alternative form of sgualcire |
gualdo {f} [archaic] | :: wood, forest |
Gualdo Tadino {prop} | :: Gualdo Tadino (town) |
Gualdrada {prop} [rare] | :: given name |
gualdrappa {f} /ɡwalˈdrap.pa/ | :: caparison |
gualdrappato {adj} | :: caparisoned |
gualmo {adj} [obsolete] | :: dirty, filthy |
Gualtieri {prop} | :: surname |
Gualtiero {prop} /ɡwalˈtjɛ.ro/ | :: given name |
guanaco {m} /ɡwaˈna.ko/ | :: guanaco (Lama guanicoe) |
guancia {f} | :: cheek (the soft skin on each side of the face) |
guancialata {f} | :: blow with a pillow |
guanciale {m} | :: pillow |
guanciale {m} | :: fatty bacon prepared from the cheeks of a pig |
guancialetto {m} | :: pad, padding (in clothing) |
guanidina {f} [organic compound] | :: guanidine |
guanidinio {m} [organic chemistry] | :: guanidinium |
guaniera {f} | :: guano deposit |
guanilico {adj} | :: guanylic |
guanina {f} [organic compound] | :: guanine |
guano {m} | :: guano |
guanosina {f} [organic compound] | :: guanosine |
guantaia {f} /ɡwanˈta.ja/ | :: female equivalent of guantaio |
guantaio {m} /ɡwanˈta.jo/ | :: glover, glovemaker, or glove seller |
guantaria {adj} | :: gloves (attributive) |
guantato {adj} [of a hand] /ɡwanˈta.to/ | :: covered by a glove |
guantato {adj} [of a person] | :: gloved, wearing gloves |
guanteria {f} | :: glove factory or shop |
guantiera {f} | :: glove box (or similar tray in a car) |
guantificio {m} | :: glove factory |
guanto {m} /ˈɡwan.to/ | :: glove |
guanto {m} [slang] | :: condom |
Guanto {prop} | :: medieval spelling of Gand |
guanto da forno {m} | :: oven glove |
guantone {m} | :: boxing glove |
guappo {m} [Naples] | :: thug, hooligan, small crook, self-proclaimed member of the Camorra |
guappo {adj} | :: arrogant and impudent |
guaragno {m} [archaic] | :: A stallion |
Guarana {prop} | :: surname |
Guarana {prop} | :: Jacopo Guarana, Italian painter |
guarano {m} | :: guar gum |
Guarato {prop} | :: surname |
guarda- {prefix} /ɡwar.da/ | :: Used to derive nouns of people or objects with a function of custody, surveillance or protection |
guardabarriere {mf} /ɡwar.da.barˈrjɛ.re/ | :: level crossing keeper |
guardabile {adj} | :: sightly, pleasant |
guardaboschi {m} /ɡwar.daˈbɔs.ki/ | :: forester |
guardabuoi {m} /ɡwar.daˈbwɔi̯/ | :: cattle egret (Bubulcus ibis) |
guardacaccia {m} /ɡwar.daˈkat.t͡ʃa/ | :: gamekeeper, game warden, a guardian of animals meant to be hunted |
guarda chi c'è {v} | :: synonym of chi non muore si rivede |
guarda chi si rivede {v} | :: look who's here! |
guardacorpo {m} [nautical] | :: lifeline |
guardacoste {m} | :: coastguard |
guardacoste {m} | :: coastguard patrol boat |
guardafili {mf} [football] | :: linesman, lineswoman, assistant referee |
guardalinee {mf} /ɡwar.daˈli.nee̯/ | :: linesman (sports) |
guardamacchine {mf} | :: car park attendant |
guardamano {m} | :: guard, trigger guard, haft, hilt |
guardamano {m} | :: glove (protective) |
guardamano {m} [nautical] | :: handrail |
guardante {v} | :: present participle of guardare |
guardantesi {v} | :: present participle of guardarsi |
guardaparco {mf} | :: forester, game warden |
guardapesca {mf} | :: water bailiff |
guardaporto {m} [nautical] | :: guard ship |
guardaportone {m} | :: doorman, doorkeeper |
guardare {vt} /ɡwarˈda.re/ | :: to look at, to watch, to glance or gaze at |
