Julian
Appearance
English
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Julian
- The Roman emperor Flavius Claudius Julianus or Julian the Philosopher or Julian the Apostate.
- A male given name from Latin Iulianus, from Iulius.
- A female given name from Latin, of medieval English usage, variant of Gillian.
- An English surname originating as a patronymic.
- A French surname originating as a patronymic, a variant of Julien.
- A locale in the United States.
- A village in Nebraska; named for early French settler Julian Bahuaud.
- A census-designated place in San Diego County, California; named for early settler Mike Julian.
- A census-designated place in Pennsylvania.
- An unincorporated community in Kansas.
- An unincorporated community in North Carolina.
- An unincorporated community in West Virginia; named for early landowner Julian Hill.
Quotations
[edit]- 1813 George Crabbe, Tracy, Poems by George Crabbe, Adolphus William Ward,The University Press (1907), page 455:
- "I'll give the Boy a Name you must approve: / He shall be Julian!" "An heroic Name / Of some old fool!" said the indignant Dame. / "Fool!" said the Husband; "nay, a glorious Prince; / Nor have Mankind beheld his equal since, / He the whole World from Superstition Free'd / And left the Bigots neither Cross or Creed.
- 1968, Robin Maugham, The Second Window, McGraw - Hill, page 275:
- I was hoping the man would have some romantic name like Sebastian or Julian. However, as a surname Fletcher's all right.
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]- (diminutive): Jools, Jules
- Julian period
Related terms
[edit]Translations
[edit]male given name
|
Adjective
[edit]Julian
- Of or relating to Julius Caesar.
- Of or relating to the Julian calendar.
- Of or relating to the Julia programming language.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]of or relating to Julius Caesar
|
Further reading
[edit]- Julian (emperor) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
[edit]Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From English Julian. Also from Spanish Julián.
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: Ju‧lian
Proper noun
[edit]Julian
- a male given name from English or Spanish
Danish
[edit]Proper noun
[edit]Julian
- a male given name derived from Latin Julianus
Faroese
[edit]Etymology
[edit]Ultimately, from Latin iūliānus.
Proper noun
[edit]Julian m
- a male given name
Usage notes
[edit]- son of Julian: Juliansson
- daughter of Julian: Juliansdóttir
Declension
[edit]singular | |
---|---|
indefinite | |
nominative | Julian |
accusative | Julian |
dative | Juliani |
genitive | Julians |
Finnish
[edit]Proper noun
[edit]Julian
French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Julian m
- a male given name, English variant of Julien
German
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Proper noun
[edit]Julian m (proper noun, strong, genitive Julians)
- a male given name from Latin Julianus
Norwegian
[edit]Proper noun
[edit]Julian
- a male given name derived from Latin Julianus
Polish
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Learned borrowing from Latin Jūliānus.
Proper noun
[edit]Julian m pers (female equivalent Juliana or Julianna)
- a male given name from Latin, equivalent to English Julian
Declension
[edit]Declension of Julian
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Proper noun
[edit]Julian f
Further reading
[edit]- Julian in Polish dictionaries at PWN
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /hulˈjan/ [hʊlˈjan̪]
- Rhymes: -an
- Syllabification: Jul‧ian
Proper noun
[edit]Julián (Baybayin spelling ᜑᜓᜎ᜔ᜌᜈ᜔)
- a male given name from Spanish
Categories:
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/uːliən
- Rhymes:English/uːliən/3 syllables
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English male given names
- English male given names from Latin
- English terms with quotations
- English female given names
- English female given names from Latin
- English surnames
- English surnames from patronymics
- en:Places in the United States
- en:Villages in Nebraska, USA
- en:Villages in the United States
- en:Places in Nebraska, USA
- en:Census-designated places in California, USA
- en:Census-designated places in the United States
- en:Places in California, USA
- en:Census-designated places in Pennsylvania, USA
- en:Places in Pennsylvania, USA
- en:Unincorporated communities in Kansas, USA
- en:Unincorporated communities in the United States
- en:Places in Kansas, USA
- en:Unincorporated communities in North Carolina, USA
- en:Places in North Carolina, USA
- en:Unincorporated communities in West Virginia, USA
- en:Places in West Virginia, USA
- English adjectives
- English unisex given names
- en:Roman Empire
- en:Individuals
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms spelled with J
- Cebuano given names
- Cebuano male given names
- Cebuano male given names from English
- Cebuano male given names from Spanish
- Danish lemmas
- Danish proper nouns
- Danish given names
- Danish male given names
- Danish terms derived from Latin
- Faroese terms derived from Latin
- Faroese lemmas
- Faroese proper nouns
- Faroese masculine nouns
- Faroese given names
- Faroese male given names
- Finnish non-lemma forms
- Finnish proper noun forms
- French terms borrowed from German
- French terms derived from German
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French proper nouns
- French masculine nouns
- French given names
- French male given names
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German proper nouns
- German masculine nouns
- German given names
- German male given names
- German male given names from Latin
- Norwegian lemmas
- Norwegian proper nouns
- Norwegian given names
- Norwegian male given names
- Norwegian terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/uljan
- Rhymes:Polish/uljan/2 syllables
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish lemmas
- Polish proper nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish given names
- Polish male given names
- Polish male given names from Latin
- Polish non-lemma forms
- Polish proper noun forms
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/an
- Rhymes:Tagalog/an/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms spelled with J
- Tagalog given names
- Tagalog male given names
- Tagalog male given names from Spanish