grana
English
[edit]Noun
[edit]grana
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Latin grāna, plural of grānum (“grain”).
Noun
[edit]grana f (plural granes)
Related terms
[edit]Noun
[edit]grana m (plural granes)
- cochineal
- Synonym: cotxinilla
- scarlet, carmine (color/colour)
- Synonym: carmí
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]grana
- inflection of granar:
Further reading
[edit]- “grana” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “grana”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “grana” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “grana” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Latin grāna, from grānum (“grain”).
Noun
[edit]grana f (plural grane)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Ellipsis of formaggio di grana.
Noun
[edit]grana m (invariable)
- a cheese similar to parmesan
- Synonym: parmigiano
Etymology 3
[edit]Perhaps from grano.
Noun
[edit]grana f (plural grane)
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Noun
[edit]grāna
References
[edit]- grana in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]grana m or f
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]grana f
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Participle
[edit]grana
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Borrowed from Italian grana (“cash < grain”), from Latin granum (“grain”). Compare grão.
Noun
[edit]grana f (uncountable)
- (slang) money; cash; dough
- Synonyms: see Thesaurus:dinheiro
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]grana
- inflection of granar:
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *grana (cognate with dialectal or obsolete Bulgarian гран (gran)/гранка (granka)), from Proto-Indo-European, cognate with German Granne (“awn”), Old English granu (“moustache”) and Old Norse grǫn (“a pine tree”) ( > Danish gran (“spruce”)). Compare Old Norse grein (“branch”) ( > Danish gren).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]grána f (Cyrillic spelling гра́на)
- branch
- slomljena grana ― a broken branch
- bolje vrabac u ruci nego golub na grani ― a bird in the hand is worth two in the bush
- field, branch
- grana znanosti/nauke ― a branch of science
- Turizam je strateška gospodarska grana. ― Tourism is a strategic branch of the economy.
Declension
[edit]Quotations
[edit]- For quotations using this term, see Citations:grana.
Further reading
[edit]- “grana”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]grana
- inflection of granar:
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]grana f (plural granas)
- seeding (event of a plant's production of seeds)
Etymology 3
[edit]From grano + -a, from Latin grānum.
Noun
[edit]grana f (plural granas)
- cochineal
- kermes (insect genus)
- burgundy, dark red (color/colour)
- 1569, Casiodoro de Reina, Biblia del Oso Juan 19:2:
- Y los ſoldados entretexieron de eſpinas vna corona, y puſieronla ſobre ſu cabeça, y viſtieronlo de vna ropa de grana.
- And the soldiers interwove a crown out of thorns, and put it on his head, and they clothed him in a burgundy robe
- Y los ſoldados entretexieron de eſpinas vna corona, y puſieronla ſobre ſu cabeça, y viſtieronlo de vna ropa de grana.
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “grana”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English plurals in -a with singular in -um or -on
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan masculine nouns ending in -a
- Catalan masculine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- ca:Botany
- ca:Scale insects
- ca:Reds
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ana
- Rhymes:Italian/ana/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian informal terms
- Italian ellipses
- Italian indeclinable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- it:Cheeses
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ana
- Rhymes:Polish/ana/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish participle forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐnɐ
- Rhymes:Portuguese/ɐnɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃nɐ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃nɐ/2 syllables
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese slang
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Serbo-Croatian/ǎːna
- Rhymes:Serbo-Croatian/ǎːna/2 syllables
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian terms with collocations
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- sh:Botany
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ana
- Rhymes:Spanish/ana/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish terms suffixed with -a
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms with quotations
- es:Reds
- es:Purples