guardare {vt} | :: to examine |
guardare {vt} | :: to look after, to guard |
guardare {vi} | :: to look |
guardare {vi} | :: to try to |
guardare dall'alto in basso {v} | :: to look down one's nose |
guardare dall'altra parte {v} | :: to look the other way |
guardare le stelle {v} | :: to stargaze |
guardaroba {m} [furniture] | :: wardrobe |
guardaroba {m} | :: cloakroom |
guardarobiera {f} | :: housekeeper, linen maid |
guardarobiera {f} [cinema, theatre] | :: cloakroom attendant |
guardarobiera {f} [theatre] | :: wardrobe keeper |
guardarobiere {m} | :: cloakroom attendant |
guardarsene {v} /ɡwarˈdar.se.ne/ | :: to beware or be careful |
guardarsene {v} | :: to think twice (before doing something) |
guardarsi {vr} | :: To look at oneself |
guardarsi {v} | :: to beware |
guardasala {mf} | :: museum attendant |
guardasala {mf} | :: waiting room attendant (in a railway station) |
guardascambi {mf} | :: pointsman / switchman (railway) (or -woman) |
guardasigilli {m} [historical] | :: keeper of the seals |
guardasigilli {m} | :: A formal title of the Italian minister of justice |
guardaspalle {mf} /ɡwar.dasˈpal.le/ | :: bodyguard |
guardatosi {v} | :: past participle of guardarsi |
guardavia {m} | :: guardrail (on a road) |
guardia {f} /ˈɡwar.dja/ | :: guard (all senses) |
guardia {f} | :: watch, guard duty, sentry duty |
guardiacaccia {m} /ɡwar.djaˈkat.t͡ʃa/ | :: alternative form of guardacaccia |
guardia carceraria {f} | :: prison guard, jailer |
guardia del corpo {f} | :: bodyguard |
Guardia di Finanza {prop} | :: The arm of the Italian armed forces responsible for fighting financial crime, tax evasion and smuggling |
guardialinee {m} /ɡwar.djaˈli.nee̯/ | :: alternative form of guardalinee |
guardiamarina {m} | :: second lieutenant in the Italian navy |
guardiamarina {m} | :: ensign (US Navy) |
guardiana {f} | :: female equivalent of guardiano |
guardianato {m} | :: guardianship |
guardiania {f} | :: guardianship |
guardiania {f} | :: security guard (at the entrance to a factory etc) |
guardiano {m} | :: keeper, caretaker, ward, watchman, surveyor |
guardiano {m} | :: shepherd, herdsman, herd |
guardiano del faro {m} | :: lighthouse keeper |
guardiaparco {m} | :: alternative form of guardaparco |
Guardia Piemontese {prop} | :: Guardia Piemontese (small town) |
guardina {f} | :: cell (prison) |
guardina {f} | :: guardhouse |
guardinfante {m} | :: farthingale |
guardingamente {adv} | :: cautiously, warily, guardedly |
guardingo {adj} | :: wary, cautious |
guardiola {f} | :: porter's lodge |
guardiola {f} | :: lookout tower (in a fortification) |
guardiola {f} | :: sentry-box |
guardiolo {m} | :: A dialect of Occitan spoken in Guardia Piemontese |
guardo {m} [poetic] /ˈɡwar.do/ | :: alternative form of sguardo |
guardolo {m} [regional, Northern Italian] /ˈɡwar.do.lo/ | :: welt (strip of leather reinforcement in a shoe) |
guardone {m} | :: peeping tom; voyeur |
guardone {m} [slang] | :: peeper |
guardrail {m} /ɡarˈdrɛi̯l/ | :: guardrail |
guarente {v} | :: present participle of guarire |
guarentigia {f} {f} | :: guarantee, security |
guargango {m} /ɡwarˈɡan.ɡo/ | :: A foreigner with limited legal capacity granted by royal protection |
guari {adv} | :: very, much |
guari {adv} | :: long |
guaribile {adj} | :: curable |
Guariento {prop} | :: surname |
Guariento {prop} | :: Guariento di Arpo, Italian painter |
guarigione {f} | :: recovery |
guarire {vi} | :: to recover, to get well, to get over |
guarire {vi} | :: (figuratively) to be cured of, to get rid of |
guarire {vt} | :: to cure, to heal |
guaritore {m} | :: healer |
guaritrice {f} | :: female equivalent of guaritore |
guarnacca {f} | :: a kind of cloak used in the medieval time |
Guarnaschelli {prop} | :: Guarnaschelli; surname |
guarnente {v} | :: present participle of guarnire |
Guarneri {prop} | :: surname |
Guarneri {prop} | :: w:it:Giuseppe Guarneri del Gesù, Italian luthier from the Guarneri family of Cremona and having one only rival Antonio Stradivari |
guarnigione {f} [archaic] /ɡwar.niˈd͡ʒo.ne/ | :: The act of decorating or adorning |
guarnigione {f} | :: garrison (troops stationed at a permanent military post) |
guarnigione {f} [by extension] | :: garrison (permanent military post where such troops are stationed) |
guarnire {vt} /ɡwarˈni.re/ | :: to trim (to decorate or adorn) |
guarnire {vt} | :: to garnish |
guarnire {vt} | :: to plate (to place the various elements of a meal on the diner's plate prior to serving) |
guarnizione {f} | :: trimming |
guarnizione {f} [cooking] | :: garnish |
guarnizione {f} | :: gasket (of a car's engine) |
guarnizione {f} | :: frill (guarnizione di trine o stoffa increspata) |
Guascogna {prop} | :: Gascony |
guasconata {f} | :: gasconade |
guascone {adj} | :: Gascon |
guascone {m} | :: Gascon |
guastada {f} | :: carafe |
guastafeste {mf} | :: spoilsport, killjoy, party pooper |
Guastalla {prop} | :: Guastalla (town) |
guastallese {adj} | :: Of or from Guastalla |
guastamestieri {mf} | :: bungler, botcher |
guastante {v} | :: present participle of guastare |
guastantesi {v} | :: present participle of guastarsi |
guastare {vt} /ɡwasˈta.re/ | :: to ruin or damage |
guastare {vt} | :: to break (to cause to stop functioning properly) |
guastare {vt} | :: to corrupt, lead astray |
guastare {vt} | :: [typically of knitting] to undo in order to do again, usually in a different way |
guastare {vt} [obsolete] | :: to destroy, lay waste (to) |
guastare {vt} [obsolete] | :: to mutilate |
guastare {vt} [obsolete] | :: to execute (to put to death) |
guastarsi {v} /ɡwasˈtar.si/ | :: reflexive of guastare |
guastarsi {v} [of a machine] | :: to break down |
guastarsi {v} | :: [of foodstuffs] to go off, spoil |
guastarsi {v} | :: to go astray (to develop bad habits) |
guastarsi {v} [of weather] | :: to worsen |
guastarsi {v} | :: (with con) to break a bond of friendship, collaboration, etc. (with) |
guastatore {m} [military] | :: sapper, saboteur |
guastatosi {v} | :: past participle of guastarsi |
guasto {adj} | :: spoilt, damaged, ruined |
guasto {adj} | :: rotten, bad, gone bad |
guasto {adj} | :: broken, out of order |
guasto {m} | :: breakdown, failure, fault |
guasto {m} | :: damage |
guatante {v} | :: present participle of guatare |
guatare {vt} [obsolete, literary] /ɡwaˈta.re/ | :: To look askance at |
guatare {vt} [obsolete, literary] | :: to stare at (in fear or curiosity) |
guatare {vt} [obsolete, literary] | :: to consider, contemplate, look at |
Guatemala {prop} | :: Guatemala (country) |
guatemalteca {f} | :: female equivalent of guatemalteco |
guatemalteco {adj} | :: Guatemalan |
guatemalteco {m} | :: Guatemalan |
guazza {f} | :: heavy dew |
guazzabuglio {m} | :: muddle, confusion |
guazzabuglio {m} | :: mishmash, rummage, jumble, botch |
guazzante {v} | :: present participle of guazzare |
guazzare {vi} | :: To wallow |
guazzetto {m} /ɡwatˈt͡set.to/ | :: stew |
guazzo {m} [painting] | :: gouache |
gubana {f} | :: A kind of dessert typical of Friuli-Venezia Giulia |
Gubbio {prop} | :: Gubbio (small town) |
Gucci {prop} | :: surname |
Gucci {prop} | :: Guccio Gucci, Italian designer |
gucciniano {adj} | :: Characteristic of Italian singer-songwriter Francesco Guccini |
guebro {m} | :: a disciple of the Zoroastrianism |
gueia {f} [regional] | :: A kind of big hawk |
guelfa {f} | :: female equivalent of guelfo |
guelfismo {m} [history] | :: Guelph ideology or culture |
guelfo {adj} /ˈɡwɛl.fo/ | :: Guelphic, Guelph [attributive] |
guelfo {m} [historical] | :: Guelph |
guelfo {m} [numismatics] | :: A coin minted in Florence in 1314 |
Guelfo {prop} /ˈɡwɛl.fo/ | :: given name |
Guendalina {prop} | :: given name |
guepiere {f} | :: basque (female underwear) |
guêpière {f} | :: girdle, corset |
guêpière {f} | :: basque |
guercio {adj} | :: cross-eyed |
guercio {adj} | :: one-eyed (blind in one eye) |
guercio {m} | :: A cross-eyed person; squinter |
guercio {m} | :: A one-eyed person |
Guernsey {prop} | :: Guernsey (island) |
guerra {f} [also figuratively] /ˈɡwɛr.ra/ | :: war, warfare |
guerra atomica {f} | :: synonym of guerra nucleare |
guerra biologica {f} | :: biological warfare |
guerra civile {f} | :: civil war |
guerrafondaia {f} | :: warmonger (female) |
guerrafondaio {adj} | :: warmongering |
guerrafondaio {m} | :: warmonger |
guerra fredda {f} | :: cold war |
guerraiola {f} /ɡwer.raˈjɔ.la/ | :: feminine equivalent of guerraiolo |
guerraiolo {adj} [derogatory, uncommon] /ɡwer.raˈjɔ.lo/ | :: warmongering |
guerraiolo {m} [derogatory, uncommon] | :: warmonger |
guerraiuola {f} /ɡwer.raˈjwɔ.la/ | :: feminine equivalent of guerraiuolo |
guerraiuolo {adj} /ɡwer.raˈjwɔ.lo/ | :: alternative form of guerraiolo |
guerraiuolo {m} | :: alternative form of guerraiolo |
guerra mondiale {f} | :: world war |
guerra nucleare {f} | :: nuclear war |
guerra santa {f} | :: holy war |
guerrazziano {adj} | :: Guerrazzian |
guerreggiante {v} | :: present participle of guerreggiare |
guerreggiante {adj} | :: belligerent |
guerreggiante {mf} | :: a belligerent |
guerreggiare {vi} /ɡwer.redˈd͡ʒa.re/ | :: to wage war |
guerreggiare {vi} [literary, figurative, by extension] | :: to compete or vie |
guerreggiare {vt} [literary] | :: to combat; to fight |
guerreggiare {vt} [literary, figurative, by extension] | :: to treat with hostility |
guerreggiarsi {v} | :: reflexive of guerreggiare |
guerreggiarsi {v} [reciprocal] | :: to fight against each other |
guerreggiatore {m} | :: warrior |
guerreggiatore {m} [politics, pejorative] | :: hawk, warmonger, war hawk |
guerrescamente {adv} /ɡwer.res.kaˈmen.te/ | :: belligerently |
guerresco {adj} /ɡwerˈres.ko/ | :: war [attributive] |
guerresco {adj} | :: warlike, belligerent |
guerricciola {f} /ɡwer.ritˈt͡ʃɔ.la/ | :: diminutive of guerra: A short, small-scale war |
guerricciola {f} [figurative] | :: A petty conflict |
guerricciuola {f} /ɡwer.ritˈt͡ʃwɔ.la/ | :: alternative form of guerricciola |
guerriera {f} | :: female equivalent of guerriero |
guerriero {adj} | :: warlike |
guerriero {m} | :: warrior |
guerriglia {f} /ɡwerˈriʎ.ʎa/ | :: guerrilla warfare |
guerriglia {f} [figurative] | :: continuous criticism or opprobrium |
guerrigliera {f} | :: female equivalent of guerrigliero |
guerrigliero {m} /ɡwer.riʎˈʎɛ.ro/ | :: guerrilla |
guevi {m} | :: forest duiker, guevi, pygmy antelope |
gufaggine {f} | :: misanthropy |
gufante {v} | :: present participle of gufare |
gufare {vit} [colloquial] | :: To bring bad luck, to jinx |
gufare {vi} | :: To hoot (of an owl) |
gufetto {m} /ɡuˈfet.to/ | :: diminutive of gufo: owlet |
gufetto {m} | :: synonym of assiolo |
gufo {m} /ˈɡu.fo/ | :: owl (order Strigiformes) |
gufo comune {m} | :: long-eared owl (Asio otus) |
gufo delle nevi {m} | :: snowy owl (Bubo scandiacus) |
gufo reale {m} | :: Eurasian eagle owl (Bubo bubo) |
gufo sghignazzante {m} | :: laughing owl (Sceloglaux albifacies) |
guglia {f} | :: spire |
guglia {f} | :: needle (of rock) |
guglia {f} | :: spur |
gugliata {f} | :: A length of thread (for sewing) |
Guglielma {prop} | :: given name, feminine noun of Guglielmo |
Guglielmi {prop} | :: surname |
Guglielmina {prop} | :: given name |
Guglielmo {prop} /ɡuʎˈʎɛlmo/ | :: given name |
Guiana {prop} | :: Guiana (country) |
guib {m} | :: (any of various antelopes with vertical white stripes on the back) |
guib {m} | :: bushbuck, guib, harnessed bushbuck Tragelaphus scriptus |
guib {m} | :: kéwel |
Guicciardini {prop} | :: surname |
Guicciardini {prop} | :: A noble Florentine family |
Guicciardini {prop} | :: Francesco Guicciardini, Italian writer and politic |
guida {f} /ˈɡwida/ | :: guide |
guida {f} | :: driving |
guida {f} | :: handbook, manual |
guidabile {adj} | :: driveable |
guidabilità {f} | :: drivability |
guidalesco {m} | :: wound or sore left on a beast of burden by the harnesses |
guidanavetta {f} | :: shuttle guide (in a sewing machine, loom etc) |
guidante {v} | :: present participle of guidare |
guidantesi {v} | :: present participle of guidarsi |
guidapopolo {mf} [literary] /ɡwi.daˈpɔ.po.lo/ | :: rabble-rouser |
guidapopolo {mf} [literary] | :: demagogue |
guidare {vt} /ɡwiˈda.re/ | :: to guide, lead, show, escort |
guidare {vt} | :: to manage, run |
guidare {v} | :: to operate a vehicle: |
guidare {vit} | :: to drive |
guidare {vi} | :: to be at the wheel |
guidare {vi} | :: to be behind the wheel |
guidare {vi} | :: to take the wheel |
guidarsi {v} | :: reflexive of guidare |
guidarsi {v} | :: to regulate one's own behaviour |
guidatore {m} | :: driver (of a vehicle) |
guidatosi {v} | :: past participle of guidarsi |
guidatrice {f} | :: female equivalent of guidatore |
guideline {f} | :: guideline |
guiderdone {m} | :: reward, guerdon |
Guido {prop} /ˈɡwi.do/ | :: given name |
guidone {m} | :: guidon, pennant |
guidone {m} | :: burgee |
Guidone {prop} | :: surname |
Guidonia {prop} | :: Guidonia (town) |
guidoslitta {f} | :: bobsled, bobsleigh |
Guidotti {prop} | :: surname |
guidrigildo {m} | :: weregild |
Guienna {prop} | :: Guyenne, Guienne |
guiggia {f} | :: armstrap |
guiggia {f} | :: sandal strap |
Guiglielmo {prop} | :: medieval spelling of Guglielmo |
guigliottina {f} | :: alternative form of ghigliottina |
guindolo {m} | :: winder, especially for silk |
Guinea {prop} | :: Guinea (country) |
Guinea-Bissau {prop} | :: Guinea-Bissau (country) |
Guinea Equatoriale {prop} | :: Equatorial Guinea |
guineana {f} | :: female equivalent of guineano |
guineano {adj} | :: Guinean |
guineano {m} | :: Guinean |
Guinizzelli {prop} | :: surname |
Guinizzelli {prop} | :: Guido Guinizzelli, Italian poet |
guinzaglio {m} | :: lead, leash, rein |
guinzaglio {m} | :: tether (a rope, cable etc. that holds something in place whilst allowing some movement) |
guisa {f} [literary] | :: manner, way |
guisarma {f} /ɡwiˈzar.ma/ | :: alternative form of giusarma |
Guiscardo {prop} | :: given name, Guiscard |
guitto {m} /ˈɡwit.to/ | :: strolling player |
guitto {m} | :: ham actor |
guitto {adj} | :: poor, destitute |
guitto {adj} | :: mean, petty |
Guittone {prop} | :: given name |
Guittone {prop} | :: Guittone d'Arezzo, Italian poet and friar |
guizzante {v} | :: present participle of guizzare |
guizzante {adj} | :: flickering (flame) |
guizzante {adj} | :: darting, flashing (fish etc) |
guizzare {vi} | :: to dart [fish, etc.] |
guizzare {vi} | :: to flicker [flame] |
guizzo {m} [of animals] /ˈɡwittso/ | :: dart, fast movement |
guizzo {m} [of light] | :: flash |
guizzo {m} [of persons] | :: spring, leap |
gulasch {m} | :: goulash |
Gullotta {prop} | :: surname |
Gullotta {prop} | :: Leo Gullotta, Italian actor |
Gulotta {prop} | :: surname |
gundi {m} | :: common gundi, gundi, desert rat |
gurge {f} /ˈɡur.d͡ʒe/ | :: whirlpool, vortex |
gurgite {m} /ˈɡur.d͡ʒi.te/ | :: whirlpool, vortex |
guru {m} | :: A guru (religious or spiritual leader; influential person) |
guscio {m} /ˈɡuʃ.ʃo/ | :: shell (of an animal, nut etc) |
Gussoni {prop} | :: surname |
gustabile {adj} | :: tastable |
gustante {v} | :: present participle of gustare |
gustare {vt} | :: to taste |
gustare {vt} | :: to enjoy |
gustarsi {v} | :: To enjoy with great pleasure |
gustativamente {adv} | :: gustatorily |
gustativo {adj} | :: taste (attributive); gustatory |
gustatore {m} | :: connoisseur |
gustatorio {adj} | :: gustatory |
Gustavo {prop} | :: given name |
gustevolmente {adv} | :: tastily |
gusto {m} /ˈɡust̪o/ | :: taste [the sense] |
gusto {m} | :: taste, flavour |
gusto {m} | :: gusto, enjoyment, relish |
gusto {m} | :: fancy, whim |
gusto {m} | :: [in the plural] preferences |
gustosamente {adv} | :: tastily |
gustosamente {adv} | :: deliciously |
gustosità {f} | :: tastiness |
gustoso {adj} | :: tasty, savoury, savory |
gustoso {adj} [figuratively] | :: amusing |
guttaperca {f} | :: gutta-percha |
guttazione {f} [botany] | :: guttation |
gutturale {adj} /ɡut.tuˈra.le/ | :: guttural, specifically: |
gutturale {adj} | :: Sounding harsh and throaty |
gutturale {adj} [phonetics, uncommon] | :: Articulated at the back of the mouth (velar, uvular, pharyngeal, laryngeal) |
gutturale {adj} [medicine, anatomy] | :: Of, relating to, or connected to the throat |
gutturalismo {m} | :: gutturalism |
gutturalizzazione {f} [linguistics] | :: gutturalization |
gutturalmente {adv} | :: gutturally |
gutturnio {m} | :: A red wine made using Barbera and Bonarda grapes |
Guyana {prop} | :: Guyana (country) |
guyanese {adj} | :: Guyanese |
guyanese {mf} | :: Guyanese |